EFL教學中文化意識培養文化導入途徑探討_第1頁
EFL教學中文化意識培養文化導入途徑探討_第2頁
EFL教學中文化意識培養文化導入途徑探討_第3頁
EFL教學中文化意識培養文化導入途徑探討_第4頁
EFL教學中文化意識培養文化導入途徑探討_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、-EFL教學中文化意識培養與文化導入途徑探討摘要:論述了文化意識和語言學習的關系。從文化導入容和文化導入途徑兩方面探討了如何在英語言教學過程中從不同層面培養學生文化意識,導入文化背景知識,從而讓學生的語言能力更有效地轉化為交際能力。關鍵詞:efl教學;文化意識;文化背景知識;文化導入途徑語言是人類思維和交際的工具,是文化的載體,反響出一個民族的價值觀、世界觀、歷史背景、風俗習慣、生活方式、社會組織等。學生在英語習得的過程中常遇到如下情況:即使對一個句子或一個詞組中的每個單詞詞義都了如指掌,也很難理解其所表達的真正含義。例如:he was in the seventh heaven last n

2、ight.許多學生將其翻譯為他昨晚到七重天去了或他昨晚死了。學生僅通過漢語文化知識將in the seventh heaven同漢語中的死和升天聯系起來,由于文化的遷移而導致了語言的負遷移。其實在英語中in the seventh heaven表示非常快樂,非常愉快的意思。長期以來,eflenglish as a foreign language教學將絕大局部精力傾注在語言形式上,片面強調對學生語音、詞匯和語法等語言知識能力的培養,而無視了目標語社會文化背景知識在提高學習者學習效率和交際能力方面起到的作用。大學英語教學大綱要求:在注重培養學生語言知識能力的同時,要把提高學生的實際交際能力作為一

3、個重要目標,有針對性地講解一些文化背景知識,了解中西方文化的差異,更好地到達與人交際的目的。一、文化意識的培養與語言學習自古以來語言與文化同步開展,密不可分。gladstone認為語言和文化嚴密地交織在一起。語言既是整個文化的產物或結果,又是形成并溝通文化其他成分的媒介。不同的社會環境和文化背景造成不同的語言構造和語言習慣,同時語言也充分表達出一個民族的價值觀念和思維方式。文化具有多元性。不同的歷史時期,東西方文化存在差異,而同一歷史時期,文化又存在著具體的變體。因此,efl教學中應注意文化的差異性,防止學生因文化遷移而出現理解上的錯誤。語言學家lado指出:人們不掌握文化背景就不可能教好語言

4、。語言是文化的一局部,因此不懂得文化的模式和準則,就不可能真正學到語言。此外,文化具有演繹性。隨著社會的進步,人們的觀念在不斷地更新,反映社會文化的語言也不斷地產生出新的語匯,并以社會的形式得以傳承、進化和開展。因此,efl教學也應緊跟時代節拍,滲透給學生實際鮮活的語言和文化,注意不同文化背景中語言的運用,培養學生的實際語言交際能力。正如語言學家halliday所說:應該教活的,使用中的語言。目前高校大學生,尤其是非英語專業的大學生嚴重缺乏文化意識,究其原因包括:英語教材偏重知識文化,忽略交際文化;大學課程缺乏西方文化的相關課程;教師偏重語言知識的傳授;學生課余重語言形式的操練,輕英美文化背景

5、知識的閱讀等。因此,在efl教學中要從不同層面培養學生文化意識,協調教師、學生、教材和教學環境之間的關系,改變語言文化單一教學模式,導入文化背景知識,遵從實用性和適度性原則,幫助學生理解英美文化背景知識及相關的觀念或交際期待,豐富課堂教學容,活潑課堂氣氛,提高學生的學習積極性,從而有效提高學生的語用能力和交際能力。二、efl教學中文化導入的容在efl教學中導入交際文化和知識文化,導入容一定要與學生所學的語言知識嚴密結合,并在語言交際實踐中加以應用和穩固。1.導入課文相關文化背景知識在課文引入環節中,重點導入與教學容聯系嚴密典型的文化背景知識,有助于學生全面透徹地理解課文容及相關語言文化知識。比

