




免費預覽已結束,剩余9頁可下載查看
下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
目次前言引言1范圍2術語和定義2.1標準化2.2標準化的目的2.3規范性文件的種類2.4標準和法規的負責機構2.5標準的種類2.6標準的協調2.7規范性文件的內容2.8規范性文件的結構2.9規范性文件的制定2.10規范性文件的實施2.11在法規中對標準的各種引用2.12合格評定2.13特性的測定2.14合格評價2.15合格保證2.16批準和承認的協議2.17合格評定機構和人員的認可前言GB/T 20000標準化工作指南分為如下幾部分:第1部分:標準化和相關活動的通用詞匯;(已發布)第2部分:采用國際標準的規則;(已發布)第3部分:引用文件;第4部分:標準中涉及安全的內容;第5部分:產品標準中涉及環境的內容。本部分為GB/T 20000的第1部分。本部分修改采用ISO/IEC指南2:1996標準化和相關活動的通用詞匯(英文版)。本部分根據ISO/IEC指南2:1996重新起草。本部分根據GB/T 1.12000的規則將ISO/IEC指南2:1996中未編號的“范圍”一章編為第1章,同時設置第2章“術語和定義”,將ISO/IEC指南2:1996中“范圍”一章之后的術語和定義歸集到此第2章中,因此,本部分的術語條目的編號是在ISO/IEC指南2:1996的章條編號前加“2”。例如,ISO/IEC指南2:1996中的1.1,在本部分中編號為2.1.1。本部分與ISO/IEC指南2:1996相比,存在如下技術性差異:本部分刪除了ISO/IEC指南2:1996中11.4的術語“mandatory standard”及其定義。因為此術語及其定義極易與我國“強制性標準”的概念相混淆,且與貿易技術壁壘協定(TBT)中關于“標準”的定義不協調。本部分刪除了ISO/IEC指南2:1996中1.3的拒用術語“domain of standardization”、2.7的拒用術語“environmental protection”和7.5.1的拒用術語“mandatory requirement”。在我國,這三個術語從未用作其對應的優先術語(見本部分的2.1.3、2.2.7和2.7.5.1)的同義詞,因此不存在拒用的問題。本部分刪除了ISO/IEC指南2:1996中3.4的注3、10.1的注、12.2的注2、12.5的注、13.1.1的注和14.1的注,這些術語的注是關于這些術語在中文以外的其他語種中適用的情況,對于本部分無意義。本部分刪除了ISO/IEC指南2:1996中1.6.3和1.6.4的注,并將這兩個注稍作修改(改為從整個“標準化層次”的角度敘述各分層次)增加到本部分的2.1.6中。這是因為對整個“標準化層次”加注更有利于理解。本部分在2.12“合格評定”標題下增加了一個注,說明在我國“合格評定”這個術語還有另一許用術語“符合性評定”,及這兩個術語的使用情況。本部分在2.10.1和2.11.4中分別增加了一個注,說明這兩個術語和定義在我國適用的情況。本部分在2.3.2.1的注中增加了對于我國行業標準的注釋,以便適合我國的情況。為了便于使用,本部分還對ISO/IEC指南2:1996做了下列編輯性修改:a)“本指南”一詞改為“本部分”;b)刪除ISO/IEC指南2:1996的前言,修改了ISO/IEC指南2:1996的引言;c)刪除ISO/IEC指南2:1996的10.2.1和10.2.2中“國際”二字。本部分代替GB/T 3935.11996標準化和有關領域的通用術語第1部分:基本術語。本部分與GB/T 3935.11996相比主要變化如下:將GB/T 3935.11996中有關“認證體系”的術語和定義調整為有關“合格評定體系”的術語和定義(本部分的2.12.12.12.8;GB/T 3935.11996的2.14.12.14.3和2.14.102.14.12);增加了有關“認可體系”的術語和定義(本部分的2.17);刪除了GB/T 3935.11996中有關“測試實驗室的認可”的術語和定義(GB/T 3935.11996中的2.16)。GB/T 20000是標準化工作導則、指南和編寫規則系列國家標準之一。下面列出了這些國家標準的預計結構及其對應的國際、導則、指南,以及將代替的國家標準:a)GB/T 1標準化工作導則,分為:第1部分:標準的結構和編寫規則(ISO/IEC導則第3部分,代替GB/T 1.11993、GB/T 1.21996);(已發布)第2部分:標準中規范性技術要素內容的確定方法(ISO/IEC導則第2部分,代替GB/T 1.31997、GB/T 1.71988);(已發布)第3部分:技術工作程序(ISO/IEC導則第1部分,代替GB/T 167331997)。