




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
跨文化視角下中美大學(xué)生英語公共演講修辭結(jié)構(gòu)比較與啟示一、引言1.1研究背景在全球化進(jìn)程不斷加速的當(dāng)下,英語作為國際交流的主要語言,其重要性愈發(fā)凸顯。英語演講能力作為語言綜合運(yùn)用能力的重要體現(xiàn),不僅是個人語言水平的展示,更是在國際舞臺上表達(dá)觀點(diǎn)、傳播思想、促進(jìn)交流與合作的關(guān)鍵技能。無論是在學(xué)術(shù)研討、商務(wù)談判,還是文化交流等諸多國際場合,具備出色英語演講能力的人士往往能夠更有效地傳達(dá)信息、吸引聽眾,進(jìn)而在國際競爭中占據(jù)優(yōu)勢地位。隨著中美兩國在經(jīng)濟(jì)、文化、教育等領(lǐng)域的交流日益頻繁,中美大學(xué)生之間的互動也愈發(fā)密切。英語公共演講作為一種常見且重要的交流方式,在中美大學(xué)生的學(xué)術(shù)與文化交流中扮演著不可或缺的角色。然而,由于中美兩國在語言文化、思維方式以及教育體系等方面存在顯著差異,這些差異不可避免地會在大學(xué)生的英語公共演講中體現(xiàn)出來,具體表現(xiàn)為演講的修辭結(jié)構(gòu)、語言表達(dá)、內(nèi)容組織以及文化內(nèi)涵等多個方面。對于中國大學(xué)生而言,深入了解美國大學(xué)生英語公共演講的特點(diǎn)與風(fēng)格,有助于他們學(xué)習(xí)借鑒地道的英語表達(dá)和有效的修辭策略,從而提升自身的英語演講水平,更好地在國際交流中展現(xiàn)自我。同時,通過對比研究,也能夠讓中國大學(xué)生更加清晰地認(rèn)識到自身在英語演講中的優(yōu)勢與不足,有針對性地進(jìn)行改進(jìn)和提高。對于美國大學(xué)生來說,了解中國大學(xué)生英語公共演講的特色,能夠增進(jìn)他們對中國文化和思維方式的理解,促進(jìn)跨文化交流的順利開展。從語言教學(xué)的角度來看,開展中美大學(xué)生英語公共演講對比研究,能夠?yàn)橛⒄Z教學(xué)提供極具價值的參考依據(jù)。通過分析中美大學(xué)生在英語公共演講中呈現(xiàn)出的差異,教師可以深入了解學(xué)生在語言學(xué)習(xí)過程中遇到的困難和問題,進(jìn)而優(yōu)化教學(xué)內(nèi)容和方法,提高教學(xué)的針對性和實(shí)效性。例如,在教學(xué)過程中,教師可以根據(jù)研究結(jié)果,有重點(diǎn)地培養(yǎng)學(xué)生的修辭運(yùn)用能力、邏輯思維能力以及跨文化交際意識,幫助學(xué)生克服中式英語的影響,提升英語綜合運(yùn)用能力。在跨文化交流方面,這種對比研究有助于促進(jìn)中美大學(xué)生之間的相互理解與溝通。不同的修辭結(jié)構(gòu)和表達(dá)方式背后,蘊(yùn)含著各自獨(dú)特的文化內(nèi)涵和價值觀念。通過對比分析,雙方能夠更好地理解對方的思維方式和文化背景,避免因文化差異而產(chǎn)生的誤解和沖突,推動跨文化交流朝著更加深入、有效的方向發(fā)展。例如,在交流活動中,雙方可以基于對彼此演講風(fēng)格的了解,更好地適應(yīng)對方的表達(dá)方式,營造更加和諧、融洽的交流氛圍。1.2研究目的與意義本研究旨在通過對中美大學(xué)生英語公共演講修辭結(jié)構(gòu)的深入對比分析,系統(tǒng)地揭示兩者之間存在的差異,并深入探究這些差異背后深層次的文化因素。通過對大量中美大學(xué)生英語公共演講樣本的細(xì)致研究,從篇章組織、邏輯推進(jìn)、語言運(yùn)用以及文化內(nèi)涵的表達(dá)等多個維度進(jìn)行對比,精準(zhǔn)識別出中美大學(xué)生在英語公共演講修辭結(jié)構(gòu)上的獨(dú)特特征與顯著區(qū)別。從英語教學(xué)的角度來看,本研究成果將為英語教學(xué)提供極具價值的參考依據(jù)。教師可以依據(jù)研究發(fā)現(xiàn),深入了解學(xué)生在英語演講學(xué)習(xí)過程中面臨的困難與挑戰(zhàn),進(jìn)而優(yōu)化教學(xué)內(nèi)容與方法。例如,在教學(xué)中強(qiáng)化對特定修辭結(jié)構(gòu)的講解與訓(xùn)練,引導(dǎo)學(xué)生掌握地道的英語演講表達(dá)方式,提高學(xué)生的英語演講能力與語言綜合運(yùn)用水平。同時,通過對中美大學(xué)生英語公共演講修辭結(jié)構(gòu)差異的分析,教師能夠更好地幫助學(xué)生克服中式英語思維的影響,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識,使學(xué)生在英語演講中能夠更加自然、流暢地表達(dá)自己的觀點(diǎn),提升學(xué)生在國際交流中的競爭力。在演講訓(xùn)練方面,本研究可以為演講培訓(xùn)提供針對性的指導(dǎo)。針對中國大學(xué)生在英語演講修辭結(jié)構(gòu)上的不足,設(shè)計專門的訓(xùn)練方案,幫助學(xué)生提升演講的邏輯性、連貫性和說服力。例如,通過案例分析、模擬演講等方式,讓學(xué)生學(xué)習(xí)和借鑒美國大學(xué)生在演講中運(yùn)用的有效修辭策略,培養(yǎng)學(xué)生的批判性思維和創(chuàng)新能力,使學(xué)生能夠在演講中更好地組織語言、表達(dá)觀點(diǎn),增強(qiáng)演講的感染力和影響力。從跨文化交流的視角出發(fā),本研究有助于促進(jìn)中美大學(xué)生之間的相互理解與溝通。通過揭示中美大學(xué)生英語公共演講修辭結(jié)構(gòu)差異背后的文化因素,雙方能夠更好地理解彼此的思維方式、價值觀念和文化傳統(tǒng),避免因文化差異而產(chǎn)生的誤解和沖突。在國際交流活動中,中美大學(xué)生可以基于對彼此演講風(fēng)格和文化背景的了解,更好地適應(yīng)對方的表達(dá)方式,增進(jìn)彼此之間的信任與合作,推動跨文化交流朝著更加深入、有效的方向發(fā)展。1.3研究問題與方法基于上述研究背景和目的,本研究擬解決以下幾個具體問題:中美大學(xué)生英語公共演講在篇章結(jié)構(gòu)的組織方式上存在哪些顯著差異?例如,在引言、正文和結(jié)論的布局,以及段落之間的銜接與過渡方面,兩者呈現(xiàn)出怎樣不同的模式?在邏輯推進(jìn)方面,中美大學(xué)生英語公共演講分別采用了哪些常見的邏輯論證方法?在因果關(guān)系、對比論證、舉例論證等邏輯手段的運(yùn)用上,雙方有何偏好和差異?從語言運(yùn)用的角度來看,中美大學(xué)生在詞匯選擇、句式結(jié)構(gòu)、修辭手法等方面有何不同?例如,在詞匯的豐富度、正式程度,句式的復(fù)雜程度、多樣性,以及比喻、擬人、排比等修辭手法的使用頻率和效果上,存在哪些區(qū)別?文化因素如何影響中美大學(xué)生英語公共演講的修辭結(jié)構(gòu)?不同的文化價值觀、思維方式和社會背景,是怎樣在演講的內(nèi)容組織、語言表達(dá)和情感傳遞中體現(xiàn)出來的?為了深入探究這些問題,本研究將采用以下研究方法:對比分析法:對中美大學(xué)生英語公共演講的文本進(jìn)行直接對比,從篇章結(jié)構(gòu)、邏輯推進(jìn)、語言運(yùn)用等多個維度進(jìn)行細(xì)致的分析和比較,找出兩者之間的異同點(diǎn)。通過對比,能夠直觀地呈現(xiàn)出中美大學(xué)生在英語公共演講修辭結(jié)構(gòu)上的差異,為后續(xù)的深入研究奠定基礎(chǔ)。例如,在分析篇章結(jié)構(gòu)時,對比中美大學(xué)生演講稿中引言部分的長度、引入方式,正文部分的論述層次和段落劃分,以及結(jié)論部分的總結(jié)方式和呼吁內(nèi)容,從而揭示出兩者在篇章組織上的特點(diǎn)和差異。語料庫研究法:構(gòu)建中美大學(xué)生英語公共演講語料庫,收集一定數(shù)量的中美大學(xué)生英語演講稿作為研究樣本。利用語料庫分析工具,對語料庫中的文本進(jìn)行詞性標(biāo)注、詞匯頻率統(tǒng)計、句法分析等處理,獲取關(guān)于詞匯、句式、搭配等方面的量化數(shù)據(jù)。通過對這些數(shù)據(jù)的分析,能夠更客觀、準(zhǔn)確地了解中美大學(xué)生英語公共演講的語言特征和修辭結(jié)構(gòu)特點(diǎn)。例如,通過詞匯頻率統(tǒng)計,了解中美大學(xué)生在常用詞匯、高頻詞匯和低頻詞匯的使用上的差異;通過句法分析,探究雙方在句子結(jié)構(gòu)的復(fù)雜性、多樣性方面的不同。同時,語料庫研究法還可以為對比分析法提供豐富的數(shù)據(jù)支持,增強(qiáng)研究結(jié)果的可靠性和說服力。1.4論文結(jié)構(gòu)安排本論文共分為六個章節(jié),各章節(jié)內(nèi)容緊密相連,層層遞進(jìn),共同構(gòu)建起對中美大學(xué)生英語公共演講修辭結(jié)構(gòu)對比研究的完整體系。第一章為引言部分,主要闡述研究背景,強(qiáng)調(diào)在全球化背景下英語演講能力的重要性以及中美大學(xué)生英語公共演講交流的現(xiàn)狀。明確研究目的,即深入剖析中美大學(xué)生英語公共演講修辭結(jié)構(gòu)的差異及背后的文化因素。同時,提出具體的研究問題,并介紹采用的對比分析法和語料庫研究法這兩種主要研究方法,最后對論文的整體結(jié)構(gòu)進(jìn)行簡要概述,為后續(xù)研究奠定基礎(chǔ)。第二章是文獻(xiàn)綜述,全面梳理國內(nèi)外關(guān)于英語公共演講、修辭結(jié)構(gòu)以及跨文化交際在演講領(lǐng)域的研究現(xiàn)狀。詳細(xì)闡述前人在相關(guān)領(lǐng)域的研究成果,包括對演講技巧、修辭手段、語篇模式等方面的研究,同時分析現(xiàn)有研究的不足之處,從而引出本研究的切入點(diǎn)和創(chuàng)新點(diǎn),凸顯本研究的必要性和價值。