6、方在a miserable,merry christmas一課中,讓學生充分理解圣誕節的來源,即最初是為慶祝耶穌的生日這一文化背景,同時將christmas evesilence night,christmas season,epiphany day等與christmas相關的表達滲透到教學中。而這些背景知識對學生在后面the sampler這一單元的理解中起到了舉足輕重的作用。又如在a brush with the law一課中提到一個自以為是的長發青年,由于警察疑心他偷竊,在對他進展盤問時,他裝出一副毫不在乎的樣子,最終被送上法庭。這一情節外表看來是青年與警察的沖突,但實際是為了反映六十年

7、代特定歷史時期反主流文化倡導者與警察的強烈沖撞。因此在進入課文前,有必要讓學生了解六十年代青年反主流文化這一文化背景知識,從而更準確地把握文章的深刻涵。2.導入詞語文化涵知識詞語的文化涵包括詞語的指代疇、情感色彩、聯想意義,以及*些具有一定文化背景的成語、諺語、慣用語的運用。在efl教學中,將詞匯和文化割裂開來,沒有了西方社會文化體系的支持,即使死記硬背地記住了英語的語言符號體系,也最終無法用英語傳遞信息,嚴重阻礙學生對英語語言的正確理解和應用。因此教師應對英漢語言中差異很大的色彩詞、動物詞語、感情褒貶詞以及比喻性詞語進展解析。如:politician和statesman均表示政治家之意,但p

8、olitician具有強烈的貶義色彩,指為謀取個人私利而搞政治、耍手腕的政客,而statesman表示善于管理國家的明智之士。又如ambition一詞,常與漢語野心劃等號。其實英語中的ambition與漢語中的野心所承載的文化涵差異極大。ambition在字典中譯為a strong desire to achieve something.美國人推崇自我奮斗,著眼于未來,極少有美國人對現狀感到滿足,美國人對野心的理解并無褒貶之分。而野心在漢語中意為對領土、權勢、名位等的狂妄欲望,而中國文化強調人要講求本分,知足常樂,故野心在漢語文化中帶上了強烈的好惡色彩,偏重貶義。由此可以看出ambition并

9、不等同于野心。再如抓住時機,多數會說成take the chance,然而英語中習慣表達take the opportunity。因為在英語中,chance往往有一種投機取巧的涵義。總之,教師一定要注意滲透詞匯的文化淵源,幫助學生弄清文化涵上的差異,填補文字信息空白,幫助學生正確有效地理解和運用英語言。3.導入民族風俗文化知識風俗習慣是一個地區的人的生活方式、思維方式、社會規等多方面容。中西方文化中風俗習慣存在巨大的差異,而人們的言行都遵守著各自的風俗習慣,并反映出各自的價值觀念。英美社會習俗文化對英語的影響非常深遠,許多英語詞匯、習語來源于這些習俗文化。如源于飲食習俗的詞匯a piece o

10、f cake非常容易、小菜一碟;a big potato大人物;bread and butter謀生之道;pie in the sky不能保證實現的許諾等。源于人名習俗的詞匯jake of all trades萬事通;keep up with the joneses趕時髦;every jack has his jill有情人終成眷屬。源于動物習俗的詞匯love me,love my dog愛屋及烏;sea dog老練的水手;a big fish大人物;a pig in a poke被隱藏的東西;a big fish in a small pond小地方中的大人物;teach a fish to

11、 swim班門弄斧;he is not the only fish in the sea天涯何處無芳草。4.導入語境文化知識交際過程中,不同民族的人在遵守其行為準則和社會規的同時,也在不自覺中帶著與其自身文化相對應的社會期望。一個人能熟練使用母語規則卻對規則的存在毫無意識,他們毫無意識地習得這些規則,又毫無意識地運用這些規則去判斷別人的言語或交際是否正確得體。主要表達在言語功能和言語行為的實施上,如問候、恭維、感、抱歉、拒絕等方面。在efl教學中要特別重視這類語境文化知識,讓學生深入了解交際中的言語行為。如,謙恭被中國人視為一種美德,對于別人的贊揚往往加以否認,如過獎了,哪里哪里,我做得還很不

