股權質押合同(中英文)_第1頁
股權質押合同(中英文)_第2頁
已閱讀5頁,還剩28頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、股權質押合同EQUITYINTERESTPLEDGEAGREEMENT本股權質押合同(下稱“本合同”由)下列各方于2015年8月31日在中華人民共和國(下稱“中國”)深圳市簽訂:ThisEquityInterestPledgeAgreement(this"Agreement")hasbeenexecutedbyandamongthefollowingpartieson31August2015inShenzhen,thePeople'sRepublicofChina(“China”orthe“PRC”:)甲方:深圳市指游XX網絡科技有限公司(下稱質權人”PartyA:

2、ShenzhenFingerFunNetworkTechnologyCo.,Ltd(hereinafterP"ledgee")地址:XXXAddress:乙方:XXX(下稱出質人”PartyB:CaoAiguo(hereinafter"Pledgor")身份證號碼:XX丙方:深圳市XXX文化傳播有限公司PartyC:ShenzhenYunhaiQingtianCulturalBroadcastingCo.,Ltd地址:XXXAddress:Room2401,A8MusicBuilding,NO.1002KeYuanRoad,Hi-TechPark,Nan

3、shanDistrict,Shenzhen在本合同中,質權人、出質人和丙方以下各稱“一方”,合稱“各方”。InthisAgreement,Pledgee,PledgorandPartyCshallbereferredtoindividuallyasa"Party",andcollectivelyasthe"Parties".鑒于:WHEREAS:1出質人是中國公民,其擁有丙方100%的股權。丙方是一家在中國注冊成立的,從事網絡技術的研發,計算機軟件的研發、設計等業務的有限責任公司。丙方在此確認出質人和質權人在本合同下的權利和義務并提供必要的協助以登記該質

4、權;PledgorisaChinesecitizen,andholds100%oftheequityinterestinPartyC.1PartyCisalimitedliabilitycompanyregisteredinChina,engagingininternettechnologyresearchanddevelopment,computersoftwareresearch,developmentanddesignandotherbusinesses.PartyCacknowledgestherespectiverightsandobligationsofPledgorandPled

5、geeunderthisAgreement,andintendstoprovideallnecessaryassistanceinregisteringthePledge;2質權人是一家在中國注冊的外商獨資企業。質權人與出質人所擁有的丙方簽訂了獨家業務合作及服務協議等一系列旨在形成質權人控制丙方的協議(“控制協議”);Pledgeeisawhollyforeign-ownedenterpriseregisteredinChina.PledgeeandPartyCownedbyPledgorhaveexecutedanExclusiveBusinessCooperationandServiceA

6、greementandaseriesofothercontrolagreements(the“ControlAgreements”)thepurposeofwhichistocontrolPartyC;3為了保證丙方履行控制協議,按照約定向質權人支付咨詢和服務費等到期款項,出質人以其在丙方中擁有的全部股權向質權人做出質押擔保。ToensurethatPartyCwillfullyperformitsobligationsundertheControlAgreementsandpaytheconsultingandservicefeesthereundertothePledgeewhenthes

7、amebecomesdue,PledgorherebypledgestothePledgeealloftheequityinterestheholdsinPartyCassecurityforpaymentoftheconsultingandservicefeesbyPartyCundertheControlAgreements.為此,各方商定按照以下條款簽訂本合同。ThePartieshavemutuallyagreedtoexecutethisAgreementuponthefollowingterms.1.定義DEFINITIONS除非本合同另有規定,下列詞語含義為:Unlessothe

8、rwiseprovidedherein,thetermsbelowshallhavethefollowingmeanings:1.1 質權:指出質人根據本合同第2條給予質權人的擔保物權,即指質權人所享有的,以出質人質押給質權人的股權折價或拍賣、變賣該股權的價款優先受償的權利。Pledge:shallrefertothesecurityinterestgrantedbyPledgortoPledgeepursuanttoSection2ofthisAgreement,i.e.,therightofPledgeetobecompensatedonapreferentialbasiswiththec