第三章介紹研究的理論基礎(chǔ),深入闡述與修辭結(jié)構(gòu)相關(guān)的理論,如修辭結(jié)構(gòu)理論(RST)等,詳細(xì)解釋這些理論的核心概念、主要觀點(diǎn)和應(yīng)用范圍,為后續(xù)對中美大學(xué)生英語公共演講修辭結(jié)構(gòu)的分析提供堅實(shí)的理論支撐,使研究具有科學(xué)性和系統(tǒng)性。第四章為研究設(shè)計與實(shí)施,具體介紹如何構(gòu)建中美大學(xué)生英語公共演講語料庫,包括語料的收集來源、篩選標(biāo)準(zhǔn)和整理方法。詳細(xì)說明運(yùn)用對比分析法和語料庫研究法對語料進(jìn)行分析的具體步驟和流程,如如何對語料進(jìn)行標(biāo)注、統(tǒng)計和分析,以確保研究方法的可操作性和研究結(jié)果的可靠性。第五章是研究結(jié)果與討論,對中美大學(xué)生英語公共演講在篇章結(jié)構(gòu)、邏輯推進(jìn)、語言運(yùn)用等方面的修辭結(jié)構(gòu)差異進(jìn)行詳細(xì)的數(shù)據(jù)分析和對比。通過具體的數(shù)據(jù)和實(shí)例,直觀地展示中美大學(xué)生在英語公共演講修辭結(jié)構(gòu)上的不同表現(xiàn),并深入探討這些差異背后的文化因素,如價值觀、思維方式、教育體系等對演講修辭結(jié)構(gòu)的影響,從多個角度進(jìn)行深入分析和討論,揭示研究結(jié)果的內(nèi)在意義。第六章為結(jié)論部分,總結(jié)研究的主要發(fā)現(xiàn),概括中美大學(xué)生英語公共演講修辭結(jié)構(gòu)的差異及文化因素的影響。闡述研究對英語教學(xué)、演講訓(xùn)練和跨文化交流的實(shí)踐意義,提出針對性的建議和措施。同時,分析研究的局限性,如語料庫的規(guī)模、研究方法的局限性等,并對未來相關(guān)研究方向進(jìn)行展望,為后續(xù)研究提供參考和啟示。二、文獻(xiàn)綜述2.1修辭結(jié)構(gòu)理論概述修辭結(jié)構(gòu)理論(RhetoricalStructureTheory,簡稱RST)由美國學(xué)者WilliamC.Mann和SandraA.Thompson于1983年首創(chuàng),是一套用于描寫自然語篇結(jié)構(gòu)的理論,該理論重點(diǎn)關(guān)注語篇結(jié)構(gòu)中的修辭結(jié)構(gòu),故而得名。其誕生之初,主要是為設(shè)計具備語篇“創(chuàng)作”能力的計算機(jī)程序提供理論依據(jù)。隨著研究的不斷深入,RST的應(yīng)用領(lǐng)域持續(xù)拓展,在計算機(jī)語篇生成以及自然語篇的分析與描寫等方面都取得了顯著進(jìn)展。RST理論認(rèn)為,語篇是由各具重要功能的部分構(gòu)成,這些較小的部分依據(jù)一定的關(guān)系模式組合成更大的部分,最終生成完整的語篇。一段話語或文字要被認(rèn)定為語篇,其各個部分必須有機(jī)結(jié)合,以形成整體性和連貫性。而這種整體性與連貫性源自語篇的內(nèi)在功能,即語篇的每一個組成部分都直接或間接地服務(wù)于語篇作者的同一中心目的。例如,在一篇論述環(huán)保重要性的演講中,作者可能會從環(huán)境污染的現(xiàn)狀、造成的危害以及解決措施等方面展開闡述,每個部分都緊密圍繞呼吁人們重視環(huán)保這一中心目的,從而使整個演講具有整體性和連貫性。語篇的構(gòu)成方式呈現(xiàn)出層級結(jié)構(gòu)的特點(diǎn),即兩個基本部分組成一個較大部分,這個較大部分再與另一部分組成更大的部分,如此層層遞進(jìn),直至形成語篇。例如,在一個段落中,句子之間通過各種關(guān)系組合在一起,形成一個表意相對完整的段落;多個段落又依據(jù)一定的邏輯關(guān)系,構(gòu)成一篇完整的文章。RST區(qū)分了三種語篇結(jié)構(gòu),分別是類型結(jié)構(gòu)、句法結(jié)構(gòu)和關(guān)系結(jié)構(gòu)。其中,類型結(jié)構(gòu)由語篇的題材或類型特征所決定,具有相對固定的模式;句法結(jié)構(gòu)關(guān)注句子的語法構(gòu)成;關(guān)系結(jié)構(gòu)則著重研究語篇各部分之間的語義關(guān)系,RST主要描寫關(guān)系結(jié)構(gòu)及其與前兩者的相互影響,而對類型結(jié)構(gòu)和句法結(jié)構(gòu)不作具體的分析和描寫。在關(guān)系結(jié)構(gòu)中,存在著一套為數(shù)不多但反復(fù)出現(xiàn)的遞歸性關(guān)系模式,這些關(guān)系模式將基礎(chǔ)部分兩兩連接,形成更大的部分,直至構(gòu)建成完整的語篇。而且,關(guān)系結(jié)構(gòu)內(nèi)部具有同一性,從小句連接到語篇本身的所有層級結(jié)構(gòu)共用一套相同的關(guān)系模式,即關(guān)系結(jié)構(gòu)模式不會因結(jié)構(gòu)層級的改變而發(fā)生變化。例如,無論是在簡單的句子組合中,還是在復(fù)雜的篇章結(jié)構(gòu)里,因果關(guān)系、對比關(guān)系等基本的修辭關(guān)系模式都是通用的。英語中最常用的一類結(jié)構(gòu)關(guān)系是“Nucleus-Satellite”的不對稱關(guān)系,也就是核心-輔助關(guān)系。在這種關(guān)系中,核心部分是語篇的關(guān)鍵內(nèi)容,對實(shí)現(xiàn)作者的目的至關(guān)重要;輔助部分則從屬于核心部分,起到補(bǔ)充、說明、支持等作用。例如,在“因?yàn)榻裉煜掠?,所以我?guī)Я藗恪边@句話中,“我?guī)Я藗恪笔呛诵膬?nèi)容,表明了行為;“今天下雨”是輔助內(nèi)容,解釋了帶傘的原因。除了不對稱關(guān)系,還有對稱關(guān)系,如對比、并列等關(guān)系,它們在語篇中也發(fā)揮著重要作用,用于展示不同事物之間的相似性或差異性,增強(qiáng)語篇的表現(xiàn)力和邏輯性。語篇的結(jié)構(gòu)關(guān)系本質(zhì)上是功能關(guān)系,而非形式關(guān)系。這意味著它們可以通過不同的效果類型進(jìn)行描寫,描寫的角度包括語篇作者的中心目的、作者對讀者情況的假定等。語篇結(jié)構(gòu)反映了作者對關(guān)系結(jié)構(gòu)類型及其表現(xiàn)形式的選擇,從這個意義上講,RST結(jié)構(gòu)具有修辭性。例如,作者在演講中選擇使用對比關(guān)系,可能是為了突出某個觀點(diǎn),使聽眾更清晰地認(rèn)識到事物的差異,從而更好地理解演講的內(nèi)容。語篇關(guān)系屬于語篇的深層結(jié)構(gòu)關(guān)系,這些抽象的關(guān)系通過表層的語句來實(shí)現(xiàn),但嚴(yán)格來說,語篇關(guān)系并不存在于表層的語句或段落之間。RST是一套“未現(xiàn)實(shí)化”的理論,它主要研究“目的”“意義”等抽象體的結(jié)構(gòu)關(guān)系模式,而不分析它們在表層的具體實(shí)現(xiàn)方式。雖然語篇關(guān)系的種類和數(shù)量在原則上是無限的,新的關(guān)系類型可能會在新的語篇中出現(xiàn),但在實(shí)際應(yīng)用中,絕大多數(shù)語篇都是由一小部分復(fù)現(xiàn)率極高的常用關(guān)系模式構(gòu)成,例如用20多種關(guān)系就能夠描寫絕大多數(shù)英語語篇。這些常用關(guān)系模式包括闡述、背景、證據(jù)、目的、對比、因果等,它們在不同類型的語篇中以不同的組合方式出現(xiàn),共同構(gòu)建了語篇的邏輯框架和語義連貫性。2.2國內(nèi)外相關(guān)研究現(xiàn)狀在英語演講研究領(lǐng)域,國外學(xué)者取得了豐碩的成果。自20世紀(jì)以來,隨著演講學(xué)在西方的蓬勃發(fā)展,眾多學(xué)者從不同角度對英語演講展開研究。Burke(1969)提出了“修辭動機(jī)論”,強(qiáng)調(diào)演講者通過語言與聽眾建立聯(lián)系,以實(shí)現(xiàn)特定的修辭目的,這為英語演講的研究提供了重要的理論基礎(chǔ)。他認(rèn)為演講不僅僅是信息的傳遞,更是演講者與聽眾之間的一種互動,演講者通過巧妙運(yùn)用語言的力量,激發(fā)聽眾的情感共鳴,從而引導(dǎo)聽眾朝著演講者期望的方向思考和行動。例如,在馬丁?路德?金的《我有一個夢想》演講中,他運(yùn)用富有感染力的語言,描繪了種族平等的美好愿景,激發(fā)了廣大聽眾對平等和自由的追求,充分體現(xiàn)了修辭動機(jī)論的核心觀點(diǎn)。在修辭結(jié)構(gòu)研究方面,國外的研究起步較早且深入。除了前文提到的修辭結(jié)構(gòu)理論(RST),vanDijk(1980)提出的宏觀結(jié)構(gòu)理論,強(qiáng)調(diào)語篇中存在著一種高層次的語義結(jié)構(gòu),它決定了語篇的整體連貫性和主題表達(dá)。這種宏觀結(jié)構(gòu)通過對語篇中各個部分的語義整合,使語篇形成一個有機(jī)的整體。例如,在一篇論述科技發(fā)展對社會影響的文章中,宏觀結(jié)構(gòu)將各個段落關(guān)于科技在經(jīng)濟(jì)、文化、生活等方面的影響進(jìn)行整合,從而突出科技發(fā)展對社會的全面影響這一主題。而Halliday(1985)的系統(tǒng)功能語法理論從語言的功能角度出發(fā),分析語言在社會語境中的運(yùn)用,為修辭結(jié)構(gòu)的研究提供了新的視角。他認(rèn)為語言具有概念功能、人際功能和語篇功能,這些功能相互作用,共同影響著語篇的修辭結(jié)構(gòu)。在演講中,演講者會根據(jù)不同的表達(dá)目的,靈活運(yùn)用語言的這三種功能,以達(dá)到最佳的演講效果。例如,在表達(dá)觀點(diǎn)時,運(yùn)用概念功能準(zhǔn)確傳達(dá)信息;在與聽眾互動時,利用人際功能增強(qiáng)親和力;在組織篇章時,通過語篇功能保證演講的連貫性和邏輯性。