法律英語術語知識問答集_第1頁
法律英語術語知識問答集_第2頁
法律英語術語知識問答集_第3頁
法律英語術語知識問答集_第4頁
法律英語術語知識問答集_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

法律英語術語知識問答集姓名_________________________地址_______________________________學號______________________-------------------------------密-------------------------封----------------------------線--------------------------1.請首先在試卷的標封處填寫您的姓名,身份證號和地址名稱。2.請仔細閱讀各種題目,在規定的位置填寫您的答案。一、選擇題1.下列哪項是“合同法”的英文縮寫?

A.CC

B.CCL

C.CCA

D.CCAB

2.在法律英語中,“injunction”一詞通常指的是什么?

A.禁令

B.訴訟

C.執行

D.裁決

3.“fiduciaryduty”在法律英語中指的是哪種義務?

A.代理人的義務

B.證人證言

C.當事人的義務

D.法官的義務

4.“defendant”在法律英語中指的是什么?

A.原告

B.被告

C.證人

D.律師

5.“litigation”一詞在法律英語中通常表示什么?

A.談判

B.訴訟

C.執行

D.裁決

6.在法律英語中,“statuteoflimitations”指的是什么?

A.訴訟時效

B.執行時效

C.送達時效

D.證據時效

7.“tort”在法律英語中通常指的是什么?

A.合同糾紛

B.犯罪行為

C.侵權行為

D.違約行為

8.下列哪項是“preliminaryinjunction”的英文全稱?

A.初步禁令

B.緊急禁令

C.暫時禁令

D.永久禁令

答案及解題思路:

1.答案:A

解題思路:合同法在國際上通常被縮寫為“CC”,即ContractLaw的縮寫。

2.答案:A

解題思路:“Injunction”在法律英語中指的是法院發出的禁令,旨在禁止某項行為的發生。

3.答案:A

解題思路:“Fiduciaryduty”指的是代理人或受托人對其客戶或委托人應盡的忠誠和信任義務。

4.答案:B

解題思路:“Defendant”在法律英語中指的是被起訴的人,即被告。

5.答案:B

解題思路:“Litigation”指的是通過法院進行的法律訴訟過程。

6.答案:A

解題思路:“Statuteoflimitations”是指法律規定的在一定時間內提起訴訟的時效限制。

7.答案:C

解題思路:“Tort”在法律英語中指的是侵權行為,即一個人對他人造成傷害或損失而不構成犯罪的違法行為。

8.答案:A

解題思路:“Preliminaryinjunction”是指法院在訴訟過程中發出的臨時禁令,旨在防止某項行為在最終判決前發生。二、填空題1.在法律英語中,“attorney”一詞指的是______律師。

2.“caselaw”在法律英語中通常指的是______案例法。

3.“plaintiff”在法律英語中指的是______原告。

4.“judgment”一詞在法律英語中通常表示______判決。

5.在法律英語中,“amicuscuriae”指的是______法庭之友。

6.“evidence”在法律英語中通常指的是______證據。

7.“judicialreview”一詞在法律英語中指的是______司法審查。

8.在法律英語中,“litigant”指的是______訴訟當事人。

答案及解題思路:

1.答案:律師

解題思路:“Attorney”是法律英語中常用的詞匯,指的是執業律師,即具有法律執業資格并能夠代表客戶處理法律事務的專業人士。

2.答案:案例法

解題思路:“Caselaw”指的是通過法院判決形成的法律規則,這些規則在后續的類似案件中具有約束力,是法律體系中的重要組成部分。

3.答案:原告

解題思路:“Plaintiff”是指提起訴訟的一方,通常是認為自己的權利受到侵害,并尋求法院保護的當事人。

4.答案:判決

解題思路:“Judgment”在法律英語中指的是法院作出的正式決定或裁決,包括對案件的判決結果。

5.答案:法庭之友

解題思路:“Amicuscuriae”是指那些不是案件當事人但出于公共利益或其他相關目的向法院提交意見或證據的個人或組織。

6.答案:證據

解題思路:“Evidence”在法律英語中指的是在法庭上用來支持或反駁某一方主張的任何事實或信息。

7.答案:司法審查

解題思路:“Judicialreview”是指法院對行政機關或立法機關的行為進行審查,以保證其行為符合法律規定的程序和原則。

8.答案:訴訟當事人

解題思路:“Litigant”是指參與訴訟的任何一方,包括原告和被告,即任何在法律訴訟中擁有訴訟權益的人。三、判斷題1.在法律英語中,“petitioner”一詞指的是申請人。(√)

