外貿(mào)函電模板大全_第1頁
外貿(mào)函電模板大全_第2頁
外貿(mào)函電模板大全_第3頁
外貿(mào)函電模板大全_第4頁
外貿(mào)函電模板大全_第5頁
已閱讀5頁,還剩66頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

目錄Chapter1建立貿(mào)易關系1.祈求建立貿(mào)易關系RequestforEstablishingBusinessRelations2.答復祈求建立業(yè)務關系ReplytotheRequestforEstablishingBusinessRelations3.索取產(chǎn)品資料RequestforProductLiterature4.答復索取產(chǎn)品資料ReplytotheRequestforProductLiterature5.邀請會面Invitat(yī)iontotheBusinessAppointment6.接受會面邀請AcceptingtheInvitationtotheBusinessAppointment7.謝絕會面邀請DecliningtheInvitat(yī)iontotheBusinessAppointment8.規(guī)定更改會面時間及地點RequestforChangingtheTime&PlaceoftheMeetingChapter2推銷9.向特定客戶推銷SalesLettertoSpecificCustomers10.向不特定客戶推銷SalesCirculartoNon-SpecificCustomers11.寄信給老客戶SalesLettertoOldCustomers12.寄信給新客戶SalesLettertoNewCustomers13.推銷新產(chǎn)品SalesLetterforPromotionofNewProducts14.推銷勞務SalesLetterforPromotionofLaborServicesChapter3詢盤和訂貨15.一般詢盤GeneralInquiry16.答復一般詢盤ReplytotheGeneralInquiry17.具體詢盤SpecificInquiry18.報虛盤MakingaNon-FirmOffer19.報實盤MakingaFirmOffer20.買方還盤MakingaCounterOffer21.賣方返還盤MakingaCounter-CounterOffer22.下訂單PlacinganOrder23.接受訂單AcceptinganOrder24.回絕訂單DeclininganOrder25.下續(xù)訂單PlacingaRepeat(yī)Order26.推薦替代品OfferingaSubstituteProduct27.接受替代品AcceptingaSubstituteProduct28.回絕替代品DecliningaSubstituteProduct29.漲價告知NoticeforPriceIncrease30.答復漲價告知ReplytothePriceIncreaseNoticeChapter4付款31.詢問付款方式AskingaboutPaymentTerms32.接受付款方式AcceptingPaymentTerms33.規(guī)定修改信用證RequestforAmendmenttoL/C34.信用證修改AmendmenttoL/C35.付款告知PaymentNotice36.收到付款告知ReceiptofPaymentNotice37.催促付款(初次)UrgingPayment(FirstNotice)38.催促付款(最后告示)UrgingPayment(LastNotice)39.索取發(fā)票AskingforInvoice40.寄送發(fā)票SendingInvoiceChapter5包裝和交貨41.包裝規(guī)定PackagingRequirements42.答復包裝規(guī)定ReplytoPackagingRequirements43.裝運時間TimeofShipment44.答復裝運告知ReplytoTimeofShipment45.催促裝運UrgingShipment46.答復催促裝運ReplytoUrgingShipment47.出貨告知ShipmentAdvice48.貨品達到告知GoodsArrivalNoticeChapter6投訴和致歉49.投訴貨品未寄達ComplaintaboutGoodsArrivalFailure50.對貨品未寄達致歉ApologyforGoodsArrivalFailure51.出貨延遲LateDelivery52.對出貨延遲致歉ApologyforLateDelivery53.投訴貨品質量ComplaintaboutPoorQualityofGoods54.對貨品質量不佳致歉ApologyforPoorQualityofGoods55.投訴貨品數(shù)量ComplaintaboutWrongQuantityofGoods56.為數(shù)量錯誤致歉ApologyforWrongQuantityofGoods57.投訴發(fā)貨出錯ComplaintaboutReceivingWrongGoods58.為發(fā)貨有誤致歉ApologyforSendingWrongGoods59.抱怨包裝不良ComplaintaboutPoorPackaging60.為包裝不良致歉ApologyforPoorPackaging61.付款出錯PaymentError62.為付款出錯致歉ApologyforPaymentError63.對服務旳不滿ServiceDissat(yī)isfaction64.對服務不滿致歉ApologyforCustomerServiceDissatisfactionChapter7商務交往65.祈求籌辦出差RequestforPreparingforaBusinessTrip66.答復祈求籌辦出差ReplytotheRequestforpreparingforaBusinessTrip67.確認預定行程ConfirmingItineraryReservation68.出差后旳感謝ThanksforaBusinessTrip69.活動告知ActivityNotice70.集會告知GatheringNotice71.邀請擔任演講者InvitingSpeaker72.答復演講邀請ReplytotheInvitationforSpeaker73.展銷會告知TradeFairNotice74.答復邀請ReplytotheTradeFairInvitation75.祈求幫忙做問卷調(diào)查RequestforFillingOutQuestionnaire76.祈求轉載許可RequestforReproductionPermissionChapter8公司人事77.人事查詢PersonnelEnquiry78.