閱讀材料之外語教學法主要流派_第1頁
閱讀材料之外語教學法主要流派_第2頁
閱讀材料之外語教學法主要流派_第3頁
閱讀材料之外語教學法主要流派_第4頁
閱讀材料之外語教學法主要流派_第5頁
已閱讀5頁,還剩12頁未讀, 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、 HYPERLINK / 閱讀材料一 外語教學法要緊流派從外語教育的歷史看,各種教學法層出不窮,先后有翻譯法、直接法、聽講法、視聽法、全身反應法、功能法、浸入式教學法、全語言教學法、任務型教學法等。圍繞教育方法的爭論已持續了幾十年,歸根結底,語言觀,即對語言的看法,是教育方法的基礎,有什么樣的語言觀,就有什么樣的教學方法。以下逐一介紹外語教學法的幾個重要流派及其特點。一、翻譯法 (Translation Method)翻譯法又叫語法翻譯法(Grammar-Translation Method),是指用母語來教授外語的一種方法。18世紀往常,作為外語的拉丁語是西歐文化教育和著書立講的國際語言,教

2、授拉丁語的要緊方法是翻譯法,內容以閱讀拉丁語的書籍為主。到了18、19世紀,法語、英語等現代語言在西歐國家興起了,在教授法語、英語的開始時期,由于一時找不到新的、有效的外語教學方法,學校就自然沿用了教古典拉丁語的翻譯法來教授這些現代語言。1翻譯法的語言觀:語言是書面語,語言是一種知識,是由語音、語法和詞匯構成的符號體系 2翻譯法的要緊特點 (1)母語與所學語言經常并用,即教師講出一個外語詞后,立即翻譯出對應的母語詞;教師講出一句外語句子后,立立即其譯成母語;教師逐句分段地讀連貫的外語課文,然后再逐詞逐句地用母語翻譯過來。(2)整個外語教學過程中,學生始終與兩種語言打交道,教學中強調兩種語言的機

3、械對比和對譯. 如: Class begins.開始上課了。 Now open your book, please.現在,請打開書本。Turn to page five.翻到第五頁。Lets read the text現在我們來讀課文。 二、直接法 (Direct Method) 直接法是指通過運用外語本身進行外語教學的方法。在教學中,教師不用母語,不進行翻譯,也不作語法分析,直接把外語和它所表達的事物直接聯系起來,教師通過各種直觀手段讓兒童直接學習外語,直接理解外語,直接運用外語。 1直接法的語言觀語言是一種技能或適應,適應的養成要靠大量的重復練習和模仿。2直接法的要緊特點(1)依照幼兒學語

4、言的理論,直接法主張聽講領先,以口語教學為主,即直接法主張口語是第一位的,書面語是第二位的,重視語音、語調和口語教學。 (2)以句子為教學的差不多單位,整句學、整句用,不孤立地教授單詞和語音規則。(3)強調操縱及模仿練習,讓兒童靠直覺感知、靠直覺模仿,進行機械操練和經歷背誦,以求養成一種語言適應。 (4)教學過程中完全用外語進行教學,把外語聲音形式同客觀表象直接聯系,不通過母語這一中介,不依靠母語翻譯,丟掉“心譯”過程。 (5)為了關心理解,教師廣泛采納各種直觀手段,如實物、圖畫、動作、手勢、表情和游戲等來解釋詞義和句子,使外語語詞的聲音和它代表的語義直接聯系起來,培養兒童把外語與客觀事物直接

5、建立起聯系和直接用外語思維的能力。 3對直接法的評價(1)盡量排除母語的干擾,在課堂上最大限度地使用外語,這有利于陪養兒童外語思維的能力和直接(不通過心譯)進行口頭交際的能力;(2)直接法強調教授活語言口語,并充分利用多種形式的直觀手段,這為建立活用式掌握語言的教學法奠定了基礎。 (3)直接法對母語在外語教學中的作用,只看到消極的一面,而未看到積極的一面. (4)直接法對教師外語水平的要求過高。(5)直接法完全照搬兒童習得母語的方法,只偏重經驗和感性認識,對兒童在外語學習中的自覺性和監控性的重視不夠. 三、聽講法 (Audio-Lingual Method) 聽講法是以句型為綱,以句型操練為中

6、心,著重培養兒童聽講能力的外語教學法。又叫句型教學法或口語法。1聽講法的語言觀:語言是口語,是講出來的話,而不是寫出來的文字;語言是成套的適應(a set of habits)。2聽講法的特點 (1)在教學活動中聽講領先,重視聽講,以語言的聽講能力訓練為主,兼顧讀寫。(2)以句型為中心,認為句型是從許多句子中歸納出來的一定數量的句子模式,是表情達意的差不多單位,也是外語教學的中心。在外語教學中,教材的安排、知識的傳授、技能的操練要緊通過句型來進行。 (3)注重反復實踐,特不是句型操練,強調外語學習要靠大量的反復操練,通過模仿、經歷、重復、交談等實踐練習,形成自動化的適應。(4)教學過程中遵循刺