解題思路:在法律英語中,“petitioner”通常指的是提出請愿或訴訟請求的人,即申請人。

2.“witness”在法律英語中通常指的是證人。(√)

解題思路:在法律英語中,“witness”指的是在法庭上提供證詞的人,即證人。

3.“litigation”一詞在法律英語中只表示民事訴訟。(×)

解題思路:在法律英語中,“litigation”一詞既可以指民事訴訟,也可以指刑事訴訟,因此其含義并不局限于民事訴訟。

4.“judgment”一詞在法律英語中通常指的是判決書。(√)

解題思路:在法律英語中,“judgment”通常指的是法院做出的判決書,包括事實認定和法律適用。

5.“attorneyclientprivilege”在法律英語中指的是律師保密權。(√)

解題思路:在法律英語中,“attorneyclientprivilege”是指律師與客戶之間的保密權,即客戶的信息不得被律師泄露給第三方。

6.在法律英語中,“statute”一詞指的是法律、法規或條例。(√)

解題思路:在法律英語中,“statute”一詞確實指的是法律、法規或條例,通常是由立法機關制定的。

7.“injunction”一詞在法律英語中只表示臨時禁令。(×)

解題思路:在法律英語中,“injunction”一詞不僅表示臨時禁令,還包括永久禁令,用于禁止某種行為或命令某人做某事。

8.“litigant”在法律英語中指的是原告或被告。(√)

解題思路:在法律英語中,“litigant”一詞泛指訴訟中的任何一方,包括原告和被告。四、簡答題1.簡述“tort”在法律英語中的含義。

答案:

Tort在法律英語中指的是一種侵權行為法上的責任,主要涉及個人或實體因對他人的權利造成損害而必須承擔的法律責任。它通常包括諸如疏忽、違反合同、誹謗、侵犯隱私等行為。

解題思路:

Tort是一類法律概念,首先理解其在法律英語中的基本定義,然后結合具體案例進行闡述,如疏忽(negligence)導致的tort訴訟。

2.解釋“statuteoflimitations”在法律英語中的意義。

答案:

Statuteoflimitations在法律英語中指的是一項法律規定,規定了訴訟或法律程序在特定時間段內提起的合法期限。超過這個期限,通常當事人就喪失了提起訴訟或采取法律行動的權利。

解題思路:

通過解釋Statuteoflimitations的含義,結合法律規定和實際案例,說明其對于訴訟時效的重要性。

3.簡述“fiduciaryduty”在法律英語中的含義。

答案:

Fiduciaryduty在法律英語中指的是受托人對其委托人應盡的忠誠、善意、注意和披露義務。這意味著受托人在行使職責時必須優先考慮委托人的利益,并對其保持高度信任。

解題思路:

解釋fiduciaryduty的基本含義,并舉例說明在信托、公司治理等法律關系中的具體應用。

4.解釋“litigation”一詞在法律英語中的含義。

答案:

Litigation在法律英語中指的是通過法院或其他司法程序解決法律爭議或糾紛的過程。這包括提起訴訟、答辯、證據呈現、庭審以及最終判決的全過程。

解題思路:

通過定義litigation,結合實際案例,展示其在法律實踐中的重要性和復雜性。

5.簡述“judicialreview”在法律英語中的意義。

答案:

Judicialreview在法律英語中指的是法院對立法和行政行為進行審查的權力。這一權力保證了行為符合憲法和法律,防止濫用權力。

解題思路:

解釋judicialreview的基本概念,并探討其在保護公民權利和憲法原則方面的作用。五、論述題1.結合實際案例,論述“preliminaryinjunction”在法律實踐中的作用。

答案:

Preliminaryinjunction,即臨時禁令,是一種在訴訟過程中,法院為防止可能的損害發生,在正式判決作出前,對當事人采取的一種臨時性限制措施。一個實際案例來論述其在法律實踐中的作用:

案例背景:某科技公司A與科技公司B因專利侵權糾紛訴至法院。A公司認為B公司侵犯其專利權,請求法院頒發臨時禁令,禁止B公司繼續生產涉嫌侵權的產品。

案例分析:法院在審理過程中,考慮到如果不頒發臨時禁令,A公司的專利權可能受到進一步損害,遂根據A公司的申請,頒發臨時禁令,要求B公司停止生產涉嫌侵權的產品。這一舉措保護了A公司的合法權益,防止了侵權行為的進一步擴大。