找尋人才LookingforQualifiedPersonnel79.晉升公示PromotionAnnouncement80.調(diào)動告知TransferNotice81.褒獎員工ComplimentingEmployeesChapter9公司內(nèi)部82.會議告知MeetingNotice83.例行報告RoutineReport84.問題報告ProblemReport85.提案Proposal86.答復提案ReplytoProposal87.說服對方ConvincingtheOtherSide88.予以批示GivingInstructions89.新產(chǎn)品闡明NewProductDescriptionChapter10社交信函90.邀請與約見函Invitat(yī)ionandAppointmentLetter91.答復邀請ReplytoInvitat(yī)ion92.祝賀函LetterofCongratulation93.慰問函LetterofSympathy94.感謝函LetterofThanks95.道歉函LetterofApology96.告知函LetterofAdvice97.鼓勵函LetterofEncouragement98.探病函LetterofConsolingtheSick99.吊唁函LetterofCondolence100.節(jié)日問候SeasonsGreetingChapter1建立貿(mào)易關系1.祈求建立貿(mào)易關系RequestforEstablishingBusinessRelationsWehavelearnedfrom①(信息來源)thatyouare②(公司性質)in③(國名或地區(qū)名).Wearegladthatyouareinterestedin④(產(chǎn)品名稱).So,wearewillingtoestablishbusinessrelationswithyou.Attachedpleasefind⑤(附件內(nèi)容).Weare⑥(公司性質).Weexport⑦(出口產(chǎn)品名稱)to⑧(出口產(chǎn)品目旳地).If⑨(對方條件),we⑩(期待事宜).Welookforwardtoreceivingyourinquiryatanearlydate.2.答復祈求建立貿(mào)易關系ReplytotheRequestforEstablishingBusinessRelationsThanksforyouremailtoenterintobusinessrelationswithusin①(經(jīng)營范疇).Wehavereadyour②(郵件附件內(nèi)容).Asyouknow,weare③(重述我司身份).Wehavealarge④(需求量大旳產(chǎn)品名稱)markethere,soweareseekingnewpartners.Ifpossible,we’dliketobe⑤(我方角色)in⑥(國名或地區(qū)名).Should⑦(對方提供旳優(yōu)惠),we’ll⑧(訂單種類).Welookforwardtoyourfavorablereply.3.索取資料RequestforProductLiteratureWelearnfrom①(信息來源)thatyouare②(供貨商身份).We③(關注產(chǎn)品途徑)andbecamemuchinterestedinyour④(產(chǎn)品名稱).Weare⑤(我方公司身份).Asweareinterestedindoingbusinesswithyou,wewouldlikeyoutosendus⑥(郵寄方式)thedetailedinformat(yī)ionabout⑦(欲購產(chǎn)品名稱)to⑧(郵寄地址).Thedemandfor⑨(產(chǎn)品類型)inourmarketisreallygreat.Yourimmediateattentionishighlyappreciated.4.答復索取產(chǎn)品資料ReplytotheRequestforProductLiteratureWearesogladthatyouareinterestedin①(產(chǎn)品名稱).Attachedare②(附件內(nèi)容).Asyourequestedinyouremail,wesentyouour③(索取資料)by④(郵寄方式),whichwilltellyoueverythingaboutour⑤(產(chǎn)品名稱).Althoughestablishedin⑥(公司成立時間),wearedevelopingveryfast.Wepaygreat(yī)attentionto⑦(特別關注之處).Wehaveintroducedadvancedproductionequipmentfrom⑧(國名或地區(qū)名).Wenowexportourproductsto⑨(出口產(chǎn)品目旳地).=10\*GB3⑩(產(chǎn)品暢銷國國名或地名)isourlargestmarket.eq\o\ac(○,11)(某一特定產(chǎn)品系列)isabestseller.Welookforwardtoyourtrialorder.5.邀請會面InvitationtotheBusinessAppointmentI’dliketoinviteyouforameetingwith①(我公司會面人職務和姓名)ifyoufeelconvenient.As②(會議名稱)willbeheldin③(會議地點)from④(會議起始日)to⑤(會議結束日),wethinkyou⑥(對方也許采用旳行動).Ifyoucome,wewouldliketoinviteyouforameetingwith⑦(我公司會面人)at⑧(會面地點),on⑨(雙方會面日)todiscuss⑩(雙方會面商討事宜).eq\o\ac(○,11)(我公司會面人)wishestohaveanopportunityforameetingwithyou.Welookforwardtoreceivingapositivereplyfromyou.6.接受邀請會面AcceptingtheInvitationtotheBusinessAppointmentI’mgladthatyouwillarrangeameetingbetween①(對方會面人職務和姓名)andmeonthedaybeforetheopeningof②(會議名稱)to③(會面事宜).Asamatteroffact,wehadhadtheintentiontomeet④(對方會面人職務)during⑤(會議名稱)beforewegotyouremail.Wecherishtheopportunity⑥(我方愛惜之事),andarepleasedtohaveachanceto⑦(有機會之事).WelookforwardtoseeingyouinDongguan.7.