9、onversion,auctionorsales2priceoftheEquityInterest.1.2 股權:指出質人現在和將來合法持有的其在丙方的全部股權權益。EquityInterest:shallrefertoalloftheequityinterestlawfullynowheldandhereafteracquiredbyPledgorinPartyC.1.3 質押期限:指本合同第3條規定的期間。TermofPledge:shallrefertothetermsetforthinSection3ofthisAgreement.1.4 控制協議:指丙方與質權人于本合同簽署日簽訂的獨

10、家業務合作及服務協議等一系列控制性協議。ControlAgreements:shallrefertotheExclusiveBusinessCooperationandServiceAgreementsandotherrelevantcontrolagreementsexecutedbyandbetweenPartyCandPledgeeasofthedatehereof.1.5 違約事件:指本合同第7條所列任何情況。EventofDefault:shallrefertoanyofthecircumstancessetforthinSection7ofthisAgreement.1.6 違約通

11、知:指質權人根據本合同發出的宣布違約事件的通知。NoticeofDefault:shallrefertothenoticeissuedbyPledgeeinaccordancewiththisAgreementdeclaringanEventofDefault.2.質權THEPLEDGE作為丙方按時和全額支付控制協議項下質權人應得的任何或全部的款項包括但不限于控制協議中規定的咨詢和服務費(無論該等費用的到期應付是由于到期日的到來、提前收款的要求或其它原因)的擔保,出質人特此將其現有或將擁有的丙方的全部股權權益質押給質權人。Ascollateralsecurityforthetimelyandc

12、ompletepaymentandperformancewhendue(whetheratstatedmaturity,byaccelerationorotherwise)ofanyorallofthepaymentsduebyPartyCincludingwithoutlimitationtheconsultingandservicesfeespayabletothePledgeeundertheControlAgreements,PledgorherebypledgestoPledgeeafirstsecurityinterestinallofPledgor'sright,titl

13、eandinterest,whethernowownedorhereafteracquiredbyPledgor,intheEquityInterestofPartyC.3在質權人事先書面同意的情況下,出質人方可對丙方增資。出質人因對公司增資而在公司注冊資本中增加的出資額亦屬于股權。PledgormaysubscribeforcapitalincreaseinPartyConlywithpriorwrittenconsentofPledgee.AnyequityinterestobtainedbyPledgorasaresultofPledgor'ssubscriptionofthei

14、ncreasedregisteredcapitaloftheCompanyshallalsobedeemedasEquityInterest.3.質押期限TERMOFPLEDGE3.1 本質權自本合同項下的股權出質在相應的工商行政管理機關登記之日起生效,質權有效期持續到出質人不再擔任丙方的股東為止。各方同意,自本合同簽署之日起3個工作日內,出質人和丙方應將本合同的質權登記在丙方股東名冊上,并自本合同簽署之日起30個工作日內向相應的工商行政管理機關申請登記本合同項下的質權。各方共同確認,為辦理股權質押工商登記手續,各方及丙方其他股東應將本合同或者一份按照丙方所在地工商行政管理部門要求的形式簽署的

15、、真實反映本合同項下質權信息的股權質押合同(“工商登記質押合同”)提交給工商行政管理機關,工商登記質押合同中未約定事項,仍以本合同約定為準。出質人和丙方應當按照中國法律法規和有關工商行政管理機關的各項要求,提交所有必要的文件并辦理所有必要手續,保證質權在遞交申請后盡快獲得登記。ThePledgeshallbecomeeffectiveonsuchdatewhenthepledgeoftheEquityInterestcontemplatedhereinhasbeenregisteredwithrelevantadministrationforindustryandcommerce(the“AI

16、C”).ThePledgeshallbecontinuouslyvaliduntilthePledgorisnolongerashareholderofPartyC.ThepartiesagreethatPledgorandPartyCshallregisterthePledgeintheshareholders'registerofPartyCwithinthree(3)workingdaysfollowingtheexecutionofthisAgreementandsubmitanapplicationtotheAICfortheregistrationofthePledgeof

