信息化教學反思_第1頁
信息化教學反思_第2頁
信息化教學反思_第3頁
信息化教學反思_第4頁
信息化教學反思_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、精選優質文檔-傾情為你奉上信息化教學反思我校去年九月份為了響應信息化教學,創辦了十二個信息班,其中七年級八個班,八年級四個班。本著“走出去,拿過來”宗旨,已經在不斷探索中取得了初具規模的可喜的成果。但是對于很多教師來說,對信息化教學還是存在這樣那樣的疑問,尤其是對于電子白的操作及應用。下面就此問題我說說我的一些看法一、樹立正確的教學指導思想多媒體網絡教學輔助手段為優化教學提供了很好的條件,但是很多使用多媒體的誤區都源于缺乏正確的現代教學觀念,所以樹立正確的教學指導思想很重要。多媒體現代化的形象性和可視性使它成為教學中一道亮麗的風景,吸引了師生的視線,但它只是一種教學形式,如果我們過于追求教學的

2、高科技,把一堂課搞得熱熱鬧鬧,聲光電結合,未必就達到了我們所希望的教學效果。信息化教學的目的是為了促進以學生為中心的課堂授課方式,培養學生的自主性。在傳統的課堂教學中,教師的角色是設計者、組織者、啟發幫助者和評判者,而學生是知識接受者。在多媒體教室中,教師的角色不再是翻譯知識的傳播者和呈現者,而是變為翻譯知識的引導者,學生由原來的被動接受者轉變為主動參與者,成為知識的探究者和意義建構的主體。在這里,我們要注意處理好多媒體教學和傳統教學的關系,教學內容和教學形式的關系,教師主導和學生主體的關系。現代化教學注重的是發展學生的學習能力和學習主體性,教師力求改變傳統的教師權威地位,把學生變為課堂的主動

3、參與者,而教師則成為學生獲取知識的指導者和協助者。所以在多媒體授課中我們要認識到計算機只是教學形式,用在什么地方,達到什么目的都必須由教學內容來決定,只有充實的內容和完善的形式的結合才能更好地傳授知識,調動學生的積極性。教學方式應采用多媒體輔助教學和傳統教學模式相結合,充分考慮到學生的思維過程和接受能力,取長補短,才能相得益彰,激發學生的主動性。二、利用好廣博的信息資源當前的翻譯教學強調的是培養學生翻譯實踐的能力,使之能適應社會需求,同時鑒于翻譯注重時效和實踐的特點,課堂教學的選材需要緊跟時代步伐。多媒體的可視可讀,內容呈現量大,聲色并行的教學手段顯然給翻譯教學提供了很大幫助,尤其是網絡提供給

4、教師課堂結合社會的可能性。如何利用好新教學模式帶來的廣博的信息資源是教學備課的重要內容。首先,多媒體課件的選材可以結合教材和課外內容。對翻譯教學來說,沒有哪本教科書可以囊括師生的全部需求,其理論呈現和例證都有一定的片面和局限,因為翻譯所涉及的學術和實踐范圍非常廣,而且不同院校,以及本科專科不同的學生群體水平不一,需求不一,培養方向也不同,這都要求教師能因材施教,因人而異地設計和組織教學內容。很多情況下,我們都需要大量課外內容的補充。除了部分參考書,網絡能提供給教師最新最好的材料。我們可以通過Google或百度搜索, 從網上下載相關教學內容,選擇有兩種參考譯文以上的文章或段落,文學類與非文學類語

5、篇兼顧,適當增加與現實生活關系密切的時文譯例,比如奧巴馬的訪華講話,上海世博會的相關話題等。充實的內容和良好的選材不僅增添了課堂的趣味性,更是宜于調動學生的主動性和參與意識。其次,教師可以在課堂上直接連接一些翻譯軟件,幫助同學們進行課堂翻譯訓練。比如課上使用金山詞霸等網上查詢工具,便于在講解待譯語篇時隨時點擊重點詞語,向學生展示其含義。還有國外的巴比倫翻譯家,翻譯魔術師,國內的中國在線翻譯網和華健翻譯網等免費的翻譯軟件,我們都可以把它們搬上課堂。這樣做的效果是教會了學生如何利用校外資源,如何解決自己碰到的難點,如何更好地尋找學習的途徑,從而促進自主學習能力。三、堅持互動原則過多地使用和依賴機器

