語言習(xí)得研究與英語教學(xué)_第1頁
語言習(xí)得研究與英語教學(xué)_第2頁
語言習(xí)得研究與英語教學(xué)_第3頁
語言習(xí)得研究與英語教學(xué)_第4頁
語言習(xí)得研究與英語教學(xué)_第5頁
已閱讀5頁,還剩97頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、語言習(xí)得研究與英語教學(xué)語言習(xí)得研究與英語教學(xué)南京沿江工業(yè)開發(fā)區(qū)教師進(jìn)修學(xué)校黃斌 “理想的外語學(xué)習(xí)者理想的外語學(xué)習(xí)者”基本特征基本特征 (the good language learner)n能夠適應(yīng)學(xué)習(xí)環(huán)境中的團(tuán)體活力(group dynamic),克服焦慮和干擾因素;n尋找各種機(jī)會使用目的語;n利用所提供的機(jī)會練習(xí)傾聽針對他輸出的目的語作出反應(yīng),即注意意義而非形式;n具備學(xué)習(xí)外語的強(qiáng)烈“整體”動機(jī)并具有強(qiáng)烈的“任務(wù)動機(jī)”;n愿意冒險(xiǎn),勇于實(shí)踐;n能夠適應(yīng)不同的學(xué)習(xí)環(huán)境等。n任何語言教學(xué),必須考慮到學(xué)習(xí)主體的生理和心理基礎(chǔ),即年齡和認(rèn)知基礎(chǔ);n必須把語言作為一種交際工具來教給學(xué)生,因?yàn)橹挥性趯?shí)

2、際交際過程中,學(xué)習(xí)者才能真正理解學(xué)習(xí)語言的目的,才能真正學(xué)會運(yùn)用語言進(jìn)行交際;n必須把語言作為一種符號系統(tǒng)來教,因?yàn)橹挥型ㄟ^對語言形式及其組合規(guī)律的分析,學(xué)習(xí)者才有可能更經(jīng)濟(jì)、有效地學(xué)會該種語言。對英語教學(xué)的啟示對英語教學(xué)的啟示兩個討論題:n一家五口人,父母是聾啞人,有三個孩子。家里有一臺電視。n請問:n1、這三個孩子能否學(xué)會說話?為什么?n2、如果會說話,哪個孩子說話最好?為什么?Krashen的輸入假說(Input Hypothesis)nKrashen的輸入假說是用來解釋母語習(xí)得的產(chǎn)生過程。 Krashen認(rèn)為單純主張語言輸入是不夠的,學(xué)習(xí)者需要“可理解輸入”(comprehensibl

3、e input),“可理解輸入”是語言習(xí)得的必要條件。所謂“可理解輸入”,是學(xué)習(xí)者聽到或讀到的可以理解的語言材料,這些材料的難度應(yīng)該稍微高于學(xué)習(xí)者目前已經(jīng)掌握的語言知識。 Krahsen把當(dāng)前學(xué)習(xí)者的語言知識狀態(tài)定義為i,把下一個語言知識水平定義為i+1,可理解輸入的材料應(yīng)該是i+1,也就是目前語言知識水平的下一個階段的語言知識材料。語言輸入的作用就是激活大腦中的“習(xí)得機(jī)制”,而激活的條件就是恰當(dāng)?shù)目衫斫獾恼Z言輸入(只有“可理解輸入”的材料才會對語言習(xí)得產(chǎn)生正面意義)。情感過濾假說(Affective Filter Hypothesis)nKrashen認(rèn)為“可理解輸入”是二語習(xí)得的關(guān)鍵所在,

4、但是并非所有的可理解材料都會被語言學(xué)習(xí)者完全吸收。學(xué)習(xí)者在心理上會產(chǎn)生一種語言吸收障礙,阻礙了學(xué)習(xí)者吸收可理解材料,并且阻礙學(xué)習(xí)者把可理解材料用于實(shí)際的語言交際當(dāng)中。 Krashen把這種障礙叫做“情感過濾”?!扒楦羞^濾”是無意識的,由于缺乏自信心或焦慮而造成的,即缺乏自信或焦慮阻礙了學(xué)習(xí)者形成語言形式的深刻印象,以至于學(xué)習(xí)者在交際中不能自如地對語言形式進(jìn)行排列組合。習(xí)得能獲得足夠的語言攝入,情感因素起著對輸入進(jìn)行過濾的作用。學(xué)習(xí)的情感因素會阻礙或加速語言的習(xí)得。自然順序假說(The Natural Order Hypothesis)nKrashen的自然順序假說認(rèn)為:語言的習(xí)得過程有一定的規(guī)

5、則。人們對語言結(jié)構(gòu)知識的習(xí)得是按自然順序進(jìn)行的。這種自然順序在一般條件下不會改變。通過母語習(xí)得的序列實(shí)驗(yàn)以及二語習(xí)得的實(shí)驗(yàn),發(fā)現(xiàn)人們在習(xí)得母語和二語的序列都具有系統(tǒng)性,并且在一定程度上具有相似性。n例如:對于12個形態(tài)素的習(xí)得順序是:ing- in-on-pl s-past irregular-possessive s-uncontractible be-a/the-ed-third person s-has/does-auxiliary be.n自然順序假說并不要求人們按這種順序來制定教學(xué)大綱。實(shí)際上,如果我們的目的是要習(xí)得某種語言能力的話,就有理由不按任何語法順序來教學(xué)。Krashen的二

6、語習(xí)得假說對英語教學(xué)的啟示n1、輸入假說引發(fā)的啟示:、輸入假說引發(fā)的啟示:n 1)根據(jù)Kreshen的輸入假說,在英語學(xué)習(xí)中,每個英語學(xué)習(xí)者都應(yīng)該盡可能地去接觸更多的可理解輸入。在傳統(tǒng)的課堂教學(xué)中,何種材料屬于可理解輸入是由老師決定的。但是,同一個班的學(xué)生的水平有差異,這個可理解輸入只是相對大部分學(xué)生而言。因此,作為學(xué)生,自主能動的選擇“可理解輸入”是學(xué)好英語的必需過程;輸入是習(xí)得的基礎(chǔ),應(yīng)向?qū)W生提供盡可能多的輸入,同時注意輸入的質(zhì)量。輸入不僅應(yīng)是可以理解的,而且更重要的是教師要突顯輸入中的重要語言內(nèi)容,將學(xué)習(xí)者的注意引向語言的關(guān)鍵方面,高頻率的輸入可以形成一定的語法模塊,這些語法模塊的反復(fù)輸

7、入有助于學(xué)習(xí)者有意識或潛意識地習(xí)得語言特征;n 2)對于學(xué)生而言,要達(dá)到更有效的吸收可理解輸入材料,可以選擇本身感興趣的話題。因?yàn)椴煌膶W(xué)生感興趣的話題是不相同的,對某一方面知識的熟悉程度也是不相同的,因此課堂教學(xué)所提供的可理解輸入只是相對一部分學(xué)生而言是有趣而且熟悉的。每個英語學(xué)習(xí)者按照自己的興趣愛好選擇相關(guān)的可理解輸入材料會提高對可理解輸入材料的吸收;n 3)與“可理解輸入”相對的是“可理解輸出”。吸收可理解輸入的過程就是產(chǎn)生可理解輸出的過程。只有當(dāng)學(xué)生能夠產(chǎn)生可理解輸出,整個可理解輸入過程才算基本完成。因此,學(xué)生要盡可能“開口”,也就是說要盡可能多地產(chǎn)生可理解輸出。在產(chǎn)生“可理解輸出”的

8、過程中,難免會犯錯誤。n2、情感過濾假說引發(fā)的啟示:n根據(jù)Krashen的情感過濾假說:情感過濾是無意識的。因此,教師要幫助學(xué)生有意識地去克服這種情感過濾。對英語的熱情應(yīng)該要更大限度超過無意識的情感過濾。培養(yǎng)學(xué)生對英語的熱愛過程是一個了解相關(guān)文化背景的過程。提高學(xué)生對英語作為一門語言的同時作為一種文化的興趣是提高和掌握英語的必要途徑。學(xué)習(xí)英語,更是學(xué)習(xí)與英語相關(guān)的一種文化。大量閱讀以及其他方式了解英語國家社會與文化是不可或缺的。這樣不僅僅可以在一定程度上克服情感過濾,還可以擴(kuò)大學(xué)生的知識面,為日后的跨文化交際奠定基礎(chǔ)。n3、自然順序假說引發(fā)的啟示: 根據(jù)Krashen的自然順序假說,尤其是對于

