語文《諫太宗十思疏》賞析_第1頁
語文《諫太宗十思疏》賞析_第2頁
語文《諫太宗十思疏》賞析_第3頁
語文《諫太宗十思疏》賞析_第4頁
語文《諫太宗十思疏》賞析_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、-本文為網絡收集精選范文、公文、論文、和其他應用文檔,如需本文,請下載-語文諫太宗十思疏賞析本文從網絡收集而來,上傳到平臺為了幫到更多的人,如果您需要使用本文檔,請點擊下載按鈕下載本文檔(有償下載),另外祝您生活愉快,工作順利,萬事如意!熊江平【作者介紹】魏徵,唐初大臣,杰出政治家,字玄成,館陶人,一說為巨鹿下曲陽人。少時孤貧落拓,出家為道士,隋末參加李密領導的瓦崗起義軍,掌管書檄。李密敗后降唐。后又被竇建德俘虜,任起居舍人。建德敗亡,入唐任太子洗馬,成為李建成心腹。建成被殺后,太宗即位,重其才,擢為諫議大夫。歷任尚書右丞、秘書監、侍中,加封光祿大夫鄭國公,最后官至太子太師。卒謚“文貞”。他在

2、歷史上以直言敢諫著稱,前后陳諫200余事,反復以隋亡為鑒戒提醒太宗,對太宗的行動及政策措施給以極有益的影響,為“貞觀之治”作出了貢獻。死時,太宗大悲,親自為他制碑文,并親自手書。還曾慨嘆說:“人以銅為鏡,可以正衣冠;以古為鏡,可以見興替;以人為鏡,可以知得失。魏徽歿,朕亡一鏡矣!”魏徵的言論多見于貞觀政要。其著作有隋書的序論與梁書陳書齊書的總論,及魏鄭集魏鄭公詩集,還主編有群書治要。【解題】諫太宗十思疏選自魏鄭集,題目和個別字句從舊選本。本文寫于太宗貞觀十一年,作者任門下侍中時,是這一年所上四篇疏中的一篇。唐初鑒于隋煬帝覆滅的歷史教訓,采取了減輕農民負擔的政策,一面適當地滿足農民對土地的要求,

3、一面減輕賦役,與人民休養生息。到貞觀年間,達到了所謂太平盛世,逐漸形成了我國封建社會向前發展的有數高峰之一。唐太宗在取得了巨大政績以后,逐漸驕傲自滿起來,他曾在群臣面前公開炫耀自己:“武勝于古”,“文勝于古”,“懷遠勝古”。于是漸漸改變了過去的勤儉作風,生活日趨奢靡,不斷追求珍奇異物,修建豪華宮殿,并積極對外用兵,有使“貞觀之治”的成果全部喪失的危險。鑒于這種情況,在大家一味歌頌升平盛世之時,魏徵連續向太宗上疏,陳述自己的觀點。太宗閱后,非常感激他,說:“得公之諫,朕知過矣。”從此,下令改革政治,使唐代又出現了較長時期的繁榮。諫:下對上直言規勸,使之改正錯誤。疏:奏疏,封建時代臣下向國君陳述意

4、見的文體。【注評】臣聞求木之長者,木之長:主語·之·謂語的句式作“求”的賓語。木:樹,樹木。長:高,生長得高。之:助詞,用在主語和謂語之間,形成主語·之·謂語的句式。“之”可不譯出。者:語氣詞,下兩個“者”同。必固其根本;固:使穩固,形容詞的使動用法。根本:即根,同義詞連用,本,根。比喻一。欲流之遠者,流之遠:主語·之·謂語句式作“欲”的賓語。流:河流。遠:流得長遠。必浚其泉源;浚:疏通。比喻二。思國之安者,國之安:國家安定。主謂短語作“思”的賓語。必積其德義。其:指代君主。德義:道德仁義。開篇以常見之物,常識之理設喻,把抽象深奧的治

