經典文學名著的開頭是什么樣的_第1頁
經典文學名著的開頭是什么樣的_第2頁
經典文學名著的開頭是什么樣的_第3頁
經典文學名著的開頭是什么樣的_第4頁
經典文學名著的開頭是什么樣的_第5頁
已閱讀5頁,還剩23頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1英漢互譯hesitation,towardsK.briHisgarretwasundertheroofofahigh,five-storiedhouseandwasmorelikeacupboardthanaroom.Thelandladywhoprovidedhimwouthewasobligedtopassherkitchen,thedoorofwhichinvariablystoodopen.Andeachtimehepassed,theyoungmanhadasick,frighteneddebttohislandlady,andwasafraidofmeetingher.不決地往K橋那邊走去。2得打女房東的廚房門前經過,而廚房門幾乎總是沖著樓梯大敞著。每次這個年輕人從一旁走過的時候,都有一種病態的膽怯的感覺,他為此感到羞愧,于是皺起眉頭。他欠了女房東一身債,怕和她見面。vilewind,slippedquicklythroughtheglassdoorsofVictoryMansions,《1984》四月間,天氣寒冷晴朗,鐘敲了十三下。溫斯頓史密斯為了要躲寒風,緊縮著脖子,很快地溜進了勝利大廈的玻璃門,不過動作不夠迅速,沒有能夠防止一陣沙土跟著他刮進了門。3.Itwasthebestoftimes,itwastheworstoftimes,itwastheageofwisdom,itwastheageoffoolishneshofincredulity,itwastheseasonofLight,itwasthesfDarkness,itwasthespringofhope,itwasthewinterofdespair,everythingbeforeus,wehad——《雙城記》這是最好的時代,這是最壞的時代;這是智慧的時代,這是愚蠢3的時代;這是信仰的時期,這是懷疑的時期;這是光明的季節,這是人們面前一無所有;我們都將直上天堂,我們都將直下地獄。4.Happyfamiliesareallalike——《安娜卡列尼娜》幸福的家庭都是相似的,不幸福的家庭各有各的不幸5.MrPhileasFogglived,in1Gardens,thehousemostnoticeablemembersoftheReformClub——《八十天環游世界》1872年,白林敦花園坊賽微樂街七號(西銳登在1816年就死在這聽住宅里),住著一位斐利亞·福克先生,這位福克先生似乎從來不做什么顯以引人注目的事,可是他仍然是倫敦改良俱樂部里最特別、最引人注意的一個會員。6.MYfather'sfamilynamebeingPirrip,andmychristianmyinfanttonguecouldmakeofbothnamesnothinglongerormoreexplicitthanPip.So,4 《遠大前程》我父親的姓是皮利普,而我的教名是菲利普。在我幼年時期,無論是皮利普還是菲利普,我既發不出這么長的音節,又咬字不清,只能發出皮普。所以,我干脆就把自己叫做皮普,以后別人也就跟著叫7."Thoseofyouwhocametomyholidays,standup!"Thespeaker,acorpulentmaninthegar——《鋼鐵是怎樣煉成的》“節前上我家去補考的,都給我站起來!”一個臉皮松弛的胖神甫,身上穿著法衣,脖子上掛著沉甸甸的十字架,氣勢洶洶地瞪著全班的學生。8.THEREwasnopossibilityoftakingawalkthatday.Wehadbeenwandering,indeed,intheleaflessshrubberyanhourinthemorningsincedinner(Mrs.Reed,whentherewasnocompany,dinedcoldwinterwindhadbpenetrating,thatfurtheroutdoorexercisewIwasgladofit:Ineverliked5thenurse,andhumbledbytheconsciousnessofmyphysicalinferiorityEliza,John,andGeor 那天,出去散步是不可能了。