9、初學(xué)者,了解英語習(xí)得自然順序是非常重要的。雖然根據(jù)Krashen的觀點(diǎn),人們并不需要按照任何語法順序來學(xué)習(xí),但這只是對于有一定基礎(chǔ)的英語學(xué)習(xí)者而言。如果學(xué)生對英語了解的程度相當(dāng)?shù)偷臅r候,根據(jù)自然順序假說進(jìn)行學(xué)習(xí),就顯得非常必要。因?yàn)樽匀豁樞蚣僬f提供的是最基本的語法特征的獲得順序,它可以讓英語學(xué)習(xí)者在短時間內(nèi)有效掌握基本英語語法特征。討論n一個雙語幼兒園。幼兒園既有中國老師,又有英語外教。n一個家庭有了一個小寶寶,可是帶寶寶的是說方言的爺爺奶奶,而寶寶的父母說的是普通話。n請問:n1、幼兒園的孩子能否會說兩種語言?兩種語言會不會相混?n2、小寶寶能否既說好普通話又會說方言?方言會否與普通話相混?

10、幾個概念n母語、二語、外語n母語(mother tongue)(通常)指在家里學(xué)會的第一語言。也等同于第一語言(first language),是一個人的母語或最先習(xí)得的語言。我們將它定義為:一個人最早接觸并掌握的一種或幾種語言。n二語(第二語言簡稱),不是一個國家的本族語,但作為交際媒介普遍使用(如用于教育或官方語言),通常與其他語言同時使用。(如英語在新加坡)。我們可以將它定義為:指母語以外,在官方、商業(yè)及社會生活中廣泛通用的語言。n外語,作為學(xué)校課程所教的語言,但不用于學(xué)校的教學(xué)手段,也不是在國內(nèi)用于交際的語言。英語在中國就是外語。我們將它定義為:指在非自然環(huán)境下有意識的學(xué)習(xí)而在全社會中

11、并不通用的語言。n語言習(xí)得、語言學(xué)得n語言習(xí)得指通過習(xí)慣獲得語言能力。這個過程是無意識的、不知不覺的,主要靠先天本能和自然環(huán)境獲得語言能力。n 語言學(xué)得指通過學(xué)習(xí)獲得語言能力。這個過程是有意識的、目的明確的,主要靠后天努力和人為環(huán)境(包括語言規(guī)則)獲得語言能力。n “習(xí)得”一詞由英語“acquisition”翻譯得來。其動詞“acquire”的意思是“gain for oneself by efferts ”(自己通過努力獲得)作為教學(xué)法學(xué)術(shù)概念,“習(xí)得”是指幼兒在非教學(xué)條件下主動地獲得母語的過程。這是一個潛意識的學(xué)習(xí)過程,結(jié)果是對該語言的本質(zhì)認(rèn)識和靈活運(yùn)用。習(xí)得比學(xué)得更成功且效果更長久。n“

12、學(xué)得”一詞由英語“l(fā)earning”翻譯得來,其動詞“l(fā)earn”的意思是“gain knowledge or skill by study, practice, or being taught” (通過學(xué)習(xí)、練習(xí)或受教育獲得知識或技巧)。作為教學(xué)法學(xué)術(shù)概念,“學(xué)得”是指在教學(xué)條件下通過有目的的練習(xí)、學(xué)習(xí)外語的過程。這是一個有意識的學(xué)習(xí)過程。其結(jié)果是“Know about the language。(Krashen)看幾個時間概念n6 x365 x 10=21900(小時)n簡單解讀: 根據(jù)母語習(xí)得研究的成果,一個兒童在正常的環(huán)境下,一般需要六年時間能夠具備比較好的聽說交際能力,但書面表達(dá)還不

13、行。這樣,我們就可以粗略地計(jì)算出母語習(xí)得所需的總時間。每年有365天,每天至少接觸母語l0個小時(兒童只要在醒著的狀態(tài)都會以不同的形式接觸母語),那么一個兒童習(xí)得他的母語至少需要21900個小時。n2190040l5=36.5(年)n簡單解讀:假定我們在學(xué)校環(huán)境中學(xué)習(xí)外語,一年有40周,每周有15個小時學(xué)習(xí)英語,如果我們完全按照母語習(xí)得的方式來學(xué)習(xí)英語,要想具備良好的聽說能力,至少需要三十六年半的時間。這樣算來,從上學(xué)開始學(xué)英語,至少要到40幾歲才能把英語學(xué)好。這還不說我們沒有母語習(xí)得的環(huán)境。無論是師資狀況還是學(xué)生接觸和使用英語的環(huán)境,畢竟不如在英國、美國。列出這些數(shù)據(jù)是想說明,不要認(rèn)為所謂的

14、習(xí)得就是輕輕松松地學(xué)習(xí)英語,就是高效。而母語習(xí)得、二語習(xí)得和外語學(xué)習(xí)的差異也決定了我們不能完全照搬母語習(xí)得和二語習(xí)得的理論來指導(dǎo)我們的外語教學(xué)。但我們可以借鑒語言習(xí)得理論指導(dǎo)我們的初中英語教學(xué)。習(xí)得(習(xí)得(acquisition)與學(xué)得()與學(xué)得(learning)關(guān)系關(guān)系n習(xí)得與學(xué)得之間不存在本質(zhì)的區(qū)別。“習(xí)得”中包括有意識的學(xué)習(xí) (conscious learning),兩者在部分情況下可以互相換用。 - Ellis,1988n學(xué)習(xí)過程中包含習(xí)得和學(xué)得不但是完全自然的,而且是必然的。 -束定芳 莊智象,1996普遍語法n兒童與生俱來有一種習(xí)得語言的能力。這種能力通常被稱為“語言習(xí)得機(jī)制”(

15、Language Acquisition Device,簡稱LAD),其代表人物是喬姆斯基。 “普遍語法”(Universal Grammar)習(xí)得機(jī)制的內(nèi)在本質(zhì)是適于各種語言的,它是人腦中固有的語言屬性,是幫助語言習(xí)得者習(xí)得語言的普遍原則。它與一般的語法概念不同,它不是指具體的語法規(guī)則或某種語言的語法,而是由一套通用于所有語法的普遍語言原則構(gòu)成。人們認(rèn)為,普遍語法的核心是“語言的普遍性”(Linguistic universals)。具體指語言的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)和音素特點(diǎn),是所有語言中共有的東西。n喬姆斯基的普遍語法觀點(diǎn)認(rèn)為人們的語言知識是無法單純地從接觸到的語言材料中獲得的。他認(rèn)為語言是某種天賦,

16、兒童生來就具有一種學(xué)習(xí)語言的能力,叫做“語言習(xí)得機(jī)制(LAD)”。普遍語法的提出是定位在對母語習(xí)得的解釋上的。研究者發(fā)現(xiàn)二語習(xí)得的過程與母語習(xí)得的過程兩者之間存在著許多相似之處。討論n1、要求我們中國學(xué)生的英語目標(biāo)達(dá)到英語本族語者的流利程度是否合適、可行?為什么?n2、年齡相仿、母語一樣、學(xué)時一樣、上的課程也相同。最后的結(jié)果不一樣,為什么?外語學(xué)習(xí)的實(shí)質(zhì)n一般來講,外語學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)外語是在習(xí)得了母語以后開始的。外語學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中沒有必要去學(xué)習(xí)一種新的概念系統(tǒng)或形成一種不同的世界觀或思維模式。n第二語言或外語與學(xué)習(xí)者的母語差異越大,學(xué)習(xí)者就越需要借助有意識的學(xué)習(xí)方式獲得這門語言。外語教學(xué)必須在

