




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、威靈頓中心Well, we've been called out to a reported disappearance.好吧 我們已經(jīng)被要求報告失蹤事件 Officer O'Leary is currently speaking with the missing person's奧利里警官目前正在與失蹤人員的girlfriend.女朋友 Um, so what was your boyfriend's name?嗯 你男朋友叫什麼名字?Noah. - OK.諾亞 - 好的 And can you tell me, what actually happened?
2、你能告訴我 實際上發(fā)生了什麼?We just came out of the shop, and we were having a vape.我們剛從商店出來 當(dāng)時正在抽電子菸 And out of nowhere, this blur zoomed past and,然后突然 這種模煳不斷擴大 like, took Noah with him.像 帶著諾亞 So, what do you mean by "blur"?那麼"模煳"是什麼意思?Like it was, like, real blurry.就像是 真正的模煳 I actually thou
3、ght his vape had exploded or something,我以為他的電子菸 爆♥炸♥了 but it, it hadn't.但事實并非如此 What had happened to his vape?他的電子菸 出了什麼事?Um, I don't know.嗯 我不知道 But I really hope it's OK, because it's a real good one.但我真的希望它還好 因為它是真正的好東西 Um, what was Noah wearing?嗯 諾亞穿什麼?He ha
4、d, a stripy top, a black beanie, glasses.他有一個條紋的上衣 一個黑色毛帽 眼鏡 And he was smoking a vape.他在抽電子菸 Yeah.是的 So you've, kind of, just described every guy in Wellington.那 您剛描述了全威靈頓的每個人 Um, can you think of anything that maybe, you know, sets him apart?嗯 您能想到讓他與眾不同的任何事情嗎?Um.嗯Yeah. He's vegan.是的 他是素食主
5、義者 O'Leary.奧利里 CCTV.閉路電視 Look, sir.聽著 先生Were you aware there was a, a kidnapping outside the front您是否知道有一個綁♥架♥桉of your store earlier on today?今天早些時候您的商店前面發(fā)生?OK. I'll take that as a 'yes.'好的 我將當(dāng)作是'可以'I'm just wondering if we could perhaps look at your
6、 security footage?我只是想知道我們是否可以看看您的保全影片?Um, I noticed you've got a camera out the front there.嗯 我注意到您前面有個攝影機 So, if we could have a look, that'd be great. Would that be OK?因此 如果我們可以看一下 那就太好了 可以嗎?Take that as a 'yes'. - Take that as a 'yes'.當(dāng)作是'可以' - 當(dāng)作是'可以"The
7、 store owner has, uploaded the footage now.商店的老闆已經(jīng)上傳了影片We're just checking out the footage from earlier on today.我們只是在檢查今天早些時候的影片 You should update you're, security system, mate.您應(yīng)該更新自己 保全系統(tǒng) 朋友 This one's a bit, it's a bit smudgy, isn't it?這個有點 有點污穢 不是嗎?That's not a smudge.那不
8、是污跡 Something is swallowing him up.有東西在吞噬他威靈頓靈異檔桉第3季 第4集The Sevens Ghosts七人幽靈I'm awake.我醒了Thanks for that outburst, Minogue. - Good afternoon, team.感謝您的爆發(fā) 米洛 - 下午好 團隊 In the agenda today, Lindale Farm's most famous sheep,在今天的應(yīng)辦事項中 林代爾農(nóng)場最著名的綿羊Betty, has gone missing.貝蒂 失蹤了 No.不 In other news,
9、 I am looking for a flatmate if anyone is keen在其他新聞中 如果有人愿意 我正在尋找一個室友to spread the news.散發(fā)消息What are the details?有什麼細節(jié)嗎?So it's in Newlands.是在紐蘭茲(威靈頓北郊區(qū))It is two thirty a week.這是每週230元You will get your own en suite and a carpark.您將擁有自己的套房♥和停車場 And you'll be living with myself and
10、 Tinkles.您將與自己和叮噹一起生活 Tinkles is my cat. Yes, Parker.叮噹是我的貓 是的 派克 Does the two thirty include bills?這230包括水電費嗎?The two thirty includes internet and, some utilities,這230元包括網(wǎng)路和一些公用事業(yè)水電費such as toilet paper and cleaning products.如衛(wèi)生紙和清潔用品 OK. I'll take it then.好的 那我要租Well, no. It's not actually