7、激一反應一強化的程序,及時糾正錯誤,以期形成語言適應。如教師教Whats this? Its a . . . 的句型時,提供實物,先讓兒童理解,然后讓兒童反復操練直至熟練表達。 (5)對比母語和外語兩種語言結構,找出他們在結構上的異同,以確定外語教學的難點。 (6)教學中排斥或限制母語,主張用直觀手段、情景、上下文,借助所學外語來解釋意義,只有在不得已的情況下才能夠把翻譯當作釋義和理解的手段。3對聽講法的評價(1)重視聽講訓練和句型操練,強調外語教學的實踐性,建立了一套培養語言適應的練習體系;(2)限制母語的運用,有利于兒童用外語進行思維;(3)通過對比分析母語和外語的結構特點來確定教學難點的

8、做法,使教師在教學中的講解更有針對性。 (4)但過分重視語言的結構形式,忽視語言的內容與意義,過分重視強調句型的機械性操練,忽視教學活動中兒童語言能力的培養,不利于兒童靈活掌握和運用外語。(5) 把語言作是一系列剌激一反應的過程,忽視了語言運用中兒童的主動性和制造性。 四、視聽法(Audio-Visual Method) 視聽法 是在直接法和聽講法的基礎上,利用視聽手段形成的一種外語教學法。它是指在教學中綜合利用圖片、幻燈等電化教具、視聽手段,制造情景,學習外語。由于利用視聽手段制造情景是其要緊特色,因此該方法又叫情景法(Situational Method)。視聽法強調耳、眼等器官以及大腦整

9、體地去感知和認識外語材料,具體的、真實的情景和聽講活動常常構成一個整體,形成完整的結構方式,因此, 是一種整體結構的教學法。簡而言之,視聽法是用實物、幻燈等制造情景配合同步錄音的一種方法體系,培養學生的聽、講、讀、寫四種技能。因此,這一方法又叫視聽整體結構法 。1視聽法的語言觀:口語是第一性的,書面語是第二性的,語言學習確實是要掌握語言能力,如聽、講、讀、寫的能力,而非語言知識,如語音、詞匯、語法等。2視聽法的特點(1)將語言和情景緊密結合,以情景為中心,充分利用視聽手段,讓兒童一面聽聲音,一面看圖像,作出模仿反應,形成自動化適應。(2)強調對語言的整體結構感知,掌握句子結構的整體意義,采納整

10、體教學。如:要求兒童聽一段內容完整的對話,掌握它的語音語調和節奏等整體結構,然后再進行個不音素的訓練,(3)教學順序是“對話句子單詞單音”,教學過程分為感知、理解、練習和活用四個步驟。 (4)排除母語的中介,通過實物、圖片、手勢等直觀手段直接教外語,使情景的意義與所學的外語建立聯系。 (5)堅持口語領先和句子本位的原則,日常生活情景對話是教學的中心,入門時期常常要通過一個約60小時不見文字的聽講時期,以使兒童掌握正確的語音、語調和口語語感。 (6)廣泛使用現代化技術設備,使兒童充分運用視覺感官和聽覺器官進行學習。3對視聽法的評價(1)語言和情景的結合可制造逼確實環境,使教學更接近于交談的自然形

11、式;(2)視聽手段的運用,即情景視覺與錄音聽覺相結合,使兒童見其形聽其聲,調動左右腦的神經細胞,加快兒童學習外語的過程,有利于兒童的理解和經歷;(3)強調口語和重視用外語教外語,有利于培養兒童的語言能力和用外語思維的能力。 (4)但過分強調視覺直觀的作用,使一些抽象的詞匯難以表現;(5)過分強調整體結構的原則,忽視語言知識的分析和講解,不利于兒童理解和運用語言;(6)過分重視語言的形式,沒有更好地從交際需要的內容動身來確定情景,以最大限度地滿足兒童交際的需要。 五、功能法(Functional Method) 又稱交際法(Communicative Language Teaching)功能法是

12、以語言功能項目為綱,培養兒童交際能力的一種方法體系。 由于交際能力是外語教學最全然的功能,因此,功能法又叫交際法 (Communicative Method)。語言功能要緊指用語言敘述情況和表達思想,即從表達的思想內容動身,表示詢問、請求、邀請、介紹、同意、感謝和道歉等意念(notion)。 1.功能法的語言觀 :語言不只是某種形式的符號系統,語言是一種社會規范,語言的社會交際功能是語言的最本質的功能。 2.功能法的特點(1)功能法認為往常的教學法忽視學生交際能力的培養,因此主張讓教學過程交際化,把言語交際作為外語教學的全部動身點,讓學生在真實的情景和真實的交際過程中使用語言,以培養學生的交際