17、theEquityInterestcontemplatedhereinwithin30workingdaysfollowingtheexecutionofthisAgreement.ThepartiescovenantthatforthepurposeofregistrationofthePledge,thepartiesheretoandallothershareholdersofPartyCshallsubmittotheAICthisAgreementoranequityinterestpledgecontractintheformrequiredbytheAICatthelocatio

18、nofPartyCwhichshalltrulyreflecttheinformationofthePledgehereunder(the“AICPledgeContract”).FormattersnotspecifiedintheAICPledgeContract,thepartiesshallbeboundbytheprovisionsofthisAgreement.PledgorandPartyCshallsubmitallnecessarydocumentsandcompleteallnecessaryprocedures,asrequiredby4thePRClawsandregu

19、lationsandtherelevantAIC,toensurethatthePledgeoftheEquityInterestshallberegisteredwiththeAICassoonaspossibleaftersubmissionforfiling.3.2 質押期限內,如丙方未按控制協議交付咨詢服務費等費用,質權人有權但無義務按本合同的規定處分質權。DuringtheTermofPledge,intheeventthatPartyCfailstopaytheconsultingorservicefeesinaccordancewiththeControlAgreements,P

20、ledgeeshallhavetheright,butnottheobligation,todisposeofthePledgeinaccordancewiththeprovisionsofthisAgreement.4. 質權憑證的保管CUSTODYOFRECORDSFOREQUITYINTERESTSUBJECTTOPLEDGE4.1 在本合同規定的質押期限內,出質人應將其在丙方的股權出資證明書及記載質權的股東名冊交付質權人保管。出質人應在本合同簽訂之日起一周內將上述股權出資證明書及股東名冊交付給質權人。質權人將在本合同規定的全部質押期間一直保管這些項目。DuringtheTermofPl

21、edgesetforthinthisAgreement,PledgorshalldelivertoPledgee'scustodythecapitalcontributioncertificatefortheEquityInterestandtheshareholders'registercontainingthePledgewithinoneweekfromtheexecutionofthisAgreement.PledgeeshallhavecustodyofsuchitemsduringtheentireTermofPledgesetforthinthisAgreemen

22、t.4.2 在質押期限內,質權人有權收取股權所產生的紅利。PledgeeshallhavetherighttocollectdividendsgeneratedbytheEquityInterestduringtheTermofPledge.5. 出質人的聲明和保證REPRESENTATIONSANDWARRANTIESOFPLEDGOR5.1 出質人是股權唯一的合法所有人。PledgoristhesolelegalandbeneficialowneroftheEquityInterest.5.2 質權人有權以本合同規定的方式處分并轉讓股權。Pledgeeshallhavetherightto

23、disposeofandtransfertheEquityInterestinaccordancewiththeprovisionssetforthinthisAgreement.55.3 除本質權之外,出質人未在股權上設置任何其他質押權利或其他擔保權、人益。ExceptforthePledge,PledgorhasnotplacedanysecurityinterestorotherencumbranceontheEquityInterest.6. 出質人的承諾和確認COVENANTSANDCONFIRMATIONOFPLEDGOR6.1 在本合同存續期間,出質人向質權人承諾,出質人將:Pl

24、edgorherebycovenantstothePledgee,thatduringthetermofthisAgreement,Pledgorshall:6.1.1 除履行由出質人與質權人、丙方于本合同簽署日簽訂的股權處分及獨家購買權合同(“獨家購買權合同”)外,未經質權人事先書面同意,不得轉讓股權,不得在股權上設立或允許存在任何擔保或其他債務負擔;nottransfertheEquityInterest,placeorpermittheexistenceofanysecurityinterestorotherencumbranceontheEquityInterest,withoutth

25、epriorwrittenconsentofPledgee,exceptfortheperformanceoftheShareDisposalandExclusiveOptionAgreement(the“ExclusiveOptionAgreement”)executedbyPledgor,thePledgeeandPartyContheexecutiondateofthisAgreement;6.1.2 遵守并執行所有有關權利質押的法律、法規的規定,在收到有關主管機關就質權發出或制定的通知、指令或建議時,于五日內向質權人出示上述通知、指令或建議,同時遵守上述通知、指令或建議,或按照質權人的