b)GB/T 20000標準化工作指南,分為:第1部分:標準化和相關活動的通用詞匯(ISO/IEC指南2,代替GB/T 3935.11996);(已發布)第2部分:采用國際標準的規則(ISO/IEC指南21);(已發布)第3部分:引用文件(ISO/IEC指南15,代替GB/T 1.221993);第4部分:標準中涉及安全的內容(ISO/IEC指南51);第5部分:產品標準中涉及環境的內容(ISO/IEC指南64)。c)GB/T 20001標準編寫規則,分為:第1部分:術語(ISO 10241,代替GB/T 1.61997);(已發布)第2部分:符號(代替GB/T 1.51988);(已發布)第3部分:信息分類編碼(代替GB/T 70261986);(已發布)第4部分:化學分析方法(ISO 78-2,代替GB/T 1.41988)。(已發布)本部分由中國標準研究中心提出。本部分由國家標準化管理委員會標準化原理與方法直屬工作組(CSBTS/WG3)歸口。本部分起草單位:中國標準研究中心、中國合格評定國家認可中心、中國電子技術標準化研究所。本部分主要起草人:逄征虎、白殿一、徐有剛、陸錫林、全如、劉慎齋。本部分所代替標準的歷次版本發布情況為:GB/T 3935.11983、GB/T 3935.11996。引言制定GB/T 20000的本部分的目的在于促進從事標準化工作的機構間的相互理解,也為有關的教學和引用提供適當的依據。請讀者特別注意,本部分不重復在其他權威詞匯中定義過的術語的定義。標準化一詞的定義(見2.1.1)宜結合標準的定義(見2.3.2)和協商一致的定義(見2.1.7)來理解。表達更具體的概念的術語,通常可由表達更一般的概念的術語組合而成。因此這后一類術語就形成了“建筑構件”,本部分就采用了這種方法選擇術語和編寫定義。這樣,再增添的術語,就可以按照本部分的框架,很容易地構建起來。例如,安全標準可定義為,關于免除了不可接受的損害風險的狀態(見2.2.5中的安全的定義)的標準(見2.3.2)。一些術語中放在括號中的字詞“()”,在不致引起混淆的條件下,可以省略。本部分中的定義,在編寫時盡量做到簡潔。當在本部分中已定義的術語出現在其他定義中時,這些術語都用黑體字印刷。某些定義的注,提供進一步的澄清、解釋和示例,以幫助對所指稱的概念的清晰理解。標準化工作指南第1部分:標準化和相關活動的通用詞匯1 范圍GB/T 20000的本部分給出了有關標準化和相關活動的通用術語和定義,本部分適用于標準化、認證和實驗室認可及其他相關領域。2 術語和定義2.1標準化2.1.1標準化standardization為了在一定范圍內獲得最佳秩序,對現實問題或潛在問題制定共同使用和重復使用的條款的活動。注1:上述活動主要包括編制、發布和實施標準的過程注2:標準化的主要作用在于為了其預期目的改進產品、過程或服務的適用性,防止貿易壁壘,并促進技術合作。2.1.2標準化(的)對象subject of standardization需要標準化的主題。注1:在本部分中使用的“產品、過程或服務”的表述,含有對標準化對象的廣義理解,宜等同理解為包括如材料、元件、設備、系統、接口、協議、程序、功能、方法或活動。注2:標準化可以限定在任何對象的特定方面,例如,可對鞋子的尺碼和耐用性分別標準化。2.1.3標準化領域field of standardization一組相關的標準化對象。注:例如工程、運輸、農業以及量和單位均可視為標準化領域。2.1.4最新技術水平state of the art根據相關科學、技術和經驗的綜合成果判定的在一定時期內產品、過程或服務的技術能力的發展程度。2.1.5公認的技術規則acknowledged rule of technology大多數有代表性的專家承認的能反映最新技術水平的技術條款。注:有關技術對象的規范性文件,如果是與有關各方通過討論和協商一致程序合作編制,則在批準時可視為公認的技術規則。2.1.6標準化層次level of standardization標準化所涉及的地理、政治或經濟區域的范圍。注:標準化可以在全球或某個區域或某個國家層次上進行。在某個國家或國家的某個地區內,標準化也可以在一個行業或部門(例如政府各部)、地方層次上、行業協會或企業層次上,以至在車間和業務室進行。2.1.6.1國際標準化international standardization所有國家的有關機構均可參與的標準化。2.1.6.2區域標準化regional standardization僅世界某個地理、政治或經濟區域內的國家的有關機構可參與的標準化。2.1.6.3國家標準化national standardization在國家層次上進行的標準化。