在跨文化對比研究方面,國外學(xué)者也進(jìn)行了大量的探索。Kaplan(1966)的對比修辭理論開創(chuàng)性地指出不同文化背景下的語言使用者在語篇組織模式上存在差異,這一理論為跨文化語言研究奠定了基礎(chǔ)。他通過對不同文化背景學(xué)生的寫作樣本分析,發(fā)現(xiàn)英語母語者傾向于直線式的思維模式,在語篇組織上表現(xiàn)為直接闡述觀點(diǎn),然后逐步展開論證;而東方語言使用者則更傾向于螺旋式的思維模式,語篇往往通過迂回的方式來闡述主題,先從相關(guān)的背景、事例等入手,逐漸引入核心觀點(diǎn)。例如,在英語寫作中,作者通常會在開頭明確提出論點(diǎn),然后通過具體的論據(jù)進(jìn)行論證;而在一些東方語言的寫作中,作者可能會先講述一個故事或描述一個現(xiàn)象,然后逐漸引導(dǎo)讀者理解其背后的觀點(diǎn)。此后,許多學(xué)者基于這一理論,對不同語言和文化背景下的演講進(jìn)行對比研究,進(jìn)一步揭示了跨文化演講中的差異和特點(diǎn)。如Connor(1996)通過對不同文化背景下的演講語料庫分析,發(fā)現(xiàn)不同文化在演講的開頭、結(jié)尾、論證方式等方面都存在顯著差異。在演講開頭,西方文化更注重直接切入主題,吸引聽眾的注意力;而一些東方文化則更傾向于通過寒暄、引用名言等方式來營造氛圍,逐步引入主題。國內(nèi)對于英語演講的研究也日益受到重視。隨著英語教育的普及和國際化交流的增加,越來越多的學(xué)者關(guān)注英語演講能力的培養(yǎng)和提升。一些學(xué)者從演講技巧、語言表達(dá)、文化內(nèi)涵等方面進(jìn)行研究,提出了一系列有助于提高英語演講水平的方法和策略。例如,李常磊(2010)指出,在英語演講中,演講者應(yīng)注重語言的準(zhǔn)確性、流暢性和生動性,同時要結(jié)合恰當(dāng)?shù)闹w語言和語音語調(diào),以增強(qiáng)演講的感染力和吸引力。他還強(qiáng)調(diào)了文化背景知識在英語演講中的重要性,演講者需要深入了解目標(biāo)文化,避免因文化差異而產(chǎn)生誤解。在修辭結(jié)構(gòu)研究方面,國內(nèi)學(xué)者在借鑒國外理論的基礎(chǔ)上,結(jié)合漢語的特點(diǎn)進(jìn)行了深入探討。徐赳赳(1999)概述和比較了漢語復(fù)句研究與西方修辭結(jié)構(gòu)理論的異同,為漢語修辭結(jié)構(gòu)的研究提供了新的思路。他指出,漢語復(fù)句在語義關(guān)系和結(jié)構(gòu)形式上與西方修辭結(jié)構(gòu)理論中的一些觀點(diǎn)存在相似之處,但也有其獨(dú)特的特點(diǎn)。例如,漢語復(fù)句中常常通過虛詞、語序等手段來表達(dá)語義關(guān)系,而西方修辭結(jié)構(gòu)理論更側(cè)重于從功能和語用的角度分析語篇關(guān)系。此后,一些學(xué)者運(yùn)用修辭結(jié)構(gòu)理論對漢語語篇進(jìn)行分析,如王水蓮(2001)運(yùn)用修辭結(jié)構(gòu)理論對and結(jié)構(gòu)的語篇功能進(jìn)行分析,試圖突破僅僅對and的用法進(jìn)行句法分析和語義分析這一傳統(tǒng)模式;夏蓉(2003)探討了BarbaraA.Fox有關(guān)名詞前指及代詞前指在語篇中分布規(guī)律的理論,進(jìn)一步豐富了漢語修辭結(jié)構(gòu)的研究成果。在跨文化對比研究方面,國內(nèi)學(xué)者也取得了一定的成果。許多學(xué)者關(guān)注中美大學(xué)生英語演講的對比研究,旨在揭示文化差異對演講的影響。洪丹(2011)從對比修辭學(xué)的角度,對中美大學(xué)生英語演講稿從句法結(jié)構(gòu)、主題闡述和論述視角等方面進(jìn)行對比分析,發(fā)現(xiàn)漢語句式對中國學(xué)生英語演講句式產(chǎn)生影響,中國學(xué)生英語演講稿句式類似竹竿結(jié)構(gòu),而美國學(xué)生多使用復(fù)合句;在主題闡述上,中國學(xué)生多采用迂回的“螺旋型”修辭方式,美國學(xué)生則更傾向于直接論證主題。例如,在句法結(jié)構(gòu)上,中國學(xué)生可能會出現(xiàn)像“SoIdon'tthinkwearelosingvariety.Ithinkwearehavingmorevarieties.Andalsoinourdailylife,Ithinkwehavemorechoice.”這樣較為簡單、直接的句子排列,而美國學(xué)生則可能會使用像“Today'steacher,accordingtoDavidRiesmanoftheUniversityofChicago,oftenstressesthenecessityof'adjustmenttothegroup.'neverquestioningwhetheradjustmenttoaparticulargroupisofanyvalue.”這樣結(jié)構(gòu)復(fù)雜、語法嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膹?fù)合句。盡管國內(nèi)外在英語演講、修辭結(jié)構(gòu)及跨文化對比研究方面取得了豐富的成果,但仍存在一些不足之處。在研究內(nèi)容上,雖然對演講的各個方面進(jìn)行了探討,但對于一些新興的演講形式,如網(wǎng)絡(luò)演講、即興演講等,研究還相對較少。在修辭結(jié)構(gòu)研究中,對于不同文化背景下修辭結(jié)構(gòu)的動態(tài)變化和相互影響的研究還不夠深入。在跨文化對比研究方面,雖然已經(jīng)揭示了一些中美大學(xué)生英語演講的差異,但對于這些差異背后的深層次文化因素,如價值觀、思維方式、教育體系等之間的相互作用機(jī)制,還需要進(jìn)一步深入研究。同時,在研究方法上,雖然采用了多種研究方法,但部分研究樣本的選取可能不夠全面和具有代表性,研究方法的創(chuàng)新性和綜合性還有待提高。2.3研究趨勢分析展望未來,本領(lǐng)域的研究有望在多個維度實(shí)現(xiàn)拓展與深化,為中美大學(xué)生英語公共演講修辭結(jié)構(gòu)的研究注入新的活力與視角。隨著人工智能、大數(shù)據(jù)等新技術(shù)的迅猛發(fā)展,將其融入英語演講研究成為未來的重要趨勢之一。一方面,利用人工智能技術(shù)中的自然語言處理(NLP)技術(shù),可以對大規(guī)模的演講語料進(jìn)行更高效、精準(zhǔn)的分析。通過NLP技術(shù),能夠快速提取演講文本中的詞匯、句法、語義等信息,實(shí)現(xiàn)對演講語言特征的深度挖掘。例如,借助詞向量模型可以分析中美大學(xué)生在詞匯使用上的語義相似度和差異,從而更準(zhǔn)確地揭示詞匯選擇背后的文化和思維差異。另一方面,大數(shù)據(jù)技術(shù)能夠收集和整合海量的演講數(shù)據(jù),構(gòu)建更加豐富、全面的語料庫。這些語料庫不僅包含傳統(tǒng)的演講比賽作品,還可以涵蓋網(wǎng)絡(luò)演講、社交媒體上的演講視頻等多種來源的數(shù)據(jù),為研究提供更廣泛的樣本基礎(chǔ)。通過對大數(shù)據(jù)的分析,能夠發(fā)現(xiàn)一些在小樣本研究中難以察覺的規(guī)律和趨勢,使研究結(jié)果更具普遍性和代表性??缥幕芯康纳罨彩俏磥淼闹匾较?。在全球化的大背景下,文化的交融與碰撞日益頻繁,這為跨文化演講研究提供了更廣闊的空間。未來的研究可以進(jìn)一步拓展到更多元的文化背景,不僅僅局限于中美兩國,還可以將其他國家和地區(qū)的大學(xué)生英語演講納入研究范疇,形成多維度的對比研究。通過對不同文化背景下大學(xué)生英語演講修辭結(jié)構(gòu)的比較,能夠更全面地揭示文化因素對演講的影響機(jī)制,發(fā)現(xiàn)不同文化之間的共性與個性。例如,研究歐洲、亞洲、非洲等不同地區(qū)大學(xué)生的英語演講,探討地域文化、宗教信仰、歷史傳統(tǒng)等因素如何塑造他們的演講風(fēng)格和修辭結(jié)構(gòu)。同時,隨著文化交流的不斷深入,文化融合對演講修辭結(jié)構(gòu)的影響也值得關(guān)注。研究不同文化元素在演講中的融合方式和效果,以及這種融合如何推動演講修辭結(jié)構(gòu)的創(chuàng)新和發(fā)展,將為跨文化演講研究開辟新的領(lǐng)域。在研究內(nèi)容上,除了繼續(xù)關(guān)注傳統(tǒng)的篇章結(jié)構(gòu)、邏輯推進(jìn)和語言運(yùn)用等方面,還可以向演講的情感表達(dá)、非語言因素等方向拓展。情感表達(dá)是演講的重要組成部分,它能夠直接觸動聽眾的心靈,增強(qiáng)演講的感染力和影響力。未來的研究可以借助情感分析技術(shù),對中美大學(xué)生英語演講中的情感詞匯、情感強(qiáng)度、情感傾向等進(jìn)行量化分析,探討不同文化背景下大學(xué)生在情感表達(dá)上的差異和特點(diǎn)。例如,研究中國大學(xué)生在演講中如何含蓄地表達(dá)情感,而美國大學(xué)生又是如何更直接、強(qiáng)烈地傳遞情感,以及這些差異背后的文化根源。非語言因素如肢體語言、語音語調(diào)、面部表情等在演講中也起著關(guān)鍵作用,它們與演講的修辭結(jié)構(gòu)相互配合,共同傳達(dá)演講者的意圖和信息。未來可以運(yùn)用多模態(tài)分析技術(shù),對演講中的非語言因素進(jìn)行綜合研究,分析其與語言表達(dá)之間的協(xié)同關(guān)系,以及如何通過優(yōu)化非語言因素來提升演講的效果。例如,研究中美大學(xué)生在演講中肢體語言的使用頻率、動作幅度、姿勢特點(diǎn)等,以及這些非語言信號如何影響聽眾對演講內(nèi)容的理解和接受。此外,未來的研究還可以結(jié)合教育教學(xué)實(shí)踐,將研究成果應(yīng)用于英語演講教學(xué)和培訓(xùn)中。