26、合理要求或經質權人同意就上述事宜提出反對意見和陳述;complywiththeprovisionsofalllawsandregulationsapplicabletothepledgeofrights,andwithin5daysofreceiptofanynotice,orderorrecommendationissuedorpreparedbyrelevantcompetentauthoritiesregardingthePledge,shallpresenttheaforementionednotice,orderorrecommendationtoPledgee,andshallco

27、mplywiththeaforementionednotice,orderorrecommendationorsubmitobjectionsandrepresentationswithrespecttotheaforementionedmattersuponPledgee'sreasonablerequestoruponconsentofPledgee;6.1.3 將任何可能導致對出質人股權或其任何部分的權利產生影響的6事件或收到的通知,以及可能改變出質人在本合同中的任何保證、義務或對出質人履行其在本合同中義務可能產生影響的任何事件或收到的通知及時通知質權人。promptlynoti

28、fyPledgeeofanyeventornoticereceivedbyPledgorthatmayhaveanimpactonPledgee'srightstotheEquityInterestoranyportionthereof,aswellasanyeventornoticereceivedbyPledgorthatmayhaveanimpactonanyguaranteesandotherobligationsofPledgorarisingoutofthisAgreement.6.2 出質人同意,質權人按本合同條款取得的對質權享有的權利,不應受到出質人或出質人的繼承人或出

29、質人之委托人或任何其他人通過法律程序的中斷或妨害。PledgoragreesthattherightsacquiredbyPledgeeinaccordancewiththisAgreementwithrespecttothePledgeshallnotbeinterruptedorharmedbyPledgororanyheirsorrepresentativesofPledgororanyotherpersonsthroughanylegalproceedings.6.3 出質人向質權人保證,為保護或完善本合同對償付控制協議項下咨詢服務費等費用的擔保,出質人將誠實簽署、并促使其他與質權有利

30、害關系的當事人簽署質權人所要求的所有的權利證書、契約和/或履行并促使其他有利害關系的當事人履行質權人所要求的行為,并為本合同賦予質權人之權利、授權的行使提供便利,與質權人或其指定的人(自然人/法人)簽署所有的有關股權所有權的文件,并在合理期間內向質權人提供其認為需要的所有的有關質權的通知、命令及決定。ToprotectorperfectthesecurityinterestgrantedbythisAgreementforpaymentoftheconsultingandservicefeesundertheControlAgreements,Pledgorherebyundertakesto

31、executeingoodfaithandtocauseotherpartieswhohaveaninterestinthePledgetoexecuteallcertificates,agreements,deedsand/orcovenantsrequiredbyPledgee.PledgoralsoundertakestoperformandtocauseotherpartieswhohaveaninterestinthePledgetoperformactionsrequiredbyPledgee,tofacilitatetheexercisebyPledgeeofitsrightsa

32、ndauthoritygrantedtheretobythisAgreement,andtoenterintoallrelevantdocumentsregardingownershipofEquityInterestwithPledgeeordesignee(s)ofPledgee(naturalpersons/legalpersons).PledgorundertakestoprovidePledgeewithinareasonabletimewithallnotices,ordersanddecisionsregardingthePledgethatarerequiredbyPledge

33、e.6.4 出質人向質權人保證,出質人將遵守、履行本合同項下所有的保證、承7諾、協議、陳述及條件。如出質人不履行或不完全履行其保證、承諾、協議、陳述及條件,出質人應賠償質權人由此遭受的一切損失。Pledgorherebyundertakestocomplywithandperformallguarantees,promises,agreements,representationsandconditionsunderthisAgreement.Intheeventoffailureorpartialperformanceofitsguarantees,promises,agreements,re

34、presentationsandconditions,PledgorshallindemnifyPledgeeforalllossesresultingtherefrom.6.5 未經事先書面通知質權人并獲得其事先書面同意,出質人不得將股權轉讓,出質人的所有擬轉讓股權的行為無效。出質人轉讓股權所得價款應首先用于提前向質權人清償擔保債務或向與質權人約定的第三人提存。WithoutnotifyingPledgeeinadvanceandobtainingPledgee'spriorwrittenconsent,PledgorshallnottransfertheEquityInterest