17、學(xué)校環(huán)境中、在班級授課制下、在規(guī)定的時間內(nèi)、按教師組織的內(nèi)容和方式進(jìn)行,而且需要具備譯碼能力、語法敏感能力、歸納類推能力和聯(lián)想記憶能力,所以它不可能是習(xí)得,而只能以學(xué)得為主。n由此可見,學(xué)生在正規(guī)的場所通過教師指導(dǎo)、通過有意識的學(xué)習(xí)方式,學(xué)習(xí)一門非本族語成為外語學(xué)習(xí)最為顯著的特征,這些特征也是外語學(xué)習(xí)的本質(zhì)所在。英語學(xué)習(xí)的條件(客觀因素)n1、教學(xué)環(huán)境/現(xiàn)實(shí): 由于英語學(xué)習(xí)是在教室里的非自然環(huán)境中學(xué)習(xí)的,因而可以肯定地說,教學(xué)/課堂教學(xué)是學(xué)生接受英語的主要的途徑(有些地方可能是唯一途徑),因此是決定學(xué)生英語學(xué)習(xí)成功的關(guān)鍵。當(dāng)教學(xué)成為英語學(xué)習(xí)的主要途徑時,這種學(xué)習(xí)過程就成為教師、學(xué)生與環(huán)境三個因

18、素的復(fù)合體,學(xué)生大多數(shù)的學(xué)習(xí)就成為了一種集體活動。(學(xué)生是被迫接受現(xiàn)實(shí))n2、學(xué)習(xí)內(nèi)容:n學(xué)生被嚴(yán)格地限制在教學(xué)計(jì)劃之內(nèi)。按照規(guī)定的教學(xué)時數(shù),安排相應(yīng)的教學(xué)內(nèi)容。課堂上所教授的內(nèi)容是預(yù)先設(shè)定的,每節(jié)課安排多少內(nèi)容,學(xué)生就接受多少內(nèi)容,教師安排什么內(nèi)容,學(xué)生就學(xué)習(xí)什么內(nèi)容;教師怎么教,學(xué)生就怎么學(xué)。班級授課制形式下的、外語學(xué)習(xí)的時間是受課程表嚴(yán)格限制的,學(xué)生所有的必修課都被嚴(yán)格按照課程表在固定的時間內(nèi)進(jìn)行。周課時的數(shù)量也是受到嚴(yán)格限制的,既不能多,也不能少。(學(xué)生是被動接受內(nèi)容)n3、教師因素:n教師絕大多數(shù)是本土教師,大部分接受過英語教育或培訓(xùn),承擔(dān)英語教學(xué)工作,負(fù)責(zé)管理學(xué)生學(xué)習(xí)。由于教學(xué)內(nèi)容

19、和教學(xué)時間受到教學(xué)計(jì)劃的限制,語言學(xué)習(xí)和語言教授在規(guī)定的時間和范圍內(nèi)進(jìn)行,語言學(xué)習(xí)很難包容“整個語言系統(tǒng)”,也不可能達(dá)到本族語使用者那樣廣泛全面的語言水平。因而在實(shí)踐中課程標(biāo)準(zhǔn)往往把語言學(xué)習(xí)限制在該語言的某個領(lǐng)域,而不要求獲得本族語使用者所具有的那樣全面的能力。學(xué)生在很大程度上只能達(dá)到課標(biāo)的要求。(學(xué)生被動選擇教師)n4、教學(xué)因素:n眾多學(xué)生通常在很長的一段時間內(nèi)接受同一位教師的指導(dǎo)和幫助,所以教師本人的語言水平、知識造詣、個人品質(zhì)、教學(xué)經(jīng)驗(yàn)、教學(xué)方法、課堂管理能力、語言表達(dá)能力等都會對學(xué)生的學(xué)習(xí)效果產(chǎn)生影響。而且這種集體的學(xué)習(xí)方式往往因?yàn)閷W(xué)生自身的個性因素而顯現(xiàn)出不平等性。學(xué)生的學(xué)習(xí)效果參差

20、不齊、兩極分化、成敗相兼、優(yōu)劣共存是集體學(xué)習(xí)形式的顯著特點(diǎn)。在學(xué)校教學(xué)框架下,以班級授課制形式,在規(guī)定的內(nèi)容和時間內(nèi)、由外語教師負(fù)責(zé)管理的集體學(xué)習(xí)活動構(gòu)成了外語學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)外語的主要條件,并因此也成為外語學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)外語最為常見的和顯著的特點(diǎn)。英語學(xué)習(xí)的條件(個人因素)n1、年齡對二語習(xí)得的影響:n關(guān)鍵期假說理論。該理論認(rèn)為:人的語言能力是大腦發(fā)育成熟的結(jié)果,人對語言的習(xí)得有個關(guān)鍵期。關(guān)鍵期假說理論在著名語言學(xué)家喬姆斯基的語言天生論中的“語言習(xí)得機(jī)制”得以證明。克拉申于20世紀(jì)80年代初提出二語習(xí)得理論觀點(diǎn)是:語言學(xué)習(xí)的早期,年齡大的孩子比年齡小的孩子效果要好;但在語言的學(xué)習(xí)過程中,兒童在掌握二語

21、的方面要好于成年人,孩子年紀(jì)越小,熟練度越高。大多認(rèn)為年齡對二語習(xí)得的影響主要限于年齡與結(jié)果之間。比如,成人學(xué)習(xí)語法是有優(yōu)勢的;而兒童在語音、語調(diào)方而的成就能比成人達(dá)到更高的水平。有人認(rèn)為二語習(xí)得的最佳年齡是在人生的頭十年(也有認(rèn)為到十三歲),在這段時期內(nèi)的大腦具有可塑性,隨著青春期的來臨,這種可塑性會漸漸消失。n2、性格對二語習(xí)得的影響:n一般情況下,外向型性格的人喜歡交際,比較容易與其他講二語的人交流,實(shí)踐機(jī)會更多,習(xí)得二語的機(jī)會比性格內(nèi)向的人多。他們能更好地掌握基本的人際交流技巧,但他們通常不太重視語言的表現(xiàn)形式。性格內(nèi)向的人沉默寡言,不喜歡與人交流,很少主動參與語言習(xí)得實(shí)踐,學(xué)習(xí)語言的

22、機(jī)會比性格外向的人少,但他們善于對有限的語言進(jìn)行分析歸納,側(cè)重通過思考來學(xué)習(xí)語言。有研究證明,二語的語言交際能力、口語能力與性格密切相關(guān)。語言知識、寫作、語言熟練度與性格關(guān)系不大。n3、動機(jī)對二語習(xí)得的影響:n 學(xué)生的學(xué)習(xí)動機(jī)可以簡單地解釋為學(xué)習(xí)外語的目的。學(xué)習(xí)動機(jī)是在二語習(xí)得中起重要作用的因素之一,也是情感變量因素之一,它是學(xué)生個體諸因素中最具有能動性的因素之一。學(xué)習(xí)動機(jī)的分類有多種。但是,從教育心理學(xué)來看,學(xué)習(xí)動機(jī)分為表層動機(jī)和深層動機(jī),表層動機(jī)為外在物質(zhì)激勵,如得小紅花、找工作等;深層動機(jī)是主觀的,如對英語文化感興趣,深層動機(jī)比表層動機(jī)更持久。因此,具備深層動機(jī)的人比表層動機(jī)的人學(xué)習(xí)成績

23、好。但初中學(xué)生普遍是具有表層動機(jī)的人。最成功的二語習(xí)得者是既有深層學(xué)習(xí)動機(jī)又有才華的人。n4、情感對外語學(xué)習(xí)的影響:n情感是人對客觀事物是否滿足自己的需要而產(chǎn)生的態(tài)度體驗(yàn)。情感的外在表現(xiàn)有多種,自信心和心境與二語學(xué)習(xí)聯(lián)系緊密。n5、學(xué)習(xí)方法對二語習(xí)得的影響:n學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)方法對二語學(xué)習(xí)成績有著直接的影響。二語學(xué)習(xí)成功者一般都是有正確的學(xué)習(xí)方法和運(yùn)用恰當(dāng)?shù)墓芾聿呗缘娜?。n6、語言學(xué)能:n 語言學(xué)能是一般智力中負(fù)責(zé)語言學(xué)習(xí)的一個特殊部分。語言學(xué)能不僅在人的一生中相對穩(wěn)定,而且很難以任何具體的方式改變。訓(xùn)練和實(shí)踐不能提高一個人的語言學(xué)能。n 語言學(xué)能是二語習(xí)得中一個重要的認(rèn)知變量,但語言學(xué)習(xí)者的情感