6、容易造成課堂機械,學生同樣喪失興趣和注意力。鑒于上文分析多媒體教學的缺點,我們在教學中尤其要注重進行師生之間及學生之間的互動,教師在教學中要扮演一個組織者、啟發者、評判者的角色。也就是說,教師除了要有主題、有秩序地組織課堂教學,還要啟發學生自主學習的興趣,引導他們積極思考問題,及時、正確地總結、歸納、評價他們在學習中取得的成績。不僅是師生的互動,我們還要組織學生之間的互動。學習是一個互動的過程,因為每個學生的認知機構和認知水平不一樣,學生之間的合作既能相互啟發、相互補充,減少學習中的困難,又能增加人際情感交流,激勵學習興趣,從而獲得高效高質量的學習效果。所以,教師應有的放矢地采用多媒體課件的某

7、些內容進行必要的講解并組織學生進行討論以促進師生之間的交流,提高學生的應用能力。在實際操作中,應該注意多媒體的合理選擇和正確使用,充分考慮課型特點和課程教學目的,結合教師的授課與學生的反饋情況。把握好多媒體的度,不讓其喧賓奪主,避免長期使學生注視屏幕而疏于交流,教師備課時務必要考慮如何突出課堂教學中學生活動的主體性,在教學設計中要根據實際情況及時調整,使多媒體教學有較強的針對性。多媒體的選擇和設計應突出教學各環節的學習重點,有針對性地使用,凸顯教師的教學思路和教學特點。教師在使用PowerPoint要盡量使文字簡明扼要。文字過多會使學生的注意力集中在閱讀或記筆記上,而不是在教師的講解上,從而影

8、響授課的效果。在利用先進的信息技術的同時,我們要認識到課堂中學生和老師的互動以及學生與學生的互動既可以多媒體為媒介,也可以是傳統課堂的交流形式,只有把多媒體課堂和傳統課堂互動方式有機結合才能創造出理想的互動環境。四、培養學生自主學習能力美國著名翻譯理論家紐馬克說過:“要想通過教學讓某些人成為出色的翻譯家就像企圖通過教學讓某人成為語言專家一樣困難。你所能做的只能是給學生一些啟示,一些實踐,作為教師,你可以激起學生的興趣和熱情,從而引導他們通過自身的努力去提高水平。”這個道理很簡單,與其給人金子,不如教給點金術。只有學生自身有學習的渴求,有獨立進行學習的能力,才會真正地進行深入的學習。自主學習是終

9、身學習的需要,是培養創新能力和創新思維的前提。翻譯教學尤其如此,光靠幾節翻譯課還是很不夠的,真正個人能力的提高需要課外更多的努力。教師在有限的課堂時間著力于教會學生學習的方法,課外則可以通過信息化教學手段對學生加以指導。鼓勵學生在課外時間利用多媒體網絡進行自主學習利于調動學生的主動性和挖掘學生潛能。網絡能提供智能化的階段評價和各種各樣的檢測方式,學生可以隨時檢查自己對知識的掌握情況,教師也能更清楚更具體地記錄每個學生的學習成效。這樣,教師對自己所教和學生對自己所學都心中有數。運用現代信息技術,教師可將教學內容通過網絡發布給學生,學生可根據自己的實際情況制定學習計劃。學生遇到問題,可及時與教師、同學進行網上交流。通過這種課堂教學的延展,學生可以根據自己的基礎采取與自身水平相適應的速度學習。隨著高度信息化時代的到來,教學和研究的信息化成為時代的必然。以多媒體計算機技術為主導的信息化教學革新了翻譯課的信息傳遞模式,它為實現現代教學所倡

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論