《項脊軒志》課件+高中語文選擇性必修下冊_第1頁
《項脊軒志》課件+高中語文選擇性必修下冊_第2頁
《項脊軒志》課件+高中語文選擇性必修下冊_第3頁
《項脊軒志》課件+高中語文選擇性必修下冊_第4頁
《項脊軒志》課件+高中語文選擇性必修下冊_第5頁
已閱讀5頁,還剩41頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

項脊軒志作者:歸有光の

從古至今,書齋一直是讀書人放牧思想的精神家園,它有時反映作者的志向,有時寄托自己的情懷,或自勉,或自嘲,比如劉禹錫的“陋室”、蒲松齡的“聊齋”、梁啟超的“飲冰室”、魯迅的“綠林書屋”。今天我們一起走進歸有光的這間小小的書齋,聽聽他的光陰故事,學習這篇被稱為“明文第一”的《項脊軒志》。項脊軒:書齋名,是作者家中一丈見方的斗室。追念祖先其遠祖歸道隆曾居住在太倉項脊涇。言其窄小如頸背之間,故名。志:“記”的意思,散文的一種,記敘事物、抒發感情的一種文體。自號項脊生項脊是撐起一個人的重要部位,歸有光也立下了通過讀書撐起家族榮耀的志愿,想要成為家族中的頂梁柱。解題歸有光(1506—1571),字熙甫,明代昆山人,號震川,又號“項脊生”,世稱“震川先生”。累世不第的寒儒家庭。他善于把日常生活和家庭瑣事引到古文中來,“不事雕琢而自有風味”,風格樸實,感情真摯,被譽為“明文第一”。9歲能文14歲應童子試35歲

鄉試中舉20歲童子試第一60歲中進士,任縣令連續8次,會試落選。66歲病死于任上視頻朗讀朗讀視頻掌握字音詞義xuānlùqìyuándàicuànyùb?guīfēigūhéhùjiōngy?ush?ny?nháowù

páoqī

xiàolàizǐ項脊軒,舊南閣子也。室僅方丈,可容一人居。百年老屋,塵泥滲漉,雨澤下注;每移案,顧視無可置者。又北向,不能得日,日過午已昏。朝向…的地方向四周看向下(名作狀)一丈見方判斷句原來的項脊軒,就是原來的南閣子。室內面積只有一丈見方,可以容納一個人居住。是一間有百年歷史的老房子,灰塵與泥土(常從屋頂上)滲漏下來,(尤其是下雨時),雨水往下傾注;每次移動桌子,環視沒有可以安置的地方。又加上(屋門)朝向北,不能得到陽光照射,太陽一過了中午,屋里就暗了下來。譯文修補才余稍為修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墻周庭,以當南日,日影反照,室始洞然。又雜植蘭桂竹木于庭,舊時欄楯,亦遂增勝。連詞,來圍繞筑墻(名作動)在前面(名作狀)欄桿從上面(名作狀)光彩,美景在種植明亮的樣子使(之),省略句擋住狀后思考探究:你認為“蘭”“桂”“竹”“小鳥”的象征意義是什么?蘭花、桂花:幽香清遠,一枝在室,滿屋飄香,象征高潔、清雅的品質;竹子:“未曾出土先有節,縱使凌云仍虛心”,被喻為有氣節的君子,象征堅貞、高風亮節、虛心向上。小鳥:自由的小鳥表現了人與自然水乳交融、“天人合一”的和諧之美,寓意著作者追求天人合一的大樸之境。我稍微給它加以修補,使它不再從上面漏雨。在屋前新開四扇窗戶,圍著庭院筑起圍墻,用來擋住南邊射來的陽光,經日光反照,屋子里才明亮起來。在庭院我又混雜地種上蘭花、桂樹、竹子等,往日的欄桿,也就增加了光彩。譯文借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬籟有聲;而庭階寂寂,小鳥時來啄食,人至不去。三五之夜,明月半墻,桂影斑駁,風移影動,珊珊可愛。的農歷十五離開自然界萬物發出的響聲靜默的樣子,獨自端坐;樹影搖動的樣子俯仰;這里指安居。借來的圖書堆滿了書架,我安居室內,有時長嘯吟唱,有時靜悄悄地獨自端坐著,自然界的各種聲響都能清晰地聽到;庭前、階下異常寂靜,小鳥不時飛下來啄食,人到它面前也不離開。在農歷每月十五日的夜晚,明亮的月光照在墻上。庭中桂樹的影子疏疏密密交雜錯落,微風吹來,花影搖動,優美舒緩,美麗可愛。譯文三五之夜,是什么意思呢?〔三五〕農歷每月的十五。古漢語中,如果有并舉兩數,那么就以其乘積表現。