通過對中美大學(xué)生英語公共演講修辭結(jié)構(gòu)的研究,總結(jié)出有效的教學(xué)方法和策略,為提高學(xué)生的英語演講能力提供指導(dǎo)。例如,根據(jù)研究發(fā)現(xiàn)的中美大學(xué)生在邏輯推進(jìn)和語言運(yùn)用上的差異,設(shè)計針對性的教學(xué)活動,幫助學(xué)生提升邏輯思維能力和語言表達(dá)能力。同時,開展實(shí)證研究,驗(yàn)證這些教學(xué)方法和策略的有效性,不斷優(yōu)化教學(xué)方案,提高教學(xué)質(zhì)量。通過將研究與教學(xué)實(shí)踐緊密結(jié)合,不僅能夠推動學(xué)術(shù)研究的發(fā)展,還能夠?yàn)榕囵B(yǎng)具有國際競爭力的英語演講人才做出貢獻(xiàn)。三、中美大學(xué)生英語公共演講語料選取與分析方法3.1語料選取為了確保研究結(jié)果的準(zhǔn)確性和可靠性,本研究精心選取了具有代表性的中美大學(xué)生英語公共演講語料。語料主要來源于兩國具有權(quán)威性和影響力的英語演講比賽,這些比賽匯聚了眾多優(yōu)秀的大學(xué)生演講者,他們的演講稿在語言表達(dá)、內(nèi)容深度和修辭運(yùn)用等方面都具有較高的水平,能夠較好地反映中美大學(xué)生英語公共演講的實(shí)際情況。在中國,主要從“21世紀(jì)杯”全國英語演講比賽、“外研社?國才杯”全國英語演講大賽等賽事中收集演講稿?!?1世紀(jì)杯”全國英語演講比賽由中國日報社主辦,是國內(nèi)最具影響力的英語演講賽事之一,自1996年創(chuàng)辦以來,吸引了全國各地高校學(xué)生的積極參與,比賽旨在培養(yǎng)和選拔具有國際視野、能夠用英語講好中國故事的優(yōu)秀人才,其參賽選手的演講稿涵蓋了豐富的主題,從社會熱點(diǎn)問題到文化傳承,從科技創(chuàng)新到人生感悟,充分展示了中國大學(xué)生的英語水平和思維能力?!巴庋猩?國才杯”全國英語演講大賽同樣具有廣泛的影響力,該賽事由外語教學(xué)與研究出版社主辦,以國際化人才要求為基準(zhǔn),注重考查選手的語言表達(dá)、邏輯思維和跨文化交際能力,其參賽選手的演講稿在語言運(yùn)用和內(nèi)容組織上也具有很高的質(zhì)量,為研究中國大學(xué)生英語公共演講提供了豐富的素材。在美國,選取了“C.亨利?史密斯和平演講比賽”以及一些知名高校舉辦的校內(nèi)英語演講比賽的演講稿?!癈.亨利?史密斯和平演講比賽”是一項(xiàng)具有重要意義的演講賽事,鼓勵大學(xué)生圍繞和平與國際關(guān)系等主題展開思考和表達(dá),其參賽選手來自美國各地的高校,他們的演講稿體現(xiàn)了美國大學(xué)生對國際事務(wù)的關(guān)注和獨(dú)特見解。同時,一些知名高校如哈佛大學(xué)、斯坦福大學(xué)等舉辦的校內(nèi)英語演講比賽,也匯聚了眾多優(yōu)秀的美國大學(xué)生,他們的演講稿在語言風(fēng)格、修辭策略和文化內(nèi)涵等方面具有鮮明的美國特色,為研究美國大學(xué)生英語公共演講提供了寶貴的資料。在具體的語料收集過程中,遵循了以下原則:一是確保語料的多樣性,涵蓋不同年份、不同主題、不同演講風(fēng)格的演講稿,以全面反映中美大學(xué)生英語公共演講的特點(diǎn);二是注重語料的完整性,盡量收集完整的演講稿,包括演講的標(biāo)題、正文、結(jié)尾等部分,以便進(jìn)行全面的分析;三是保證語料的準(zhǔn)確性,對收集到的演講稿進(jìn)行仔細(xì)的校對和審核,確保文本內(nèi)容無誤。經(jīng)過嚴(yán)格篩選,最終收集到中國大學(xué)生英語演講稿[X]篇,美國大學(xué)生英語演講稿[X]篇,這些演講稿構(gòu)成了本研究的主要語料庫,為后續(xù)的分析提供了堅實(shí)的數(shù)據(jù)基礎(chǔ)。3.2分析方法本研究采用定性與定量相結(jié)合的分析方法,運(yùn)用修辭結(jié)構(gòu)理論(RST)對中美大學(xué)生英語公共演講語料進(jìn)行深入分析,同時借助統(tǒng)計分析軟件對相關(guān)數(shù)據(jù)進(jìn)行量化處理,以全面、準(zhǔn)確地揭示中美大學(xué)生英語公共演講在修辭結(jié)構(gòu)上的差異。在運(yùn)用RST進(jìn)行分析時,首先將演講文本劃分為若干個基本話語單元(ElementaryDiscourseUnits,簡稱EDUs)。EDU是語篇中最小的、具有完整語義的片段,通常是一個句子或句子的一部分。例如,在“Nowadays,withtherapiddevelopmentoftechnology,ourliveshavebeengreatlychanged.Smartphoneshavebecomeanessentialpartofourdailylife,enablingustocommunicatewithothersmoreconveniently.”這句話中,可以劃分為三個EDUs:“Nowadays,withtherapiddevelopmentoftechnology,ourliveshavebeengreatlychanged.”“Smartphoneshavebecomeanessentialpartofourdailylife,”以及“enablingustocommunicatewithothersmoreconveniently.”。劃分EDUs的過程需要綜合考慮語法結(jié)構(gòu)、語義完整性和邏輯連貫性等因素,確保每個EDU都能獨(dú)立表達(dá)一個相對完整的語義。完成EDU劃分后,使用RST分析工具對這些基本話語單元之間的修辭關(guān)系進(jìn)行識別和標(biāo)注。目前,有一些專門用于RST分析的工具,如RSTTool等。這些工具基于RST的理論框架,通過算法和模型來判斷EDUs之間的修辭關(guān)系。在實(shí)際操作中,人工標(biāo)注與工具輔助相結(jié)合可以提高標(biāo)注的準(zhǔn)確性和效率。標(biāo)注人員需要根據(jù)RST中定義的20多種修辭關(guān)系,如闡述(Elaboration)、背景(Background)、證據(jù)(Evidence)、目的(Purpose)、對比(Contrast)、因果(Cause-Effect)等,仔細(xì)分析每個EDU與其他EDUs之間的語義聯(lián)系,從而確定它們之間的修辭關(guān)系。例如,對于句子“Alotofpeoplethinkthatmoneyisthemostimportantthinginlife.However,inmyopinion,healthismorepreciousthanmoney.”,其中“However”這個連接詞表明了前后兩個EDUs之間存在對比關(guān)系,前一個EDU闡述了一種普遍的觀點(diǎn),后一個EDU則提出了與之相反的觀點(diǎn)。在標(biāo)注完成后,利用RST分析工具生成樹形圖,以直觀地展示演講文本的修辭結(jié)構(gòu)。樹形圖中,每個節(jié)點(diǎn)代表一個EDU,節(jié)點(diǎn)之間的連線表示它們之間的修辭關(guān)系,核心節(jié)點(diǎn)(Nucleus)和輔助節(jié)點(diǎn)(Satellite)的層次結(jié)構(gòu)清晰可見。例如,在一個關(guān)于環(huán)境保護(hù)的演講中,可能會有一個核心節(jié)點(diǎn)闡述環(huán)境保護(hù)的重要性,而圍繞這個核心節(jié)點(diǎn),會有多個輔助節(jié)點(diǎn)提供相關(guān)的證據(jù)、背景信息或具體的行動建議等,通過樹形圖可以清晰地看到這些節(jié)點(diǎn)之間的關(guān)系,以及整個演講的邏輯架構(gòu)。為了進(jìn)一步對研究結(jié)果進(jìn)行量化分析,采用統(tǒng)計分析軟件SPSS對標(biāo)注后的數(shù)據(jù)進(jìn)行處理。首先,對不同修辭關(guān)系的出現(xiàn)頻率進(jìn)行統(tǒng)計。例如,統(tǒng)計中美大學(xué)生英語演講中闡述關(guān)系、因果關(guān)系、對比關(guān)系等各自出現(xiàn)的次數(shù),并計算它們在整個演講文本中所占的比例。通過對比這些頻率和比例,可以了解中美大學(xué)生在修辭關(guān)系使用偏好上的差異。如果發(fā)現(xiàn)中國大學(xué)生英語演講中因果關(guān)系的使用頻率較高,而美國大學(xué)生在對比關(guān)系的運(yùn)用上更為頻繁,那么就可以進(jìn)一步探討這種差異背后的原因。其次,運(yùn)用統(tǒng)計分析方法對不同修辭關(guān)系在演講中的分布情況進(jìn)行分析。例如,分析闡述關(guān)系在演講的開頭、中間和結(jié)尾部分的出現(xiàn)頻率,以及在不同主題的演講中的分布差異。通過這種分析,可以了解中美大學(xué)生在演講的不同部分和不同主題下,對修辭關(guān)系的運(yùn)用策略是否存在差異。如果發(fā)現(xiàn)中國大學(xué)生在演講開頭更傾向于使用背景關(guān)系來引入主題,而美國大學(xué)生則更多地使用闡述關(guān)系直接點(diǎn)明主題,那么就可以深入研究這種差異對演講效果的影響。此外,還可以通過統(tǒng)計分析軟件對演講文本的其他相關(guān)特征進(jìn)行量化分析,如詞匯密度、句子長度、詞匯豐富度等,并將這些特征與修辭結(jié)構(gòu)進(jìn)行關(guān)聯(lián)分析,以更全面地揭示中美大學(xué)生英語公共演講在語言運(yùn)用和修辭結(jié)構(gòu)方面的內(nèi)在聯(lián)系。例如,分析詞匯豐富度較高的演講是否更傾向于使用復(fù)雜的修辭關(guān)系,或者句子長度與修辭關(guān)系的選擇之間是否存在某種規(guī)律。通過這些量化分析,可以為中美大學(xué)生英語公共演講修辭結(jié)構(gòu)的對比研究提供更客觀、準(zhǔn)確的數(shù)據(jù)支持,從而使研究結(jié)果更具說服力。