35、andanyproposedtransferoftheEquityInterestofPledgorshallbeinvalid.AnypaymentreceivedbyPledgorfortransferoftheEquityInterestshallbefirstlyusedtorepaythesecuredobligationstoPledgeeorbeplacedinescrowwithathirdpartyasagreedwithPledgee.7.違約事件EVENTOFDEFAULT7.1 下列事項均被視為違約事件:Thefollowingcircumstancesshallbed

36、eemedEventofDefault:7.1.1 丙方未能按期、完整履行控制協議項下任何責任,包括但不限于丙方未能按期足額支付控制協議項下的應付的咨詢服務費等費用或有違反該協議其他義務的行為;PartyCfailstofullyandtimelyfulfillanyliabilitiesundertheControlAgreements,includingwithoutlimitationfailuretopayinfullanyoftheconsultingandservicefeespayableundertheControlAgreementsorbreachesanyotherobl

37、igationsofPartyCthereunder;7.1.2 出質人或丙方實質違反本合同的任何條款;PledgororPartyChascommittedamaterialbreachofanyprovisionsofthisAgreement;7.1.3 除履行獨家購買權合同外,出質人舍棄出質的股權或未獲得質權人書面同意而擅自轉讓或意圖轉讓出質的股權;ExceptfortheperformanceoftheExclusiveOptionAgreement,8PledgortransfersorpurportstotransferorabandonstheEquityInterestple

38、dgedorassignstheEquityInterestpledgedwithoutthewrittenconsentofPledgee;7.1.4 丙方的繼承人或代管人只能履行部分或拒絕履行控制協議項下的支付責任;ThesuccessororcustodianofPartyCiscapableofonlypartiallyperformorrefusestoperformthepaymentobligationsundertheControlAgreements.7.1.5 出質人因其所擁有的財產出現不利變化,致使質權人認為出質人履行本合同項下的義務的能力已受到影響;Theoccurre

39、nceofanyadversechangetotheassetsorpropertyofthePledgor,whichinPledgee'sdetermination,mayimpacttheabilityofthePledgortoperformitsobligationshereunder.7.1.6 按有關法律規定質權人不能或可能不能行使處分質權的其他情況。TheoccurrenceofanyothercircumstancesunderwhichthePledgeeisnotormaynotabletoexerciseitsrightshereunderinaccordanc

40、ewiththeapplicablelaw.7.2如知道或發現本第7.1條所述的任何事項或可能導致上述事項的事件已經發生,出質人應立即以書面形式通知質權人。UponnoticeordiscoveryoftheoccurrenceofanycircumstancesoreventthatmayleadtotheaforementionedcircumstancesdescribedinSection7.1,PledgorshallimmediatelynotifyPledgeeinwritingaccordingly.7.3除非第7.1部分下的違約事件在質權人向出質人發出要求其修正此違約行為通知

41、后的二十(20)天之內已經按質權人要求獲得救濟,質權人在其后的任何時間,可向出質人發出書面違約通知,要求立即依據本合同第8條行使質權權利。UnlessanEventofDefaultsetforthinthisSection7.1hasbeensuccessfullyresolvedtoPledgee'ssatisfactionwithintwenty(20)daysafterthePledgeedeliversanoticetothePledgorrequestingratificationofsuchEventofDefault,PledgeemayissueaNoticeofDe

42、faulttoPledgorinwritingatanytimethereafter,demandingtoimmediatelydisposeofthePledgeinaccordancewiththeprovisionsofSection8ofthisAgreement.98.質權的行使EXERCISEOFPLEDGE8.1 在控制協議所述的咨詢服務費等費用未全部償付前,未經質權人書面同意,出質人不得轉讓其擁有的丙方股權。PriortothefullpaymentoftheconsultingandservicefeesdescribedintheControlAgreements,wit

43、houtthePledgee'swrittenconsent,PledgorshallnotassigntheEquityInterestinPartyC.8.2 在質權人行使其質押權利時,質權人可以向出質人發出書面通知。PledgeemayissueawrittennoticetoPledgorwhenexercisingthePledge.8.3 受限于第7.3條的規定,質權人可在按第7.3條發出違約通知之后的任何時間里對質權行使處分的權利。質權人決定行使處分質權的權利時,出質人即不再擁有任何與股權有關的權利和利益。SubjecttotheprovisionsofSection7.