2.1.6.4地方標準化provincial standardization在國家的某個地區層次上進行的標準化。2.1.7協商一致consensus普遍同意,表征為對于實質性問題,有關重要方面沒有堅持反對意見并按程序對有關各方的觀點進行了研究和對爭議經過了協調。注:協商一致并不意味著沒有異議。2.2標準化的目的注:標準化的一般目的是基于2.1.1的定義。標準化可以有一個或更多特定目的,以使產品、過程或服務具有適用性。這樣的目的可能包括品種控制、可用性、兼容性、互換性、健康、安全、環境保護、產品防護、相互理解、經濟效能、貿易等等。2.2.1適用性fitness for purpose產品、過程或服務在具體條件下適合規定用途的能力。2.2.2兼容性compatibility在具體條件下,諸多產品、過程或服務一起使用,各自滿足相應要求,彼此間不引起不可接受的相互干擾的適應能力。2.2.3互換性interchangeabiljty某一產品、過程或服務代替另一產品、過程或服務并滿足同樣要求的能力。注:功能方面的互換性稱為“功能互換性”,量度方面的互換性稱為“量度互換性”。2.2.4品種控制variety control為了滿足主導需求,對產品、過程或服務的規格或類型的最佳數量的選擇。注:品種控制通常指減少品種。2.2.5安全safety免除了不可接受的損害風險的狀態。注:標準化考慮產品、過程或服務的安全問題,通常著眼于實現包括諸如人類行為等非技術因素在內的若干因素的最佳平衡,把損害人員和物品的可避免的風險消除到可接受的程度。2.2.6環境(的)保護protection of environment保護環境,使之免受由產品、過程或服務的影響和作用造成的不可接受的損害。2.2.7產品防護product protection保護產品,使之在使用、運輸或貯存過程中免受由氣候或其他不利條件造成的損害。2.3規范性文件的種類2.3.1規范性文件normative document標準文件(拒用)為各種活動或其結果提供規則、導則或規定特性的文件。注1:“規范性文件”是諸如標準、技術規范、規程和法規等這類文件的通稱。注2:“文件”可理解為記錄有信息的各種媒體。注3:界定各種規范性文件的術語,是將文件及其內容作為單一整體來定義的。2.3.2標準standard為了在一定的范圍內獲得最佳秩序,經協商一致制定并由公認機構批準,共同使用的和重復使用的一種規范性文件。注:標準宜以科學、技術和經驗的綜合成果為基礎,以促進最佳的共同效益為目的。2.3.2.1可公開獲得的標準注:作為標準,它們可以公開獲得,以及必要時可通過修正或修訂以保持與最新技術水平同步,所以,國際標準、區域標準、國家標準、行業標準和地方標準可視為公認的技術規則。2.3.2.1.1國際標準international standard由國際標準化組織或國際標準組織通過并公開發布的標準。2.3.2.1.2區域標準regional standard由區域標準化組織或區域標準組織通過并公開發布的標準。2.3.2.1.3國家標準national standard由國家標準機構通過并公開發布的標準。2.3.2.1.4地方標準provincial standard在國家的某個地區通過并公開發布的標準。2.3.2.2其他標準注:標準還可在其他基礎上通過,例如企業標準。這類標準在地域上可影響幾個國家。2.3.3試行標準prestandard由標準化機構臨時通過并公開發布的文件,目的是從它的應用中取得必要的經驗,再據以建立正式的標準。2.3.4技術規范technical specification規定產品、過程或服務應滿足的技術要求的文件。注1:適宜時,技術規范宜指明可以判定其要求是否得到滿足的程序。注2:技術規范可以是標準、標準的一個部分或與標準無關的文件。2.3.5規程code of practice為設備、構件或產品的設計、制造、安裝、維護或使用而推薦慣例或程序的文件。注:規程可以是標準、標準的一個部分或與標準無關的文件。2.3.6法規regulation由權力機構通過的有約束力的法律性文件。2.3.6.1技術法規technical regulation規定技術要求的法規,它或者直接規定技術要求,或者通過引用標準、技術規范或規程來規定技術要求,或者將標準、技術規范或規程的內容納入法規中。注:技術法規可附帶技術指導,列出了符合法規要求可采取的某些途徑,即權宜性條款。2.4標準和法規的負責機構2.4.1機構body有特定任務和組成的法定或行政的實體。注:機構如:組織、權力機構、公司和社團。2.4.2組織organization由具備成員資格的其他機構或個人組成的,具有既定的章程和自己的行政管理的機構。