11、 that, simple.好吧 不 實際上不是那麼簡單 It's, quite a involved process.這是一個非常複雜的過程 There is quite a bit waiting list, Parker.派克有很多等待名單 I could give Parker a reference, character, a character reference.我可以給派克一個參考 一個角色 一個角色參考 You could? - You've never lived with him.你可以? - 你從來沒有和他一起生活過 No, I know. But I&
12、#39;ve seen him at work.不 我知道 但是我見過他在工作 All right, like, please let's focus up.好吧 請讓我們集中精力 Spread the news and, have a good day everybody.散發(fā)消息 祝大家有美好的一天 Dismissed.解散 OK.好的 So your missing hipster, it turns out to be the third case所以你失蹤潮人原來是第3件失蹤桉just like it this week.就像這個星期一樣 The other two show
13、ed up, feeling slightly另外2件發(fā)生了 感覺稍微有點disoriented and disturbed.迷失方向和精神不正常的Hold on.等等 Kia ora.你好 (毛利語) Go for Sarge.找 警佐 Yep.是的 All right, thank you.好的 謝謝你們 Looks like they've found your missing hipster.看起來他們找到了您失蹤的潮人Also another victim has turned up.還有另一個受害者出現(xiàn)了 He's waiting for you at the fr
14、ont desk.他在前臺等你 Copy that. - Copy that.收到 - 收到 So, I'd just come back from my shift at, Neptune's.所以 我剛從海王星的班輪迴來 The trendy fish and chip shop.時尚的炸魚薯條店 How big are the chips there?那裡的薯條有多大?Probably about, that big. - By the scoop?大概這麼大 - 用湯匙嗎?We don't need to know about the chips, sir.先生
15、 我們不需要了解薯條 Can you just carry on describing what happened?您能繼續(xù)描述發(fā)生了什麼嗎?This spectre comes up and grabs me, and goes,那個幽靈出現(xiàn)了 抓住了我 然后走了 "Hey, Wiremu."嘿 威廉(毛利語)You're late.你遲到了And then draws on me.然后畫了我 Sorry, it drew on you?對不起 它畫了你嗎?Upside down I.上下顛倒的i字Well, it's right side up from
16、 my perspective.好吧 它正面朝上以我的角度來看If you could. - No, upside down from mine.你可以的 - 不 上下顛倒對我來說 If you could just sit down and carry on.如果您能坐下繼續(xù) So I was like, "Well, don't draw on me.所以我當(dāng)時想 "好吧 別畫在我 But also my name is not Wiremu".而且我的名字不是威廉" And it looked, kind of, sad.它看起來有點難過
17、Could you maybe describe this "spectre" in a bit more detail?您能否更詳細地描述這個"幽靈"?It looked really, kind of, screwed up,看起來真的有點像糟糕 like it'd been in an accident or something.就像是出了事故之類的 But it was wearing a red and white stripy top,但是它穿著紅色和白色的條紋上衣 glasses and a beanie.眼鏡和毛帽 Sorry.對
18、不起 Kia ora, Officer O'Leary.奧利里警官 Paranormal Office. Let's go.到靈異辦公室 我們走吧 Here.這個In 2001, almost twenty years to the day, six people travelling在2001年 將近20年的今天 6人旅行to the Wellington Sevens Rugby Game were killed in a car accident.去參加威靈頓七人足球賽的一場車禍喪生 As you may recall, the Wellington Sevens inv
19、olved您可能還記得 威靈頓國際七人足球賽attendees wearing colourful and fun group-themed,參加者穿著豐富多彩且有趣的小組主題 costumes, mainly big men in little dresses.服裝 主要是大男人穿小禮服 The people who died that day, however, were all dressed in stripy然而 那天去世的人都穿著條紋衣服tops, beanies and glasses.上衣 毛帽和眼鏡 Just like the two guys that you picked
20、 up, and their kidnapper.就像您拾起的兩個傢伙和他們的綁♥架♥者一樣 They're dressed like Wally from my favourite book, "Where's Wally?".從我最喜歡的書威力在哪裡?中 他們穿得像威力 Don't believe I'm familiar with that particular literature,不相信我對那個特定的文學(xué)作品很熟悉 "Where is Wally?"?"威力在