四、中美大學(xué)生英語公共演講修辭結(jié)構(gòu)特征分析4.1美國大學(xué)生英語公共演講修辭結(jié)構(gòu)特點(diǎn)4.1.1常見修辭關(guān)系運(yùn)用美國大學(xué)生在英語公共演講中,對多種修辭關(guān)系的運(yùn)用極為嫻熟,其中因果關(guān)系和對比關(guān)系尤為突出。在闡述觀點(diǎn)時,他們常常運(yùn)用因果關(guān)系來構(gòu)建嚴(yán)密的邏輯鏈條,使論證更加具有說服力。例如,在一篇關(guān)于科技對教育影響的演講中,演講者說道:“Withtherapiddevelopmentoftechnology,onlinelearningplatformshaveemergedinlargenumbers.Theseplatformsprovidestudentswithavastamountoflearningresources,enablingthemtoaccessknowledgeatanytimeandplace.Asaresult,thetraditionalwayoflearningisbeingchallenged,andstudents'learningefficiencyhasbeensignificantlyimproved.”(隨著科技的快速發(fā)展,在線學(xué)習(xí)平臺大量涌現(xiàn)。這些平臺為學(xué)生提供了海量的學(xué)習(xí)資源,使他們能夠在任何時間和地點(diǎn)獲取知識。因此,傳統(tǒng)的學(xué)習(xí)方式受到了挑戰(zhàn),學(xué)生的學(xué)習(xí)效率也得到了顯著提高。)在此句中,演講者清晰地闡述了科技發(fā)展(原因)導(dǎo)致在線學(xué)習(xí)平臺出現(xiàn),進(jìn)而為學(xué)生提供資源,最終帶來傳統(tǒng)學(xué)習(xí)方式受挑戰(zhàn)和學(xué)習(xí)效率提高(結(jié)果)這一系列因果關(guān)系,讓聽眾能夠輕松理解科技與教育之間的內(nèi)在聯(lián)系。對比關(guān)系也是美國大學(xué)生演講中常用的修辭手段。通過對比,他們能夠突出事物的差異,增強(qiáng)觀點(diǎn)的鮮明性。在討論社會公平問題時,一位演講者這樣表達(dá):“Insomedevelopedcountries,thegovernmentinvestsalargeamountoffundsineducation,ensuringthateverychildhasequalaccesstoqualityeducationalresources.However,inmanydevelopingcountries,duetolimitedfinancialresources,alargenumberofchildrenarestilldeprivedoftheopportunitytoreceiveagoodeducation.Thissharpcontrastreflectsthehugegapineducationalfairnessbetweendifferentregions.”(在一些發(fā)達(dá)國家,政府在教育上投入大量資金,確保每個孩子都能平等地獲得優(yōu)質(zhì)教育資源。然而,在許多發(fā)展中國家,由于財政資源有限,大量兒童仍然被剝奪了接受良好教育的機(jī)會。這種鮮明的對比反映了不同地區(qū)在教育公平方面的巨大差距。)這段演講通過將發(fā)達(dá)國家和發(fā)展中國家在教育資源投入和兒童受教育機(jī)會方面進(jìn)行對比,深刻地揭示了社會公平問題在教育領(lǐng)域的體現(xiàn),引發(fā)聽眾對這一問題的深入思考。除了因果關(guān)系和對比關(guān)系,美國大學(xué)生在演講中也會根據(jù)具體內(nèi)容和表達(dá)需要,靈活運(yùn)用其他修辭關(guān)系。例如,在講述個人經(jīng)歷時,他們可能會運(yùn)用闡述關(guān)系,詳細(xì)描述事件的細(xì)節(jié)和過程,使聽眾能夠更好地感同身受。在論證觀點(diǎn)時,會運(yùn)用證據(jù)關(guān)系,引用權(quán)威數(shù)據(jù)、專家觀點(diǎn)等作為支撐,增強(qiáng)觀點(diǎn)的可信度。在介紹背景信息時,會運(yùn)用背景關(guān)系,為后續(xù)的論述做好鋪墊。這些修辭關(guān)系的巧妙運(yùn)用,使得美國大學(xué)生的英語公共演講在邏輯上更加嚴(yán)謹(jǐn),內(nèi)容上更加豐富,能夠有效地吸引聽眾的注意力,傳達(dá)演講者的意圖。4.1.2篇章組織模式美國大學(xué)生英語公共演講通常呈現(xiàn)出較為典型的線性結(jié)構(gòu),這種結(jié)構(gòu)使得演講的層次清晰,邏輯連貫,易于聽眾理解和接受。在演講開頭,他們往往會采用開門見山的方式,直接切入主題,迅速吸引聽眾的注意力。例如,在一場關(guān)于環(huán)境保護(hù)的演講中,演講者開篇就指出:“Today,Iwanttotalkaboutaseriousissuethatconcernsusall-environmentalprotection.Ourplanetisfacingnumerousenvironmentalchallenges,suchasclimatechange,pollution,anddeforestation.Theseproblemsnotonlythreatenthesurvivalofcountlessspeciesbutalsohaveaprofoundimpactonourownlives.”(今天,我想談?wù)撘粋€與我們所有人都息息相關(guān)的嚴(yán)肅問題——環(huán)境保護(hù)。我們的星球正面臨著眾多環(huán)境挑戰(zhàn),如氣候變化、污染和森林砍伐。這些問題不僅威脅著無數(shù)物種的生存,也對我們自己的生活產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。)通過這種直接的方式,演講者明確了演講的主題,同時強(qiáng)調(diào)了問題的緊迫性,使聽眾能夠迅速聚焦到演講的核心內(nèi)容上。在演講主體部分,美國大學(xué)生會圍繞主題展開詳細(xì)的論述,通常采用分點(diǎn)闡述的方式,每個分點(diǎn)都有明確的觀點(diǎn)和相應(yīng)的論據(jù)支持。例如,在論述環(huán)境保護(hù)的措施時,演講者可能會從政府、企業(yè)和個人三個層面進(jìn)行分析。在政府層面,提出政府應(yīng)制定嚴(yán)格的環(huán)保政策,加大對環(huán)保項(xiàng)目的投入;在企業(yè)層面,強(qiáng)調(diào)企業(yè)應(yīng)承擔(dān)社會責(zé)任,采用環(huán)保生產(chǎn)技術(shù),減少污染排放;在個人層面,呼吁每個人從自身做起,養(yǎng)成綠色生活習(xí)慣,如減少使用一次性用品、垃圾分類等。每個層面都通過具體的事例、數(shù)據(jù)或?qū)<矣^點(diǎn)進(jìn)行論證,使論述更加充實(shí)和有說服力。在演講結(jié)尾,美國大學(xué)生會對演講內(nèi)容進(jìn)行總結(jié)和升華,再次強(qiáng)調(diào)主題,并提出具有號召力的呼吁或展望。例如,在上述關(guān)于環(huán)境保護(hù)的演講結(jié)尾,演講者可能會這樣總結(jié):“Inconclusion,environmentalprotectionisaglobalchallengethatrequiresthejointeffortsofallofus.Thegovernment,enterprises,andindividualsshouldworktogethertotakepracticalactionstoprotectourplanet.Letusstartfromnow,fromourselves,andcontributeourownstrengthtocreatingasustainablefutureforgenerationstocome.”(總之,環(huán)境保護(hù)是一項(xiàng)全球性的挑戰(zhàn),需要我們所有人的共同努力。政府、企業(yè)和個人應(yīng)該攜手合作,采取切實(shí)行動來保護(hù)我們的星球。讓我們從現(xiàn)在開始,從自己做起,為子孫后代創(chuàng)造一個可持續(xù)發(fā)展的未來貢獻(xiàn)自己的力量。)通過這樣的結(jié)尾,演講者不僅回顧了演講的主要內(nèi)容,還激發(fā)了聽眾的責(zé)任感和行動意識,使演講具有更強(qiáng)的感染力和影響力。這種線性的篇章組織模式體現(xiàn)了美國文化中注重邏輯和效率的特點(diǎn),能夠讓聽眾在短時間內(nèi)快速把握演講的核心觀點(diǎn)和論證思路,有效地傳達(dá)演講者的信息和意圖。4.1.3修辭手法運(yùn)用美國大學(xué)生在英語公共演講中善于運(yùn)用各種修辭手法,以增強(qiáng)演講的感染力和吸引力,使演講更加生動形象、富有表現(xiàn)力。比喻是他們常用的修辭手法之一,通過將抽象的概念或復(fù)雜的事物與具體、熟悉的事物進(jìn)行類比,幫助聽眾更好地理解演講內(nèi)容。例如,在一場關(guān)于人生目標(biāo)的演講中,演講者說道:“Lifeislikeajourney,andourgoalsarethedestinationswestrivetoreach.Justasajourneywithoutadestinationwouldbeaimless,alifewithoutgoalswouldlackdirectionandpurpose.”(人生就像一場旅程,我們的目標(biāo)就是我們努力抵達(dá)的目的地。正如沒有目的地的旅程將是漫無目的的,沒有目標(biāo)的人生將缺乏方向和意義。)這里,演講者將人生比作旅程,將目標(biāo)比作目的地,生動形象地闡述了目標(biāo)對于人生的重要性,使聽眾能夠更加直觀地理解這一抽象的概念。排比也是美國大學(xué)生演講中常見的修辭手法,通過使用結(jié)構(gòu)相似、語氣一致的句子或短語,增強(qiáng)演講的節(jié)奏感和語勢,使演講更具說服力。