24、變量也是解釋語言學(xué)習(xí)效果的重要因素。在外語學(xué)習(xí)中,一些情感因素如毅力、自我形象等起著非常重要的作用。王初明教授認(rèn)為:在迄今所發(fā)現(xiàn)的眾多影響外語學(xué)習(xí)成效的因素當(dāng)中,最主要的因素有兩個:一是情感,一是母語。n7、場獨(dú)立/場依存的認(rèn)知方式:n 場獨(dú)立和場依存是非常具有代表意義的一類認(rèn)知力式。所謂“場”就是周圍環(huán)境,在二語習(xí)得中表現(xiàn)為語境、背景和環(huán)境,它對人的認(rèn)知有不同程度的影響。有些人很少或者不受環(huán)境的影響,而有些人則受環(huán)境影響較大,前者為獨(dú)立型,而后者則為場依存型。n場獨(dú)立/場依存的差異:場獨(dú)立型指個體在處理信息時依賴內(nèi)部參照,從自已的感知覺出發(fā)去獲得知識、信息。場獨(dú)立型的學(xué)生個人定向較強(qiáng)、有較強(qiáng)

25、的自尊心和自信心,有相對穩(wěn)定的內(nèi)部學(xué)習(xí)動力,獨(dú)立的分析解決問題的能力,這種學(xué)生明確提出自已的學(xué)習(xí)目標(biāo),擅長獨(dú)立學(xué)習(xí),個人鉆研。場依存型指個體依賴自已所處的周圍環(huán)境的外在參照,習(xí)慣從環(huán)境的刺激中去定義知識、信息,從整體上感知場并將部分融于整體之中,缺少主見(依賴性較強(qiáng))。啟示n確定學(xué)生的認(rèn)知風(fēng)格。教師可以注意學(xué)生在教學(xué)活動時的表現(xiàn)、小組討論時的參與情況、預(yù)習(xí)內(nèi)容側(cè)重點(diǎn)、筆記內(nèi)容等方面,依據(jù)前文提到的認(rèn)知風(fēng)格與外語學(xué)習(xí)的關(guān)系來判斷學(xué)生是屬于場獨(dú)立還是場依存的認(rèn)知風(fēng)格特征。n依據(jù)學(xué)生不同的認(rèn)知風(fēng)格設(shè)計(jì)多樣化的教學(xué)環(huán)境。針對不同認(rèn)知風(fēng)格的學(xué)習(xí)者,應(yīng)根據(jù)其特點(diǎn)靈活運(yùn)用各種教學(xué)手段,促進(jìn)外語學(xué)習(xí)。場獨(dú)立者

26、在學(xué)習(xí)中主要憑借內(nèi)在動力(如自已設(shè)定目標(biāo)來自我勉勵),通過分析方式就現(xiàn)有情境組織思維,傾向于獨(dú)立思考完成任務(wù),不太期望老師的指導(dǎo)和協(xié)助,有較強(qiáng)的分析能力;場依存者主要依靠外在動力(如老師的稱贊),表現(xiàn)為整體的知覺力式,易受別人的影響,需要外在提供組織或結(jié)構(gòu)幫助思維,傾向于與人合作(如小組討論),期望老師的引導(dǎo)和肯定,頗具鑒賞力。如在閱讀教學(xué)中,選出一部分理論性強(qiáng)的文章讓場獨(dú)立者發(fā)揮特長(同時又訓(xùn)練場依存者所欠缺的分析能力),對于文學(xué)性強(qiáng)的文章讓場依存者找到用武之地(同時又訓(xùn)練場獨(dú)立者所欠缺的鑒賞能力)。在課文講解中,采取“自上而下”的講解力法,讓學(xué)生對該部分有一個整體的把握,發(fā)揮場依存者的特長

27、,而后對重點(diǎn)細(xì)節(jié)分析,先讓學(xué)生獨(dú)立思考(發(fā)揮場獨(dú)立者的優(yōu)勢),再讓他們進(jìn)行小組討論(發(fā)揮場依存者的優(yōu)勢)。討論:n1、在英語課堂上或?qū)W生在做英語作業(yè)時,一邊上課/寫作業(yè),一邊放輕音樂。這樣行不行?有沒有什么影響?n2、不少教師在上公開課或示范課時用的課件,為了吸引孩子,常常用一些動畫、小卡通一類的。甚至不是新授時也放在那不停地動。這樣好不好?為什么?n8、注意在二語習(xí)得中的作用:n什么類型的注意最有利于二語習(xí)得(即注意在二語習(xí)得中的總體效果)?n注意與所學(xué)內(nèi)容的復(fù)雜性( complexity)之間有什么樣的交互作用?n注意的基本特征:n第一,注意是一種有限的心理資源;注意由多個、相對獨(dú)立的資源

28、庫構(gòu)成(比如分管視覺、聽覺、手工操作等不同功能的資源庫)。這些資源庫本身庫容有限,但是能相對獨(dú)立地被分配到各種任務(wù)之中。這一觀點(diǎn)可以解釋為什么我們能同時執(zhí)行幾個使用不同感覺道( modality)的任務(wù)(如:一邊抄寫英文單詞,一邊欣賞音樂),但是同時執(zhí)行幾個使用同一感覺道的任務(wù)將困難得多(如:一邊閱讀文章,一邊看電視)。n第二,注意是一個連續(xù)體,而非“或有或無”的單一現(xiàn)象。n學(xué)生能給予二語輸入的注意資源是有限的,而且其注意程度和形態(tài)會有以下幾種可能性:n1)外圍注意,不特別關(guān)注某個語言點(diǎn)(如語法),只是接觸語言輸入而已(如讀一段話);n2)表面元素層面的焦點(diǎn)注意,特別注意具體的語言輸入,如反復(fù)

29、朗讀詞句,但不分析其隱含的規(guī)則;n3)規(guī)則層面的焦點(diǎn)注意,不僅注意到具體的詞句,還分析、學(xué)習(xí)其包含的規(guī)則。那么究竟什么類型的、多少量的注意最能促進(jìn)二語習(xí)得呢? n一、注意在二語習(xí)得中的總體效果:n1、注意和句法、詞法的習(xí)得n1)表面元素層面的焦點(diǎn)注意:強(qiáng)調(diào)的是將焦點(diǎn)注意轉(zhuǎn)向同某一學(xué)習(xí)領(lǐng)域密切相關(guān)的重要特征形式,而不僅僅是整體的語言輸入。例如,要習(xí)得句法,就得注意詞序和句子意思之間的關(guān)系。有許多實(shí)驗(yàn)證明了焦點(diǎn)注意的重要作用。如在進(jìn)行句型板塊教學(xué)時就可應(yīng)用此注意。n在長期積累了這些信息之后,學(xué)生自己可能獲得一種語感,在語言輸出中自覺遵循某種規(guī)律,而學(xué)生自己未必能描述出該規(guī)律。n2)規(guī)則層面的焦點(diǎn)注

30、意:如果將焦點(diǎn)注意轉(zhuǎn)向更深層次的內(nèi)容,即隱含在輸入之中的規(guī)則,那么又會產(chǎn)生什么樣的效果?n學(xué)握規(guī)則有助于二語習(xí)得,它能幫助學(xué)生整理輸入,并將規(guī)則運(yùn)用到新的句子、場合之中;n只有當(dāng)規(guī)則本身較簡單明了時,學(xué)習(xí)規(guī)則才有用。復(fù)雜的規(guī)則容易被遺忘或不正確地記憶,而且會把學(xué)生搞糊涂。學(xué)習(xí)規(guī)則還有可能會導(dǎo)致過度概括;另外,如果缺少具體的實(shí)例,僅僅是學(xué)習(xí)規(guī)則的話,學(xué)習(xí)效果不佳;最嚴(yán)重的問題是,知道規(guī)則并不保證學(xué)生能在實(shí)際中遵守、運(yùn)用它。例如:第三人稱單數(shù)作主語時動詞變化規(guī)則;現(xiàn)在進(jìn)行時中的be動詞的省略等等。n2、注意和詞匯基本含義的習(xí)得:n對于一個新詞的注意程度越深、加工程度越精細(xì),就越有可能掌握它。此處的