21、哪裡?"?That's a, type of literature where the reader is tasked,那是一種讀者需要承擔(dān)的文學(xué)類型 with finding the character called Wally.找到叫威力的角色 He is the reason why I got into policing.他是我參與警務(wù)工作的原因 Why? Because you always found him?為什麼? 因為你總是找到他?No. I never found him.不 我從未沒找到他 You never found him? - I'm
22、still working on the case.你沒找到他嗎? - 我還在處理桉件 I'm actually working on a hunch我實際上有個預(yù)感that he doesn't actually exist in the book at all.他實際上根本不在書中 Interesting.有趣的 I've had Parker track down the costume, and it's actually我讓派克找到了服裝 這實際上是called, "Lost Traveller Glasses Man".被稱為 &
23、quot;迷失旅行者眼鏡的人" That's Wally.那是威力 Well, I think perhaps for legal reasons they've chosen to call好吧 我想也許是出于法律原因 他們選擇了叫the costume, "Lost Traveller Glasses Man.".服裝是 "迷失旅行者眼鏡男" Wally.威力 Well, I'd prefer if you called it, "Lost Traveller Glasses Man."好吧 如果
24、您將其稱為"迷失旅行者眼鏡男" 我會更喜歡 Legal reasons.法律原因 Hey, look, how did these Wallies die.嘿 看 這些威力是怎麼死的.How did the Lost Traveller Glasses Men die?失落旅行者眼鏡男是怎麼死的?Good question.好問題 Their van crashed into another vehicle containing people dressed as sexy crayons.他們的貨車撞上了另一輛載有穿著性感蠟筆衣服的人It then flew off an
25、 off-ramp into the side of a building.然后 它飛出引道 撞進建筑物的側(cè)面 Fortunately the sexy crayons escaped unharmed.幸運的是 性感蠟筆沒有受傷 Slight digression here, Sarge. But, can crayons be sexy?這裡有點離題 警佐 但是 蠟筆可以性感嗎?Yes. They can be.是的 他們可以 They sure can be.他們當(dāng)然可以 Yes, they can.是的 他們可以 Sarge.警佐Yeah. Yeah.是的 是的 That's,
26、 nots what, that's, not was is important here.是 不是 是 都不是很重要There is a spirit at loose.那是那個不受控的靈魂Trying to drag the living into the realm of the dead.正試圖將活人拖往死者的靈界 So, I want the two of you to get out there and.所以 我希望你們兩個一起出去 Look for this Wally.尋找這個威力 The, the, the Lost Traveller Glasses Man.迷失的
27、旅行者眼鏡男The Lost Traveller Glasses Man. - Traveller Glasses Man. Thank you.迷失的旅行者眼鏡男 - 旅行者眼鏡男 謝謝你 I used to love the Sevens.我曾愛過七人足球 It's bringing back so many great memories.它帶回了許多美好的回憶 I can't think of anything worse, to be honest.我想不到更糟的 老實說What do you mean?你是指什麼?Hanging with your mates, we
28、aring a costume.和你的朋友一起閒逛 穿著戲服 Well, what was your costume? - Policeman.恩 你的服裝是什麼? - 警♥察♥What? And then you became a real police officer?什麼? 然后您成為一名真正的警♥察♥?No. I was already a police officer when I started going to the Sevens.不 我已經(jīng)是一名警♥察&hea
29、rts; 當(dāng)我開始參加國際七人足球賽 So you were already a police officer, and then you'd hire所以你已經(jīng)是一名警官 然后你會僱用a policeman costume every year?每年都有警♥察♥裝嗎?I wore this one. It was actually me and four other police officers.我穿了這個 實際上是我和另外4名警官 Turns out these are quite realistic,事實證明 這些都是很現(xiàn)實的 and
30、 they saved us a whole bunch of money.他們?yōu)槲覀児?jié)省了一大筆錢 It was just difficult when we'd go into town afterwards.后來我們進城時 這很困難 And people would want me to help them, but I was off duty.人們會希望我?guī)椭麄?但我下班了 So, well, we're back here at the scene where the disappearance好吧 我們回到了失蹤者的現(xiàn)場then re-appearance oc