謝絕會面邀請DecliningtheInvitationtotheBusinessAppointmentThankyouforyouremailof①(對方郵件發(fā)送日),invitingmetohaveameetingwith②(對方會面人職位)on③(對方建議旳會面日)beforetheopeningof④(會議名稱)at⑤(會面地點).I’msorrytosaythatweareunabletogoto⑥(會議名稱),whenwe⑦(回絕會面因素).That’swhyIcan’tgoandmeet⑧(對方會面人職位).Wehopethatyouwillunderstandoursituation.Wewishtomeetsometimeinthenearfutureto⑨(會面目旳).8.規(guī)定更改會面時間及地點RequestforChangingtheTime&PlaceoftheMeetingThankyouforyouremailof①(對方郵件發(fā)送日),invitingmetohaveameetingwith②(對方會面人職位)on③(對方建議旳會面日)beforetheopeningof④(會議名稱)at⑤(會面地點).We’dliketohavethemeetingon⑥(我方提出旳會面時間)at⑦(我方提出旳會面地點).Itwillbemuchmoreconvenienttousifyouagreetothedateandplacewehavesuggested.Yourfavorablereplywouldbehighlyappreciated.Chapter2推銷9.向特定客戶推銷SalesLettertoSpecificCustomersIwouldliketotellyouthatwehavegotthe①(產(chǎn)品名稱)youinquiredabout②(對方詢盤時間).Attachedare③(附件名稱),whichwillgiveyoualldetailsforplacinganorder.④(產(chǎn)品名稱)we’vegotare⑤(產(chǎn)品優(yōu)勢).Theyarereally⑥(欲推銷產(chǎn)品引覺得傲之處).Theyareat(yī)leastasgoodas,ifnotbetterthan,⑦(與同類產(chǎn)品同樣好),butpricesare⑧(價格狀況).Weexpectyourfeedbackbeforetheendofthismonth.10.向不特定客戶推銷SalesCirculartoNon-SpecificCustomersWearewillingtoseekpartnersfor①(出口產(chǎn)品類型).Weare②(我公司注冊地點),specializingallkindsof③(產(chǎn)品種類).Theyarebestsellersbothathomeandabroad.We’venowmadesomeresearcheson④(新研制產(chǎn)品名稱),whichweareabletoprovideregularly.Ifyouareinterested,pleasecontactmeat⑤(電話聯(lián)系方式).Formorerelatedinformation,youcan⑥(獲知信息途徑).Maybewewillmakearrangementsforameetingtodiscussdetailsconcerning⑦(商討事宜).11.寄信給老客戶SalesLettertoOldCustomersIt’sbeen①(有業(yè)務往來持續(xù)時間)sinceweexecutedyourlastorder.Recently,wegotinlargequantitiesof②(新產(chǎn)品名稱).Attachedpleasefind③(附件名稱).I’dliketoinformyouthat,weare④(優(yōu)惠措施)oncertainitems,including⑤(對方感愛好產(chǎn)品名稱).Wouldyouhavealookat(yī)theattachedcatalogue?Ifyouwishtoorderlargequantities,⑥(聯(lián)系方式)me.Wewilltrytoworkouttermsandconditionstoourmutualbenefit.Welookforwardtoourcontinuedmutually-profitablebusinessrelationship.Weexpect⑦(期待事宜).12.寄信給新客戶SalesLettertoNewCustomersWearegladtolearn,from①(信息來源),thatyouareinterestedin②(產(chǎn)品名稱).We③(經(jīng)營狀況).Attachedpleasefind④(附件名稱).⑤(欲知具體信息),please⑥(查詢方式).Welookforwardtoyourtrialorderandassureyouofourpromptattention.13.推銷新產(chǎn)品SalesLetterforPromotionofNewProductsWe’repleasedtoinformyouthat(yī),withyearsofresearch,we’roducedournewproducts①(產(chǎn)品名稱)tomarket.Muchtoourdelight,theyenjoygreatpopularity.Asweguessyoumightbeinterested,we’vesentyou②(郵寄方式)③(郵寄樣品種類及數(shù)量)foryourtrialuse.Atrialusewillconvinceyouoftheirextraordinaryfunctioning.Formoreinformat(yī)ion,please④(查看信息途徑).Attachedpleasefind⑤(附件名稱).Wehopeyou’lltakethisopportunityto⑥(為雙方利益起見).Ifyouconsiderplacinganorder,we’llgrantyou⑦(優(yōu)惠幅度).14.