2025年高中語文統編版必修下冊文言文《諫逐客書·李斯》知識點梳理_第1頁
2025年高中語文統編版必修下冊文言文《諫逐客書·李斯》知識點梳理_第2頁
2025年高中語文統編版必修下冊文言文《諫逐客書·李斯》知識點梳理_第3頁
2025年高中語文統編版必修下冊文言文《諫逐客書·李斯》知識點梳理_第4頁
2025年高中語文統編版必修下冊文言文《諫逐客書·李斯》知識點梳理_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

一、通假字

1.遂散六國之從(同“縱”,合縱)

2.向使四君卻客而不內(同“納”,接納)

3.而陛下說之/娛心意、說耳目者(同“悅”,喜愛)

4.西蜀丹青不為采(同“彩”,彩飾)

5.傅凱之珥(同“附”,附著,加上)

6.藉寇兵而赍盜糧(同“借”,借給)

三、一詞多義

1.用

①而穆公用之/疏士而不用(動詞,任用)

②孝公用商鞅之法/惠王用張儀之計(動詞,采用、采納)

③百姓樂用(動詞,被役使)

2.舉

①舉地千里(動詞,攻占)

②舉孝廉不行(動詞,舉薦)(《張衡傳》)

③舉所佩玉玨以示之者三(動詞,舉起)(《鴻門宴》)

④莫令事不舉(動詞,成功)(《孔雀東南飛并序》)

3.治

①至今治強(形容詞,社會安定,有秩序)

②伏惟圣朝以孝治天下(動詞,治理)(《陳情表》)

③今治水軍八十萬眾(動詞,部署)(《赤壁之戰》)

4.制

①包九夷,制鄢、郢(動詞,控制)

②此非所以跨海內、制諸侯之術也(動詞,制服)

③乃重修岳陽樓,增其舊制(名詞,規模)(《岳陽樓記》)

5.負

①客何負于秦哉(動詞,辜負、對不起)

②秦貪,負其強(動詞,倚仗)(《廉頗藺相如列傳》)

③則勝負之數,存亡之理(動詞,失敗)(《六國論》)

6.致

①今陛下致昆山之玉(動詞,收羅)

②而致千里(動詞,到達)(《勸學》)

③家貧,無從致書以觀(動詞,得到、獲得)(《送東陽馬生序》)

④所以興懷,其致一也(名詞,思想情趣)(《蘭亭集序》)

7.就

①今棄擊甕叩缶而就《鄭》《衛》(動詞,選擇、取用)

②河海不擇細流,故能就其深(動詞,成就)

③金就礪則利(動詞,靠近)(《勸學》)

④連辟公府不就(動詞,赴任、就職)(《張衡傳》)

8.于

①西取由余于戎/東得百里奚于苑(介詞,從)

②此五子者,不產于秦/必出于秦然后可/佳冶窈窕趙女不立于側(介詞,在、從)

③客何負于秦哉(介詞,對、對于)

④錦繡之飾不進于前(介詞,至U)

⑤內自虛而外樹怨于諸侯(介詞,與、跟)

1

9.之

①而穆公用之(代詞,他們,他)

②孝公用商鞅之法/獲楚、魏之師/是使國無富利之實(助詞,的)

③由此觀之(助詞,襯字,不譯)

④必秦國之所生然后可(主謂間取消句子獨立性,不譯)

10.以

①竊以為過矣(動詞,認為)

②民以殷盛/是以太山不讓土壤(介詞,因為)

③此四君者,皆以客之功(介詞,憑借、依靠)

④今乃棄黔首以資敵國/卻賓客以業諸侯/今逐客以資敵國(連詞,表目的,來)

三、古今異義

1.使之西面事秦(古義:向西。今義:西邊)

2.必秦國之所生然后可(古義:這樣之后。今義:表承接關系)

3.今取人則不然(古義:不是這樣。今義:連詞,表轉折)

4.然則是所重者在乎色、樂、珠、玉(古義:在于。今義:在意,介意)

5.此非所以跨海內、制諸侯之術也(古義:用來。今義:表因果關系)

6.兵強則士勇(古義:武器精良。今義:軍隊戰斗力強)

四、詞類活用

1.名詞作狀語

①西取由余于戎,東得百里奚于宛(在西邊;在東邊)

②北收上郡(向北)

③蠶食諸侯(像蠶一樣)

2.名詞作動詞

①服太阿之劍(佩戴)

②樹靈量之鼓(陳設)