2.4.3標準化機構standardizing body公認的從事標準化活動的機構。2.4.3.1區域標準化組織regional standardizing organization其成員資格僅向某個地理、政治或經濟區域內的各國有關國家機構開放的標準化組織。2.4.3.2國際標準化組織international standardizing organization其成員資格向每個國家的有關國家機構開放的標準化組織。2.4.4標準機構standards body在國家、區域或國際的層次上承認的,根據其章程的規定以制定、批準或通過公開發布的標準為主要職能的標準化機構。注:標準機構還可有其他的主要職能。2.4.4.1國家標準機構national standards body在國家層次上承認的,有資格成為相應的國際和區域標準組織的國家成員的標準機構。2.4.4.2區域標準組織regional standards organization其成員資格僅向某個地理、政治或經濟區域內的各國有關國家機構開放的標準組織。2.4.4.3國際標準組織international standards organization其成員資格向每個國家的有關國家機構開放的標準組織。2.4.5權力機構authority具有法律上的權力和權利的機構。注:權力機構可能是區域的、國家的或地方的。2.4.5.1法規制定機構regulatory authority負責制定或通過法規的權力機構。2.4.5.2法規執行機構enforcement authority負責執行法規的權力機構。注:法規執行機構可是也可不是法規制定機構。2.5標準的種類注:本條給出下列術語和定義的目的既不是為了對標準進行系統的分類,也不是為了全部列出所有可能的標準類別,僅僅是為了給出一些常見的標準類別。這些類別的標準相互間并不排斥,例如,一個特定的產品標準,如果規定了關于產品特性的試驗方法,則也可視為試驗標準。2.5.1基礎標準basic standard具有廣泛的適用范圍或包含一個特定領域的通用條款的標準。注:基礎標準可直接應用,也可作為其他標準的基礎。2.5.2術語標準terminology standard與術語有關的標準,通常帶有定義,有時還附有注、圖、示例等。2.5.3試驗標準testing standard與試驗方法有關的標準,有時附有與測試有關的其他條款,例如抽樣、統計方法的應用、試驗步驟。2.5.4產品標準product standard規定產品應滿足的要求以確保其適用性的標準。注1:產品標準除了包括適用性的要求外,還可直接地或通過引用間接地包括諸如術語、抽樣、測試、包裝和標簽等方面的要求,有時還可包括工藝要求。注2:產品標準根據其規定的是全部的還是部分的必要要求,可區分為完整的標準和非完整的標準。同理,產品標準又可區分為其他不同類別的標準,例如尺寸類標準、材料類標準和交貨技術通則類標準。2.5.5過程標準process standard規定過程應滿足的要求以確保其適用性的標準。2.5.6服務標準service standard規定服務應滿足的要求以確保其適用性的標準。注:服務標準可以在諸如洗衣、飯店管理、運輸、汽車維護、遠程通信、保險、銀行、貿易等領域內編制。2.5.7接口標準interface standard界面標準規定產品或系統在其互連部位與兼容性有關的要求的標準。2.5.8數據待定的標準standard on data to be provided列出產品、過程或服務的特性,但其特性的具體值或其他數據需根據產品、過程或服務的規格化要求或具體使用要求另行規定的標準。注:典型情況下,一些標準由供方規定數據,另一些標準由需方規定數據。2.6標準的協調注:技術法規的協調與標準的協調相似。用“技術法規”代替2.6.1至2.6.9中的“標準”,用“權力機構”代替2.6.1中的“標準化機構”,便可得到技術法規協調的相應的術語和定義。2.6.1協調標準harmonized standardsequivalent standards不同標準化機構各自針對同一標準化對象批準的具有下列特征的若干標準,按照這些標準提供的產品、過程或服務具有互換性,提供的試驗結果或資料能夠相互理解。注:符合本定義的協調標準,在表述方面甚至在內容方面都可能有所不同,例如在注,在達到標準要求的指導原則,在可選項和品種規格的優選等方面都可能有所不同。2.6.2一致標準unified standards內容相同,但表達形式不同的協調標準。2.6.3等同標準identical standards內容和表達形式都相同的協調標準。注1:各等同標準的編號可互不相同。注2:不同語種的等同標準互為準確的譯文。2.6.4國際協調標準internationally harmonized standards與國際標準相協調的標準。