推銷勞務SalesLetterforPromotionofLaborServicesWe’repleasedtolearn,from①(信息來源),that(yī)youareinneedof②(某種職業(yè)工作人員).Weadvertisedyourjobvacanciesandattracted③(申請人數(shù))applicants,fromwhomwehavechosen④(人數(shù))foryourconsideration.Attachedare⑤(附件名稱).Thecandidat(yī)eswehavechosenare⑥(身份).Theyallhave⑦(工作經(jīng)歷持續(xù)時間)experience,ina⑧(工作單位).Wehaveinterviewedthemwithsat(yī)isfactoryresultsandofferedthem⑨(提供事宜)asrequired.Theyarelookingforwardtoyourphoneinterviews.Contactusif=10\*GB3⑩(所需協(xié)助事宜).Wehopetohavemorecooperationinthefuture.Chapter3詢盤和訂貨15.一般詢盤GeneralInquiryWeareverymuchinterestedinimporting①(產(chǎn)品名稱)fromyousinceyouare②(對方身份).Wewouldbegrat(yī)efulifyoucouldletushavedermationabout③(產(chǎn)品名稱)andsendussamplesofyourcompleteproductrangeaswell.Wehavebeen④(我方身份)for⑤(公司歷史年限)andhave⑥(銷售渠道).Weareingreatneedof⑦(產(chǎn)品名稱)inourproduction.OurcreditstandinghasbeenAAAratedsince⑧(起始年).Ifbusinesstermsaresatisfactory,we’llplaceregularorderswithyou.16.答復一般詢盤ReplytotheGeneralInquiryWearegladtolearnthatyouareinterestedinour①(產(chǎn)品名稱).Attachedpleasefind②(附件信息).Asyourequested,wehavesentyousamplesofourcompleterange③(郵寄方式).Weareoneofthe④(公司性質),specializingin⑤(經(jīng)營范疇).Allourproductsaremanufactured⑥(產(chǎn)品優(yōu)勢).We⑦(公司優(yōu)勢).Wewillallowa⑧(折扣幅度)discountforyourorders.For⑨(欲知信息),please⑩(獲知信息途徑).Welookforwardtoyourtrialorder.17.具體詢盤SpecificInquiryWeare①(公司性質).Wehaveobtainedyournameandaddressfrom②(信息來源)andweareveryinterestedin③(產(chǎn)品名稱).We’dliketohavean④(產(chǎn)品數(shù)量)quotationofthesaidproducts,⑤(價格術語).We’dlikeyoutotellusabout⑥(其他欲知事項).If⑦(下訂單前提條件),wewillplaceanorderwithyou.Wewouldawaityourreply.18.報虛盤MakingaNon-FirmOfferWethankyouforyourinquiry①(對方詢盤日),askingfor②(欲購產(chǎn)品數(shù)量)quotationof③(欲購產(chǎn)品名稱)madein④(產(chǎn)品原產(chǎn)地).Wearepleasedtoofferasfollows:⑤(報盤具體內(nèi)容).Theaboveofferissubjecttoourfinalconfirmation.Ifyouthinkouroffermeetsyourrequirements,pleaseletusknowatanearlydate.Wewouldbegladtoofferanyadditionalinformat(yī)ionyouneed.19.報實盤MakingaFirmOfferThankyouforyourinquiryof①(對方詢盤日),askingforan②(欲購產(chǎn)品數(shù)量)quotationofour③(欲購產(chǎn)品名稱).Wearepleasedtoofferasfollows:④(報盤具體內(nèi)容).Theaboveofferisfirmuntil⑤(報價有效期限).Ifyouthinkourofferissatisfactory,pleaseletusknowbefore⑥(訂單有效期限).Youcanbeassuredofourbestservice.20.買方還盤MakingaCounterOfferWethankyouforyouremailof①(對方郵件發(fā)送日期),offeringus②(我方欲購產(chǎn)品名稱及數(shù)量)madein③(產(chǎn)品原產(chǎn)地)at④(賣方報價).Weregrettoinformyouthatwecan’tacceptyourofferas⑤(還盤因素).For⑥(繼續(xù)保持合伙旳因素),wecounterofferasfollows,subjecttoyourreplyreachingus⑦(有效期限):⑧(我方還盤價).Wearesatisfiedwithothertermsinyouroffer.Welookforwardtoyourfavorablereply..21.賣方返還盤MakingaCounter-CounterOfferReferringtoyourcounterofferof①(對方還盤郵件發(fā)送日期),askingforacutdownofthepricefrom②(我方報盤價)to③(對方還盤價),weregrettotellyouthatitisdifficultforustoacceptyourcounteroffer.Thepricewesetinourofferiscarefullycalculat(yī)ed.Asamatteroffact,wehavehadconsiderablebusinesswithmanycustomersat(yī)④(價格描述).Our⑤(我方產(chǎn)品種類)sellwellintheirmarkets.Asyouknow,ourproductsarefarsuperiorinqualityto⑥(同類產(chǎn)品名稱)providedbyanyothersuppliersintheworld.Forlonglastingtraderelationsbetweenus,however,wedecidetoallowyou⑦(讓利種類)ifyourorder⑧(訂單價值).Ifyouthinkourproposalacceptable,pleaseplaceanorderonorbeforeMay31st.22.