13、能力。 (2)功能法的教材內容選取的是真實、自然的言語,而且是依照功能、意念 等要素來選擇的,而不是依照語言形式。(3)教學中為不同小組確定不同的目標。教學活動的練習形式多樣,采納二人、三人、小組和全體的相互交流形式。3.對功能法的評價(1)注重培養兒童的交際能力,做到了學用結合。(2)但功能法過分重視語言的功能而忽視語言的結構,使兒童在語言知識的掌握上較為薄弱。(3)如何科學系統地確定語言的功能項目,做到具有科學性及交際過程中存在的虛假性,是功能法操作的一大困難。在認知法和交際法的帶動下,20世紀70年代還興起了沉默法(the silent way)、提示法(suggestopedia)、社

14、區式語言學習(community language learning)和全身反應教學法(the total physical response method)等新型的外語教學法。六、全身反應法(Total Physical Response) 全身反應法(簡稱TPR) 一種通過語言與行動的協調來教授語言的方法。Asher認為,成功的第二語言學習與小孩習得母語的過程相似,即對外語的學習,小孩先用軀體反應,然后用語言進行反應。 1全身反應法的語言觀:外語教育家Asher認為,語言學習時,理解能力產生于表達能力之前,語言技能的獲得首先是通過聽,然后再轉換到其他技能。語言要緊是口語,大多以具體名詞和祈

15、使動詞呈現。針對小孩的語言大多為命令句。 2全身反應法的特點(1)強調理解的重要性,認為聽力理解領先,理解先于輸出,并認為在理解與輸出之間有一段沉默期。(2)教師在教學中應該首先訓練兒童聽的技能,不要強迫兒童開口。兒童通過對聽到的語言材料的理解,內化目標語言的結構和內容,然后到一定時候自然會開口。 (3)全身反應法的教學活動以聽一做動作為要緊教學形式,兒童通過用軀體對教師指令的動作進行反應來提高自己的理解力。(4)全身反應法的順序安排大致如下: 教師講出指令并做示范動作,兒童一邊聽一邊觀看。教師講出指令并做示范動作,然后讓兒童跟著做。 教師講出指令,不示范動作,兒童按照教師的指令去做。教師講出

16、指令,不示范動作,讓兒童復述指令、完成動作。 讓個不兒童講指令,教師和其他兒童一起做動作.。例(sample commands) :Stand in a row. Stand in a line. Bend down. Straighten up.Hands up. Hands down. Hands front. Hands left. Touch your toes. Touch your feet. Touch the right foot. Touch the left foot. Right foot up. Right foot down. Jump 3 times. Turn a

17、round. Everyone,point to the window/door. A, B, C, D, stand up. Walk to the blackboard. Touch it. Jump. Turn around. Go back to your seat. Sit down. E, F, G, H, walk to the window. Touch the window. Turn around. 3對全身反應法的評價(1)全身反應法被稱作是讓語言動起來的教學法,其要緊優點是能盡快抓住兒童的注意力,在情感方面吸引兒童,課堂氣氛熱烈,有利于兒童制造性地嘗試他們的語言技能。(

18、2)在教學初期,反應法教學側重于聽力,可讓兒童在不感到焦慮的情境中學習新語言;讓兒童對所感知的語言進行表演,可驗證其對新語言的理解。(3)能提供一個與實際生活緊密相連的學習環境,使兒童在形式多樣的活動中、在循環往復的練習中學會英語。(4)全身反應法能協調兒童的左右腦進展,有助于提高兒童英語學習的成效。 (5)比較抽象的概念專門難用TPR來表述。這種方法不是一套完整的方法,只作為一種供聽力輸入和軀體反應等的教學活動被融于其他教學法之中,應配合其他有效的教學法才能更好地完成教學任務。(6)被認為不適用于中、高級時期的外語教學法。(7)全身反應法以兒童在感官基礎上的運動為主,容易引起兒童的興奮,該方

19、法使用的分寸和時刻假如未把握好的話,會給教師對英語教學活動的組織和常規紀律的維持帶來一定的難度。 七、浸入式教學法浸入式教學法(immersion)一種以外語為各學科教學語言(除母語學科)的教學方法。它使學生“浸入”在外語環境中學習各種學科知識,從而使單一的外語學科教學與使用外語進行的各種學科知識教學相結合。1浸入式教學法的語言觀:兒童在6歲(或7歲)往常,每天都能在語言環境中自然習得某些交流技能,而不需要同意系統的指導;隨著年齡的增長,他們對語言的敏感性會逐步減弱。 2浸入式教學法的特點(1)外語不僅是學習的內容,而且是學習各種知識的工具。 (2)外語語言學習隱含在學科知識的學習中。學科知識以外語承載,是顯性教育內容;外語以其他工具性作用成為隱性教育內容。3對浸入式教學法的評價(1)浸入式教學是英語教學從單純的英語學科教學進展為英語語言與多種學科知識相結合的教學模式,從而大大增加了學習、運用英語的時刻及范圍。(2)能將英語教學活動滲透到幼兒的生活、學習、運動和游戲活動中,這對46歲處于語言敏感期的幼兒尤為適合。(3)在幼兒園使用浸入式英語教學活動應正確處理母語(漢語)教學活動與英語

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論