2.6.5區域協調標準regionally harmonized standards與區域標準相協調的標準。2.6.6多邊協調標準multilaterally harmonized standards兩個以上標準化機構之間相協調的標準。2.6.7雙邊協調標準bilaterally harmonized standards兩個標準化機構之間相協調的標準。2.6.8單邊調整標準unilaterally aligned standard按照另一標準調整的標準,以便按該標準提供的產品、過程、服務、試驗和資料能滿足另一標準的要求,但反之未必然。注:單邊調整標準與其調整所依據的標準不協調。2.6.9可比標準comparable standards不同標準化機構各自針對同一產品、過程或服務批準的具有下列特征的若干標準,所規定的特性和評定方法相同,但對特性規定的要求不同,因而可以對要求的差異清楚地進行比較。注:可比標準不是協調標準。2.7規范性文件的內容2.7.1條款provision規范性文件內容的表述方式,一般采取陳述、指示、推薦或要求的形式。注:條款的這些形式以其所用的措辭加以區分,例如:指示用祈使句表達,推薦用助動詞“宜”,要求用助動詞“應”。2.7.2陳述statement表達信息的條款。2.7.3指示instruction表達應執行的行動的條款。2.7.4推薦recommendation表達建議或指導的條款。2.7.5要求requirement表達應遵守的準則的條款。2.7.5.1必達要求exclusive requirement為了符合規范性文件而必須遵守的要求。2.7.5.2任選要求optional requirement為了符合規范性文件所允許的特定選擇而必須遵守的要求。注:任選要求可以是:a)兩個或更多的可選擇的要求中的一個;b)僅在適用時必須符合的,而在不適用時則可不予考慮的附加要求。2.7.6權宜性條款deemed-to-satisfy provision指明符合規范性文件的要求的一種或多種途徑的條款。2.7.7描述性條款descriptive provision有關產品、過程或服務特征的適用性的條款。注:描述性條款通常用尺寸和材料組成來表達設計、構造細節等內容。2.7.8性能條款performance provision有關產品、過程或服務的使用性能或與使用相關的性能的適用性的條款。2.8規范性文件的結構2.8.1主體body構成規范性文件實質內容的一組條款。注1:就標準而言,主體即規范性要素,由標準的規范性一般要素和規范性技術要素組成。注2:為了方便起見,規范性文件主體的某些部分可以采用附錄的形式(規范性附錄),但其他附錄(資料性)只可以作為附加要素。2.8.2附加要素additional element包括在規范性文件中而不影響其實質內容的資料。注:就標準而言,附加要素即資料性概述要素和資料性補充要素,可以包括:前言、引言、資料性附錄、參考文獻、索引和注等。2.9規范性文件的制定2.9.1標準化工作計劃standards programme標準化機構所列出的當前標準化項目的工作時間表。2.9.1.1標準項目standards project標準工作計劃內的具體工作項目。2.9.2標準草案draft standard通常為了征求意見、投票(審查)或批準而提出的標準文稿。2.9.3有效期period of validity規范性文件現行有效的時期,即從負責該文件的機構決定該文件生效之日(“生效日期”)起直到它被廢止或代替之日為止所經歷的時間。2.9.4復審review決定規范性文件是否應予確認、更改或廢止的審查活動。2.9.5勘誤correction對已出版的規范性文件文本中的印刷上、語言上和其他類似錯誤的更正。注:適合時,勘誤的結果可視情況發布單獨的勘誤頁或發布規范性文件的新版本。2.9.6修正amendment對規范性文件內容的特定部分的修改、增加或刪除。注:修正的結果一般是發布單獨的規范性文件的修正案。2.9.7修訂revision對規范性文件的實質內容和表述做全面必要的更改。注:修訂的結果是發布規范性文件的新版本。2.9.8重印reprint不加任何改變的規范性文件的新的印刷品。2.9.9新版本new edition包括了對前一版本的更改內容的規范性文件的新的印刷品。注:即使僅將現存的勘誤或修正案的內容納入規范性文件的文本中,該文本也構成一個新版本。2.10規范性文件的實施注:可以認為規范性文件有兩種不同的“實施”方式。它可以直接應用于生產、貿易等方面,也可以被另一個規范性文件全部或部分地采用。通過這第二個規范性文件作為媒介,第一個規范性文件還可得到應用,或再次被第三個規范性文件所采用。