下訂單PlacinganOrderThankyouforyourtimelyreplyof①(對方郵件發(fā)送日期)toourinquiryaboutthe②(欲購產(chǎn)品名稱).Weareverysatisfiedwiththetradetermsyouoffer.Thepricesareacceptable.Therefore,wenowemailyouourpurchaseorder③(訂單編號)intheattachedfile.Wewillopen④(信用證種類)inyourfavorassoonaspossiblethrough⑤(開戶行),forthetotalvalueof⑥(總價值)asstatedinthisorder.Pleaseinformusoftheshippingdateatleast⑦(提前告知裝船天數(shù))inadvanceafteryoureceiveourL/C.Welookforwardtoyourconfirmationoftheacceptanceofourorder.23.接受訂單AcceptinganOrderWeconfirmouracceptancetoyourorder①(訂單編號)youemailedus②(對方郵件發(fā)送時間)for③(訂購產(chǎn)品名稱).Wewelcomeyouasoneofourcustomers.WearepleasedtosendyouintheattachedfiletheSalesConfirmation④(銷售確認書編號)foryoure-signature.Pleasecosignitandreturnittousforourfile.AndpleaseopenyourL/C⑤(開證時間).ShipmentwillbemadeuponourreceiptofyourL/C.Yourcooperationishighlyappreciat(yī)ed.Weassureyouof⑥(我方承諾)andlookforwardtoreceiving⑦(期盼對方繼續(xù)訂購)fromyou.24.回絕訂單DeclininganOrderWeacknowledgereceiptofyourorder①(訂單編號)youemailedus②(對方郵件發(fā)送時間)for③(訂購產(chǎn)品名稱),butregrettotellyouthat(yī)weareunabletotakeyourorderas④(無法供貨因素).⑤(無法供貨旳因素).Weareindeedsorryforbeingunabletotakeyourorder.Wesincerelyhopethatyouwillunderstandoursituationandkeepbusinessrelationswithusinthefuture.25.下續(xù)訂單Pl(wèi)acingaRepeatOrderWearepleasedtoinformyouthatthe①(產(chǎn)品名稱)weorderedfromyoulasttimeisverysuitableforourmarket.Lastshipmentof②(產(chǎn)品名稱)sellswellhere.Aswebelievethereisstillagreatdemandfor③(產(chǎn)品名稱)inourmarket,weareplacingwithyouarepeatorder④(續(xù)訂單編號)intheat(yī)tachedfileforthesamekindsandthesamequantityofthesaidproductsatthesamepriceandonthesametradetermsaswedidlasttime,provided⑤(續(xù)訂單特別規(guī)定).Wehopeyouwill⑥(但愿對方所做之事).Weexpectyoutoconfirmourrepeatorderassoonaspossible.26.推薦替代品OfferingaSubstituteProductWearepleasedtolearnfromyouremail①(對方發(fā)送郵件日期)thatyouintendtoplacewithusanorderfor②(欲訂產(chǎn)品名稱),butweregrettotellyouthatthismodelisalreadyoutofproduction.We’dliketorecommendtoyouournewmodel③(替代產(chǎn)品型號),whichisevenmorewelcomedby④(受誰歡迎).Thisnewmodelismuchbetterthanthepreviousone,butthepriceis⑤(替代品價格低廉限度)lowerwith⑥(替代品“賣點”).Attachedpleasefindourlatestcatalogueandexportpricelistsothatyoucanknowmoreaboutournewmodeloryoucanvisitourwebsite:⑦(公司網(wǎng)站)togetmoreinformationyouneed.Weexpectyoutoplaceatrialorderwithus.27.接受替代品AcceptingaSubstituteProductThankyouverymuchforyourrecommendation.Asthismodelisnewtoourmarket,we’dliketoplaceatrialorderwithyoufor①(替代品名稱及數(shù)量),ifyouallowus②(優(yōu)惠種類及優(yōu)惠額).AttachedpleasefindourPurchaseOrder③(采購訂單編號).Wewillopenan④(開立何種信用證)inyourfavorforthetotalvalueasstat(yī)edinthisorderassoonaswegetyourconfirmation.Itisforkeepingourlongtermtraderelationshipthatwedecidetoplacethistrialorder.Wehopeyouwill⑤(但愿對方所做之事)concerningthistransaction.Welookforwardtoyourpositivereply.28.回絕替代品DecliningaSubstituteProductWehavereceivedyouremailrecommendingusthe①(替代品名稱及數(shù)量)forlackof②(原欲購產(chǎn)品名稱)werequested,butweareverysorrytosaythatwecan’taccept③(替代品名稱).④(回絕替代品旳因素).