業務合同范例翻譯_第1頁
業務合同范例翻譯_第2頁
業務合同范例翻譯_第3頁
業務合同范例翻譯_第4頁
業務合同范例翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

業務合同范例翻譯第一篇范文:合同編號:__________

甲方(以下簡稱“甲方”)與乙方(以下簡稱“乙方”)本著平等互利、誠實信用的原則,經友好協商,就乙方為甲方提供“業務合同范例翻譯”服務事宜,達成如下協議:

一、服務內容

1.1乙方根據甲方提供的業務合同文本,進行準確、專業的翻譯,確保翻譯質量。

1.2乙方提供的服務包括但不限于以下內容:

(1)將業務合同文本翻譯成英文、日語、法語等甲方指定語言;

(2)對翻譯文本進行校對、修改,確保翻譯文本的準確性、完整性;

(3)根據甲方要求,對翻譯文本進行排版、格式調整。

二、服務期限

2.1本合同服務期限自雙方簽訂之日起至甲方滿意乙方完成翻譯服務之日止。

2.2如甲方對乙方提供的翻譯服務不滿意,有權要求乙方在合理期限內進行修改,直至甲方滿意為止。

三、費用及支付方式

3.1乙方提供“業務合同范例翻譯”服務的費用為人民幣__________元整。

3.2甲方應在合同簽訂后__________個工作日內,向乙方支付__________%的預付款,剩余款項在乙方完成翻譯服務并經甲方驗收合格后支付。

四、保密條款

4.1雙方對本合同內容以及業務合同文本內容負有保密義務,未經對方同意,不得向任何第三方泄露。

4.2本保密條款在本合同有效期內及合同終止后,對雙方均具有約束力。

五、違約責任

5.1如一方違反本合同約定,導致合同無法履行或造成對方損失的,應承擔違約責任,向對方支付違約金,違約金為合同總金額的__________%。

5.2如一方違反保密條款,泄露對方商業秘密,應承擔相應的法律責任。

六、爭議解決

6.1雙方在履行本合同過程中發生的爭議,應友好協商解決;協商不成的,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。

七、其他

7.1本合同一式兩份,甲乙雙方各執一份,自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。

7.2本合同未盡事宜,雙方可另行協商解決。

附件:

1.業務合同文本

2.翻譯文本

3.預付款支付憑證

4.翻譯服務驗收報告

第二篇范文:第三方主體+甲方權益主導

合同編號:__________

甲方(以下簡稱“甲方”)為保障其業務合同文本的準確翻譯,特邀請第三方(以下簡稱“第三方”)作為翻譯服務提供方,與乙方(以下簡稱“乙方”)共同為甲方提供“業務合同范例翻譯”服務。為明確各方的權利、義務和責任,經甲乙雙方及第三方友好協商,達成如下協議:

一、服務內容

1.1乙方負責將甲方提供的業務合同文本翻譯成甲方指定語言,第三方負責對翻譯文本進行審核、校對,確保翻譯質量。

1.2乙方提供的服務包括但不限于以下內容:

(1)將業務合同文本翻譯成英文、日語、法語等甲方指定語言;

(2)對翻譯文本進行校對、修改,確保翻譯文本的準確性、完整性;

(3)根據甲方要求,對翻譯文本進行排版、格式調整。

1.3第三方提供的服務包括但不限于以下內容:

(1)對乙方翻譯的文本進行審核,確保翻譯質量符合甲方要求;

(2)對翻譯文本進行校對、修改,必要時與乙方溝通,直至翻譯文本達到甲方滿意;

(3)監督乙方按時完成翻譯任務,確保翻譯進度符合甲方要求。

二、服務期限

2.1本合同服務期限自雙方簽訂之日起至甲方滿意乙方完成翻譯服務之日止。

2.2如甲方對乙方提供的翻譯服務不滿意,有權要求乙方在合理期限內進行修改,直至甲方滿意為止。第三方有權對乙方翻譯的文本進行監督和指導。

三、費用及支付方式

3.1乙方提供“業務合同范例翻譯”服務的費用為人民幣__________元整。

3.2第三方提供翻譯審核、校對服務的費用為人民幣__________元整。

3.3甲方應在合同簽訂后__________個工作日內,向乙方支付__________%的預付款,剩余款項在乙方完成翻譯服務并經甲方驗收合格后支付。第三方審核、校對費用由甲方直接支付給第三方。