2.10.1(在國家規范性文件中)采用國際標準taking over an international standard(in a national normative document)以標明與相應國家標準之間差異的方式,發布一個以該國際標準為基礎的國家規范性文件,或簽署認可該國際標準與國家規范性文件具有同等地位。注:由于我國標準管理體制和語言習慣與國際上的一些國家有所不同,簽署認可與國家規范性文件具有同等地位的國際標準這種采用國際標準的方法對我國不適用,因此,我國未采納這種方法。2.10.2規范性文件的應用application of a normative document規范性文件在生產、貿易等方面的使用。2.10.2.1標準的直接應用direct application of an standard不管某標準是否被其他規范性文件采用而對該標準的應用。2.10.2.2標準的間接應用indirect application of an standard通過另一個采用了某標準的規范性文件作為媒介而對該標準的應用。2.11在法規中對標準的各種引用2.11.1(在法規中)對標準的引用reference to standards(in regulations)法規中引用一個或多個標準,以代替詳細的條款。注1:對標準的引用可以是注日期引用、不注日期引用或普遍性引用,同時又可以是唯一性引用或指示性引用。注2:涉及最新技術水平或公認的技術規則的更普遍性的法律條款可以直接引用標準。這種法律條款也可以單獨列出。2.11.2引用的準確性2.11.2.1(對標準的)注日期引用dated reference(to standards)對一個或多個具體標準的一種引用方式,除非法規本身有所修訂,被引用的標準隨后的修訂版均不適用。注:對以這種方式引用的標準通常標出標準代號、順序號和發布日期或版次。也可給出標準名稱。2.11.2.2(對標準的)不注日期引用undated reference(to standards)對一個或多個具體標準的一種引用方式,不需要對法規本身進行修訂,被引用的標準的最新版本適用。注:對以這種方式引用的標準通常僅標出標準代號和順序號。也可給出標準名稱。2.11.2.3(對標準的)普遍性引用geheral reference(to standards)指定特定機構的或具體領域內的所有標準(不逐個列舉)作為引用標準的一種引用方式。2.11.3引用的力度2.11.3.1(對標準的)惟一性引用exclusive reference(to standards)引用標準時聲明符合所引用的標準是滿足技術法規有關要求的惟一途徑的一種引用方式。2.11.3.2(對標準的)指示性引用indicative reference(to standards)引用標準時聲明符合所引用的標準是滿足技術法規有關要求的途徑之一的一種引用方式。注:對標準的指示性引用是權宜性條款的一種形式。2.12合格評定注:本條以后的術語中,“合格”一詞可用“符合”一詞替換,含“合格”一詞的術語可用“符合性”一詞替換,例如,“合格評定”也可替換為“符合性評定”。“合格評定”一詞已在其領域普遍使用并已用于一些法律性文件中,但用“符合性”一詞代替“合格”(對應英文“conformity”)被認為更加符合所定義事物的本意。“符合性評定”一詞也已在一些具體領域(例如電子行業)使用。2.12.1合格conformity產品、過程或服務達到了規定的要求。2.12.2合格評定conformity assessment有關直接或間接地確定是否達到相應的要求的活動。注:合格評定活動的典型示例有:抽樣、測試和檢驗;評價、驗證和合格保證(供方聲明、認證);注冊、認可和批準以及它們的組合。2.12.3合格評定機構conformity assessment body開展合格評定的機構。2.12.4合格評定體系conformity assessment system具備實施合格評定的有其自身的程序和管理規則的體系。注1:合格評定體系可以是國家、區域或國際層次上的體系。注2:合格評定體系的典型示例有:測試體系、檢驗體系、認證體系。2.12.5合格評定方案conformity assessment scheme關系到規定的產品、過程或服務的合格評定體系,該體系遵循了相同的標準和規則以及相同的程序。2.12.6合格評定體系準入access to a conformity assessment system申請者根據體系的規則得到合格評定的機會。2.12.7合格評定體系參與機構participant in a conformity assessment system僅按其規則開展活動而未參與合格評定體系的管理的合格評定機構。