解題思路:通過分析實際案例,闡述臨時禁令在保護當事人合法權益、防止侵權行為擴大等方面的作用。

2.分析“attorneyclientprivilege”在法律英語中的重要性。

答案:

Attorneyclientprivilege,即律師客戶保密特權,是指律師與客戶之間的通信內容受到法律保護,不得被泄露給第三方。以下分析其在法律英語中的重要性:

重要性分析:律師客戶保密特權在法律英語中具有重要性,主要體現在以下幾個方面:

(1)保障客戶隱私:律師客戶保密特權有助于保護客戶的隱私,使其在咨詢律師時能夠充分表達自己的意愿和需求。

(2)促進法律咨詢:客戶在享有保密特權的情況下,更愿意與律師進行充分溝通,從而獲得更有效的法律建議。

(3)維護律師職業形象:律師客戶保密特權有助于維護律師職業形象,增強客戶對律師的信任。

解題思路:從律師客戶保密特權對客戶隱私、法律咨詢和律師職業形象等方面進行分析,闡述其在法律英語中的重要性。

3.探討“litigant”在民事訴訟和刑事訴訟中的地位及作用。

答案:

Litigant,即訴訟當事人,是指在訴訟過程中具有訴訟權利和訴訟義務的人。以下探討其在民事訴訟和刑事訴訟中的地位及作用:

(1)民事訴訟中的地位及作用:在民事訴訟中,litigant作為訴訟當事人,享有訴訟權利和承擔訴訟義務。其地位和作用主要體現在:

a.維護自身合法權益;

b.參與訴訟過程,提出訴訟請求和答辯;

c.提供證據,證明自己的主張;

d.承擔敗訴后果。

(2)刑事訴訟中的地位及作用:在刑事訴訟中,litigant同樣作為訴訟當事人,其地位和作用主要體現在:

a.作為犯罪嫌疑人或被告人,享有辯護權;

b.作為原告,提起自訴;

c.作為被告,參與訴訟過程,提出答辯;

d.承擔刑事責任。

解題思路:分別從民事訴訟和刑事訴訟兩個方面,分析litigant的地位及作用。

4.結合實際案例,論述“injunction”在法律實踐中的應用。

答案:

Injunction,即禁令,是指法院為防止當事人繼續實施某種違法行為或維護法律秩序而作出的命令。以下結合實際案例論述其在法律實踐中的應用:

案例背景:某房地產開發商A與購房者B因合同糾紛訴至法院。A公司認為B公司未按合同約定支付房款,請求法院頒發禁令,禁止B公司擅自處置所購房產。

案例分析:法院在審理過程中,考慮到如果不頒發禁令,B公司可能擅自處置房產,給A公司造成損失,遂根據A公司的申請,頒發禁令,要求B公司不得擅自處置所購房產。

解題思路:通過分析實際案例,闡述禁令在保護當事人合法權益、維護法律秩序等方面的應用。

5.分析“caselaw”在法律英語中的意義及作用。

答案:

Caselaw,即判例法,是指法院在審理案件過程中形成的具有普遍適用性的法律規則。以下分析其在法律英語中的意義及作用:

意義及作用分析:caselaw在法律英語中具有以下意義及作用:

(1)指導法官判決:caselaw為法官提供參考,有助于其作出公正、合理的判決。

(2)形成法律規則:caselaw有助于形成具有普遍適用性的法律規則,為法律實踐提供依據。

(3)促進法律發展:caselaw有助于推動法律體系的不斷完善和發展。

解題思路:從指導法官判決、形成法律規則和促進法律發展等方面分析caselaw在法律英語中的意義及作用。六、翻譯題1.翻譯:

“Thedefendantfailedtoappearincourt,andthejudgeissuedawarrantforhisarrest.”

翻譯:被告未出庭,法官簽發了逮捕令。

2.翻譯:

“Theplaintiffclaimedthatthedefendanthadbreachedthetermsofthecontract.”

翻譯:原告聲稱被告違反了合同條款。

3.翻譯:

“Thecourtgrantedthepreliminaryinjunction,orderingthedefendanttoceasetheinfringingactivities.”

翻譯:法院批準了臨時禁令,命令被告停止侵權行為。

4.翻譯:

“Theattorneyclientprivilegepreventstheattorneyfromdis

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論