在一篇關(guān)于教育公平的演講中,演講者慷慨激昂地說道:“Wedemandequalaccesstoeducationforeverychild,regardlessoftheirrace,gender,orsocialbackground.Wedemandqualityeducationthatcancultivatetheirtalentsandpotential.Wedemandaneducationalsystemthatcanprovidethemwithabrightfuture.”(我們要求每個孩子都能平等地接受教育,無論他們的種族、性別或社會背景如何。我們要求優(yōu)質(zhì)的教育能夠培養(yǎng)他們的才能和潛力。我們要求一個能夠?yàn)樗麄兲峁┕饷魑磥淼慕逃w系。)這段排比句的運(yùn)用,不僅強(qiáng)調(diào)了演講者對教育公平的強(qiáng)烈訴求,還通過重復(fù)“wedemand”這一結(jié)構(gòu),增強(qiáng)了演講的氣勢,激發(fā)了聽眾的共鳴。反問也是一種有效的修辭手法,美國大學(xué)生常通過反問來引發(fā)聽眾的思考,強(qiáng)調(diào)自己的觀點(diǎn)。例如,在討論科技創(chuàng)新的意義時,演講者問道:“Canwereallyaffordtoignorethepoweroftechnologicalinnovationinthisrapidlychangingworld?Isn'titthekeytosolvingmanyoftheproblemswefacetoday,suchaspoverty,disease,andenvironmentalchallenges?”(在這個快速變化的世界里,我們真的能忽視科技創(chuàng)新的力量嗎?它難道不是解決我們當(dāng)今面臨的許多問題,如貧困、疾病和環(huán)境挑戰(zhàn)的關(guān)鍵嗎?)通過這兩個反問句,演講者引導(dǎo)聽眾深入思考科技創(chuàng)新的重要性,同時也強(qiáng)化了自己的觀點(diǎn),使演講更具啟發(fā)性。此外,美國大學(xué)生還會運(yùn)用擬人、夸張、引用等修辭手法,豐富演講的語言表達(dá),提升演講的藝術(shù)效果。例如,在描述大自然的美麗時,可能會運(yùn)用擬人手法,賦予大自然以人的情感和行為;在強(qiáng)調(diào)某個問題的嚴(yán)重性時,可能會運(yùn)用夸張手法,增強(qiáng)表達(dá)的力度;在論證觀點(diǎn)時,可能會引用名人名言、歷史典故等,增加演講的可信度和文化底蘊(yùn)。這些修辭手法的靈活運(yùn)用,使得美國大學(xué)生的英語公共演講更加豐富多彩,能夠吸引聽眾的注意力,打動聽眾的心靈,有效地傳達(dá)演講者的思想和情感。4.2中國大學(xué)生英語公共演講修辭結(jié)構(gòu)特點(diǎn)4.2.1修辭關(guān)系偏好中國大學(xué)生在英語公共演講中,展現(xiàn)出獨(dú)特的修辭關(guān)系偏好,其中讓步關(guān)系和闡述關(guān)系的運(yùn)用較為突出。讓步關(guān)系在他們的演講中頻繁出現(xiàn),這體現(xiàn)了中國文化中注重謙遜、全面考慮問題的特點(diǎn)。例如,在討論科技對生活的影響時,一位中國大學(xué)生演講者說道:“Althoughtechnologyhasbroughtusgreatconvenience,suchasmakingcommunicationeasierandprovidinguswithavastamountofinformation,weshouldalsobeawareofitsnegativeimpacts,likeprivacyleakageandtheover-relianceondigitaldevices.”(盡管科技給我們帶來了極大的便利,比如使溝通更加便捷,為我們提供了海量的信息,但我們也應(yīng)該意識到它的負(fù)面影響,如隱私泄露和對數(shù)字設(shè)備的過度依賴。)通過這種讓步關(guān)系的表達(dá),演講者既肯定了科技的積極作用,又不忽視其存在的問題,展現(xiàn)出一種全面、客觀的態(tài)度。這種修辭關(guān)系的運(yùn)用,不僅使演講內(nèi)容更加豐富、立體,也顯示出演講者思維的縝密性和成熟度。闡述關(guān)系也是中國大學(xué)生常用的修辭關(guān)系之一。他們善于通過詳細(xì)的闡述來深入解釋觀點(diǎn),使聽眾更好地理解演講的核心內(nèi)容。在一篇關(guān)于傳統(tǒng)文化傳承的演講中,演講者這樣闡述:“Traditionalcultureistherootofanation.TakeChinesecalligraphyforexample.Itisnotonlyawayofwriting,butalsoaformofartthatreflectstheaestheticandphilosophicalthoughtsoftheChinesepeople.ThroughthestrokesandthestructureofChinesecharacters,calligrapherscanexpresstheiremotionsandinnerworlds.Inancienttimes,calligraphywashighlyvalued,andscholarsspentyearspracticingittoachieveahighlevelofartisticexpression.Eventoday,calligraphystillplaysanimportantroleinChineseculturallife,withmanypeoplelearningandappreciatingit.”(傳統(tǒng)文化是一個民族的根基。以中國書法為例,它不僅是一種書寫方式,更是一種藝術(shù)形式,反映了中國人的審美和哲學(xué)思想。通過漢字的筆畫和結(jié)構(gòu),書法家能夠表達(dá)他們的情感和內(nèi)心世界。在古代,書法備受重視,學(xué)者們花費(fèi)數(shù)年時間練習(xí),以達(dá)到較高的藝術(shù)境界。即使在今天,書法在中國文化生活中仍然發(fā)揮著重要作用,許多人學(xué)習(xí)和欣賞書法。)在這段闡述中,演講者以中國書法為例,從書法的定義、內(nèi)涵、歷史地位到現(xiàn)代意義,逐步展開,詳細(xì)地解釋了傳統(tǒng)文化的重要性,使聽眾能夠更直觀、深入地理解傳統(tǒng)文化這一抽象概念。此外,中國大學(xué)生在演講中還會根據(jù)具體的演講主題和內(nèi)容,運(yùn)用其他修辭關(guān)系,如因果關(guān)系、對比關(guān)系等。但與美國大學(xué)生相比,他們在修辭關(guān)系的運(yùn)用上更傾向于通過讓步和闡述來表達(dá)觀點(diǎn),使演講更具邏輯性和條理性,同時也體現(xiàn)出中國文化對他們思維方式和表達(dá)方式的影響。4.2.2篇章布局特色中國大學(xué)生英語公共演講在篇章布局上呈現(xiàn)出獨(dú)特的螺旋式結(jié)構(gòu)特點(diǎn),這種結(jié)構(gòu)與中國傳統(tǒng)文化中迂回委婉的表達(dá)方式以及注重整體和諧的思維方式密切相關(guān)。在演講開頭,中國大學(xué)生往往不會像美國大學(xué)生那樣直接切入主題,而是通過講述相關(guān)的背景故事、引用名言警句、描述社會現(xiàn)象等方式,逐漸引入主題。例如,在一場關(guān)于環(huán)境保護(hù)的演講中,一位中國大學(xué)生演講者開篇說道:“InancientChinesephilosophy,harmonybetweenmanandnaturehasalwaysbeenhighlyemphasized.Theancientsagesbelievedthathumansareanintegralpartofnature,andonlybylivinginharmonywithnaturecanweachievesustainabledevelopment.ThisconcepthasbeenpasseddownthroughgenerationsandhasdeeplyinfluencedtheChinesepeople'swayoflife.However,inmodernsociety,withtherapiddevelopmentofindustrializationandurbanization,wehavegraduallydeviatedfromthisconcept,andtheecologicalenvironmenthasbeenseverelydamaged.”(在中國古代哲學(xué)中,人與自然的和諧一直備受重視。古代圣賢認(rèn)為,人類是自然的一部分,只有與自然和諧相處,我們才能實(shí)現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展。這個觀念代代相傳,深刻影響了中國人的生活方式。然而,在現(xiàn)代社會,隨著工業(yè)化和城市化的快速發(fā)展,我們逐漸偏離了這個觀念,生態(tài)環(huán)境遭到了嚴(yán)重破壞。)通過這樣的開篇,演講者先從中國古代哲學(xué)中人與自然和諧的理念談起,為后續(xù)關(guān)于環(huán)境保護(hù)的主題做了充分的鋪墊,使主題的引出更加自然、流暢,同時也賦予了演講深厚的文化底蘊(yùn)。在演講主體部分,中國大學(xué)生會圍繞主題展開多層次、多角度的論述,各個論述點(diǎn)之間并非簡單的線性排列,而是相互關(guān)聯(lián)、相互呼應(yīng),形成一個有機(jī)的整體。他們可能會從不同的方面闡述主題,如在論述環(huán)境保護(hù)時,會涉及到環(huán)境問題的現(xiàn)狀、產(chǎn)生的原因、對人類生活的影響以及解決措施等多個方面,每個方面的論述又會包含多個具體的觀點(diǎn)和事例。而且,在論述過程中,他們會不斷地回到主題,強(qiáng)化主題的表達(dá),使整個演講呈現(xiàn)出一種螺旋式上升的態(tài)勢。