GettysburgAddress及翻譯譯文_第1頁
GettysburgAddress及翻譯譯文_第2頁
GettysburgAddress及翻譯譯文_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、Gettysburg Address葛底斯堡演講Four score and seven years ago, our fathers brought forth on this continent a new nation, conceived in liberty, and dedicated to the proposition thatall men arecreated equal .八十七年前,我們的先輩在這座大陸上建立了一個嶄新的國家,她以自由為立國之本,并致力于這樣的奮斗目標,即人人生來都具有平等權利人生來平等.Nowwe are engaged in a great civi

2、l war, testing whether that nation, or any nation so conceived and so dedicated, can long endure. We are met on a great battlefield of that war.現在我們在進行一場偉大的內戰,這場戰爭能夠考驗我們的國家,或任何一個具有同樣立國之本和同樣奮斗目標的國家,是否能夠持久存在.我們在這場戰爭的一個偉大的戰場上相聚在起.Wehave come to dedicate a portion of that field, as a final resting place

3、 for those who here gave their lives that that nation might live. It is altogether fitting and proper that we should do this.我們來到這里,是為了將這戰場上的一塊土地作為最后的安息之地獻給那些為國捐軀的人們.我們這樣做是完全恰當的,也是完全應該的But, in a larger sense, we cannot dedicate - we cannot consecrate - we cannot hallow this ground. The brave men, li

4、ving and dead, who struggled here, have consecrated it, far above our poor power to add or detract.然而在更廣的意義上說,我們沒有水平來奉獻這塊土地,我們沒有水平來使這塊土地更加神圣.在這里戰斗過的,仍然健在或已經犧牲的勇士們,已經使這塊土地變得如此神圣,這遠不是我們的微薄力量所能左右的.The world will little note, nor long remember, what we say here, but it canneverforget what they did here.

5、卻永遠也不會忘記這些勇士們世人也許不會注意,也不會長久的記住我們在這里所說的話, 在這里做出的崇高業績.It is for us, the living, rather, to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced.相反,我們活著的人應該致力于勇士們已經如此崇高地向前推進但尚未完成的工作.It is rather for us to be here dedicated to the great task remaining befor

6、e us -that from these honored dead we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure of devotion我們應該在此獻身于我們面前所留存的偉大事業-由于他們的榮耀犧牲,我們要更堅決地致力于他們已經完全徹底為之獻身的事業 that we here highly resolve that these dead shall not have died in vain - thatthis nation, under God, shall have

7、a new birth of freedom - and that government ofthe people, by the people, for the people, shall not perish from this earth.我們在此立志宣誓,不能讓這些死者白白犧牲-要使這個國家在上帝的庇佑之下,得到新生的自由-要使那民有、民治、民享的政府永世長存.Comprehension Exercises1. In which war did Abraham Lincoln deliver the Gettysburg AddressA. The War of Independenc

8、eB. The War of 1812C. The Civil WarD. The Spanish-American War2. What is the main purpose of this addressA. To encourage, unite and inspire the people of the country to fight againstthe enemy.B. To celebrate the victory of the warC. To honor the dead soldiersD. Both A and C3. What does“the unfinishe

9、d works" mean in this passageA. The complete independence of the U.S.B. The overall victory of the Civil WarC. The completion of the cemeteryD. The Battle of Gettysburg4. Since the slavery has become a vital issue during the war, why didn' t Lincolnmention this Which of the following explanation is reasonableA. Lincoln ignored this.B. The issue was not so serious as to mention in the speech.C. There were no slaves in those dead sol

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論