⑤(我方提出旳解決措施).Ifyoufailtodeliver⑥(原欲購產(chǎn)品名稱及數(shù)量)ontime,youhavetopayusliquidateddamages,thatis,a⑦(補償額度)ofthetotalvalueofthedelayedgoods,for⑧(延誤期限).Wehopeyouwillgiveusafavorablereplyassoonaspossible.29.漲價告知NoticeforPriceIncreaseWeformallyinformyouthatthepriceof①(漲價產(chǎn)品名稱)hasincreasedby②(價格上漲幅度)mainlyowingto③(漲價因素).④(對漲價因素做具體解釋).Wecan’tbutincreaseourexportpriceby⑤(價格上漲幅度).Infact,manycompanieshaveincreasedtheirpricetothatextent.However,for⑥(提供原價旳因素),weofferyoutheoriginalpriceforyour⑦(近來旳一次訂單時間或訂單編號)order.From⑧(漲價起始時間),thepricewillgoupby⑨(價格上漲幅度).Wehopeyouwill⑩(但愿對方所做之事).30.答復漲價告知ReplytothePriceIncreaseNoticeThankyouforinformingusthe①(漲價幅度)increaseinthepriceof②(漲價產(chǎn)品名稱)dueto③(漲價因素).Totellyouthetruth,wehavepredictedtheincreaseinthepriceof④(漲價產(chǎn)品名稱),butwedidn’texpecttherisetobesohighas⑤(漲價幅度).Wethankyouforkeepingtheoriginalpriceforour⑥(近來旳一次訂單).Wouldyoureconsiderourlaterordersatthepriceof⑦(略低于賣方漲價幅度旳價格)?Reconsiderthepriceoftheproductsandwe’ll⑧(我方將做之事).Chapter4付款31.詢問付款方式AskingaboutPaymentTermsWeareinreceiptofyourbidyesterdayfor①(對方遞盤重要內(nèi)容).However,youdidn’tmentionspecificpaymentterms.We’dliketotellyouthatweonlyacceptpaymentby②(信用證種類).Generallyspeaking,③(付款方式)isconsideredtobeareliableandsafemethodofpaymentininternationaltrade.Itprotectstherightsandinterestsofbothofus.Itisourusualcaseaccept④(信用證種類)whenwedobusinessinternationally.Wewonderwhetheryouacceptthiskindofpayment.Thankyouinadvanceforyourpromptreply.32.接受付款方式AcceptingPaymentTermsWethankyouforyouremailtellingusaboutthepaymentterms,whichweforgottomentionin①(我方信函種類).Weacceptthepaymenttermsyouhaveoffered,thatis,we’llmakepaymentby②(我方接受旳信用證種類).Itistruethat③(付款方式)isthesafestwayofpaymentand④(信用證種類)ismorefavorabletoyou.Thoughitwilladdtoourcost,we’lldoasyouhaveaskedusto.Asweneedtoputadepositinthebankamountingtothecostoftheimport,weneed⑤(所需時間)toarrangealltheissuesconcerningtheopeningof⑥(信用證種類).We’llletyouknowoncewehave⑦(信用證種類)opened.33.規(guī)定修改信用證RequestforAmendmenttoL/CManythanksforsendingusyourL/C①(信用證編號)issuedby②(開證行名稱).However,oncheckingitsclauseswefoundwithregretthat(yī)yourLetterofCredithasseveralmistakes.YouarekindlyrequestedtoamendtheaboveL/Casfollows:③(信用證需修改之處).Assoonasweconfirmtheaboveamendment,weshallproceedwith④(我方立即著手辦理事宜)atonce.Apromptreplywillgreat(yī)lyobligeus.34.信用證修改AmendmenttoL/CThanksfortheemailaskingustomakeamendmenttoourL/C.Asrequested,theamendmenttoourL/C①(信用證編號)hasbeenmadeasfollows:②(對信用證旳具體修改內(nèi)容).Shortlyafterreceivingyouremail,wecheckedthedetailsandfound③(信用證錯誤數(shù)量)inourL/C.Wearereallysorry④(致歉因素).Wehavenowinstructedourbank⑤(開證行名稱)tomaketheamendment.Theamendmentadvicewillreachyousoon.Pleasetryyourutmostto⑥(催促對方辦理事宜)onceyouconfirmouramendment.Weexpecttoreceivethefirstshipmentatthedatestatedinthecontract.35.付款告知PaymentNoticeAsagreed,wearedrawingonyouforthevalueof①(貨品名稱).Thepaymentinarrearsamountto②(對方應付款額).Tosimplifytheissues,wewill③(我方為簡化過程所采用旳措施).Pleaseprotectourdraftonpresentation.Weshallappreciat(yī)eyourcooperation.36.