《金銅仙人辭漢歌》參考課件2_第1頁
《金銅仙人辭漢歌》參考課件2_第2頁
《金銅仙人辭漢歌》參考課件2_第3頁
《金銅仙人辭漢歌》參考課件2_第4頁
《金銅仙人辭漢歌》參考課件2_第5頁
已閱讀5頁,還剩10頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

金銅仙人辭漢歌并序李賀

李賀(790~816),唐代著名詩人,漢族,河南福昌人。字長吉,世稱李長吉、鬼才、詩鬼等,與李白、李商隱三人并稱唐代“三李”。祖籍隴西,生于福昌縣昌谷(今河南洛陽宜陽縣)。一生愁苦多病,僅做過3年從九品微官奉禮郎,因病27歲卒。李賀是中唐浪漫主義詩人的代表,又是中唐到晚唐詩風轉變期的重要人物。代表作品有《李憑箜篌引》、《雁門太守行》、《金銅仙人辭漢歌》、《秋來》等。

他繼承了《楚辭》的浪漫主義精神,又汲取了漢魏六朝樂府及蕭梁艷體詩的長處,以豐富的想象力和新穎詭異的語言,表現出幽奇神秘的意境,通過凌駕大自然而創造出新奇幽美的藝術境界,創造出獨特的藝術風格,并對中晚唐時期的部分詩人產生了一定的影響。了解本詩的寫作背景

自從天寶末年爆發安史之亂以后,唐王朝一蹶不振。憲宗雖號稱“中興之主”,但實際上他在位期間,藩鎮叛亂此伏彼起,西北邊陲烽火屢驚,國土淪喪,瘡痍滿目,民不聊生。詩人那“唐諸王孫”的貴族之家也早已沒落衰微。面對這嚴酷的現實,詩人的心情很不平靜,急盼著建立功業,重振國威,同時光耀門楣,恢復宗室的地位。卻不料進京以后,到處碰壁,仕進無望,報國無門,最后不得不含憤離去。《金銅仙人辭漢歌》所抒發的正是這樣一種交織著家國之痛和身世之悲的凝重感情。

金銅仙人辭漢歌并序魏明帝青龍元年八月,詔宮官牽車西取漢孝武捧露盤仙人,欲立置前殿。宮官既拆盤,仙人臨載,乃潸然淚下。唐諸王孫李長吉遂作《金銅仙人辭漢歌》。茂陵劉郎秋風客,夜聞馬嘶曉無跡。畫欄桂樹懸秋香,三十六宮土花碧。魏官牽車指千里,東關酸風射眸子。空將漢月出宮門,憶君清淚如鉛水。衰蘭送客咸陽道,天若有情天亦老。攜盤獨出月荒涼,渭城已遠波聲小。一起來讀一讀先來看一看注釋金銅仙人:漢武帝劉徹聽信方士之言,在建章宮造神明臺,上有金銅仙人,手托巨盤,承接空中露水。魏明帝:曹睿,曹操的孫子。宮官:指宦官。潸然:流淚的樣子。唐諸王孫:李賀是唐大鄭王李亮的后代,所以這樣稱呼自己。茂陵:漢武帝劉徹的陵墓。劉郎:指漢武帝。秋風客:劉徹寫過《秋風辭》,感嘆人生易逝,稱他為秋風客。夜聞馬嘶:夜間聞到漢武帝神靈活動時的馬叫聲。秋香:指桂花的香味。三十六宮:漢朝長安上林苑有離宮別館36所,泛指長安的宮殿。土花:苔蘚。指千里:把金銅仙人運往千里之外的洛陽。指:往,向。東關:指長安東門外。酸風:使人凄酸落淚的風。君:指漢武帝。鉛水:銅人的眼淚,也有心情沉重之意。咸陽道:指長安城外的道路。波聲:指渭水的波濤聲。譯文

魏明帝(曹睿)于景初元年八月,下詔名宦官駕車西去長安取漢武帝以前用求長壽的捧露盤銅仙人,想把它立置在自己的殿前。宦官已經拆下了承露盤,銅仙人在裝車臨行前竟潸然淚下。唐朝王室后裔李長吉于是作詩歌《金銅仙人辭漢歌》。茂陵的劉郎已是秋風過客,夜里常聞馬鳴天亮不見蹤影。懸在畫欄的桂花秋天飄香,三十六宮地上苔蘚碧綠發亮。魏官牽著車遙指千里洛陽,東關的烈風吹酸了仙女雙眸。唯有漢月空伴著出了宮門,想起君王晶瑩的淚水如鉛落。咸陽道衰敗的蘭草送客行,天如有情上天也會愁得變老。荒涼月夜里獨攜盤出宮去,咸陽城已遠去渭水波聲減小。請同學們認真讀詩作并分析其內容本詩前四句,作者運用了哪些手法,試分析。