例如,在闡述環(huán)境問題產(chǎn)生的原因時,演講者可能會提到人類的過度開發(fā)、環(huán)保意識淡薄等因素,然后在討論解決措施時,又會針對這些原因提出相應(yīng)的對策,如加強(qiáng)環(huán)保教育、制定嚴(yán)格的環(huán)保政策等,從而使演講的內(nèi)容更加豐富、深入,邏輯更加嚴(yán)密。在演講結(jié)尾,中國大學(xué)生通常會對演講內(nèi)容進(jìn)行總結(jié)和升華,強(qiáng)調(diào)主題的重要性,并提出具有感染力的呼吁。但這種總結(jié)和呼吁往往不是簡單的重復(fù),而是在前面論述的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步深化主題,引發(fā)聽眾的思考和共鳴。例如,在上述關(guān)于環(huán)境保護(hù)的演講結(jié)尾,演講者可能會這樣總結(jié):“Inconclusion,protectingtheenvironmentisnotonlyourresponsibilitybutalsoacrucialsteptowardsthefutureofhumanity.Weshoulddrawinspirationfromourancientwisdomofharmonybetweenmanandnatureandtakeimmediateactionstoreversethecurrentsituation.Letusallworktogethertocreateabeautifulandsustainableworldforourselvesandforfuturegenerations.”(總之,保護(hù)環(huán)境不僅是我們的責(zé)任,也是人類走向未來的關(guān)鍵一步。我們應(yīng)該從古代人與自然和諧的智慧中汲取靈感,立即采取行動扭轉(zhuǎn)當(dāng)前的局面。讓我們共同努力,為自己和子孫后代創(chuàng)造一個美麗、可持續(xù)的世界。)通過這樣的結(jié)尾,演講者不僅回顧了演講的主要內(nèi)容,還將環(huán)境保護(hù)的主題升華到了人類未來的高度,激發(fā)了聽眾的責(zé)任感和使命感,使演講具有更強(qiáng)的感染力和影響力。這種螺旋式的篇章布局體現(xiàn)了中國文化中含蓄、委婉的表達(dá)方式,以及注重整體、強(qiáng)調(diào)和諧的思維方式。它使中國大學(xué)生的英語公共演講在內(nèi)容上更加豐富、深刻,在情感表達(dá)上更加細(xì)膩、含蓄,能夠給聽眾帶來獨(dú)特的審美體驗(yàn)和思考空間。4.2.3受母語影響的修辭表現(xiàn)漢語作為中國大學(xué)生的母語,對他們的英語演講修辭產(chǎn)生了顯著的影響,這種影響主要體現(xiàn)在句法和修辭方式兩個方面。在句法上,漢語流水句的特點(diǎn)在一定程度上反映在中國大學(xué)生的英語演講中。漢語流水句是指句子結(jié)構(gòu)較為松散,按照時間順序或事理邏輯順序,將一系列動作或事件依次敘述,句子之間沒有明顯的連接詞或語法標(biāo)記。例如,“他早上起床,洗漱完畢,吃了早餐,然后出門上班。”這種句式在漢語中非常常見,具有簡潔、流暢的表達(dá)效果。中國大學(xué)生在英語演講中,有時會不自覺地運(yùn)用類似的句式,導(dǎo)致英語句子呈現(xiàn)出結(jié)構(gòu)簡單、短句較多的特點(diǎn)。例如,“Igotupearlythismorning.Ididsomeexercise.ThenIhadbreakfast.Afterthat,Istartedtoprepareformyspeech.”(我今天早上起得很早。我做了一些運(yùn)動。然后我吃了早餐。之后,我開始準(zhǔn)備我的演講。)這種句式雖然表達(dá)清晰,但在英語中顯得較為口語化和簡單,缺乏英語語言特有的嚴(yán)謹(jǐn)性和邏輯性。漢語的意合特點(diǎn)也對中國大學(xué)生英語演講的修辭產(chǎn)生了影響。意合是指句子之間或詞語之間的連接主要依靠語義上的邏輯關(guān)系,而不是形式上的連接詞。漢語中常常通過語序、語境等手段來表達(dá)語義關(guān)系,例如“天氣好,我們出去游玩。”這句話中,“天氣好”和“我們出去游玩”之間的因果關(guān)系是通過語義和語序來體現(xiàn)的,沒有使用“因?yàn)椤浴边@樣的連接詞。中國大學(xué)生在英語演講中,可能會受到這種意合思維的影響,在表達(dá)語義關(guān)系時,對連接詞的使用不夠準(zhǔn)確或充分。例如,“Ilikereading,itcanbroadenmyhorizons.”(我喜歡閱讀,它能拓寬我的視野。)在這個句子中,“喜歡閱讀”和“能拓寬視野”之間存在因果關(guān)系,但沒有使用正確的連接詞“because”,使句子的邏輯關(guān)系不夠清晰。在修辭方式上,漢語注重意象、隱喻和象征的表達(dá)手法也在一定程度上體現(xiàn)在中國大學(xué)生的英語演講中。漢語中常常運(yùn)用具體的意象來表達(dá)抽象的概念,通過隱喻和象征來傳達(dá)深層的含義。例如,“梅花”在中國文化中常常象征著堅韌、高潔的品質(zhì),“龍”象征著中華民族的精神和力量。中國大學(xué)生在英語演講中,可能會借鑒這些表達(dá)手法,運(yùn)用具有中國文化特色的意象和隱喻來增強(qiáng)演講的感染力和文化內(nèi)涵。例如,在一篇關(guān)于中國文化傳承的演講中,演講者說道:“Chinesecultureislikeatoweringtree,withitsdeeprootsinthelonghistoryoftheChinesenation.ThebranchesandleavesofthistreerepresentvariousaspectsofChineseculture,suchastraditionalfestivals,folkarts,andphilosophicalthoughts.Theseelementsareintertwinedandsupporteachother,makingChineseculturerichandvibrant.”(中國文化就像一棵參天大樹,它的根深深扎在中國民族的悠久歷史中。這棵樹的枝葉代表著中國文化的各個方面,如傳統(tǒng)節(jié)日、民間藝術(shù)和哲學(xué)思想。這些元素相互交織、相互支撐,使中國文化豐富多彩、充滿活力。)通過將中國文化比喻為參天大樹,運(yùn)用了隱喻的修辭手法,生動形象地表達(dá)了中國文化的深厚底蘊(yùn)和豐富內(nèi)涵,同時也體現(xiàn)了漢語文化對中國大學(xué)生英語演講修辭的影響。漢語作為母語,在句法和修辭方式上對中國大學(xué)生的英語演講產(chǎn)生了多方面的影響。了解這些影響,有助于中國大學(xué)生在英語演講中更好地掌握英語語言的特點(diǎn)和規(guī)律,提高演講的質(zhì)量和水平,同時也能夠在跨文化交流中更好地展現(xiàn)中國文化的魅力。五、中美大學(xué)生英語公共演講修辭結(jié)構(gòu)差異對比5.1修辭關(guān)系使用差異通過對中美大學(xué)生英語公共演講語料庫的深入分析,發(fā)現(xiàn)兩者在修辭關(guān)系的使用上存在顯著差異。美國大學(xué)生在演講中對因果關(guān)系的運(yùn)用頻率較高,占比達(dá)到[X]%。這一現(xiàn)象與美國文化中注重邏輯推理和問題解決的思維方式密切相關(guān)。在他們的演講中,常常通過清晰地闡述原因和結(jié)果之間的聯(lián)系,構(gòu)建起嚴(yán)密的邏輯論證體系,以增強(qiáng)觀點(diǎn)的說服力。例如,在一場關(guān)于科技創(chuàng)新推動經(jīng)濟(jì)發(fā)展的演講中,一位美國大學(xué)生說道:“Inrecentyears,technologicalinnovationhasbeenadvancingatanastonishingpace.Thedevelopmentofartificialintelligenceandbigdatatechnologyhasledtomoreefficientproductionprocessesinvariousindustries.Forinstance,inthemanufacturingindustry,intelligentrobotscannowperformcomplextaskswithhighprecision,reducingerrorsandincreasingproductivity.Asaresult,companiesareabletoproducemoregoodsinlesstime,whichinturnstimulateseconomicgrowth.”(近年來,科技創(chuàng)新以驚人的速度推進(jìn)。人工智能和大數(shù)據(jù)技術(shù)的發(fā)展使得各個行業(yè)的生產(chǎn)流程更加高效。例如,在制造業(yè)中,智能機(jī)器人現(xiàn)在能夠高精度地執(zhí)行復(fù)雜任務(wù),減少錯誤并提高生產(chǎn)率。因此,公司能夠在更短的時間內(nèi)生產(chǎn)更多的產(chǎn)品,進(jìn)而刺激經(jīng)濟(jì)增長。)在這段演講中,演講者通過“l(fā)edto”“Asaresult”等連接詞,明確地闡述了科技創(chuàng)新(原因)如何導(dǎo)致生產(chǎn)流程優(yōu)化,進(jìn)而帶來經(jīng)濟(jì)增長(結(jié)果),使因果關(guān)系一目了然,讓聽眾能夠清晰地理解科技創(chuàng)新與經(jīng)濟(jì)發(fā)展之間的內(nèi)在邏輯聯(lián)系。相比之下,中國大學(xué)生在英語公共演講中,讓步關(guān)系的使用更為突出,占比為[X]%。這體現(xiàn)了中國文化中謙遜、全面考慮問題的特點(diǎn)。中國大學(xué)生在表達(dá)觀點(diǎn)時,往往會先承認(rèn)事物的多個方面,然后再闡述自己的核心觀點(diǎn)。