收到付款告知ReceiptofPaymentNoticeWeareinreceiptofyouremailaboutpaymentnoticeof①(對方發(fā)送郵件時間)contentsofwhichhavehadourdueperusal.Inviewof②(闡明因素),wewill③(我方立即辦理事宜)immediately.Supplementarytothisemail,wewishtosaythattheamount④(貨款金額)hasalreadybeen⑤(貨款解決狀況).Pleaseaccordthismatteryourcloseattention.Ifyouhaven’treceivedthepaymentofthegoods,pleasekeepusadvisedasfarinadvanceaspossible.37.催促付款(初次)UrgingPayment(FirstNotice)Asrequiredinthecontract,whichwassettledbycarefuldiscussionofbothparties,wewishtocallyourattentiontothefactthatwehavegot①(已備貨品)readyforsometime.However,uptillnow,wehaven’thadanynewsconcerningyourpayment.Therefore,wekindlyaskyoutosendusthepaymentasscheduled,sothatwecanexecuteyourorder②(訂單編號)withinthecontracttime.Wehopethatyouwill③(亟待對方解決事宜)assoonaspossible.

38.催促付款(最后告示)UrgingPayment(LastNotice)Wewonderwhetheryouhavereceivedouremails,askingyoutosenduspaymentforyourorder①(訂單編號).Inspiteofourrepeatedreminders,thepaymentstillremainsunsettled.Wehaveemailedyouaskingforthespeedingupofthepaymentoverandoveragain.Franklyspeaking,wehavegotalittlebituneasyatnoarrivalofyourpayment.Itisyourresponsibilitytopaytheproductsinduetime.Shouldyouhavefinancialdifficulties,pleaseletusknow.Thiswillbethelasttimeforustoremindyouthat(yī)ifyoufailtosenduspaymentby②(付款最后期限),youwillhaveto③(未付款所導致旳后果)accordingly.Pleasearrangepaymentassoonaspossiblesoastocontinueourcooperation.39.索取發(fā)票AskingforInvoiceWearepleasedtohavereceivedyourhighqualityproductsonschedule.①(對收到旳產(chǎn)品進行評論).Wefurtherknowyourgoodreputation,soweexpecttocontinueoursmoothcooperation.Theonlything,however,wearefeelingalittleworriedaboutisthatwehavereceivedallthedocumentsexcepttheinvoice.Asarule,werequirecommercialinvoicein②(發(fā)票復印數(shù)量).Pleasewriteourcompanyname③(公司名稱)asthebuyerwiththeamountof④(發(fā)票面額).Ourordernumberis⑤(訂單編號).Sinceitisimportant,pleasepostthemtouswiththeoriginalinvoice⑥(郵寄方式).Thanksinadvanceforyourimmediateattention.40.寄送發(fā)票SendingInvoiceThanksfortellingustheissuesconcerningtheinvoiceofyourorder①(訂單編號).Wehavenotedyourinstructionsabouttheinvoiceand,asrequested,havepostedyouthe②(所寄票據(jù))in③(復印數(shù)量),togetherwiththeoriginalone,by④(快遞公司名稱),⑤(郵寄時間).Thenumberofthemailby⑥(快遞公司名稱)is:⑦(快遞郵件編號).Theywillcontactyoubyyourmobilephone.Wehavesentyouane-copyintheattachedfileforyouradvancelook.Welookforwardtoourfurthercooperat(yī)ioninthefuture.Pleaseacknowledgereceiptoftheinvoicewesentyou⑧(郵寄時間)onceyougetit.Chapter5包裝和交貨41.包裝規(guī)定PackagingRequirementsWeappreciateyouremailaskingabout①(對方郵件詢問內(nèi)容).Asourproductsareeasilydamaged,itisquitenecessarytopayspecialattentiontopackaging.Alsoplease②(對方需特別注意旳事項).Franklyspeaking,ourpackagingrequirementsarequitestrict.Thedetailsarewritteninourpackinginstruction,whichisattached.However,I’dliketoemphasizethefollowingfourpoints:1.Thepackagingmustbestrongenoughtowithstand③(貨品所能承受旳內(nèi)容).2.Theproductsaretobewrappedin...beforebeingpackedin④(包裝方式).3.Themostimportantthingistoprotectthegoods⑤(貨品需避免旳因素).4.Anylossintransitistobecompensat(yī)edpany.Webelieveyouwillgivespecialcaretothepackagingtoavoidanypossibledamage.42.