③卻賓客以業諸侯(成就功業)

3.使動用法

①遂散六國之從(使……瓦解)

②強公室(使……增強)

③向使四君卻客而不內(使……退卻、遠離)

④娛心意、說耳目者(娛,使……歡娛;說,同“悅”,使……喜悅、高興)

⑤而歌呼嗚嗚供耳目者(使……暢快)

五、文言句式

1.判斷句

①夫擊甕叩缶,彈箏搏髀,而歌呼嗚嗚快耳者,真秦之聲也(“者……也”表判斷)

②此非所以跨海內、制諸侯之術也(“非……也”表否定判斷)

③此五帝三王之所以無敵也/此所謂“借寇兵而赍盜糧”者也(“此……也”表判斷)

2.倒裝句

①西取由余于戎,東得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,來邳豹、公孫支于晉(介詞結構后置,

正常語序為“西于戎取由余,東于宛得百里奚,于宋迎蹇叔,于晉來邳豹、公孫支”)

②內自虛而外樹怨于諸侯(介詞結構后置,正常語序為“內自虛而外于諸侯樹怨”)

③并國二十(定語后置,數量詞作定語,正常語序為“并二十國”)

④使天下之士退而不敢西向(賓語前置,介賓結構中的賓語提前,正常語序為“使天下之士

退而不敢向西”)

⑤舉地千里(定語后置,正常語序為“舉千里之地”)

⑥東據成皋之險(定語后置,正常語序為“東據險之成皋”)

2

3.省略句

①民以(省略“之”,這)殷盛,國以(省略“之”,這)富強

②江南金錫不為(省略“之”,陛下)用

③遂霸西戎(省略句,省略“于",遂霸于西戎)

4.被動句

①江南金錫不為用(介詞“為”表被動)

②百姓樂用(被動句,百姓樂于被用)

5.固定結構

①所以飾后宮、充下陳、娛心意、說耳目者(“所以”,用來……)