44、3,PledgeemayexercisetherighttoenforcethePledgeatanytimeaftertheissuanceoftheNoticeofDefaultinaccordancewithSection7.3.OncePledgeeelectstoenforcethePledge,PledgorshallceasetobeentitledtoanyrightsorinterestsassociatedwiththeEquityInterest.8.4 在違約時,根據中國有關法律的規定,質權人有權按照法定程序處置質押股權。在中國法律允許的范圍內,對于處置的所得,質權人無

45、需給付出質人;出質人特此放棄其可能有的能向質權人要求任何質押股權處置所得的權利。Intheeventofdefault,PledgeeisentitledtodisposeoftheEquityInterestinaccordancewithapplicablePRClaws.OnlytotheextentpermittedunderapplicablePRClaws,PledgeehasnoobligationtoaccounttoPledgorforproceedsofdispositionoftheEquityInterest,andPledgorherebywaivesanyright

46、sitmayhavetodemandanysuchaccountingfromPledgee.8.5 質權人依照本合同處分質權時,出質人和丙方應予以必要的協助,以使質權人實現其質權。WhenPledgeedisposesofthePledgeinaccordancewiththisAgreement,PledgorandPartyCshallprovidenecessaryassistancetoenablePledgeetoenforcethePledgeinaccordancewiththisAgreement.9.轉讓ASSIGNMENT109.1 除非經質權人事先同意,出質人無權贈予或

47、轉讓其在本合同項下的權利義務。出質人向質權人承諾其已作出一切適當安排及簽訂所有必要文件,以確保其繼承人、監護人、配偶及其他第三方不會因其死亡、喪失法律行為能力、離婚或其他任何情況而對本協議的執行情況產生不利影響或阻礙協議執行。WithoutPledgee'spriorwrittenconsent,PledgorshallnothavetherighttoassignordelegateitsrightsandobligationsunderthisAgreement.PledgorcommitstoPledgeethatallappropriatearrangementshavebee

48、nmadeandallnecessarydocumentshavebeenexecutedtoensurethatnoneoftheirsuccessors,guardians,spousesandotherthirdpartieswilladverselyimpactorhindertheenforcementofthisAgreementintheeventofdeath,lossoflegalcapacity,divorceoranyothersituationofthePledgor.9.2 本合同對出質人及其繼任人和經許可的受讓人均有約束力,并且對質權人及每一繼任人和受讓人有效。Th

49、isAgreementshallbebindingonPledgoranditssuccessorsandpermittedassigns,andshallbevalidwithrespecttoPledgeeandeachofitssuccessorsandassigns.9.3 質權人可以在任何時候將其在控制協議項下的所有或任何權利和義務轉讓給其指定的人(自然人/法人),在這種情況下,受讓人應享有和承擔本合同項下質權人享有和承擔的權利和義務,如同其作為原合同方應享有和承擔的一樣。質權人轉讓控制協議項下的權利和義務時,應質權人要求,出質人應就此轉讓簽署有關協議和/或文件。Atanytime,

50、PledgeemayassignanyandallofitsrightsandobligationsundertheControlAgreementstoitsdesignee(s)(natural/legalpersons),inwhichcasetheassignsshallhavetherightsandobligationsofPledgeeunderthisAgreement,asifitweretheoriginalpartytothisAgreement.WhenthePledgeeassignstherightsandobligationsundertheControlAgre

51、ements,uponPledgee'srequest,Pledgorshallexecuterelevantagreementsorotherdocumentsrelatingtosuchassignment.9.4 因轉讓所導致的質權人變更后,應質權人要求,出質人應與新的質權人簽訂一份內容與本合同一致的新質押合同,并在相應的工商行政管理機關進行登記。IntheeventofachangeinPledgeeduetoanassignment,Pledgorshall,attherequestofPledgee,executeanewpledgeagreementwiththenewp