5、國之道,說明具體形象,深入淺出。以上為一層,從正面設喻說明“思國之安者,必積其德義”的道理。這是全文論述的出發點。源不深而望流之遠,而:卻,表轉折,下兩句的“而”同。比喻三。根不固而求木之長,比喻四。德不厚而思國之安,臣雖下愚,下愚:最愚蠢。這是自謙之詞。知其不可,其:它,指代“源不深”等三句的內容。而況于明哲乎?而況:連詞性結構,相當于“何況”。于:對,介詞。明哲:明智的人。形容詞用為名詞。又連設二喻,從反面證明“德義”對于“國安”的重要。作者先言“臣雖下愚,知其不可”,表明這個道理屬于一般常識,無容爭辯;然后用一反詰,不僅文情跌宕有致,而且強調了此疏的針對性,以引起太宗的重視。以上為二層,

6、從反面設喻說明“思國之安者,必積其德義”。人君當神器之重,當:主持,掌握。神器:指帝位。重:重權。居域中之大,域:指天地間。大:最高的地位。老子:“道大、天大、地大,王亦大。域中有四大,王居其一。”從帝王所處的地位,見“積其德義”的重要。不念居安思危,居安思危:處在平安的環境而想到可能會出現的困難危險。戒奢以儉,禁止奢侈,崇尚節儉。戒:禁止。以:連詞。斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流長也。斯:這,指代上句的內容。伐:砍斷。如果做不到這點,就會走向反面;“積其德義”只是一句空話,欲“國之安”亦不可能。借助比喻,從正反兩面層層深入,步步推導,歸結出全文主旨。以上為三層,提出人君必須“居安思危,戒奢以儉

7、”的中心論點。這一段,說明“思國之安者,必積其德義”的道理,指出人君執掌國家重權,必須“居安思危,戒奢以儉”。凡百元首,凡:所有的。元首:指帝王。用“凡”這一統括之詞,從范圍上強調沒有例外,含蓄而委婉地暗示唐太宗也在其內,足以引起其注意。承天景命,承受上天的大命。景:大。善始者實繁,善始者:創業時做得很好的。“者”字短語作主語。實:確實,副詞。繁:多。克終者蓋寡。克終者:能緊持到底的。克,能。“者”字短語作主語。蓋:大概,副詞,表示不十分肯定的判斷。寡:少。以上為一層,總結歷史經驗,指出歷代帝王善始者眾、善終者寡的規律。豈取之易守之難乎?豈:難道,副詞。之:兩個都指代天下。緊承上文所述歷史事實

8、進行反詰,表示并不是治理國家非常困難的緣故,解除太宗可能產生的疑問。蓋在殷憂必竭誠以待下,蓋:因為,副詞,用以引出下文的說明解釋。在殷憂:處在深重憂患中的時候。殷,深。竭誠:竭盡誠意。以:連詞。下:在下位的人。指出“在殷憂”故能“竭誠以待下”,這是“善始者實繁”的原因。既得志則縱情以傲物;既:已經,副詞。得志:達到目的。縱情:使氣任性。傲物:對人傲慢。物,與“我”相對,指自己以外的人。指出“既得志”故“縱情以傲物”,這是“克終者蓋寡”的原因。竭誠則胡越為一體,則:那么,連詞。胡越:指彼此隔絕的兩方。胡,古代北方的民族。越,春秋時國名,在南方。為一體:結成一個整體。指出“竭誠”能使君臣百姓,上下

9、團結一心,故易于取得天下。傲物則骨肉為行路。骨肉:比喻至親。行路:路人,彼此沒有關系、互不關心的人。指出“傲物”致使至親疏遠,君臣百姓離心離德,故難于保守天下。一正一反,利害迥異,兩兩對比,道理明顯。雖董之以嚴刑,雖:即使。董:監督。以:用,介詞。振之以威怒,振:通“震”,震恐,懾服。威怒:威勢和怒責。怒,譴責。終茍免而不懷仁,終:最后,結果。茍免:茍且地免除刑罰。而:卻,但是。懷仁:懷念仁德。貌恭而不心服。貌:外表。對“縱情以傲物”的危害補足一筆。以上為二層,對比分析歷代帝王“善始者實繁,克終者蓋寡”的根本原因。怨不在大,可畏惟人;怨恨不在于大小,可怕的是眾人。尚書·康誥有“怨不在