31、精細(xì)加工指多個方面而不是單一地從某一方而去研究分析一個詞,如在詞形與意思之間建立豐富的聯(lián)系,eye, live-evil。注意使用語境,發(fā)現(xiàn)該詞與其他詞的語義關(guān)系。如:經(jīng)過討論的生詞(即兩個以上學(xué)生共同討論、猜測某個新詞的含義)比未經(jīng)討論的生詞更有可能被記住。n具體衡量詞匯加工程度深淺的三個成分:n需求(學(xué)生想要完成某項(xiàng)語言任務(wù)的愿望);n尋找(搜索某個詞的意思或?qū)ふ夷硞€詞以表達(dá)某種意思);n評估(比較某個詞和其他詞,比較某個詞的各種意思,或者確定某個詞是否適用于某個場合)。n加工成分越多,詞匯加工的水平就越深,學(xué)生也就越有可能掌握該詞的意思和用法。討論:nHe goes to school

32、at seven. 變成一般疑問句難還是對畫線部分提問難?為什么?nDoes he go to school at seven?nWhen does he go to school? n二、注意與學(xué)習(xí)內(nèi)容復(fù)雜性的交互作用:n1、語言現(xiàn)象的復(fù)雜程度:n1)變化、增加、刪除的量。某個語言現(xiàn)象所涉及的變化、增加、刪除的量越多,它就越復(fù)雜。如:wh一類的問題結(jié)構(gòu)比第三人稱主謂一致現(xiàn)象要復(fù)雜,因?yàn)榍罢咭獙υ~序作較大改動而后者只需增加一個詞綴。因此,我們在初中學(xué)生學(xué)習(xí)對畫線部分提問時,最好能先改成一般疑問句,再進(jìn)行畫線部分提問。nHe goes to school at seven. nDoes he g

33、o to school at seven?nWhen does he go to school? n2)語境范圍的大小。如果某種形式的使用只取決于臨近的環(huán)境,那么它就較簡單;相反,如果牽涉到較大的語境范圍,它就比較復(fù)雜。n例如,a/an之間的變換比過去時更簡單,因?yàn)榍罢呷Q于臨近的語音環(huán)境,即緊接在a/an后的詞發(fā)元音;而后者并不總決定于相鄰環(huán)境,是否要將某一動詞變成過去時形態(tài)不能簡單地看該動詞周圍的詞,表示時間的詞組也許會在離該動詞很遠(yuǎn)的位置。n3)規(guī)則的可靠性。n有些語言現(xiàn)象只能用概率性規(guī)則來解釋,它包括幾個甚至許多例外;而有的可以用十分明確的規(guī)則加以概括。前者比后者更加復(fù)雜。例如:不規(guī)則

34、動詞過去時形態(tài)被認(rèn)為是一個較復(fù)雜的語言現(xiàn)象,因?yàn)樗鄙?00%正確的規(guī)律。學(xué)生在學(xué)習(xí)了規(guī)則動詞過去式后,將go過去式說成goed是完全可以理解的。n4)語義的復(fù)雜性:有些形式或結(jié)構(gòu)的用法表達(dá)簡單具體的語義概念,而有些與眾多的語義種類或者十分抽象的語義種類相關(guān)聯(lián),從而更復(fù)雜。n例如,名詞單數(shù)變復(fù)數(shù)形式表達(dá)了一個很清晰的概念,其功能較簡單。而冠詞雖然只有兩個(或三個),但定冠詞和不定冠詞之間的選擇十分復(fù)雜,其隱含的規(guī)則同眾多的語義、對話因素有關(guān),因此也就較難習(xí)得。n要決定某個語言現(xiàn)象的復(fù)雜程度并非總是那么簡單。例如:從形式變化的量來講,英語中第三人稱主謂一致的現(xiàn)象較簡單,因?yàn)樗簧婕霸黾右粋€固定不

35、變的后綴。但是,從語境范圍的大小來講,這一現(xiàn)象又較復(fù)雜,因?yàn)樗赡軙婕耙环N長距離關(guān)系,即主語和動詞之間可能相隔較遠(yuǎn)。另外還有一個問題值得注意,那就是某個語言現(xiàn)象復(fù)雜與否可能因人而異。復(fù)雜度可以被描述為某個語言現(xiàn)象本身固有的復(fù)雜程度同學(xué)生駕馭它的能力之間的比例。某項(xiàng)學(xué)習(xí)內(nèi)容對一個學(xué)生來說也許較難,但對另一個有更長學(xué)習(xí)經(jīng)歷的學(xué)生來講也許很容易。n2、注意與學(xué)習(xí)內(nèi)容的復(fù)雜程度:在學(xué)習(xí)簡單內(nèi)容時,外顯教學(xué)/學(xué)習(xí)同內(nèi)隱學(xué)習(xí)相比具有優(yōu)勢,但是,在學(xué)習(xí)復(fù)雜內(nèi)容時,這一優(yōu)勢會消失。n當(dāng)學(xué)習(xí)內(nèi)容非常容易時,外顯教學(xué)沒有必要;當(dāng)學(xué)習(xí)內(nèi)容非常復(fù)雜時,外顯教學(xué)沒有效果;只有當(dāng)學(xué)習(xí)內(nèi)容容易、稍復(fù)雜或復(fù)雜時,外顯教學(xué)才

36、會有效。n 與母語習(xí)得相比,外語學(xué)得的劣勢不言而喻。但我們也應(yīng)看到其優(yōu)勢。目前,我國普遍從小學(xué)三年級開始開設(shè)英語課。(大中城市從小學(xué)一年級就開設(shè)英語)這個時候的學(xué)習(xí)者己經(jīng)完成了母語的習(xí)得,智力己得到相當(dāng)?shù)陌l(fā)展,有了一定的抽象思維能力,具備了更強(qiáng)的接收、儲備和加工信息的能力。他們業(yè)己形成的認(rèn)知結(jié)構(gòu)會對新的語言系統(tǒng)操作進(jìn)行對比和監(jiān)控,加速新語言規(guī)則的內(nèi)化過程。同時,他們的發(fā)音器官己發(fā)育成熟,有比較大的靈活性,有利于他們掌握外語的發(fā)音規(guī)則。更重要的是,外語學(xué)得是在教學(xué)條件下有目的、有計(jì)劃、有步驟進(jìn)行的,教學(xué)內(nèi)容是在總結(jié)前人經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上,經(jīng)過優(yōu)化組合科學(xué)安排的,由淺入深,循序漸進(jìn),信息集中,避免了不必

37、要的重復(fù),縮短了學(xué)習(xí)周期。習(xí)得與學(xué)得的共性n1、主體一致性。習(xí)得和學(xué)得兩個認(rèn)識過程的主體都是人。有關(guān)研究表明,人類有著先天的語言習(xí)得機(jī)制,具有一套規(guī)定語言習(xí)得過程的認(rèn)知機(jī)制。人類語言的各種方式是一體化的,這個機(jī)制對任何語言都同樣可行。這個機(jī)制也不會隨著年齡的增長而消失,只是由于具體情況的不同其操作的過程和方式有所不同。只要具備適當(dāng)?shù)恼Z言環(huán)境,經(jīng)過一定的學(xué)習(xí)過程,任何正常的人都可以學(xué)好任何一門語言。n2、客體一致性。習(xí)得和學(xué)得的客體都是語言。一切人類語言都具有某些共性,即每一種語言都是由其所獨(dú)有的發(fā)音、語法、詞匯等系統(tǒng)共同構(gòu)成的。任何一種語言都是某個民族或社區(qū)的共有物,是該群體的交際工具。在一定

38、的條件下,這個工具是可以被人們所掌握的。n3、語言認(rèn)識過程的共同性。n首先,認(rèn)知論認(rèn)為:母語習(xí)得和外語學(xué)得只是同一事物的兩個方面。決定第一語言習(xí)得過程中的主要結(jié)構(gòu)性質(zhì)的信息加工處理機(jī)制和原則同樣存在于第二語言的學(xué)習(xí)過程中,反映人的心理結(jié)構(gòu)的習(xí)得機(jī)制在任何語言學(xué)習(xí)過程中都起著作用。n其次,作為物質(zhì)存在的語言,它們在結(jié)構(gòu)、性質(zhì)和用途上有著共性,在認(rèn)識過程中也必有共同之處。語言都具有觀念性和物質(zhì)性二重性特征。觀念性指的是支配語言符號系統(tǒng)運(yùn)作的規(guī)則,如語音規(guī)則、拼法規(guī)則、語法規(guī)則、語義規(guī)則、語用規(guī)則等。物質(zhì)性指的是根據(jù)這些規(guī)則以聲音、文字等物質(zhì)形式表現(xiàn)出來的語言行為。對一門語言的掌握必須經(jīng)過觀念操作和