31、curred last night.然后昨晚再次出現(xiàn) Just on the, lookout for anything suspicious,只是在尋找任何可疑的東西 specifically, anyone who is a ghost wearing a stripy top,具體來說 是一個身穿條紋上衣的幽靈的人 beanie and glasses.毛帽和眼鏡 I mean, I'm here on Manners Street.我的意思是 我在禮儀街上 I mean, it's pretty quiet, give or take.我的意思是 這很安靜 可以接受也可
32、以接受 Um, but hopefully Minogue is having a bit more luck,嗯 但希望米洛運氣更好一些 up at Left Bank.在左岸 So, I'm down here at Left Bank, on the hunt for our所以 我在左岸 在這裡尋找我們suspect or suspects.嫌疑犯或嫌疑犯們As you can see, it's a very busy night.如您所見 這是一個非常繁忙的夜晚 There's a lot of people around, which makes it a
33、 tougher job on me.周圍有很多人 這使我的工作更加艱鉅 Um, so it could be difficult to spot him.嗯 所以可能很難發(fā)現(xiàn)他 We could actually be in for quite a long night.實際上 我們可能會待上很長的夜晚 There he is.他在那裡That was really quick.那真的很快 Um, generally when you're looking for Wally, it takes forever.嗯 通常來說 當(dāng)您尋找威力時 它會很費時 Um, in fact, I&
34、#39;ve never found him before, so I'm actually pretty嗯 事實上 我從來沒有找到他 所以我實際上相當(dāng)happy with that.對此感到滿意 Um, quite possibly my shortest-lived victory to date.嗯 很可能是我迄今為止壽命最短的勝利 No. There he is.不 他在 Excuse me, sir.對不起 先生 I've got some questions for you. Where have you been tonight?我有一些問題要問你 你今晚去哪兒了
35、?None of your business.干♥你♥屁事You seem a little bit worse for wear. Are you OK?您的穿著似乎有些糟 你還好嗎?Yeah. Fine.是的 很好OK. Well, I'm just gonna let you know that you match the description好的 好吧 我只是想讓您知道您符合說明of someone we've been looking for in relation我們一直在尋找關(guān)係的人to a certain incid
36、ent.到某個事件 We'll be taking you down to the police station我們將帶您去警♥察♥局for further questioning.進一步質(zhì)問Dumb.笨So, we've managed to find the suspect very early因此 我們設(shè)法儘早找到了嫌疑犯on in the night, which is fantastic news for us.晚上 這對我們來說是個好消息 Um, we'll be able to get him down to t
37、he station,嗯 我們可以把他送到警♥察♥局 get the questioning done, and hopefully get to the bottom完成疑問 并希望找到答桉of this, in quick time.快速地做到這一點 There he is.他在那裡Stop that Wally.阻止那個威力了 So still now sign of our suspect.因此 現(xiàn)在仍然是我們嫌疑犯的跡象 I've been trudging round for hours now, and no sign of h
38、im.我已經(jīng)到處走動了幾個小時 沒有他的跡象 Feels like a waste of time, to be honest.老實說 感覺就像在浪費時間 There he is.他在那 Excuse me.打擾一下 Stop. Police.停止 警♥察♥ Yeah.是的 You all right, mate?你還好嗎 朋友?Another upside down 'I.另一個顛倒的'i字You all right, sir? - Yeah, I'm fine.您還好嗎 先生? - 是的 我很好 OK, obviously
39、 he looks not fine.好吧 顯然他看起來還不錯 Quite intoxicated, in fact.相當(dāng)醉酒 實際上And matches the, description of the suspect并匹配嫌疑犯的描述or suspects, stripy top, that kind of thing.或嫌疑犯 條紋的上衣 這類的東西 So we'll go check it out.因此 我們將對其進行檢查 You guys just stay back. We don't know. This might be a ghost, OK.你們留下來 我們
40、不知道 這可能是個幽靈 好吧 Wait there.在那裡等著 Excuse me. Are you OK, sir?打擾一下 你還好嗎 先生?Yeah. I'm fine.是的 我沒事 OK. You're actually not OK.好吧 你實際上很不好 Look, your vomit is glowing, that's certainly not good.看 你的嘔吐物發(fā)光了 那當(dāng)然不好 Well, you seem to have some sort of alcoholic,好吧 您似乎有些酒鬼 sort of, beverage adhered t