10、大,亦不在小”。“可畏惟人”:就是可畏惟民。“民”字避唐太宗李世民的諱。惟,副詞,用來幫助判斷。進一步指出由于“縱情以傲物”所引起的人怨是可怕的。載舟覆舟,載舟:喻人民擁護君主。覆舟:喻人民推翻君主。荀子·王制:“君者舟也,庶人者水也。水則載舟,水則覆舟。”所宜深慎。這是應當深切警惕的。判斷句。省主語“此”;“所宜深慎”是“所”字短語作謂語。與“取之易守之難”的反問呼應,再從人民的力量和作用方面說明人怨的危險性,勸諫太宗必須“深慎”。以上為三層,指出人民如果有怨,乃是最大的危險,應當警惕。這一段,通過對歷代帝王“善始者實繁,克終者蓋寡”的原因的分析,說明要想保守天下,必須“竭誠以待下

11、”而不可“縱情以傲物”的道理。是對中心論點的進一步論證,亦為下段“十思”張本。誠能見可欲則思知足以自戒,誠:果真,如果,連詞。可欲:值得貪圖的東西。語出老子:“不見可欲,使民心不亂。”則:就,連詞,以下各句中的“則”同。知足:語出老子:“知足不辱。”自戒:警戒自己。將有作則思知止以安人,有作:有所建造。作,指宮室的修建。知止:知道適可而止。語出老子:“知止不殆。”安人:即安民,使人民安定。安,形容詞的使動用法。一思二思,言要克制嗜欲,不要大興土木。實際上是要減輕人民的負擔,取得民心;只有“安人”,國家才能長治久安。念高危則思謙沖而自牧,高危:高而危險。謙沖:謙虛。沖,謙和,與“謙”同義。自牧:

12、自我加強道德修養。牧,養。這里引用了易經“卑以自牧”的意思。懼滿溢則思江海下百川,滿溢:指驕傲自滿。下百川:居于百川的下游。下,居處之下,語出老子:“江海所以能為百谷王者,以其善下之。”三思四思,言要謙恭自卑,不要志驕意滿。實際上是要“竭誠以待下”,以免君臣解體,離心離德。樂盤游則思三驅以為度,樂:喜歡。盤游:游樂忘返。盤,盤桓,有流連忘返之意。三驅以為度:以三驅為度。“三驅”是介詞“以”的賓語,前置。三驅,古代天子諸侯一年中田獵三次。“無事則歲三田。”度,限度。憂懈怠則思慎始而敬終,慎始而敬終:自始至終要謹慎。慎始,慎于始。敬終,敬于終。敬,慎重,與“慎”同義。五思六思,言要始終謹慎,不要盤

13、游懈怠。慮壅蔽則思虛心以納下,壅蔽:耳目被堵塞和遮蔽。虛心:使心虛,等于說敞開胸懷。納下:采納臣下的意見。懼讒邪則思正身以黜惡,讒邪:讒言和邪惡的人。正身:使自身端正。正,形容詞的使動用法。黜惡:斥退邪惡的人。黜,除去。七思八思,言要虛心納諫,不為讒邪壅蔽。恩所加則思無因喜以謬賞,恩所加:恩賞加給人。所,指代加恩的對象。喜:指偏愛。謬賞:不恰當地給與獎賞。謬,錯誤。罰所及則思無因怒而濫刑:罰所及:刑罰加給人。及,達到,這里是“加給”的意思。所,指代加給刑罰的對象。濫刑:濫用刑罰。九思十思,言要賞罰公正,不憑個人喜怒。以上十“思”,闡明了帝王在國事、生活、做人各個方面應該具有的態度,它既是“居安

14、思危,戒奢以儉”的具體化,也是“積其德義”的具體內容。總此十思,總:全面,這里用為動詞,全面做到的意思。宏茲九德,宏:擴大,發揚。茲:這,代詞。九德:九種道德。見尚書·皋陶謨,就是:“寬而栗,柔而立,愿而恭,亂而敬,擾而毅,直而溫,簡而廉,剛而塞,強而義。“簡能而任之,簡:選拔。能:有才能的人。擇善而從之,善:指好的意見。言能做到“十思”,就能“宏茲九德”,選賢任能,虛心采納臣下的正確意見。與上文“竭誠以待下”照應,是“善始”“克終”的重要保證。則智者盡其謀,則:那么,連詞。智者:聰明的人。盡其謀:竭盡他們的智謀。勇者竭其力,勇者:勇武的人。仁者播其惠,仁者:仁義的人。播其惠:廣施他