1.臣聞吏議逐客,竊以為過矣。昔繆公求士,西取由余于戎,東得百里奚于宛,迎蹇叔于

宋,來丕豹、公孫支于晉。此五子者,不產于秦,而繆公用之,并國二十,遂霸西戎。孝公用

商鞅之法,移風易俗,民以殷盛,國以富強,百姓樂用,諸侯親服,獲楚、魏之師,舉地千里,

至今治強?;萃跤脧垉x之計,拔三川之地,西并巴、蜀,北收上郡,南取漢中,包九夷,制鄢、

郢,東據成皋之險,割膏腴之壤,遂散六國之從,使之西面事秦,功施到今。昭王得范雎,

廢穰侯,逐華陽,強公室,杜私門,蠶食諸侯,使秦成帝業。此四君者,皆以客之功。由此

觀之,客何負于秦哉!向使四君卻客而不內,疏士而不用,是使國無富利之實而秦無強大之

名也。

【譯文】我聽說官吏在商議驅逐外來人,我私下以為這種做法是錯誤的。從前秦穆公招

納賢士,從西戎聘請了由余,從東方的宛得到百里奚,從宋國迎來蹇叔,從晉國招來丕豹、

公孫支。這五位賢人,都不是秦國人,可穆公任用他們,兼并了二十多個小國,于是稱霸西

戎。秦孝公采用商鞅的新法,移風易俗,人民因而富裕興旺,國家因而富強,百姓樂于為國

效力,諸侯都對秦國順從聽命,戰勝楚國、魏國的軍隊,攻取土地上千里,至今政治安定,

國力強盛。秦惠王采納張儀的計策,攻下三川地區,西面吞并巴、蜀之地,北面收取上郡,

南面奪取漢中,席卷了九夷,控制了鄢、郢二城,東面占據成皋天險,割取肥田沃土,于是

拆散了六國的合縱聯盟,迫使他們向西侍奉秦國,功業延續到現在。昭王得到范雎,廢黜穰

侯,驅逐了華陽君,加強了王室的權力,遏制貴族勢力,一步步吞并諸侯國,使秦國成就帝

王大業。這四位君主,都依靠了外來人的功勞。由此看來,外來人有什么對不住秦國的地方

呢!假如四位君主拒絕遠客而不接納,疏遠賢士而不任用,那就會使國家沒有豐厚的實力,

而秦國也就沒有強大的威名了。

開門見山,從高處立論,提出“客何負于秦哉”的觀點,并簡述“疏士而不用”的后果,

為下文議論鋪墊。

2.今陛下致昆山之玉,有隨、和之寶,垂明月之珠,服太阿之劍,乘纖離之馬,建翠鳳

之旗,樹靈鬢之鼓。此數寶者,秦不生一焉,而陛下說之,何也?必秦國之所生然后可,則是

夜光之璧不飾朝廷,犀象之器不為玩好,鄭、衛之女不克后宮,而駿良映不實外廄,江

南金錫不為用,西蜀丹青不為采。所以飾后宮、充下陳、娛心意、說耳目者,必出于秦然后

可,則是宛珠之簪、傅鞏之珥、阿縮之衣、錦繡之飾不進于前,而隨俗雅化佳冶窈窕趙女不

立于側也。夫擊甕叩缶,彈箏搏髀,而歌呼嗚嗚快耳者,真秦之聲也;《鄭》《衛》《桑間》,

《昭》《虞》《武》《象》者,異國之樂也。今棄擊甕叩缶而就《鄭》《衛》,退彈箏而取

《昭》《虞》,若是者何也?快意當前,適觀而已矣。今取人則不然,不問可否,不論曲直,

非秦者去,為客者逐。然則是所重者在乎色、樂、珠玉,而所輕者在乎人民也。此非所以跨

海內、制諸侯之術也。

【譯文】如今陛下收羅昆山的美玉,有隨侯珠、和氏璧之類的珍寶,懸掛如明月的寶珠,

佩帶太阿寶劍,乘騎名貴的纖離馬,豎立以翠鳳羽毛為飾的旗子,陳設靈量皮的鼓。這幾樣

寶物,一件也不產于秦國,而陛下卻很喜歡它們,為什么呢?如果必須是秦國出產的才可以

使用,那么夜光寶玉就不會裝飾在朝廷上,犀角、象牙雕成的器物就不會成為您的賞玩之物,

3

鄭國和衛國的美女就不會充滿您的后宮,北方的名驥良馬就不會充實到您的馬棚,江南的金

錫不會為陛下所用,西蜀的顏料也不會作為彩飾。您用來裝飾后宮的珍寶、充實堂下的姬妾、

娛樂心意的器物、愉悅耳目的音樂舞蹈等,如果一定要產于秦國然后才可以使用,那么那些

鑲嵌著宛珠的簪子,綴有小珠的耳墜,絲織的衣服,錦緞繡成的裝飾,就不會進獻到陛下面

前,而那些打扮入時、艷麗窈窕的趙國美女,就不會侍立在您身旁了。那些敲打陶罐瓦器,

彈奏古箏拍著大腿,烏烏呀呀地歌唱來愉悅耳目的,才是真正的秦國音樂呢;那鄭、衛一帶

的民間音樂,《昭》《虞》《武》《象》等樂曲,都是異國的音樂。如今陛下拋棄了秦國的

敲擊瓦器的音樂,而取用鄭、衛的音樂,不聽秦箏而要《昭》《虞》,像這樣做是為什么呢?