2.12.8合格評定體系成員機構member of a conformity assessment system按其規則開展活動并參與合格評定體系的管理的合格評定機構。2.12.9第三方third party在所涉及的問題上公認的獨立于有關各方的個人或機構。注:有關各方通常是供方(第一方)和需方(第二方)。2.12.10注冊registration由機構在適當的、可公開獲得的名錄上發表某產品、過程或服務的有關特性或一個機構或人員的特征的程序。2.12.11認可accreditation由權力機構對機構或人員具備執行特定任務的能力進行正式承認的程序。2.12.12互惠reciprocity雙方彼此有同樣的權利和義務的雙邊關系。注1:互惠可以存在于將雙邊互惠關系網絡包括在內的多邊協議中。注2:盡管權利和義務是相同的,但它們的機會可以是不同的,這也可能導致雙方間的不平等關系。2.12.13平等待遇equal treatment在可比的情況下,給予某一方的產品、過程或服務的待遇與給予任何其他方類似產品、過程或服務的待遇同樣優惠。2.12.14國民待遇national treatment在可比的情況下,給予其他國家的產品、過程或服務的待遇與給予本國類似產品、過程或服務的待遇同樣優惠。2.12.15國民和平等待遇national and equal treatment在可比的情況下,給予其他國家的產品、過程或服務的待遇與本國或任何其他國家類似的產品、過程或服務的待遇同樣優惠。2.13特性的測定注:對產品、過程或服務特性的測定通常可以通過測試或其他方法,諸如簡單的觀察方式(當沒有規定適用的程序時)進行,或通過文件評審或審核方法(針對質量體系)進行。2.13.1試驗test依據規定的程序測定產品、過程或服務的一種或多種特性的技術操作。2.13.1.1測試testing進行一個或多個試驗的行動。2.13.2試驗方法test method進行試驗所依據的技術程序。2.13.3試驗報告test report表述試驗結果和其他與試驗有關的資料的文件。2.13.4測試實驗室testing laboratory從事試驗的實驗室。注:“測試實驗室”可指法律實體或技術實體,或同時指法律和技術實體。2.13.5(實驗室)能力測試(laboratory)proficiency testing通過實驗室間的對比確定實驗室的測試水平。2.14合格評價2.14.1合格評價conformity evaluation對產品、過程或服務達到規定要求的程度所進行的系統的檢查。2.14.2檢驗inspection通過觀察和判斷以及適當的測量、測試所進行的合格評價。2.14.3檢驗機構inspection body從事檢驗活動的機構。2.14.4合格測試conformity testing通過測試進行的合格評價。2.14.5型式試驗type testing根據一個或多
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 腎功能異常患者酸堿平衡管理的新型治療策略-洞察闡釋
- 物聯網在城市物流中的應用-洞察闡釋
- 環保材料創新與綠色供應鏈構建-洞察闡釋
- 廣東外語外貿大學《普通話培訓與測試》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 浙江育英職業技術學院《研學旅行培訓》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 貴州財經大學《區塊鏈原理與應用》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 遵義醫科大學《藥品生產質量管理》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 山西科技學院《幼兒藝術活動設計》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 神經康復新進展-洞察及研究
- 周口文理職業學院《商務統計》2023-2024學年第二學期期末試卷
- DL∕T 1430-2015 變電設備在線監測系統技術導則
- 光伏項目系統調試方案
- AQ/T 1089-2020 煤礦加固煤巖體用高分子材料(正式版)
- 2024年廣東省初中學業水平考試生物押題卷
- MOOC 人格與人生-蘇州城市學院 中國大學慕課答案
- 經濟學思維方式智慧樹知到期末考試答案2024年
- 口腔科醫師職責
- 四年級語文 囊螢夜讀微課-“江南聯賽”一等獎
- 手術器械的識別和使用方法
- 醫共體信息系統(HIS)需求說明
- 辦學許可證續期申請書
評論
0/150
提交評論