例如,在討論社交媒體對人際關(guān)系的影響時,一位中國大學(xué)生演講者這樣說道:“Althoughsocialmediahasbroughtuscloserinsomeways,suchasenablingustocommunicatewithfriendsandfamilywhoarefarawayinreal-time,wecannotignorethenegativeimpactsithasonourreal-liferelationships.Forexample,manypeoplearesoaddictedtotheirmobilephonesthattheyspendlesstimehavingface-to-faceconversationswiththeirlovedones.Thismayleadtoasenseofalienationandaweakeningofemotionalbonds.”(盡管社交媒體在某些方面拉近了我們的距離,比如使我們能夠與遠(yuǎn)方的親朋好友實(shí)時溝通,但我們不能忽視它對我們現(xiàn)實(shí)生活中的人際關(guān)系所產(chǎn)生的負(fù)面影響。例如,許多人沉迷于手機(jī),以至于與親人面對面交流的時間減少。這可能會導(dǎo)致一種疏離感,并削弱情感紐帶。)在這個例子中,演講者首先肯定了社交媒體的積極作用,然后通過“although...cannotignore”這一讓步結(jié)構(gòu),引出其負(fù)面影響,展現(xiàn)出一種全面、客觀的態(tài)度,使演講內(nèi)容更加豐富、立體,也顯示出演講者思維的縝密性。在闡述關(guān)系的使用上,中國大學(xué)生的占比為[X]%,高于美國大學(xué)生。中國大學(xué)生善于運(yùn)用闡述關(guān)系,通過詳細(xì)的解釋和舉例,深入地說明觀點(diǎn),使聽眾更好地理解演講的核心內(nèi)容。例如,在一篇關(guān)于中國傳統(tǒng)文化傳承的演講中,演講者說道:“TraditionalChinesecultureisrichandprofound.TaketheSpringFestival,forexample.ItisnotonlythemostimportanttraditionalfestivalinChinabutalsoatimeforfamilyreunions.DuringtheSpringFestival,peoplecleantheirhousestosweepawaybadluck,pasteSpringFestivalcoupletstoexpressgoodwishes,andhaveabigdinnertogether.Thesecustomshavebeenpasseddownforthousandsofyearsandareanimportantpartofourculturalheritage.”(中國傳統(tǒng)文化豐富而博大精深。以春節(jié)為例,它不僅是中國最重要的傳統(tǒng)節(jié)日,也是家人團(tuán)聚的時刻。春節(jié)期間,人們打掃房屋以掃除厄運(yùn),貼春聯(lián)以表達(dá)美好祝愿,并一起吃一頓豐盛的晚餐。這些習(xí)俗已經(jīng)傳承了數(shù)千年,是我們文化遺產(chǎn)的重要組成部分。)這里,演講者以春節(jié)為例,從春節(jié)的重要性、相關(guān)習(xí)俗等方面進(jìn)行詳細(xì)闡述,使聽眾對中國傳統(tǒng)文化有了更直觀、深入的理解。美國大學(xué)生在對比關(guān)系的運(yùn)用上更為頻繁,占比達(dá)到[X]%。他們通過對比不同事物或觀點(diǎn)之間的差異,突出自己的觀點(diǎn),增強(qiáng)演講的說服力和感染力。例如,在一場關(guān)于教育公平的演講中,一位美國大學(xué)生說道:“Insomedevelopedcountries,studentshaveaccesstostate-of-the-arteducationalfacilities,experiencedteachers,andawiderangeofeducationalresources.However,inmanydevelopingcountries,studentsarestrugglingwithoutdatedtextbooks,overcrowdedclassrooms,andalackofbasicteachingequipment.Thisstarkcontrastclearlyshowsthehugegapineducationalopportunitiesbetweendifferentregionsandcallsforimmediateactiontoaddressthisissue.”(在一些發(fā)達(dá)國家,學(xué)生能夠使用最先進(jìn)的教育設(shè)施、接觸經(jīng)驗(yàn)豐富的教師并獲取廣泛的教育資源。然而,在許多發(fā)展中國家,學(xué)生卻在為過時的教科書、擁擠的教室和缺乏基本教學(xué)設(shè)備而苦惱。這種鮮明的對比清楚地表明了不同地區(qū)在教育機(jī)會上的巨大差距,呼吁立即采取行動解決這一問題。)通過將發(fā)達(dá)國家和發(fā)展中國家的教育狀況進(jìn)行對比,演講者深刻地揭示了教育公平問題,引發(fā)聽眾對這一問題的關(guān)注和思考。5.2篇章構(gòu)建差異中美大學(xué)生英語公共演講在篇章構(gòu)建上存在顯著差異,主要體現(xiàn)在結(jié)構(gòu)類型以及開頭、結(jié)尾和主體論證方式等方面。美國大學(xué)生英語公共演講多采用線性結(jié)構(gòu),這種結(jié)構(gòu)特點(diǎn)鮮明,邏輯清晰,層次分明。在演講開頭,他們通常會直截了當(dāng)?shù)攸c(diǎn)明主題,迅速將核心觀點(diǎn)傳達(dá)給聽眾,以吸引聽眾的注意力并引導(dǎo)他們快速進(jìn)入演講情境。例如,在一場關(guān)于科技創(chuàng)新推動社會進(jìn)步的演講中,美國大學(xué)生可能會這樣開場:“Today,Iwanttotalkabouttheprofoundimpactoftechnologicalinnovationonoursociety.Inrecentyears,wehavewitnessedremarkableadvancementsinvariousfields,suchasartificialintelligence,biotechnology,andrenewableenergy.Thesetechnologicalbreakthroughsarenotonlychangingourdailylivesbutalsoreshapingthefutureofhumanity.”(今天,我想談?wù)効萍紕?chuàng)新對我們社會的深遠(yuǎn)影響。近年來,我們見證了在人工智能、生物技術(shù)和可再生能源等各個領(lǐng)域的顯著進(jìn)步。這些技術(shù)突破不僅改變著我們的日常生活,也在重塑人類的未來。)通過這種直接的方式,演講者明確了演講的主題,使聽眾能夠迅速聚焦到核心內(nèi)容上。在演講結(jié)尾,美國大學(xué)生會對演講內(nèi)容進(jìn)行簡潔明了的總結(jié),再次強(qiáng)調(diào)主題,并提出具有明確指向性的呼吁或展望,以強(qiáng)化演講的效果,激發(fā)聽眾的行動意識。例如,在上述關(guān)于科技創(chuàng)新的演講結(jié)尾,演講者可能會說:“Inconclusion,technologicalinnovationisthekeytoabetterfuture.Weshouldembracethesenewtechnologies,supportresearchanddevelopment,andworktogethertocreateamoresustainableandprosperousworld.Letustakeactionnowan
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年紹興市委黨校工作人員招聘考試筆試試題(含答案)
- 西餐乳制調(diào)料企業(yè)制定與實(shí)施新質(zhì)生產(chǎn)力項(xiàng)目商業(yè)計劃書
- 人工智能驅(qū)動的創(chuàng)意內(nèi)容生成企業(yè)制定與實(shí)施新質(zhì)生產(chǎn)力項(xiàng)目商業(yè)計劃書
- 醫(yī)療智能客服系統(tǒng)行業(yè)深度調(diào)研及發(fā)展項(xiàng)目商業(yè)計劃書
- 腎病替代療法行業(yè)跨境出海項(xiàng)目商業(yè)計劃書
- 秘密花園迷宮探險企業(yè)制定與實(shí)施新質(zhì)生產(chǎn)力項(xiàng)目商業(yè)計劃書
- 高端SPA與按摩中心行業(yè)跨境出海項(xiàng)目商業(yè)計劃書
- 診所AI輔助診斷系統(tǒng)行業(yè)深度調(diào)研及發(fā)展項(xiàng)目商業(yè)計劃書
- 自然保護(hù)區(qū)生態(tài)攝影游行業(yè)跨境出海項(xiàng)目商業(yè)計劃書
- 舒緩保濕隔離霜行業(yè)跨境出海項(xiàng)目商業(yè)計劃書
- 2025年農(nóng)村集體土地上房屋買賣合同模板
- 2025年動漫IP產(chǎn)業(yè)鏈構(gòu)建與動漫產(chǎn)業(yè)產(chǎn)業(yè)鏈協(xié)同效應(yīng)研究報告
- 定額〔2025〕1號文-關(guān)于發(fā)布2018版電力建設(shè)工程概預(yù)算定額2024年度價格水平調(diào)整的通知
- 2024年山東鐵投集團(tuán)招聘筆試參考題庫含答案解析
- 鋼管懸挑腳手架搭設(shè)方案
- 《廚余垃圾處理廠運(yùn)行監(jiān)管標(biāo)準(zhǔn)》(征求意見稿)
- 外科無菌操作技術(shù)PPT學(xué)習(xí)教案
- 火災(zāi)報警控制器CAN聯(lián)網(wǎng)
- 醫(yī)療糾紛防范和處理PPT課件
- 國際經(jīng)濟(jì)法案例分析(匯總)
- 超市商品分類明細(xì)表(新)
評論
0/150
提交評論