還不是因為外國音樂可以快意,宜于觀賞罷了。如今用人卻不是這樣,不問是否可用,不分

是非曲直,凡不是秦國的人士就要離開,凡是外來客卿都要驅逐。這樣做就說明您所看重的,

只在珠玉聲色方面,而所輕視的,卻是人民士眾。這可不是能用來駕馭天下,制服諸侯的方

法。

描繪現狀:詳細闡述秦國寶物均來自各國,由此類比人才亦來自各國,不應疏散。

3.臣聞地廣者粟多,國大者人眾,兵強則士勇。是以太山不讓土壤,故能成其大;河海

不擇細流,故能就其深;王者不卻眾庶,故能明其德。是以地無四方,民無異國,四時充美,

鬼神降福,此五帝三王之所以無敵也。今乃棄黔首以資敵國,卻賓客以業諸侯,使天下之士

退而不敢西向,裹足不入秦,此所謂“藉寇兵而赍盜糧”者也。

【譯文】我聽說土地廣闊糧食就充足,國家強大人民就眾多,武器精良將士就驍勇。因

此,泰山不拒絕任何泥土,所以能成就它的高大;江河湖海不舍棄細流,所以能成就它的深

邃;有志建立王業的人不拒絕所有百姓,所以能彰明他的德行。因此,土地不分東西南北,

百姓不論異國它邦,一年四季都富足美滿,天地鬼神降賜福運,這就是五帝、三王無可匹敵

的緣故。如今竟拋棄百姓去資助敵國,排斥賓客以成就其他諸侯的功業,使天下的賢士退卻

而不敢向西方來,裹足止步不敢進入秦國,這就叫“借武器給敵寇,送糧食給盜賊”啊。

詳細闡述后果:從正反兩面考慮“疏士”的后果,用以勸諫秦王。

4.夫物木產于秦,可寶者多;士不產于秦,而愿忠者眾。今逐客以資敵國,損民以益仇,

內自虛而外樹怨于諸侯,求國無危,不可得也。

【譯文】物品不出產在秦國,而寶貴的卻很多;賢士不出生在秦國,愿意效忠秦國的很

多。如今驅逐外來客卿來資助敵國,損害民眾來強大敵人,結果是對內削弱了自己,對外與

諸侯結怨,而想求得國家沒有危難,是不可能的啊。

1.書

書是一種古文文體。姚鼐《古文辭類篡》把文章分為論辨、序跋、奏議、書說(shu》、

贈序、詔令、傳(zhuS)狀、碑志、雜記、箴銘、頌贊、辭賦、哀祭十三類。其中“書說”類

包括書和說兩種。“書”指一般的書信,“說”大多是游士游說別國君主的言詞。后來“書”

