流利美語脫口出 流行美語短句解析+實例對話(31)_第1頁
流利美語脫口出 流行美語短句解析+實例對話(31)_第2頁
流利美語脫口出 流行美語短句解析+實例對話(31)_第3頁
流利美語脫口出 流行美語短句解析+實例對話(31)_第4頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、流利美語脫口出 流行美語短句解析+實例對話(31) 151. Knockout 絕色美女;極出色的東西 A:How do I look? B:You know, youre a knockout. A:我看起來怎么樣? B:你知道,你是個絕色美女。 雖然形容漂亮的字眼不少,“knockout”卻只用來形容非凡的美,可以用來形容女孩子或物品?!発nockout”原來是指拳擊里的“擊倒”的動作,常作“K.O.”。 152. All that 外貌完美無暇的(人) A:Shes not all that. I dont even find her attractive. B:She likes to

2、 think she is. A:她并不是真的那么漂亮啊!我甚至不覺得她有什么吸引人的地方。 B:她覺得自己是(長得完美無暇)啊! 以前有一部美國電影叫作“Shes All That”。英文片名的直譯其實就是“她長得完美無暇”的意思?;旧?,“all that”是一個年輕一輩的人比較會用的字眼。 153. Cheapskate 小氣鬼 A:Larry wants me to buy him a new CD simply because I aidentally scratched the back of his CD case. B:Im not surprised. Hes known a

3、s a cheapskate. A:拉瑞要我買一個新的CD還他,因為我不小心把他的CD盒的背面刮到了。 B:我并不感到驚訝。他是有名的“小氣鬼”。 說一個人小氣時,用“cheap”就可以了。如:“he is very cheap.”(他這個人很小氣) 154. Stinker 令人討厭的人 A:Why did you invite Tom? He is such a stinker. B:I didnt want him to e. He invited himself. A:你干嗎邀請湯姆?他是個很討厭的人。 B:我不想要他來的,他自己請他自己來的。 “Stink”是“臭;討厭”的意思?!癥ou stink.”除了可以指“你(真的)很臭”,也可以指“你這個人很另人討厭”。 155. Geek 土包子;書呆子 A:Have you seen Frank lately? B:The geek? A:No. He changed pletely. Hes a babe now. A:你最近有沒有看到弗蘭克? B:那個土包子嗎? A:沒有!他完全變了。他現在是個大

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論