




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、SLA and FLT in Chinese Context -Studies of Interlanguage Fossilization: A Case in Point 二語習得研究對中國外語教學的啟迪-以中介語石化現象研究為例教育部高等學校外語專業教學指導委員會主任委員戴煒棟教授上海外國語大學Overview Spread of English ELT in China: DevelopmentsProblems Measures Studies of SLA in last 20 years A case in point: studies of Interlanguage foss
2、ilizationSpread of EnglishqEnglishinternational/global/ multi-national/multicultural/dominant language qReport by Swedish Academy of Social Sciencesq-NSE- 400 millionq-ESL users -300 millionq-EFL users -1.5 billionqTEFL 1000 million receiving formal instruction qVarieties of English BE, AmE, NE qNew
3、 varieties of English SE, IEqLocal variety of English in daily useqUtilitarian English qOffered as an official course in universities ELT in China外語學習持續升溫,人數猛增社會各界對外語學習的質疑英語專業擴招非通用語種的發展存在的問題所采取的措施 1.外語學習持續升溫, 學習外語/英語人數猛增Statement of Gorden Brown: “Within the next 10-15 years, the number of Chinese w
4、ho can speak fluent English will exceed the total number of the native speakers of English”.吳啟迪(2007):2400多萬名在校大學生Report by BC: 300 million Chinese learning English at different levelsChinglish vs China English: qipao, hutong, fengshui, doufu etc.China English: officially acceptedESL or EFL in China
5、?2.社會各界對外語/英語學習升溫的質 疑 2000年前后英語教學費時低效 2003年質疑“全民學英語” 2004年質疑英語考試“科舉考試” 2005年質疑雙語教育的負面效應Immersion programMaintenance bilingual educationTransitional bilingual education 2007年教育部:高校必須面向全體大學生開設中國語文必修課程3.英語專業擴招及相應問題英語專業900余個,其中600多個為本科英語專業英語專業TEM4,TEM8考生劇增英語專業碩士點200余個英語專業博士點大幅增加問題:How to ensure the over
6、all quality of ELT?Studies of SLA in last 20 yearsachievements and problemsMain focus: applications of SLA research findings to ELT in Chinese contextStudies of fossilization: a case in pointInterlanguage: a language which is between the native language and the target language(Longman).Interlanguage
7、: the mental grammar that a learner constructs at a specific time in the learning process (Selinker)Selinker: few people can ever achieve native-like competenceSome factors affecting the interlanguage systemLanguage transfer:fossilized items, rules, subsystems which occur in the interlanguage as a r
8、esult of transfer from the native language.: items resulting from particular approaches used in trainingStrategies of second language communication: identifiable approaches by the learner to communicate with native speakers of the target language.Overgeneralization of target language linguistic mate
9、rial: overgeneralization of target language rules and semantic features .Cenral premises of IL(I)A learners interlanguage consists primarily of implicit linguistic knowledge.A learners interlanguage knowledge constitutes a system in the same sense that a native speakers grammar is a system. A learne
10、rs interlanguage is permeable.A learners interlanguage is transitional.A learners interlanguage is variable. At any one stage of development the learner will employ different forms for the same grammatical structure. Cenral premises of IL(II)A learners interlanguage is the product of general learnin
11、g strategies, like L1 transfer, intralingual strategies ( e.g. overgeneralization and simplification).A learner may supplement his/her interlanguage by means of communication strategies (e.g. paraphrase or request for assistance).A learners interlanguage may fossilize. Fossilization: definition 1 (
12、in second or foreign language) a process which sometimes occurs in which incorrect linguistic features become a permanent part of the way a person speaks or writes a language. Aspects of pronunciations, vocabulary usage and grammar may become fixed or fossilized in second or foreign language learnin
13、g. Fossilized features of pronunciation contributes to a persons foreign accent. (Longman Dictionary) (Note that according to Professor Zhaohong Han fossilization happens in second language learning only, probably, as suggested by Professor Han, stabilization, not fossilization, happens in foreign l
14、anguage learning. )Fossilization: definition 2“外語學習者中介語中趨于保留的與它的目的語有關的那些石化的語言點,語法點及亞系統特征,這些特征不受外語學習者的年齡及所接受的外語教育多少的影響。石化的結構趨于以潛在的方式存在,在表面上認為清除了以后,在學習者的輸出中重新出現” (Selinker, 1994:31)。“如果中介語的結構系統不再進一步發展,也是石化的表現。” (Selinker, 1994:35)Types of FossilizationIndividual fossilization vs group fossilizationB.
15、Temporary fossilization vs permanent fossilizationCauses of interlanguage fossilizationSelinker: language transfer; Transfer of improper training;Strategies of second language learning;Strategies of second language communicationOvergeneralization of IL rules Causes of interlanguage fossilizationB. E
16、llis: internal and external factors External: 學習機會匱乏(lack of learning opportunities)交流壓力( pressure of communication)對學習者的某些用法進行反饋(相互作用論)(nature of feedback) Internal: 敏感期(生物論)(sensitive period)文化遷移(acculturation) Causes of interlanguage fossilizationC. Skill learning psychologically speaking: platea
17、u ( 高原期) In terms of language proficiency: climax(高峰期)研究中介語石化現象對外語教學的啟迪研究中介語石化現象對外語教學的啟迪充分認識和利用情感因素(affect)在外語學習中發揮的作用減少母語干擾重視社會結構主義動機論提高目的語輸入質量(optimal input automatization desired output)充分理解意識理論 對外語教學的啟示(在程序化過程中教師應關注學生,避免在程序化過程中出現過度概括,區分過細和過度強化一些規則的使用,教師應創造一種有力轉化的學習環境。)加強對糾錯策略的研究,注意defossilizatio
18、n/destabilization三個階段,即saliencenoticing tallying制訂符合國情的外語教育政策和教學體系(如“一條龍”體系;雙語教育政策;外語教學專業規范制定等)要注意實現 defossilization /destabilization 的三個過程:Avoid low salience of certain linguistic features. (注意凸顯)Noticing (意識)can compensate low salience of certain linguistic featuresSubsequent tallying (吸收,記錄) of linguistic features after noticing makes contingency learning possible. 加強對糾錯策略的研究。制訂符合國情的外語教育政策和教學標準,如“一條龍”體系;雙語教育政策,外語專業教
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 麥當勞炸雞的顧客滿意度調查
- 一年級語文期末工作總結
- 2025標準個人勞務承包合同范本
- 節慶活動場地租賃合同終止及活動安排協調函
- 智能停車系統車輛車位租賃運營合同
- 2025合同模板寵物領養協議范本
- 2025船只租賃合同范本
- 2025技術研發委托合同
- 2025年全球貿易銷售合同
- 房地產開發中的政策法規解讀
- 2024年汽車駕駛員(技師)理論考試題及答案
- 小學生1-6年級成長檔案模板(絕對原創)
- 22秋可編程控制器應用實訓形考任務1-6答案
- 電纜敷設專項施工方案
- 半導體器件物理與工藝期末考試題
- abb焊接機器人編程
- 吉林開放大學《集裝箱班輪運輸業務與法律》終結性考試復習題庫(附答案)
- 曲阜師范大學基礎樂理期末復習題
- 軟件項目管理 復習題(附參考答案)
- 軟件限制策略與u盤病毒防范
- 特種設備安全風險管控清單
評論
0/150
提交評論