52、ledgeeonthesametermsandconditionsasthisAgreement,andregister11thesamewiththerelevantAIC.9.5 出質人應嚴格遵守本合同和各方單獨或共同簽署的其他有關合同的規定,包括獨家購買權合同和對質權人的授權委托書,履行各合同項下的義務,并不得進行任何足以影響合同的有效性和可強制執行性的作為/不作為行為。除非根據質權人的書面指示,出質人不得行使其對質押股權還留存的權利。PledgorshallstrictlyabidebytheprovisionsofthisAgreementandothercontractsjoint

53、lyorseparatelyexecutedbythePartiesheretooranyofthem,includingtheExclusiveOptionAgreementandthePowerofAttorneygrantedtoPledgee,performtheobligationshereunderandthereunder,andrefrainfromanyaction/omissionthatmayaffecttheeffectivenessandenforceabilitythereof.AnyremainingrightsofPledgorwithrespecttotheE

54、quityInterestpledgedhereundershallnotbeexercisedbyPledgorexceptinaccordancewiththewritteninstructionsofPledgee.10.終止TERMINATION在控制協議項下的咨詢服務費等費用償還完畢,并且丙方不再承擔控制協議項下的任何義務之后,本合同終止,并且在盡早合理可行的時間內,質權人應解除本合同下的股權質押。UponthefullpaymentoftheconsultingandservicefeesundertheControlAgreementsanduponterminationofPa

55、rtyC'sobligationsundertheControlAgreements,thisAgreementshallbeterminated,andPledgeeshallthenterminatetheequitypledgeunderthisAgreementassoonasreasonablypracticable.11.手續費及其他費用HANDLINGFEESANDOTHEREXPENSES一切與本合同有關的費用及實際開支,其中包括但不限于法律費用、工本費、印花稅以及任何其他稅收、費用等全部由丙方承擔。Allfeesandoutofpocketexpensesrelati

56、ngtothisAgreement,includingbutnotlimitedtolegalcosts,costsofproduction,stamptaxandanyothertaxesandfees,shallbebornebyPartyC.12.保密責任CONFIDENTIALITY12各方承認及確定有關本合同、本合同內容,以及彼此就準備或履行本合同而交換的任何口頭或書面資料均被視為保密信息。各方應當對所有該等保密信息予以保密,而在未得到另一方書面同意前,不得向任何第三者披露任何保密信息,惟下列信息除外:(a)公眾人士知悉或將會知悉的任何信息(惟并非由接受保密信息之一方擅自向公眾披露)

57、;(b)根據適用法律法規、股票交易規則、或政府部門或法院的命令而所需披露之任何信息;或(c)由任何一方就本合同所述交易而需向其股東、投資者、法律或財務顧問披露之信息,而該股東、法律或財務顧問亦需遵守與本條款相類似之保密責任。如任何一方工作人員或聘請機構的泄密均視為該方的泄密,需依本合同承擔違約責任。無論本合同以任何理由終止,本條款仍然生效。ThePartiesacknowledgethattheexistenceandthetermsofthisAgreementandanyoralorwritteninformationexchangedbetweenthePartiesinconnecti

58、onwiththepreparationandperformancethisAgreementareregardedasconfidentialinformation.EachPartyshallmaintainconfidentialityofallsuchconfidentialinformation,andwithoutobtainingthewrittenconsentoftheotherParty,itshallnotdiscloseanyrelevantconfidentialinformationtoanythirdparties,exceptfortheinformationt

59、hat:(a)isorwillbeinthepublicdomain(otherthanthroughthereceivingParty'sunauthorizeddisclosure);(b)isundertheobligationtobedisclosedpursuanttotheapplicablelawsorregulations,rulesofanystockexchange,orordersofthecourtorothergovernmentauthorities;or(c)isrequiredtobedisclosedbyanyPartytoitsshareholders,investors,legalcounselsorfinancialadvisorsregardingthetransactioncontemplatedhereunder,provi

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論