作者運用了比喻、對比、夸張、用典等手法。

漢武帝當日煉丹求仙,夢想長生不老。結果,還是象秋風中的落葉一般,倏然離去,留下的不過是茂陵荒冢而已。只剩下虛幻的馬嘶。可是,“夜聞馬嘶曉天跡”,在無窮無盡的歷史長河里,他不過是偶然一現的泡影而已。用夸張的手法顯示生命短暫,世事無常。

“夜聞”句承上啟下,它是上句的補充,使“秋風客”的形象更加鮮明、豐滿,也為下句展示悲涼幽冷的環境氣氛作了必要的鋪墊。漢武帝在世時,宮殿內外,車馬喧闐。如今物是人非,畫欄內高大的桂樹依舊花繁葉茂,香氣飄逸,三十六宮卻早空空如也,慘綠色的苔蘚布滿各處,荒涼冷落的面貌令人目不忍睹。“魏官……”四句,描寫了什么事物,表現了事物怎樣的情感?

中間四句用擬人法寫金銅仙人初離漢宮時的凄婉情態。還運用了側面描寫和正面描寫相結合,主觀的情和客觀的物融合的手法來寫。

詩人時而正面摹寫銅人的神態,時而又從側面落筆,描繪銅人四周的景物,給它們涂上一層憂傷的色調。兩種手法交互運用,使詩意開闔動蕩,變幻多姿,而又始終圍繞著一個“愁”字,于參差中見整飭,色調統一,題旨鮮明。作者描寫金銅仙人辭漢時的感情非常細膩生動,請在原詩中指出哪些詞最能體現金銅仙人的情感特點,好在哪里?

金銅仙人是劉漢王朝由昌盛到衰亡的“見證人”,眼前發生的滄桑巨變早已使他感慨萬端,而今自己又被魏官強行拆離漢宮,興亡的感觸和離別的情懷一齊涌上心頭。“魏官”二句,從客觀上烘托金銅人依依不忍離去的心情。“指千里”言道路遙遠。從長安遷往洛陽,遠行之苦加上遠離之悲,實在教人不堪忍受。“東關”句言氣候惡劣。此時關東霜風凄緊,直射眸子,不僅眼為之“酸”,亦且心為之“酸”,表現出對漢宮、對長安的深切依戀之情。句中“酸”、“射”二字,新奇巧妙而又渾厚凝重。特別是“酸”字,通過金銅仙人的主觀感受,把彼時彼地風的尖利、寒冷、慘烈等情形,生動地顯現出來,主觀的情和客觀的物已完全揉合在一起,含義極為豐富。

“魏官…”二句,側重描寫客體,“空將”二句則改寫主體,用第一人稱,直接抒發金銅仙人當時的思想感情:在魏官的驅使下離別漢宮,作千里之行,伴隨著“我”的唯有天上舊時的明月而已。事情發生在三國時期而稱月為“漢月”,它抒發的顯然是一種懷舊的感情,正如王琦《李長吉歌詩匯解》所詮釋的:“因革之間,萬象為之一變,而月體始終不變,仍似舊時,故稱‘漢月’。”“憶君…”句中“淚如鉛水”,比喻奇妙非凡,繪聲繪色地寫出了金銅仙人當時悲痛的形容──淚水涔涔,落地有聲。這種感懷舊事、恨別傷離的神情與人無異,是“人性”的表現,而“鉛水”一詞又與銅人的身份相適應,婉曲地顯示了他的“物性”。這些巧妙的表現手法,成功地塑造出金銅仙人這樣一個物而人、物而神,獨一無二,奇特而又生動的藝術形象來。分析本詩借景抒情的寫法。

末四句寫出城后途中的情景。此番離去,正值月冷風凄,城外的“咸陽道”和城內的“三十六宮”一樣,呈現出一派蕭瑟悲涼的景象。這時送客的唯有路邊的“衰蘭”,而同行的舊時相識也只有手中的承露盤而已。他不忍離去,卻又不得不離去,而且隨著時間的推移,離開故都越來越遠。這時,望著天空中荒涼的月色,聽著那越來越小的渭水流淌聲,心里有種說不出來的滋味。進一步描述金銅仙人恨別傷離的情緒。名句分析:“衰蘭送客咸陽道,天若有情天亦老。”

“衰蘭”一語寫形兼寫情,而以寫情為主。蘭花之所以衰枯,不只因為秋風肅殺,對它無情摧殘,更是愁苦的情懷直接造成。這里用衰蘭的愁映襯金銅仙人的愁,亦即作者本人的愁。

蘭花的衰枯是情使之然。凡是有情之物都會衰老枯謝。別看蒼天日出月沒,光景常新,終古不變。假若它有情的話,也照樣會衰老。“天若有情天亦老”這一句設想奇偉,司馬光稱為“奇絕無對”。它有力地烘托了金銅仙人(實即作者自己)艱難的處境和凄苦的情

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論