其實,早上我們還在光禿禿的灌木林中溜達了一個小時,但從午飯時起(無客造訪時,里德太太很早就用午飯)便刮起了冬日凜冽的寒風,隨后陰云密布,大雨滂沱,室外的活動也就只能作罷了。我倒是求之不得。我向來不喜歡遠距離散步,尤其在冷颼颼的下午。試想,陰冷的薄暮時分回得家來,手腳都凍僵了,還要受到保姆貝茵的數落,又自覺體格不如伊麗莎、約翰和喬治亞娜,心里既難過又慚愧,那情形委實可怕。9.Oursisessentiallyatragicage,sowerefnosmoothroadintothefuture:butobstacles.We'vegottolive,nomatterhowmanyskieshwasmoreorlessConstanceChatterley'sposition.Thewarhadbroughttheroofdownoverherhead.Ands——《查泰萊夫人的情人》6我們根本就生活在一個悲劇的時代,因此我們不愿驚惶自憂。大災難已經來臨,我們處于廢墟之中,我們開始建立一些新的小小的棲息地,懷抱一些新的微小的希望。這是一種頗為艱難的工作。現在沒有一條通向未來的康莊大道,但是我們卻迂回前進,或攀援障礙而過。處境了。她曾親嘗世界大戰的災難,因此她了解了一個人必要生活,calledTrueStoriesfromNature,aboutthe當我還只有六歲的時候,在一本描寫原始森林的名叫《真實的故事》的書中,看到了一副精彩的插畫,畫的是一條蟒蛇正在吞食一只大野獸。頁頭上就是那副畫的摹本。`It'ssodreadfultobepoor!'si7——《小婦人》“沒有禮物圣誕節怎么過?”喬躺在小地毯上咕噥。“貧窮真可怕!”梅格發出一聲嘆息,低頭望著身上的舊衣服。“有些女孩子擁有榮華富貴,有些卻一無所有,我認為這不公平。”艾美鼻子輕輕一哼,三分出于輕蔑,七分出于嫉妒。這句令人愉快的話使爐火映照下的四張年輕的臉龐明亮起來。”大家的臉又暗淡下去。她雖沒說"可能永遠沒有",但每個人心里都把這句話悄悄說了一遍,同時想起遠在戰場的父親。12.ITWASINEVITABLE:thescentofbitteralmondsalwayshimofthefateofunrequitedlove.Dr.JuvenalUrbinonotic8photographerofchildren,andhismostsymhadescapedthetormentsofmemorywiththearomaticfumesofgold 這是確定無疑的:苦扁桃的氣息總勾起他對情場失意的結局的回憶。胡維納爾?烏爾比諾醫生剛走進那個半明半暗的房間就悟到了這一點。他匆匆忙忙地趕到那里本是為了進行急救,但那件多年以來使他是心的事已經不可挽回了。那位安的列斯群島的流亡者兒童攝影師,又是跟醫生交情甚篤的國際象棋對手德薩因特?阿莫烏爾,此刻已利用氰化金揮發出來的氣體,從回憶的折磨中greatorsmall:towit,abeofnopossibleconsequencetothereader,inthisstageofthebuatallevents;theitemofmortalitywhosenameisprefixe9在某一個小城,由于諸多原因,對該城的大名還是不提為好,我連假名也不給它取一個。此地和無數大大小小的城鎮一樣,在那里的公共建筑物之中也有一個古已有之的機構,這就是濟貧院。本章題目中提到了姓名的那個人就出生在這所濟貧院里,具體日期無需贅述,反正這一點對讀者來說無關緊要——至少在目前這個階段是這樣。possessionofagoodfortunemustbeinwantofawife.families,thatheisconsideredastherightfulpropertyofsomeoneotheroftheirdaughters. 凡是有錢的單身漢,總想娶位太太,這已經成了一條舉世公認的真理。這樣的單身漢,每逢新搬到一個地方,四鄰八舍雖然完全不了解他的性情如何,見解如何,可是,既然這樣的一條真理早已在人們心目中根深蒂固,因此人們總是把他看作自己某一個女兒理所應得的15.IwasbornintheYear1632,intheCittho'notofthatCountry,myFatherbeingaForeignerofBremen,whoMother,Relationswerena——《魯濱遜漂流記》一六三二年,我生在約克市一個上流社會的家庭。我們不是本地人。父親是德國不來梅市人。他移居英國后,先住在赫爾市,經商發家后就收了生意,最后搬到約克市定居,并在那兒娶了我母親。母親娘家姓魯賓遜,是當地的一家名門望族,因而給我取名叫魯賓遜·克羅伊茨內。