專指臣下給皇帝的奏章,實際上也是一種書信。

古人的書信又叫“尺牘”或曰“信札”,是一種應用性文體,多記事陳情。其功能多種

多樣:可以抒情,如司馬遷的《報任安書》、林覺民的《與妻書》;也可以寫景,如吳均的

《與朱元思書》;也可以議論,如李斯的《諫逐客書》;可以寫私人化的事件和感情,如嵇

康的《與山巨源絕交書》;也可以進謁顯貴,勉勵后學,形成別具特色的書牘文傳統。講究

謀篇布局,文質俱佳。

2.古代有關服飾的身份代稱

課文原句:|今乃棄黔首以資敵國,卻賓客以業諸侯。

古代的服飾以其鮮明的特性,顯示了穿著者的貴賤尊卑或性別職業,因而不同特點的服

飾就成了不同社會地位人的代稱,有的甚至沿用至今。

【黔首】黔,黑色。黔首,即以黑巾裹頭,代指平民,具體而言指本業為農業與小手工業,末

業為小商賈等各種不事生產的人。

4

【白丁】古代平民著白衣,所以常以“白丁”稱呼平民百姓。劉禹錫《陋室銘》“談笑有鴻儒,

往來無白丁”中的“白丁”可引申為沒有學識的人。

【白袍】舊指未得功名的士人。唐士子未仕者服白袍,故以之為入試士子的代稱。

【布衣】麻布衣服,借指平民。古代平民不能衣錦繡,多穿布衣。

【袍澤】“袍”和“澤”都是古代衣服的名稱。也是將士、戰友的代名詞。

【青衿】亦作“青襟”,周代讀書人常穿的服裝,泛指有學識的人。

【黃裳】黃色表示尊貴,穿黃裳意味著臣居尊位,因而黃裳成了將做君主的太子的別稱。

【簪纓】簪和纓,古時達官貴人的冠飾。舊時把它作為做官者之稱。

【青衫】“青衫”黑色的單衣,唐代官職低的服色為青黑色。后人也常用“司馬青衫”形

容悲傷凄切。

【珠履】綴有明珠的鞋子。也是豪門賓客的代稱。

【巾幗】本是古代婦女頭上的頭巾或裝飾物,借以代表女性。源于《三國志》:當時諸葛亮

多次向司馬懿挑戰,司馬懿不予應戰,諸葛亮便把婦女的頭飾丟下,以此辱笑司馬懿還不如

一個女性。自古以來把婦女中的英雄豪杰稱為“巾幗英雄”,故代指女性。

【紈絳】紈絳是古代一種用細絹做成的褲子。古代富貴人家的子弟都穿細絹做的褲子,這很

能反映出他們奢侈的特點,因此,人們常用紈綺來形容富家子弟。

3.古代爵位

西周時期,貴族爵位分為六個等級,即王、公、侯、伯、子、男。當時天下最高地位的

人是天子,稱為“王”,原則上是沒有“王爵”的。到了東周末年,一些諸侯擅自稱王,自

封王爵,但并沒有得到周天子的認可。如秦國、楚國、徐國、宋國、越國,這些稱王者和周

宗室的姬姓親緣關系較遠,因而他們的國君率先破壞周朝的禮制稱王。

到了秦朝時期,最高統治者稱皇帝,去掉了王爵,廢除了封國制,改為郡縣制,只保留

了公、侯、伯、子、男五個等級的爵位。

公爵

公爵的“公”意為正直無私,善于治理百姓,憑著一顆公正的心為天下百姓做主,故稱

為“公”。公爵在臣子中地位最高,如周公、召公等,較大一些諸侯國的國君一般都是公爵,

如魯昭公、秦穆公、齊桓公等等。《周禮》記載:公爵封地為方圓五百里。

侯爵

《逸周書》記載:侯爵的“侯”意為等待、順從、迎候,做事依照天道。較小的諸侯國

的國君一般為侯爵,如曾侯、蔡侯、虞侯等等。侯爵朝見天子,需手持玉器信圭,以此提醒

“侯”應該尊重天子,謹慎從事。

伯爵

伯爵的“伯”意為率百姓順應天時耕作的長者,或為治理封地輔佐天子。再小一些的諸

侯國國君一般為伯爵,如井伯、榮伯、單伯等等。“伯”朝見天子手執玉器躬圭,寓意著絕

對服從天子。

子爵

子爵朝見天子時,手持玉器谷璧?!白印弊畛鯙樾帐希从诠爬系囊笊滩柯?,其后代建

立了商朝,子姓成為了國姓。一些與姬姓疏遠的諸侯國,或較小的諸侯國國君為子爵,如楚

國、越國、耿國、巴國、州國、莒國等等。楚國最初為子爵,曾要求周天子提升爵位而遭到

拒絕,于是自封為王爵。

男爵

男爵朝見天子時,手持玉器蒲璧。“男”有擔當、擔任等含義??梢娪涊d的諸侯國中,

惟有許國國君為男爵。

公元前238年,地處秦國東鄰的韓國,因憂患秦國吞并六國,故派水工鄭國入秦,借

為秦國筑渠興修水利以消耗秦國的人力、物力和財力,而阻止秦國東征。鄭國陰謀敗露,秦

5

國宗室大臣紛紛要求秦王驅逐客卿。公元前237年,秦始皇下令逐客,李斯亦在被逐之列。

在被勒令出境的途中,李斯寫下了《諫逐客書》一文,指出驅逐客卿是錯誤的,勸阻秦始皇

不要逐客。秦始皇采納了李斯的意見,收回了逐客令,并恢復了李斯的官職。