15、們的恩惠。信者效其忠;信者:誠實的人。效:貢獻。文武并用,文武:指文官武將。并:一起,同時,副詞。用:有作為,發揮作用。垂拱而治。尚書·武成:“垂拱而天下治。”垂拱,垂衣拱手,古代形容無為而治。何必勞神苦思,代百司之職役哉?代:代理。百司:百官。職役:職務和差使。言人君“積其德義”,臣民必懷其德,所有的人都會以其所長,為人君盡忠效力,從而達到國治民安的目的。這一段,明確提出人君必須做到“十思”,才能達到”垂拱而治”的目的。這是對“居安思危,戒奢以儉”,“積其德義”的具體措施的闡述。【譯文】我聽說過:要求樹木長得高大,必須培固它的根部;要求河水流得長遠,必須疏通它的源泉;要想國家安定,

16、必須積蓄他的道德仁義。源泉不深卻希望河水流得長遠,根部不穩固卻希望樹木長得高大,道德仁義不深厚卻希望國家安定,我雖然最愚蠢,也知道它是不可能的,更何況明智的人呢?人君掌握著帝位的重權,處于天下最高的地位,不想到處在平安的環境中要考慮到可能會出現的困難危險,要禁止奢侈崇尚節儉,這也就像砍斷樹根卻要求樹木茂盛,堵塞源泉卻要求河水流得長遠一樣。所有的帝王,承受上天的大命,創業時做得好的確實很多,能堅持到底的大概很少。難道是取得天下容易而守住天下難嗎?這是因為:他們處在深重憂患中的時候,必然竭盡誠意對待群眾,已經達到目的就使氣任性對人傲慢;竭盡誠意待人,那么彼此隔絕的胡、越也會結成一個整體,對人傲慢,

17、那么骨肉之親也會變成互不關心的路人。即使用嚴酷的刑罰來監督他們,用威勢和怒責去懾服他們,結果人們也只會茍且地免除刑罰而不懷念仁德,外表恭敬而內心不悅服。怨恨不在于大小,可怕的是眾人。水可以載船,也可以翻船,這是應當深切警惕的。如果能夠見到值得貪圖的東西就想到要知足來警戒自己;將要興建宮室,就想到要知道適可而止來使人民安定;考慮到君位高而危險,就想到要謙虛并加強自身的道德修養;害怕自己驕傲自滿,就想到江河大海居于百川的下游;喜歡游樂忘返,就想到以一年田獵三次為限度;擔心意志懈怠,就想到自始至終要謹慎;憂慮耳目被堵塞和遮蔽,就想到要敞開胸懷來采納臣下的意見;害怕讒言邪惡的人,就想到端正自己并斥退邪

18、惡的人;有恩賞加給人,就想到不要由于偏愛而獎賞不當;有刑罰加給人,就想到不要因為自己惱怒而濫用刑罰:全面做到這十思,發揚九德,提拔有才能的人任用他,擇取好的意見采納遵從它,那么聰明的人就會竭盡他們的智謀,勇武的人就會竭盡他們的氣力,仁義的人就會廣施他們的恩惠,誠實的人就會貢獻他們的忠心。文官武將一齊發揮作用,君主垂衣拱手就能治理好天下,哪里一定要勞神苦思,自己去代理百官的職務和差使呢?【簡析】諫太宗十思疏的精神,主要是規勸唐太宗在“貞觀之治”取得成就以后,仍要牢記隋亡的教訓,“居安思危,戒奢以儉”,“善始”“克終”,以“積其德義”,使國家得到長治久安。舊唐書曾贊揚魏徵的奏疏“可為萬代王者法”。這篇奏疏,唐太宗非常重視,說它“言窮切至”,使自己“披覽亡倦,每達宵分”。他還曾用“載舟覆舟”的比喻來訓戒太子。宋、明、清三代的一些君主,也經常諷讀這篇奏疏,用來

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論