39、物質(zhì)操作。觀念操作是指大腦對語言自身規(guī)則的操作,即對語音、拼寫、語義、語法、語用規(guī)則的內(nèi)化。物質(zhì)操作是指人的語言器官如口、耳等的操作,即把語言規(guī)則外化為聽說讀寫活動。不論是母語習(xí)得還是外語學(xué)得,都必須在掌握該語言的觀念性和物質(zhì)性的基礎(chǔ)上,完成對其觀念上和物質(zhì)上的操作。可見,母語習(xí)得和外語學(xué)得的認(rèn)識過程是有著共性的。n學(xué)得和習(xí)得在相互統(tǒng)一、相互滲透的同時,又相互促進(jìn)、相互推動。n首先,習(xí)得可以促進(jìn)學(xué)得。作為學(xué)習(xí)的主體,學(xué)生在試圖完成某一任務(wù)時會自覺和不自覺地調(diào)動自己所有的知識經(jīng)驗(yàn)和認(rèn)知策略,對語言輸入進(jìn)行分析處理并從中悟出規(guī)則加以吸收;在輸出語言時,學(xué)生會有意識地運(yùn)用這些規(guī)則監(jiān)控自己的語言行為。

40、隨著語言經(jīng)驗(yàn)日益豐富,語言技能會日漸提高,語言運(yùn)用也逐漸嫻熟。因而習(xí)得也會給學(xué)習(xí)提供一些可意識到的規(guī)則,從而促進(jìn)學(xué)得;n其次,學(xué)得可以促進(jìn)習(xí)得。根據(jù)哈默(Harmer)的觀點(diǎn),學(xué)得的語言有可能成為習(xí)得語言。正規(guī)的課堂教學(xué)有助于加強(qiáng)語言輸入,并提高學(xué)生的語言意識,學(xué)得的語言知識可以滲透到習(xí)得的語言知識中。母語習(xí)得規(guī)律對英語教學(xué)的幾點(diǎn)啟示母語習(xí)得規(guī)律對英語教學(xué)的幾點(diǎn)啟示n母語的學(xué)習(xí)過程被稱為母語習(xí)得。兒童習(xí)得母語需經(jīng)歷“咿呀學(xué)語”、“獨(dú)詞話語”、“聯(lián)詞成句”和“語法形成”階段。從咿呀學(xué)語階段到語法形成階段,兒童每天都會接觸大量的、豐富的語言。這些語言處于具體的語言環(huán)境中。另外,對學(xué)齡前兒童的語言錯

41、誤,父母多采取寬容的態(tài)度,更正錯誤的重點(diǎn)往往放在語言意義而非語言形式上。即使父母更正語言形式上的錯誤,兒童可能仍以自己的方式表達(dá)意思。也就是說,當(dāng)兒童與成人進(jìn)行有意義的交流時,兒童只對語言的深層結(jié)構(gòu)和交際功能作出反應(yīng),而對語法的正確性不作明顯的反應(yīng)(Lightbown&Spada, 2002)。兒童習(xí)得母語是出于交際需求,他們積極地使用語言,具有強(qiáng)烈的學(xué)習(xí)動機(jī)。因此,他們能在短短的幾年內(nèi)成功地習(xí)得母語。英語學(xué)習(xí)的過程和母語習(xí)得之異n1、學(xué)習(xí)條件和環(huán)境不同。n兒童習(xí)得母語時總是處于一種自然的環(huán)境之中,不受時間、地點(diǎn)的限制,在各種場合下大量地接觸語言;而學(xué)習(xí)外語只是在正規(guī)的課堂上進(jìn)行,處在非自然的

42、語言環(huán)境之中,在時間上大大少于母語學(xué)習(xí)的時間。n2、語言的輸入形式不同。n兒童習(xí)得母語時,父母及周圍的成人輸入的是“照顧式的語言”,其特點(diǎn)是簡單、清楚、有重復(fù)、速度慢、充滿感情、有豐富的體態(tài)語、有具體的語言環(huán)境。而外語學(xué)習(xí)是在課堂上進(jìn)行的,所學(xué)的語言來自正規(guī)的課文,是“課本語”。雖然語言正式,但信息量不足,重復(fù)率低,往往脫離實(shí)際,離開了真實(shí)的語言環(huán)境。n3、學(xué)習(xí)目的、策略不同。n兒童習(xí)得母語是為了與他人交流,學(xué)習(xí)語言是生活的需要,通過語言了解社會,獲得生活經(jīng)驗(yàn),因此學(xué)習(xí)上沒有精神壓力。而中國學(xué)生學(xué)習(xí)外語的目的是通過考試、考級,并借此考上一所較好的學(xué)校,其外語學(xué)習(xí)的目的自然變成了應(yīng)試學(xué)習(xí),較多注

43、重語法、詞匯等考試所涉及的內(nèi)容,而忽略了其它能力的培養(yǎng)。n4、兒童習(xí)得母語過程的主動性還表現(xiàn)為他們自覺內(nèi)化語言規(guī)則。n母語習(xí)得經(jīng)歷由簡到繁的過程,兒童在自覺糾正錯誤的同時也在自覺主動地內(nèi)化語言規(guī)則。經(jīng)歷一個“接收-歸納-假設(shè)-試用-修正-形成語言規(guī)則”的過程。而外語學(xué)習(xí)則不太可能。n5、使用語言后得到的反饋不同。n兒童習(xí)得母語時,出于交際的需要,積極迫切地使用語言。盡管有不準(zhǔn)確、有錯誤,但周圍的人總是給予他們鼓勵、支持,以寬容的態(tài)度相待。所以,兒童從鼓勵中得到動力,繼續(xù)反復(fù)不斷地練習(xí)。而在外語學(xué)習(xí)中,有些老師只盯著錯誤,并且錯誤地認(rèn)為糾正錯誤是老師天經(jīng)地義的責(zé)任。于是,他們很負(fù)責(zé)地、甚至不分時

44、間、地點(diǎn)、場合,認(rèn)真地糾正學(xué)生的每一個錯誤。其后果是嚴(yán)重地打擊了學(xué)生學(xué)習(xí)英語的主動性、積極性,使其逐漸喪失自信心,甚至產(chǎn)生了厭學(xué)情緒。這也許就是為什么學(xué)生越早學(xué)英語,越早產(chǎn)生分化和掉隊(duì)的原因。討論:n1、學(xué)生對“她是一名學(xué)生。She is a student.”普遍不易錯。而為什么不少學(xué)生會對“她看到我很高興。”會說成:“She see me very happy.”?n2、“No very good. ”n “I no can swim. ”n能分析學(xué)生為什么會出現(xiàn)上面的錯誤嗎?n3、學(xué)習(xí)到過去時,學(xué)生的錯誤通常在哪?nHe goed to school at 7 today.n學(xué)生在學(xué)習(xí)B

45、E動詞之后,再學(xué)到行為動詞時,常常會出現(xiàn)be(amisare)+動詞的形式。I am get up at 7.為什么?n學(xué)生在學(xué)習(xí)到一般現(xiàn)在時第三人稱單數(shù)作主語時,效果如何?n6、母語習(xí)得對英語學(xué)習(xí)的正負(fù)遷移作用n 遷移是指在學(xué)習(xí)新知識時,學(xué)習(xí)者將以前所掌握的知識、經(jīng)驗(yàn)遷移運(yùn)用于新知識的學(xué)習(xí)、掌握的一種過程。遷移分為正遷移和負(fù)遷移。如果舊知識、經(jīng)驗(yàn)的遷移對新知識的學(xué)習(xí)起幫助、促進(jìn)作用,它就是正遷移;反之,如果舊知識、經(jīng)驗(yàn)的遷移妨礙了新知識的獲得,它就是負(fù)遷移,即干擾。英語習(xí)得是一個復(fù)雜的過程,影響其習(xí)得的速度和結(jié)果的因素有母語、年齡、認(rèn)知方式、動機(jī)等。其中,母語因素極為重要。n遷移分為正/順向