本文首先以秦國歷史上四位君主因用客卿而成帝業的事實,說明客卿的重要;然后舉出

大量事實,說明重物輕人絕非一代英主所應為;最后又從理論上闡明納客與逐客的厲害關系,

指出逐客必將造成秦國的危亡。從而明確地表達出李斯對逐客的清醒認識并有力地勸阻秦王

不要驅逐客卿。

開門見山,立論:逐音為過

由余、百里奚、察叔.來丕豹、公孫支一霸西戎

1.高處立論,論證有力。

此文是李斯上給秦始皇的奏議。作者從秦統一天下的高度立論,擺事實,講道理,反復

闡述驅逐客卿的利害得失,以其有力的論證與嚴密的邏輯性為后人留下一篇駁論的典范。

(1)開門見山,高處立論。

起句以“臣聞吏議逐客,竊以為過矣?!遍_門見山提出觀點,簡潔有力。

在論證秦國驅逐客卿的錯誤和危害時,沒有在逐客這個具體問題上就事論事,也沒有涉

及自己個人的進退去留,而是站在“跨海內,制諸侯”完成統一天下大業的高度,于高處立

論,分析闡明逐客的利害得失,使論證具有不凡的氣象,秦始皇也更易于接受。

(2)史實為據,利害對舉。

李斯善用歷史和現實的事實,利害對舉論證論點,使論證確鑿可信,無可置疑。

6

如第一段,從昔日先君之得著筆論證,以穆公、孝公、惠王、昭公四君任用客卿使秦成

帝業的史實為依據,先分后總,論證任用客卿的重要意義。斬釘截鐵地指出,四君的成就“皆

以客之功”。然后筆鋒一轉,進入反面推論:無客卿會使秦“國無富利之實,秦無強大之名”。

重于正面評說,略于反面推論,點到即止,一正一反,對比強烈,是非清楚。

(3)順理成章,逐層推進。

全文在邏輯關系上是步步推進,層層深化。

時間上由遠到近,推移有序:先言古代,次論現實,再次言及未來。

在言及逐客的危害時,程度上由輕到重,步步升級:先說如果沒有客卿,秦國就不會“富

利”和“強大”;接著說“非秦者去,為客者逐”,“此非所以跨海內、制諸侯之術”,直

接落到統一天下這個關鍵問題,比上層更切近要害;再說“棄黔首”“卻賓客”,是所謂“借

寇兵而赍盜糧”,資助了敵人削弱了自己,對秦國的不利更嚴重些;最后指出“今逐客以資

敵國、損民以益仇,內自虛而外樹怨于諸侯,求國無危,不可得也”,不僅不能統一天下,

而且有亡國的危險,把逐客的危害引申到極點。

2.氣勢奔放,文采斐然。

本文理足南勝雄辨滔滔,有氣勢奔放、文采斐然的特點,主要表現為:

(1)善于用比喻。

大量的比喻,增強了議論的形象性和說服力。最突出的例子是用秦王取物的態度為喻,

來說明秦王對取人應該抱的態度和不應該抱的態度。如文中寫到:“夫擊甕叩缶……適觀而

矣已”就很形象地說明了秦王想得到天下,在取人方面也應該棄退秦國那些平庸之輩,而取

用異國的賢能之人。此外,用“泰山不讓土壤……故能就其深”為喻來說明“王者不卻眾庶,

故能明其德”的道理;用“藉寇兵而赍盜糧為喻來說明逐客是“資敵國”、“益仇”的愚蠢

行為,也都很形象,具有很強的說服力。

(2)多用鋪陳、排比、對偶句子,辭藻華美。

如文中寫秦國歷史上“四君”因客功而成事的情況,手法鋪張,多用排比,對偶句顯得

文勢充暢,并有音節之美。其中寫惠王用張儀之計而在軍事外交上取得了成功,就用了“撥、

并、收、取、包、制、據、害k散、使、施”等動詞,可見辭藻之豐富。

文中寫秦王為滿足生活享受而取用天下珍物一段,不僅手法鋪張,句式多用排偶,文氣

流暢,言調諧美,而且充滿了色樂珠玉等方面的華美辭藻,極富于文采。

1.臣聞吏議逐客,竊以為過矣。

【賞析】文章一開頭就簡明扼要、毫不隱諱地提出自己觀點的句子是“臣聞吏議逐客,竊以

為過矣”。

李斯把逐客的錯誤歸之于“吏”,用“臣聞吏議逐客,竊以為過矣”開門見山,語氣

謙和地向秦始皇表明了觀點。

2.昔繆公求士,西取由余于戎,東得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,來丕豹、公孫支于晉。此五子

者,不產于秦,而繆公用之,并國二十,遂霸西戎。孝公用商鞅之法,移風易俗,民以殷盛,

國以富強,百姓樂用,諸侯親服,獲楚、魏之師,舉地千里,至今治強?;萃跤脧垉x之計,

拔三川之地,西并巴、蜀,北收上郡,南取漢中,包九夷,制鄢、呈瓦東據成皋之險,割膏腴

之壤,遂散六國之從,使之西面事秦,功施到今。昭王得范雎,廢穰侯,逐華陽,強公室,

杜私門,蠶食諸侯,使秦成帝業。此四君者,皆以客之功。由此觀之,客何負于秦哉!