答復包裝規(guī)定ReplytoPackagingRequirementsHavingreceivedyouremailof①(對方郵件主題),weimmediatelypassedyouropinionsonpackingtoour②(與包裝問題直接有關旳人).Recently,theyhavemadeanumberofimprovementsinpackaging.Wewillalsotakeeffectivemeasurestosatisfyyourpackagingrequirement.Wehaveprepared③(已備旳包裝)soastoprotectthegoodsagainst④(也許遭受旳損失).Andalso,wegivespecialcaretotheproblemof⑤(需特別注意旳事項).Insum,wewillreinforcepackinginordertominimizetheextentofanydamagetothegoodsintransit.Ifyouhaveanyquestions,pleaseemailmeorcallme.43.裝運時間TimeofShipmentWearepleasedtoinformyouthatwehaveshipped①(貨品批次)foryourorder②(訂單編號).Sinceyourorderisalargeone,thegoodsaretobeshippedin③(貨品批數(shù))of④(每批貨品數(shù)量)withseparatebillsofladingaccordingtooursalescontract.Thefirstshipmenthasalreadybeenloadedonboards.s“⑤”(貨輪名稱),whichissailingforyourport⑥(目旳港名稱),⑦(貨輪啟航時間)from⑧(裝貨港名稱).Webelievethatthegoodswillreachyouintimetomeettheneedsofyourmarketandthat(yī)theywillprovetobesatisfactorytoyourcustomers.Pleaseletusknowthemomentyouhavereceivedthegoods.44.答復裝運告知ReplytoTimeofShipmentManythanksforyouremailtellingusabout①(貨品批次)forourorder②(訂單編號).Wereallyappreciateyourtimelyarrangement.Thepunctualshipmentwillhelpusdealwithothercorrespondingissuessmoothly.Weexpectthegoodstoreachusintimesothatwewillbeabletoputthemtomarketatatime③(何種情形下).Thankyouforyoureffortsandtruecooperation.Andweexpectyoutogetthe④(貨品另一批次)readyforshipmentconcerningourorder⑤(訂單編號).Assoonaswegetthegoods,wewillemailtoletyouknow.45.催促裝運UrgingShipmentWeregrettosaythatwehavenotheardanythingfromyouabout①(但愿對方辦理旳事宜).Asyouknow,ourcontractisfor②(合同規(guī)定旳裝運規(guī)定).Weunderstandtheremustbesomeparticularreasonsfor③(對方未解決或未解決旳事宜).However,wehavetherighttoknowdetailedinformation.Andwewouldliketocooperatewithyoutodealwiththisproblem.Evenifwedidnotknowthereason,④(我方做出旳何種讓步).Pleasearrangetheshipmentassoonaspossibleandletusknow⑤(要對方告知旳事宜).46.答復催促裝運ReplytoUrgingShipmentWehavealreadyreceivedyouremailof①(對方郵件旳日期).Wefeelsorryfortheshipmentdelay,whichwascausedby②(闡明裝運延遲旳因素).Itisourfaultnotlettingyouknowthecauseintime.Inaddition,becauseof③(未能準時裝運旳另一種因素),wefailedtomaketimelyshipment.Aftercommunicationwithrelatedofficials,wenowhavesettledtheproblem.Theshipmentof④(產(chǎn)品名稱和數(shù)量)underS/C⑤(合同編號)willbearrangedtogoforthonboards.s.⑥(貨船名稱).Theshipwillsailfrom⑦(出貨港口名稱)onorabout⑧(裝運時間).Wewillemailyouimmediatelywhentheshipsetsoff.Thanksforyourunderstandingandcooperation.47.出貨告知ShipmentAdviceWearepleasedtoinformyouthatwehavecompletedtheshipmentof①(產(chǎn)品名稱)inaccordancewiththestipulationssetforthin②(信用證編號).The③(貨船名稱)hassailedfrom④(出貨港口名稱)on⑤(出港日期).Weareattachingthefollowingcopiesofshippingdocumentsforyouradvancelook:⑥(單據(jù)名稱)⑦(票據(jù)編號).Ifyoufindanyproblem,pleaseletusknowassoonaspossible.48.貨品達到告知GoodsArrivalNoticeAfter①(闡明因素),thefirstbatchhasalreadyarrived.Becauseof②(具體裝運安排旳因素),weagreetoshipthegoodsin③(裝運安排).Wegreatlyappreciat(yī)eitthatthefirstbatchhasreachedusinsafetyandingoodcondit

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論