46、遷移(圖1中的實(shí)線箭號方向)和負(fù)/逆向遷移(圖1中的虛線箭號方向)。其中,從遷移的來源看,遷移分為語內(nèi)遷移和語際遷移;從遷移的結(jié)果看,遷移分正遷移、負(fù)遷移和零遷移,從遷移的層面看,遷移分為語音、詞匯句法、語義、語用遷移(見圖1)。n正遷移(positive transfer/facilitation)是指母語與目標(biāo)語有相同或相近之處時出現(xiàn)的有利于第二語言習(xí)得的遷移。它表現(xiàn)為學(xué)習(xí)者的母語能幫助學(xué)習(xí)者領(lǐng)會和掌握外語中的某些語言項(xiàng)目。這種正向遷移發(fā)生在兩種語言的學(xué)習(xí)任務(wù)相同時,而且滲透于語言的各個層面。n她是一名學(xué)生。She is a student. n句法結(jié)構(gòu)方面的相似可以促進(jìn)語法的習(xí)得。簡言之

47、,母語與目標(biāo)語有相同之處時,會促進(jìn)第二語言習(xí)得,加速中介語的某些發(fā)展序列。比如在句法方面,母語為漢語的人學(xué)習(xí)英語時,就很容易學(xué)會與母語句子結(jié)構(gòu)相同的語序。這是因?yàn)楸磉_(dá)同樣意義的漢語語序相同。這就是正遷移。n能列舉一些正遷移的詞匯嗎?n漢語中的坦克、吉普、酒吧、巧克力、巴士、沙發(fā)等學(xué)生很容易記住對應(yīng)的英文單詞的讀音和詞義,因?yàn)樗麄兊陌l(fā)音非常相似,分別是jeep, tank, bar, chocolate, sofa, bus, 而且既不容易讀錯也不容易寫錯。另外,還有一些詞,比如goldfish, blackboard等,雖然在讀音和文字書寫形式上與漢語沒什么相似之處,但在詞匯語義結(jié)構(gòu)方面卻是相

48、同的,都屬于合成結(jié)構(gòu),都是由前半部分的詞義和后半部分的詞義復(fù)合而成。這種相同的結(jié)構(gòu)可以促進(jìn)學(xué)生在兩種語言的概念中間很快建立聯(lián)系。這種建立在相同基礎(chǔ)上的語言聯(lián)系能幫助學(xué)生加快學(xué)習(xí)進(jìn)度,記憶時間也長久。此時,母語可以促進(jìn)和加快英語的學(xué)習(xí)過程。n負(fù)遷移實(shí)質(zhì)上就是干擾。行為主義語言論者認(rèn)為在知識獲取方面有兩種形式的干擾-“前攝干擾”(proactive inhibition)和“后攝干擾”(retroactive inhibition)。就第二語言習(xí)得而言,前者是指母語對第二語言的干擾作用,后者則是指第二語言知識是對學(xué)習(xí)者已獲取的母語知識的負(fù)面影響。n這種負(fù)(向)遷移發(fā)生在兩種語言的學(xué)習(xí)任務(wù)既有聯(lián)系又

49、有區(qū)別的情況下。外語學(xué)習(xí)者不恰當(dāng)?shù)赜媚刚Z的表達(dá)或理解方式來代替外語的表達(dá)或理解方式,這一切“主要由于母語和目的語的形式和規(guī)則系統(tǒng)不同而被學(xué)習(xí)者誤認(rèn)為相同所致”。因此,有時母語不但不能促進(jìn)學(xué)習(xí)者的外語學(xué)習(xí),反而在一定程度上阻礙外語學(xué)習(xí)中新的語言知識的形成,這種消極的遷移就是負(fù)(向)遷移。n母語負(fù)遷移一般可以分為兩類-語言負(fù)遷移和語用負(fù)遷移。前者表現(xiàn)在語音、詞匯、句法等多個方面;后者則根據(jù)其遷移的語用知識,又可以分為語用語言負(fù)遷移和社交語用負(fù)遷移。n在語音方面:n四川人發(fā)音:English,南京人/l/、/n/不分等等;n詞匯方面:n如:“看”一詞在英語中會因?yàn)榭吹膶ο蟮牟煌?,就有不同的搭配。如?/p>

50、書(read books),看電視(watch TV),看黑板(look at the blackboard),看朋友(visit a friend),看一看(have a look),看報(bào)紙(read the newspaper),看病(see a doctor),看不起(look down upon等)。n語法方面:n如:“對我來說學(xué)習(xí)英語太困難了?!薄癟o me study English too difficult.”因?yàn)闈h語中沒有相對應(yīng)的Its作形式主語這樣的結(jié)構(gòu)。還有學(xué)生會說:“Good good study, day day up”。n句法結(jié)構(gòu)層面:n負(fù)向遷移更為普遍。由于漢語沒

51、有嚴(yán)格的形態(tài)變化,而英語的語序、形態(tài)變化比漢語復(fù)雜,學(xué)習(xí)者常依賴于母語的句法知識,在人稱和數(shù)的變化、時態(tài)、主謂一致等方面出現(xiàn)錯誤,產(chǎn)生句法層面的負(fù)向遷移,如初學(xué)者所造的句子,She see me very happy.”等。n語用方面:n語用語言負(fù)遷移是指外語學(xué)習(xí)者在使用目的語交際時套用了母語的表達(dá)方式。n如: A:Thank you very much.n B: Never mind.n就受了漢語表達(dá)影響,會造成對方的尷尬。n正確的回答應(yīng)是“You are welcome.”或“It s my pleasure.”n社交語用負(fù)遷移是指學(xué)習(xí)者因?yàn)閷δ康恼Z文化缺乏了解而按母語的文化習(xí)慣進(jìn)行交際,

52、產(chǎn)生了不符合目的語文化習(xí)慣的言語行為。n如:路遇外國朋友若說“Have you eaten?”會使他們莫名其妙,或誤以為要邀請他們吃飯。另外,對于目的語禁忌語(如年齡、職業(yè)、收入等)和稱贊語(如thank you)的知識缺失也會導(dǎo)致交際失敗。n 由于中國學(xué)生學(xué)習(xí)外語的語言環(huán)境相對不利,缺乏實(shí)際使用外語的場地,因此,作為英語教育工作者,我們應(yīng)該重視遷移規(guī)律的研究,自覺運(yùn)用遷移規(guī)律提高英語教學(xué)效果,教師應(yīng)強(qiáng)調(diào)并鼓勵學(xué)生形成應(yīng)用外語的意識,加大英語語言輸入促進(jìn)正遷移;幫助學(xué)習(xí)者有意識地比較、分析語言輸入與母語及已有語言水平的差異,盡可能避免漢語負(fù)遷移對英語語言學(xué)習(xí)的影響。母語負(fù)遷移體現(xiàn)在初中英語學(xué)習(xí)

53、的哪些方面?n1、語法錯誤即違背英語語法規(guī)則的表達(dá),具體體現(xiàn)在詞匯和句子兩個層面。n詞匯層面的語法錯誤表現(xiàn)形式有:拼寫、標(biāo)點(diǎn)、大小寫、名詞的單復(fù)數(shù)、冠詞、代詞、介詞、詞性混淆、形容詞順序錯誤、動詞詞組的錯誤(如介詞缺失、介詞搭配有誤、賓語缺失等)、介詞短語錯誤(如介詞搭配有誤、詞語誤用等)、比較級和最高級錯誤。n句子層面的語法錯誤表現(xiàn)形式有:語法成分順序錯誤、時態(tài)方面的錯誤、句間關(guān)系不明確導(dǎo)致的連詞錯誤、漢語句式在英語中的對應(yīng)有語法上的差異導(dǎo)致的成分缺失(主語或系動詞)、“一致性”的錯誤(如主謂不一致、名詞、代詞或先行詞的前后不一致)、There be句型錯誤及其他原因?qū)е碌恼Z法錯誤。n語義錯