7

【賞析】《論語?季氏》中有“故遠人不服,則修文德以來之”的句子。秦穆公“來丕豹、

公孫支于晉”使丕豹、公孫支為己所用。秦穆公任用客卿取得了“并國二十,遂霸西戎”的

功業。

而秦孝公“用商鞅之法”在軍事方面的功效顯著:“獲楚、魏之師,舉地千里,至今治

強?!薄懊褚砸笫ⅲ瑖愿粡姟睆娬{商鞅變法使秦國國民富庶。

惠王采納張儀的計策四面擴張,最終做到了“遂散六國之從,使之西面事秦”使功業得

以延續。秦惠王向西“(西)并巴、蜀”,在東面“(東)據成皋之險,割膏腴之壤”為后

世建立了不朽的功勛。

昭王則任用范雎加強中央集權、打擊豪門,實施的具體舉措是“廢穰侯,逐華陽”。秦

昭王通過“強公室,杜私門,蠶食諸侯”對內強化集權,對外擴張,成就帝王之業。

這里以穆公、孝公、惠王、昭公四君任用客卿使秦成帝業的史實為依據,先分后總,斬

釘截鐵地指出,“此四君者,皆以客之功”論證了任用客卿的重要意義。

而“由此觀之,客何負于秦哉!”則總結出秦國四君建立的功業與客卿密不可分,作者

又進一步地引申和反詰“客何負于秦哉!”強調客卿無過而有功。

3.向使四君卻客而不內,疏士而不用,是使國無富利之實而秦無強大之名也。

【賞析】文章列舉了秦國四公的事例,正面論述了客卿對秦國有利后,運用假設從反面得出

了“是使國無富利之實而秦無強大之名也”的推論。

同時,作者從反面論證無客卿會是“是使國無富利之實而秦無強大之名也”的結果,從

而有力地證實了文章的中心論點一一驅逐客卿是錯誤的。

4.今陛下致昆山之玉,有隨、和之寶,垂明月之珠,服太阿之劍,乘纖離之馬,建翠鳳之旗,

樹靈鬢之鼓。此數寶者,秦不生一焉,而陛下說之,何也?

【賞析】文章極力鋪陳秦王收羅別國的珍寶:”今陛下致昆山之玉,有隨、和之寶,垂明月

之珠,服太阿之劍,乘纖離之馬,建翠鳳之旗,樹靈量之鼓。”

作者針對秦始皇喜歡收集其他國家的寶物設問:“此數寶者,秦不生一焉,而陛下說之,

何也?”這里只提出問題,不立即回答,但不答自明,顯得耐人尋味。

5.快意當前,適觀而已矣。

【賞析】“快意當前,適觀而已矣。”歸納了秦國對物取舍的標準,為下文轉入正題做了很

好的鋪墊。

作者在羅列秦王所喜愛的異國奇珍異寶及音樂后,順理成章地點出秦王喜愛它們的原因

是“快意當前,適觀而已矣。”

6.今取人則不然,不問可否,不論曲直,非秦者去,為客者逐。

【賞析】作者筆鋒一轉,用“今取人則不然”點出秦王用人和取物態度的不同。

作者認為秦王選取人才的原則是“非秦者去,為客者逐”,如此“不問可否,不論曲直”