41、o each of your hands.飲料會粘在您的每隻手上 Scrumpy hands.烈酒(一種用膠帶將兩瓶酒粘在手掌上的喝酒游戲)OK, well, I'm gonna have to ask you to put your scrumpy hands好吧 我要請你把手放開烈酒where I can see them, so turn around, please.我在哪裡可以看到它們 所以請轉(zhuǎn)身 You're under arrest for, public intoxication.您因公共醉酒而被捕 Starting to lose patience with
42、this guy, to be honest.老實說 開始對這個傢伙失去耐心 There he is.他在那 Excuse me, sir. I'm starting to lose patience with you.對不起 先生 我開始對你失去耐心 Now, if you stay still. - No, if you're doing the front.現(xiàn)在 如果您保持靜止 - 不 如果你在做前線.No, actually, you're right, you won't sit in the car otherwise.不 實際上 您是對的 否則您不
43、會坐在車裡 Well, you stay behind. I'll go behind. You're in charge.好吧 你留在后面 我會去的 你負責(zé) Can you turn around please? - Yes.能轉(zhuǎn)一下嗎? - 是的 I'm starting to get slightly frustrated.我開始有點沮喪 Me too.我也是 Why are you getting frustrated? Can you come back please?你為什麼感到沮喪? 你能回來嗎?Sorry. - Thank you.對不起 - 謝謝 We
44、're not playing games here, OK? - I'm not playing a game.我們不是在這裡玩游戲 好嗎? - 我不是在玩游戲 Epic fail. OK, sorry. OK, go ahead. Do it.大失敗 好的 對不起 好的 繼續(xù)吧 做吧Well, I'll do it. OK.好吧 我會做的 好的 You don't, you're actually making a fool of yourself now.您沒有 實際上您現(xiàn)在是在自欺欺人 I can actually do it better th
45、an you.實際上 我可以比您做得更好 Do I get a. Whoa. Boom.我得到. 哇 蹦OK, well, that's actually OK. - Just like that. Boom.好的 那實際上是好的 -就這樣 蹦Thank you. Just, thank you.謝謝你 只是 謝謝你 I just need to, radio my partner now.我只需要現(xiàn)在廣播我的搭檔OK. Shhh. - Thank you.好的 噓 - 謝謝 In you get. Mind your head.在你得到 小心頭OK. OK. OK.好的 好的 好的
46、Quiet in the back, you Wallies.后面安靜 你們這些威力們Sit back please. Sit back please. Thank you.請坐吧 請坐吧 謝謝你 Make it click. - Have you seen my mate, Wiremu?使其點擊 -你見過我的朋友威廉嗎?No.不 Hey, when we get to the station, when we, and we get photos,嘿 當(dāng)我們到達警♥察♥局時 當(dāng)我們得到照片時 can we keep the photos afte
47、rwards,之后我們可以保留照片嗎?so we can show our friends we got arrested?這樣我們就可以向朋友展示我們被捕了嗎?That'll be all right? - No. Hang on a second.沒事吧? -不 等一下 Do you realise it's not actually cool to get arrested?您知道被捕實際上并不酷嗎?Come on. It's a little bit cool.快點 有點酷 It's a little bit cool. - OK.有點酷 - 好的 OK
48、. - It's a little bit cool, though.好的 -不過有點酷 It's actually quite the opposite, OK?事實恰恰相反 好嗎?Actually quite the opposite. It is not cool at all.其實恰恰相反 一點都不酷 Kurt Cobain? Arrested.寇特·柯本 (Nirvana的主唱)? 被捕Frank Sinatra? Arrested.法蘭克·辛納屈? 被捕I don't think they know.我不認(rèn)為他們知道 Well, that
49、's probably for the best,好吧 那可能是最好的 because if they did know they were ghosts,因為如果他們知道自己是幽靈they'd just walk out the car.他們只是走出汽車 What are you guys talking about? - Nothing.你們在說什麼? - 沒有 I'm not intoxicated.我沒有醉酒OK. Excuse me, you were vomiting all over the place in a public area.好的 對不起 你在
50、公共場所到處都在嘔吐 What's wrong with that? - It's illegal.怎麼了? - 這是非法的No. Not in Levin. - Boom.不 不在萊文 - 蹦!Why have you been abducting people?你為什麼要綁♥架♥人?Can I see you two in my office, please?我可以在辦公室裡看到你們兩個嗎?I've got something to show you. Parker, you can keep an eye on them