54、誤則具體體現(xiàn)在詞語、詞組和句子三個層面。n詞語層面的語義錯誤是指于對目的語詞語含義理解的偏差導(dǎo)致的詞語選擇和搭配錯誤,若將漢語詞語脫離語境直譯成英語,常常會出現(xiàn)語法正確但語義欠妥的錯誤。n詞組層面的語義錯誤是指詞組搭配本身沒有語法錯誤,但詞組表達(dá)方式不符合英語的習(xí)慣表達(dá)方式。n句子層面的語義錯誤是指句子的含義能夠辨認(rèn),語法上也可接受,但句式表達(dá)不是地道的英語,如表達(dá)時的羅嗦冗余。n語義錯誤是由于母語語言表達(dá)習(xí)慣、語言使用規(guī)則或者思維習(xí)慣遷移導(dǎo)致的錯誤,可當(dāng)作語際錯誤類別。n語法錯誤主要是于母語的影響和學(xué)習(xí)因素的影響導(dǎo)致的錯誤。初中英語相關(guān)負(fù)遷移類別母語負(fù)遷移在初中英語教學(xué)中的對策n詞匯層面:詞

55、語層面的錯誤包括大小寫錯誤、標(biāo)點(diǎn)錯誤、名詞的單復(fù)數(shù)、冠詞誤用、代詞錯誤以及介詞誤用六個方面。n 為了避免英文標(biāo)點(diǎn)符號的錯誤應(yīng)用,教師要使學(xué)生需要在對中英標(biāo)點(diǎn)的差異了然于心的基礎(chǔ)上,輔以充足的標(biāo)點(diǎn)使用練習(xí)。只有這樣才能將英語標(biāo)點(diǎn)的使用規(guī)律潛移默化為自己的知識,才能減少母語標(biāo)點(diǎn)用法的負(fù)向遷移,正確自如地使用英語標(biāo)點(diǎn)符號。n大小寫錯誤:大小寫特性作為英語的書寫習(xí)慣,對于二語習(xí)得者來說并不難十掌握,只要學(xué)習(xí)者了解并熟記大寫字母的使用規(guī)律和特殊規(guī)定,在使用時細(xì)心認(rèn)真,便可輕松避免大小寫字母的誤用。n名詞的單復(fù)數(shù):雖然漢英都有單復(fù)數(shù)概念,但是在表達(dá)方式上卻有差異。漢語中沒有特定表達(dá)名詞復(fù)數(shù)概念的后綴,而英

56、語卻用名詞形態(tài)的變化(-s/-es)來表達(dá)復(fù)數(shù)概念。母語遷移因素對初中英語教學(xué)的啟示n學(xué)生的語言遷移是他們建構(gòu)自己的過渡語知識結(jié)構(gòu)的重要手段。過渡語是指從母語到外語這一語法重組過程中的一個連續(xù)體。根據(jù)認(rèn)知心理學(xué)的理解,外語學(xué)習(xí)過程中出現(xiàn)的語言遷移現(xiàn)象可以看作是學(xué)生根據(jù)自己已掌握的母語知識對所學(xué)外語的語言規(guī)則提出假設(shè),出現(xiàn)的錯誤和錯誤的糾正也可以看作是學(xué)生對假設(shè)不斷驗(yàn)證,對規(guī)則加以修正、補(bǔ)充和完善的過程。因而錯誤的出現(xiàn)、分析和糾正直到新的語言習(xí)慣形成或新的假設(shè)成立的這個過程可以被視為是學(xué)生建構(gòu)過渡語知識的一種學(xué)習(xí)策略。當(dāng)學(xué)生對英語知識掌握不完備、不能用英語知識進(jìn)行順利的語言交際活動時,他們會不自

57、覺地用母語知識和母語表達(dá)來彌補(bǔ)這一不足,因而母語負(fù)遷移在某些情況下也可以作為一種交際策略來幫助學(xué)生克服交際中出現(xiàn)的問題。n正確認(rèn)識母語遷移作用。要注意恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用母語,發(fā)揮母語遷移的正面影響,克服母語負(fù)遷移的不利影響。加速外語學(xué)習(xí)的進(jìn)程。n例:中國學(xué)生在漢語學(xué)習(xí)中基本都能很清楚地意識到“的”、“地”、“得”用法的區(qū)別。那么教師在進(jìn)行形容詞、副詞教學(xué)時就可運(yùn)用母語正遷移幫助學(xué)生在使用英語時注意到英語形容詞和副詞的區(qū)別,母語在一定程度上能夠幫助學(xué)生的英語學(xué)習(xí)。n抑制母語負(fù)遷移,糾正語言錯誤。n糾正學(xué)生語言錯誤時要掌握好糾錯的技巧和藝術(shù)。糾錯的重點(diǎn)不在于教師辛辛苦苦地給學(xué)生一一糾正錯誤,而在于教師通過

58、批閱學(xué)生的作業(yè)等發(fā)現(xiàn)其中的錯誤,對其進(jìn)行歸納分類整理,分析錯誤出現(xiàn)的原因,列入教學(xué)要點(diǎn),采取有針對性的教學(xué)策略,幫助學(xué)生意識到英語學(xué)習(xí)中容易出現(xiàn)的問題并努力減少出現(xiàn)類似錯誤的幾率。對初中英語教學(xué)的幾點(diǎn)啟示:n1、加大對起始年級學(xué)生的語言輸入,強(qiáng)調(diào)先聽后說。語言輸入是語言習(xí)得的必要條件,并在語言習(xí)得中起著決定性的作用。認(rèn)知論認(rèn)為,兒童語言是受規(guī)則支配的系統(tǒng),其發(fā)展是兒童在接納輸入材料的基礎(chǔ)上進(jìn)行假設(shè),并通過自己的理解和表達(dá)來驗(yàn)證假設(shè)的過程。因此,語言輸入是語言輸出的基礎(chǔ)。n對起始年級學(xué)生而言,要想讓初中學(xué)生用英語進(jìn)行交流,首先必須給他們輸入大量的語言信息。根據(jù)語言習(xí)得規(guī)律,學(xué)生必須在聽到相當(dāng)數(shù)量

59、的語言信息之后,才能逐漸形成說的能力。因此,教師不宜急于要求學(xué)生去說、去表達(dá),而應(yīng)多設(shè)計(jì)以聽和做為主的教學(xué)活動。n2、創(chuàng)設(shè)語言運(yùn)用的真實(shí)環(huán)境。n在中小學(xué)英語課堂教學(xué)中經(jīng)常出現(xiàn)語言的假交際現(xiàn)象。nEg:某個教師講完句型“ Whats your name?/My name is”后,要求同桌同學(xué)運(yùn)用該句型互相提問。n思考:效果會如何?n其實(shí)兩人都已知道對方姓甚名誰,為了練習(xí)而練習(xí),毫無信息差可言,這樣的交際沒有任何意義。n教師可以根據(jù)需要創(chuàng)設(shè)語言運(yùn)用的真實(shí)環(huán)境。neg:教學(xué)句型“What would you like?/Id like.”時,教師可以要求學(xué)生做一個小調(diào)查,要求學(xué)生分組運(yùn)用以上句型調(diào)

60、查班上同學(xué)的喜好并要求別的同學(xué)詢問。在調(diào)查中,學(xué)生不斷地使用所學(xué)句型,在教師創(chuàng)設(shè)的真實(shí)環(huán)境中學(xué)習(xí)和使用英語。n3、正確對待學(xué)生的語言錯誤。n語言錯誤是語言學(xué)習(xí)的一部分,它揭示了學(xué)生語言形成的過程。兒童習(xí)得母語時,從父母那里得到的多是鼓勵和肯定。對兒童的語言錯誤,成人并不過多地糾正,而只是對其話語意義做出相應(yīng)的反應(yīng),或是給出正確的表達(dá)方法。在小學(xué)低年級英語教學(xué)中,教師不應(yīng)把關(guān)注的重點(diǎn)放在學(xué)生的語言錯誤上,而應(yīng)放在其所表達(dá)的意義上,鼓勵他們大膽使用所學(xué)語言。n初中起始年級英語教學(xué)主要是培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和用英語做事情、進(jìn)行簡單交流的能力。教師不能為了追求語言形式的完美而不斷糾錯,這樣容易挫傷學(xué)生的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論