由于英國人一讀"克羅伊茨內"這個德國姓,發音就走樣,結果大家就叫我們"克羅索",以致連我們自己也這么叫,這么寫了。所以,我的朋友們都叫我克羅索。Noanswer.“湯姆!”沒人答應。“湯姆!”又沒人答應。“這孩子到底怎么啦,我真搞不懂?你這個湯姆!”還是沒有人答應。這老太太拉低眼鏡從鏡片上方朝房間看了看,然后她又抬高眼鏡從鏡片下面看。她很少或者干脆說她從來沒戴正眼鏡來找像一個小男孩這樣小的東西。estatesoftheBonapartefamily.No,Iwarnyou,thaweareatwar,ifyouagainallowyoursatrocitiesofthisAntichrist(uponmyword,Ibelieveheis),Idon'tknowyousay.There,howdoyoudo 《戰爭與和平》“啊,公爵,熱那亞和盧加現在是波拿巴家族的領地,不過,我得事先對您說,如果您不對我說我們這里處于戰爭狀態,如果您還敢袒護這個基督的敵人(我確乎相信,他是一個基督的敵人)的種種卑劣行徑和他一手造成的災禍,那么我就不再管您了。您就不再是我的我看我正在嚇唬您了,請坐,講給我聽。”18.1801.Ihavejustsituationsocompletelyremovsuspiciouslyundertheirbrows,asshelteredthemselves,withajealousresolution,stillfartherinhis一八零一年。我剛剛拜訪過我的房東回來——就是那個將要給我惹麻煩的孤獨的鄰居。這兒可真是一個美麗的鄉間!在整個英格蘭境內,我不相信我竟能找到這樣一個能與塵世的喧囂完全隔絕的地方,一個厭世者的理想的天堂。而希刺克厲夫和我正是分享這兒荒涼景色的如此合適的一對。一個絕妙的人!在我騎著馬走上前去時,看見他的黑眼睛縮在眉毛下猜忌地瞅著我。而在我通報自己姓名時.他把手指更深地藏到背心袋里,完全是一副不信任我的神氣。剎那間,我對他產生了親切之感,而他卻根本未察覺到。——《月亮與六便士》老實說,我剛剛認識查理斯·思特里克蘭德的時候,從來沒注意到這個人有什么與眾不同的地方,但是今天卻很少有人不承認他的偉20.Inmyyoungerandmorevulnerableyearsm"Wheneveryoufeellikeyou'vehad."——《了不起的蓋茨比》我年紀還輕,閱歷不深的時候,我父親教導過我一句話,我至今還念念不忘。“每逢你想要批評任何人的時候,”他對我說,“你就記住,這個世界上所有的人,井不是個個都有過你擁有的那些優越條件。”boy'sparentshadtoldhimthatfinallysalao,whichitheirordersinanotherboatwhichcaughtthreegood——《老人與海》天,一條魚也沒逮住。頭四十天里,有個男孩子跟他在一起。可是,hisfathertookhimtodiscoverice.AtthattimeMacondowasavillageoftwentyadobehouses,builtonthebankofariverofclearwaterthatranalongabedofpolishedstones,whichwerewhiteandenormous,likeprehistoriceggs.Theworldwassorecentthatmanythingslackednames,andinordertoindicatethemitwasnecessarytopoint.EveryyearthemonthofMarchafamilyofraggedgypnearthevillage,andwithagreatuproawoulddisplaynewinventions.Firsttheybroughtthegypsywithanuntamedbeardandsparrowhands,whointroducedhimselfasMelquíades,putonaboldpublicdemonstrationhehimselfcalledtheeighthwonderofthelearnedalchemistsofMacedonia.Heamazedtoseepots,pans,tongs,andbrazierstumbledowplacesandbeamscreakfromthedesperationofnailsandscrewstryingtoemerge,andeven

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論