3.4甲方有權要求乙方在規定時間內完成翻譯任務,如乙方未按時完成,甲方有權要求乙方支付違約金,違約金為合同總金額的__________%。

四、甲方的權利

4.1甲方有權要求乙方和第三方在規定時間內完成翻譯任務,確保翻譯進度符合甲方要求。

4.2甲方有權對乙方和第三方的翻譯質量進行監督,如發現翻譯質量不符合要求,甲方有權要求乙方和第三方進行修改,直至甲方滿意為止。

4.3甲方有權要求乙方和第三方對翻譯文本進行保密,未經甲方同意,不得向任何第三方泄露。

五、乙方的責任

5.1乙方應按照甲方要求,在規定時間內完成翻譯任務,確保翻譯質量。

5.2乙方應積極配合第三方對翻譯文本進行審核、校對,如第三方提出修改意見,乙方應予以配合。

5.3乙方應遵守保密條款,未經甲方同意,不得向任何第三方泄露翻譯文本。

六、第三方的責任

6.1第三方應按照甲方要求,對乙方翻譯的文本進行審核、校對,確保翻譯質量符合甲方要求。

6.2第三方應監督乙方按時完成翻譯任務,如乙方未按時完成,第三方有權要求乙方支付違約金。

6.3第三方應遵守保密條款,未經甲方同意,不得向任何第三方泄露翻譯文本。

七、違約責任

7.1如一方違反本合同約定,導致合同無法履行或造成對方損失的,應承擔違約責任,向對方支付違約金,違約金為合同總金額的__________%。

7.2如一方違反保密條款,泄露對方商業秘密,應承擔相應的法律責任。

八、爭議解決

8.1雙方在履行本合同過程中發生的爭議,應友好協商解決;協商不成的,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。

九、其他

9.1本合同一式三份,甲乙雙方及第三方各執一份,自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。

9.2本合同未盡事宜,雙方可另行協商解決。

附件:

1.業務合同文本

2.翻譯文本

3.預付款支付憑證

4.翻譯服務驗收報告

第三方介入的意義和目的:

第三方作為專業翻譯審核機構,能夠對乙方的翻譯質量進行嚴格把關,確保翻譯文本的準確性、完整性,從而保障甲方的權益。同時,第三方能夠對乙方的翻譯進度進行監督,確保翻譯任務按時完成。

甲方為主導的目的和意義:

甲方作為合同主體,通過引入第三方,加強對翻譯服務的監督和管理,確保翻譯質量,降低翻譯風險。此外,甲方通過主導合同條款,保障自身權益,確保翻譯服務的順利進行,為甲方的業務發展提供有力支持。

第三篇范文:第三方主體+甲方權益主導

合同編號:__________

乙方(以下簡稱“乙方”)為專業翻譯服務提供商,鑒于甲方(以下簡稱“甲方”)對其翻譯服務有特定需求,特邀請第三方(以下簡稱“第三方”)作為質量保證方,共同為甲方提供“專業法律文件翻譯”服務。為明確各方的權利、義務和責任,經甲乙雙方及第三方友好協商,達成如下協議:

一、服務內容

1.1乙方根據甲方提供的法律文件,進行準確、專業的翻譯,確保翻譯質量。

1.2乙方提供的服務包括但不限于以下內容:

(1)將法律文件翻譯成甲方指定語言;

(2)對翻譯文本進行校對、修改,確保翻譯文本的準確性、完整性;

(3)根據甲方要求,對翻譯文本進行排版、格式調整。

1.3第三方提供的服務包括但不限于以下內容:

(1)對乙方翻譯的文本進行質量審核,確保翻譯質量符合國際標準;

(2)提供專業的翻譯質量反饋,協助乙方改進翻譯質量;

(3)在必要時,提供專業的法律文件翻譯指導。

二、服務期限

2.1本合同服務期限自雙方簽訂之日起至甲方滿意乙方完成翻譯服務之日止。

2.2如甲方對乙方提供的翻譯服務不滿意,有權要求乙方在合理期限內進行修改,直至甲方滿意為止。第三方將提供專業的審核意見。

三、費用及支付方式

3.1乙方提供“專業法律文件翻譯”服務的費用為人民幣__________元整。

3.2第三方提供質量審核服務的費用為人民幣__________元整。

3.3甲方應在合同簽訂后__________個工作日內,向乙方支付__________%的預付款,剩余款項在乙方完成翻譯服務并經甲方驗收合格后支付。第三方審核費用由甲方直接支付給第三方。

四、乙方的權利

4.1乙方有權要求甲方按照合同約定提供完整、清晰的法律文件。

4.2乙方有權在服務過程中對甲方提供的要求進行必要解釋,以確保翻譯工作的準確性。

4.3乙方有權在必要時請求第三方提供專業的翻譯質量反饋和指導。

五、第三方的責任

5.1第三方應按照合同約定對乙方的翻譯質量進行獨立、客觀的審核。

5.2第三方應確保審核意見的及時性和準確性,為乙方提供有效的質量反饋。

5.3第三方應遵守保密條款,未經乙方同意,不得向任何第三方泄露翻譯內容。

六、甲方的義務

6.1甲方應按時支付乙方和第三方的服務費用。

6.2甲方應配合乙方的工作,及時提供必要的文件和資料。

6.3甲方應遵守保密條款,未經乙方同意,不得向任何第三方泄露翻譯內容。

七、違約責任

7.1如乙方未按時完成翻譯任務,甲方有權要求乙方支付違約金,違約金為合同總金額的__________%。

7.2如第三方未提供及時、準確的審核意見,乙方有權要求第三方支付違約金,違約金為合同總金額的__________%。

7.3如甲方未按時支付服務費用,乙方有權要求甲方支付違約金,違約金為逾期支付金額的__________%。

八、爭議解決

8.1雙方在履行本合同過程中發生的爭議,應友好協商解決;協商不成的,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。

九、其他

9.1本合同一式三份,甲乙雙方及第三方各執一份,自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。

9.2本合同未盡事宜,雙方可另行協商解決。

乙方為主導的目的和意義:

乙方作為翻譯服務提供商,通過引入第三方質量保

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論