12、夠等,而英語國家的人很樂意承受他人贊揚,面對贊美時,會很快樂地答復。這種文化極大的影響了學生英語學習的思維方式。所以很多中國學生在承受英美國家人意時會謙虛地說no thanks,it is nothing.這往往令英語國家的人感到茫然困惑,因為他們會說you are wele!。語境知識對于語言習得十分重要,尤其在口語及聽力方面,缺乏語境文化知識,學生的語言交際能力將無法提高。三、efl教學中文化導入的途徑1.閱讀文學作品增加文化背景知識累積在efl實踐教學中發現,學生在語言表達的流利度上有了很大的提高,但無法對*些話題在結合實際的根底上進展深入討論,表達觀點。主要表現為交際容缺乏深度,對于涉

13、及文化背景知識的容,語言輸入明顯缺乏。如meet ones waterloo表示做事遭遇慘敗。由于學生從來沒有閱讀過關于拿破侖兵敗滑鐵盧waterloo歷史事件的相關文獻,自然就無從理解。因此,在efl教學中應推薦并提供各種文學作品供學生課外閱讀,增加文化背景知識的累積。如通過閱讀美國作家華盛頓歐文的短篇小說rip van winkle,學生能夠充分理解rip van winkle表示時代的落伍者,嗜睡的人。2.通過開展文化講座等多形式滲透文化背景知識隨著語言教學由傳統的教學法向交際法的轉變,在efl教學中融入相關文化背景知識越來越成為語言教育學家的共識。與此同時,目的文化學習以跨學科的形式與

14、外語教學相結合,在efl教學中占有重要的地位。該模式原則上視文化為知識,通常采用文化講座、文化參觀、文化討論和文化欣賞的方式將相關文化背景知識融入到efl教學中去,是值得嘗試的一種模式。當然由于這些方式針對性強,不易組織,在實際操作中也有其自身的局限性。3.利用網絡素材真實導入文化背景知識efl教學的根本目的在于培養學生的語言交際能力,即運用語言交流信息的能力。當教材真實性缺乏,無法滿足學生實際的交際需求時,教師應根據學生不同時期的語言水平、社會狀況及興趣,利用網絡新聞等資源,隨時補充新的活的語言材料,以保證容的廣泛性、真實性、實用性和時代性。如2001年4月8日有關江澤席拉美之行的新聞中有這

15、樣一句話:argentina is the second leg of jiangs si*-nation tour to latin america。其中,拉美六國之行的第二站用的是the second leg。利用網絡英語新聞不僅可以彌補學生文化背景知識的缺乏,還能使學生從這些鮮活的材料中更真實地感受英語的魅力。4.利用多媒體教學手段傳授文化背景知識在efl教學中,利用多媒體教學手段能幫助學生輕松愉悅地吸收并掌握文化背景知識。如在講授大學英語第二冊sailing round the world一課時,首先為學生播放elisabeth i電影中爵士受封的片段,然后讓學生用英語描述,不僅讓學生

16、直觀地了解了knighthood ceremony這一文化背景知識,還活潑了課堂氣氛。又如在講解有關fish的習語表達時,播放english outlook節目中的相關片段,學生便能輕松掌握there are plenty of fish in the sea.意為天涯何處無芳草。四、結語總之,在efl教學中,教師在傳授語言知識的同時,還應特別注重相關文化背景知識的導入。通過文化背景知識的滲透,讓學生學會接納新的價值觀念,養成新的思維模式,鑄造新的人格個性,培養新的文化意識,從而提高學生的跨文化交際能力。隨著語言學的開展,中外學者對語言教與學方面的探索更加深入,只要我們認真研究,一定能找出更多更好的方法來處理好語言知識的講授和文化導入問題。參考文獻:1kramsch,c.conte*t and culture in language teachingm.shanghai:shanghai foreign language education press,1997.2river,w and temperley,m,a practical guide to the teaching of english as a second or foreign languagem.new york:o*ford university press,1987.3tomal

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論