《語言本能》第二章翻譯報告的開題報告_第1頁
《語言本能》第二章翻譯報告的開題報告_第2頁
《語言本能》第二章翻譯報告的開題報告_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

《語言本能》第二章翻譯報告的開題報告題目:《語言本能》第二章翻譯報告選題理由:隨著全球化的加速和國與國之間交流的增強,在學習一門外語時,了解本語種與母語間的異同點是非常必要的。最近閱讀了《語言本能》這本書,對于語言的本質和語言習得的機制有了更深入的了解。為了更好地學習英語,我選擇翻譯這本書的第二章,對比分析英語和中文的語言本能與語言習得機制,為我后續的英語學習提供幫助。研究目的:深入了解英語和中文的語言本能和語言習得機制,實現中英兩種語言之間的無障礙交流。研究內容:本次研究將針對《語言本能》第二章進行翻譯和分析,首先介紹語言本能的定義及其與語言習得的關系;其次,對比分析英語和中文的語音、語法、詞匯等方面的不同點和語言習得機制的異同;最后,根據對比分析,總結出適合我個人英語學習的方法,提高英語水平。研究方法:本次研究采用文獻查閱和翻譯相結合的方法,結合自身英語學習經歷和實際情況進行分析。預期結果:通過本次翻譯和分析,我將增進對英語和中文語言本性的深入了解,尋找適合自己的英語學習方法,提高自己的英語水平,更好地進行英語交流。論文框架:第一章:緒論1.1背景介紹1.2研究目的1.3研究內容1.4研究方法1.5預期結果第二章:語言本能和語言習得2.1語言本能的定義2.2語言習得與語言本能的關系2.3英語和中文語言本能的異同點2.3.1語音方面的差異2.3.2語法方面的差異2.3.3詞匯方面的差異2.4英語和中文的語言習得機制2.4.1語音的習得2.4.2語法的習得2.4.3詞匯的習得第三章:英語學習方法的探討3.1學習英語的重要性3.2個人英語學習方法的選擇3.3英語學習方法的實踐3.4英語學習方法效果的評估第四章:

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論