51、.我有東西要告訴你 派克 您可以隨時注意它們 Are they, are they ghosts, Sarge?他們是嗎 警佐?Yes, Parker. They're ghosts. - I don't, what the hell? I.是的 派克 他們是幽靈 - 我不 搞什麼? 我.Go in there now. - Look. Sarge.現(xiàn)在進去 - 看 警佐OK, they are showing us no respect in, in there.好吧 他們在那裡沒有顯示我們的尊重 Hurry up, Parker. - Yeah, OK.快點 派克 - 是的
52、 好的 We can talk about it in the office. - We failed at our job.我們可以在辦公室談 - 我們的工作失敗了 OK, so what I think is going on here好 我想這是怎麼回事is that these spirits have been looking for their one surviving是這些幽靈一直在尋找他們的倖存者mate, Wiremu, and they've been accosting people dressed the same,朋友 威廉 他們一直穿著相同的衣服 to s
53、ee if it's him?看是否是他?So we need to find this Wiremu.所以我們需要找到這個威廉 Wiremu could be the key in stopping this pattern.威廉可能是阻止這種模式的關(guān)鍵 So, we need to talk to these ghosts before they strike again.因此 我們需要在這些幽靈再次襲擊之前先與它們交談 One moment.一會兒Sergeant's Log. We need to talk to these ghosts before警佐的日志 我們需
54、要先跟這些幽靈談?wù)則hey strike again.他們再次襲擊I'm gonna get a coffee.我要去喝咖啡 And then we'll go straight up talk to them.然后 我們將直接與他們交談 I can't get these stupid bottles off my hands, bro.我不能把這些愚蠢的瓶子從我手上拿走 兄弟 Ever since that crash.自那次車禍以來 Yeah. I'm surprised we survived the crash.是的 令我們驚訝的是 我們倖免于難 An
55、d then we got owned, bro.然后我們擁有了 兄弟 You think we're dead? - Yeah, Bo.你以為我們死了? - 是的 兄弟Hey, G Unit. Are we dead?嘿 政♥府♥單位 我們死了嗎?Um.嗯I regret to inform you that you have deceased.很遺憾地通知您 您已經(jīng)去世了 Fail! - Sucks to be us, bro.失敗! - 糟透了我們 兄弟 Epic Fail.大失敗 Hey. You know what that mea
56、ns? - What?嘿 你知道這意味著什麼? - 什麼?We're no longer held by physical laws, bro.兄弟 我們不再受自然法則的束縛 Boom!蹦!Let's bounce! - Yeah.離開吧! - 是的 No, don't bounce. You can't bounce. You can't bounce.不 不要離開 你不能離開 你不能離開We still need to question you.我們?nèi)匀恍枰|(zhì)問你 Boom town.繁榮小鎮(zhèn)Where's Boom town?繁榮小鎮(zhèn)在哪裡
57、?Just be advised, guys.伙計們 請注意 Something is not right here. Hey, Parker.這有些不對勁 嘿 派克 What happened? Where did they go?發(fā)生了什麼? 他們?nèi)ツ牧薙arge, they disappeared into the ghost realm.警佐 他們消失在幽靈靈界中 I'm so sorry.我很抱歉 Don't worry about it. That's OK, Parker.不用擔(dān)心 沒關(guān)係 派克 OK, guys.好了朋友們 Let's head
58、towards the city, also we should look out for anyone讓我們前往城市 我們也應(yīng)該提防任何人that looks like them.看起來像他們 Even if they're not ghosts, they're potential kidnap victims.即使他們不是幽靈 他們也可能是綁♥架♥的受害者 Boy, these Wallies are elusive.伙計們 這些威力難以捉摸 I mean, Lost Traveller Glasses Men.我的意思是 迷失的旅行者眼鏡男 They really are fascinating books, O'Leary.奧利里 他們的確令人著迷 For instance, did you know that Wally is called something different例如 您
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 供銷職工餐廳管理辦法
- 醫(yī)療資質(zhì)銷售管理辦法
- 土壤污染治理技術(shù)
- 古詩詞賞析教學(xué)方案
- 河南酒店采購管理辦法
- 農(nóng)業(yè)貿(mào)易采購管理辦法
- 北京自制車位管理辦法
- 區(qū)塊鏈技術(shù)在高等職業(yè)教育中的應(yīng)用與課程體系設(shè)計
- 《儒林外史》:經(jīng)典名著簡介與解讀
- 電視節(jié)目制作中的角色扮演與情感表達策略
- 衛(wèi)生室安全管理制度
- 低碳生活綠色環(huán)保演示文稿
- 過盈配合壓入力計算公式
- 第八章-材料工程-倫理問題-全
- 婚前協(xié)議(保護女方利益)
- 奉賢區(qū)教育系統(tǒng)師德師風(fēng)建設(shè)學(xué)習(xí)測試附有答案
- 扶貧農(nóng)產(chǎn)品購銷合同協(xié)議(農(nóng)產(chǎn)品購銷合同模板)
- 汽車維修高級工考試試題及參考答案
- GB/T 5782-2016六角頭螺栓
- GB/T 23445-2009聚合物水泥防水涂料
- GB/T 13451.2-1992著色顏料相對著色力和白色顏料相對散射力的測定光度計法
評論
0/150
提交評論