絕非一代英主所為。

7.然則是所重者在乎色、樂、珠玉,而所輕者在乎人民也。此非所以跨海內、制諸侯之術也。

【賞析】在《諫逐客書》中,李斯立足現實,通過鮮明的對比論證一針見血的指出,同樣是

非秦國的,如果國君對外來物與外來人采取不同態度,會給人留下“然則是所重者在乎色、

樂、珠玉,而所輕者在乎人民也”的不良印象。

李斯以成就統一大業作為出發點“此非所以跨海內、制諸侯之術也”,說明重物輕人、

驅逐外來人才的錯誤。

8

8.臣聞地廣者粟多,國大者人眾,兵強則士勇。是以太山不讓土壤,故能成其大;河海不擇

細流,故能就其深;王者不卻眾庶,故能明其德。

【賞析】作者用“臣聞地廣者粟多,國大者人眾,兵強則士勇”從正面說明地廣、國大、兵

強的常理。

李斯先后列舉了泰山高大、河海深邃的例子,目的是為了說明“王者不卻眾庶,故能明

其德?!?/p>

文章用河海設喻“河海不擇細流,故能就其深”強調只有胸襟博大開闊,才能包舉賢士,

廣羅人才。

9.是以地無四方,民無異國,四時充美,鬼神降福,此五帝三王之所以無敵也。

【賞析】五帝、三王做到了“地無四方,民無異國”因而無可匹敵。此處以古論今,強調應

該不分地域,廣攬人才。

10.今乃棄黔首以資敵國,卻賓客以業諸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所謂

“藉寇兵而赍盜糧”者也。

【賞析】文章運用古今對比,敵我對比,說明廣攬人才的好處與逐客的危害。提出“今乃棄

黔首以資敵國,卻賓客以業諸侯”以此說明逐客對敵人有利,對秦國的統一大業不利。論證

鞭辟入里,雄辯有力。

n.夫物不產于秦,可寶者多;士不產于秦,而愿忠者眾。今逐客以資敵國,損民以益仇,內

自虛而外樹怨于諸侯,求國無危,不可得也。

【賞析】文章以“士不產于秦,而愿忠者眾”總結,與前文“非秦者去,為客者逐”的不當

做法互見,邏輯嚴密,論證縝密。

文章結尾從利害關系上立論,強調“今逐客以資敵國,損民以益仇”,最終會造成“內

自虛而外樹怨于諸侯”的后果。抓住了秦王的思想要害,極有說服力。

秦之文章,一人而已李斯

李斯(公元前284—公元前208),字通古,汝南上蔡(今河南省上蔡縣)人。秦朝著

名政治家、文學家和書法家。

李斯早年為郡小吏,跟隨荀子學習帝王之術。學成之后,入秦為官,勸說秦王嬴政滅諸

侯、成帝業。秦王采納了他的計謀,離間各國君臣,在秦滅六國事業中發揮重大作用。秦統

一天下后,聯合王維、馮劫議定尊秦王政為皇帝,并制定禮儀制度,拜為丞相。

在秦國的建設過程中,他建議拆除郡縣城墻,銷毀民間的兵器;反對分封制度,堅持郡

縣制;主張焚燒民間收藏的《詩》、《書》等諸子學說,禁止私學,以加強思想統治。

李斯的政治主張的實施,對中國和世界產生了深遠的影響,奠定了中國兩千多年封建專

制的基本格局。

秦始皇死后,他勾結內官趙高偽造遺詔,迫令公子扶蘇自殺,擁立胡亥為二世皇帝,后

為趙高所忌。秦二世二年(前208年),父子腰斬于咸陽,夷滅三族。

李斯散文現傳四篇,計為《諫逐客書》、《論督責書》、《言趙高書》、《獄中上書》。

他的文章論證嚴密、氣勢貫通,洋洋灑灑,如江河奔流。

李斯生于戰國末年,與荀卿學習“帝王之術”受秦王重用,受封廷尉

1.李斯生于戰國末年,拜荀卿為師,學習“帝王之術”

李斯生于戰國末年,是楚國上蔡(今河南上蔡縣西南)人,年輕時做過掌管文書的小吏。

司馬遷在《史記:李斯列傳》中記載了這樣一件事:有一次,他看到廁所里吃大便的老鼠,遇

9

人或狗到廁所來,它們都趕快逃走;但在米倉看到的老鼠,一只只吃得又大又肥,悠哉游哉

地在米堆中嬉戲交配,沒有人或狗帶來的威脅和驚恐。于是,他發出了這樣的感慨:“一個人

有沒有出息,就如同老鼠一樣,是由自己所處的環境決定的。”李斯認為人無所謂能干不能

干,聰明才智本來就差不多,富貴與貧賤,全看自己是否能抓住機會和選擇環境。在戰國那

個人人爭名逐利的環境下,李斯也是想干出一番事業來的。為了達到飛黃騰達的目的,李斯

辭去小吏,到齊國求學,拜荀卿為師。

荀子的思想很接近法家的主張,也是研究如何治理國家的學問,即所謂的“帝王之術”。

李斯學完之后,經過對各國情況的分析和比較,決定到秦國去。

2.李斯在秦國受秦相呂不韋的器重,建議取消逐客令,被封為廷尉

李斯到了秦國以后,很快就得到秦相呂不韋的器重,當上了秦國的小官,有了接近秦王

的機會。一次,李斯對秦王說:“凡是干成事業的人,都必須要抓住時機。過去秦穆公時雖

然很強,但未能完成統一大業,原因是時機還不成熟。自秦孝公以來,周天子徹底衰落下來,

各諸侯國之間連年戰爭,秦國才乘機強大起來。現在秦國力量強大,大王賢德,消滅六國如

同掃除灶上的灰塵那樣容易,現在是完成帝業,統一天下的最好時機,千萬不能錯過。”

秦王聽取李斯離間各國君臣之計,對于六國,李斯還提出了“先滅韓,以恐他國”的吞

并順序。于是他得到了秦王的賞識,因而被提拔為長史。李斯勸秦王派人持金玉去各國收買、

賄賂、離間六國的君臣,果然也收到了效果,他又被封為客卿。

正當秦王下決心統一六國的時候,韓國怕被秦國滅掉,派水工鄭國到秦鼓動修建水渠,

目的是想削弱秦國的人力和物力,牽制秦的東進。后來,鄭國修渠的目的暴露了。這時,東

方各國也紛紛派間諜來到秦國做賓客,群臣對外來的客卿議論很大,對秦王說:“各國來秦國

的人,大抵是為了他們自己國家的利益來秦國做破壞工作的,請大王下令驅逐一切來客。”

秦王下了逐客令,李斯也在被逐之

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論