翻譯專員崗位協議_第1頁
翻譯專員崗位協議_第2頁
翻譯專員崗位協議_第3頁
翻譯專員崗位協議_第4頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

翻譯專員崗位協議合同編號:__________地址:聯系人:聯系電話:身份證號碼:聯系電話:地址:鑒于甲方是一家依法成立的經營主體,乙方愿意擔任甲方的翻譯專員,雙方為明確雙方的權利義務,經友好協商,特訂立本協議。第一條工作內容(1)負責甲方文件的翻譯工作,確保翻譯的準確性和及時性;(2)協助甲方與外國客戶、合作伙伴的溝通交流,提供專業的翻譯服務;(3)參加甲方組織的各類會議、活動,提供現場翻譯服務;(4)遵守甲方的保密制度,對工作中涉及的甲方商業秘密予以保密;1.2乙方應按照甲方的要求,提供質量合格的翻譯成果。第二條工作時間和地點2.1乙方每周工作五天,每天工作八小時,具體工作時間根據甲方工作需要調整。2.2乙方的工作地點為甲方的辦公地點。第三條勞動報酬3.1乙方的月工資為人民幣(大寫):__________元整(小寫):__________元。3.2甲方按月支付乙方工資,每月__________日前將工資支付給乙方。3.3乙方加班工資、獎金、津貼等按照甲方的相關規定執行。第四條保密條款4.1乙方在合同期內及合同終止后,對甲方的商業秘密、技術秘密、客戶信息等予以保密,不得向任何第三方泄露。4.2乙方違反保密義務的,應承擔違約責任,賠償甲方因此遭受的損失。第五條合同的解除和終止5.1雙方協商一致,可以解除本合同。5.2乙方提前解除合同的,應提前一個月通知甲方,并承擔因此給甲方造成的損失。5.3乙方在合同期內嚴重違反甲方制度的,甲方有權立即解除本合同。5.4合同期滿,雙方未續簽的,本合同自行終止。第六條爭議解決6.1雙方在履行本合同過程中發生的爭議,應通過友好協商解決;協商不成的,可以向有管轄權的人民法院提起訴訟。第七條其他條款7.1本合同一式兩份,甲乙雙方各執一份。7.2本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為____年,自____年__月__日起至____年__月__日止。甲方(蓋章):乙方(簽字):簽訂日期:____年__月__日一、附件列表:1.翻譯專員簡歷2.翻譯作品樣例3.保密協議4.甲方公司章程5.乙方身份證復印件6.勞動合同解除證明7.加班記錄表8.績效評估報告二、違約行為及認定:1.乙方未按約定時間提供翻譯成果,或翻譯成果不符合質量要求。2.乙方泄露甲方商業秘密、技術秘密或客戶信息。3.乙方未按時到崗,未按甲方要求完成工作任務。4.甲方未按時支付乙方工資、加班費、獎金等。5.甲方未按約定提供乙方工作條件或環境。三、法律名詞及解釋:1.翻譯專員:指具有一定翻譯技能和經驗,為甲方提供翻譯服務的人員。2.商業秘密:指不為公眾所知悉,能為甲方帶來經濟利益,具有實用性并經甲方采取保密措施的信息。3.技術秘密:指不為公眾所知悉,能為甲方帶來經濟利益,具有實用性并經甲方采取保密措施的技術信息。四、執行中遇到的問題及解決辦法:1.翻譯成果不符合要求:乙方應根據甲方反饋進行修改,直至滿足質量要求。2.乙方泄露甲方秘密:甲方有權解除合同,并要求乙方承擔違約責任。3.乙方未按時到崗:甲方有權進行警告或扣除乙方工資,嚴重者解除合同。4.甲方未按時支付工資:甲方應立即支付乙方工資,并支付相應的經濟補償。5.甲方未提供工作條件:甲方應立即提供相應的工作條件,否則乙方有權解除合同。五、所有應用場景:1.甲方為跨國公司,需要翻譯專員協助處理跨國業務。2.甲方為政府部門,需要翻譯專員協助開展國際交流活動。3.甲

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論