[相關鏈接]

農歷每月的初一稱“朔”,農歷每月的十五稱“望”,農歷每月的十六稱為“既望”,農歷每月的最后一天稱“晦”。居住在這里,第一段可喜是什么?改建之喜(日影反照......亦遂增勝)讀書之喜(借書滿架,偃仰嘯歌)休閑之喜(冥然兀坐......人至不去)賞月之喜(三五之夜......珊珊可愛)舊貌:老舊,狹小,破漏,陰暗(解決了漏和暗,解決不了老和?。??現貌:不漏,明亮,清幽,雅致通過修葺,作者將原來怎樣的小屋子改成了什么樣子?一間老屋我們從這些“喜”中可以感覺到,少年時期的歸有光身上有哪些東西?悠閑快樂的時光、文人的情趣、勤學的習慣、家族的責任、遠大的志向。一間老屋然余居于此,多可喜,亦多可悲。先是,庭中通南北為一。迨諸父異爨,內外多置小門墻,往往而是。東犬西吠,客逾庖而宴,雞棲于廳。庭中始為籬,已為墻,凡再變矣。是然而,可是等到一個整體在這之前值得狀語后置句幾位伯父叔父在內,在外。名作狀到處名作狀,向西越過廚房狀后開始時不久總共兩次分灶做飯,分家可是我在這里居住,有很多值得喜悅的事,也有很多值得悲傷的事。在這以前,庭院南北相通成為一體。等到伯父叔父們分了家,在庭院內外設置了許多小門和圍墻,門和墻到處都是。東家的狗對著西家叫,客人得越過廚房去吃飯,雞在廳堂里棲息。庭院中開始是籬笆隔開,不久后又砌成了墻,一共變了兩次。譯文

昔我歸氏自工部尚書而下,累葉榮貴,迄為唐亡。祖母之妹嫁文征明,江南大戶,尊貴有加。一個大家族的分崩離析。家有老嫗,嘗居于此。嫗,先大母婢也,乳二世,先妣撫之甚厚。室西連于中閨,先妣嘗一至。嫗每謂余曰:“某所,而母立于茲?!眿炗衷唬骸叭赕⒃谖釕?,呱呱而泣;娘以指叩門扉曰:‘兒寒乎?欲食乎?’吾從板外相為應答。”語未畢,余泣,嫗亦泣。代老婦人代詞,她先母哺乳(名作動)去世的祖母狀語后置句和通“爾”,你這里你表修飾用偏指一方,“她”完常常告訴家里有一個老婦人,曾經在這里居住。這位老婦人,是我去世的祖母的婢女,哺養了兩代人,我過世的母親待她很好。軒的西邊和內室相連,母親曾經到軒中來過一次,奶娘時常對我說:“這地方,你母親(曾經)在這兒站著?!蹦棠镉终f:“你姐姐在我懷中呱呱地哭泣。你母親聽見了就用手指輕敲著房門說:‘孩子冷嗎?想吃東西了么?’我從門板外回答她?!蹦棠锏脑挍]有說完,我就哭起來,奶娘也流下了眼淚。譯文二“悲”:幼年喪母

歸有光的姐姐在襁褓之中呱呱哭泣,娘親此時在屋子西面的內室不能見到孩兒,但卻急切地手扣門扉對女兒噓寒問暖--是冷了,還是餓了?

從中我們看到了一個關愛兒女的溫婉慈愛母親形象,傳達了作者對母親的懷念。動作、語言、細節余自束發讀書軒中,一日,大母過余曰:“吾兒,久不見若影,何竟日默默在此,大類女郎也?”比去,以手闔門,自語曰:“吾家讀書久不效,兒之成,則可待乎!”頃之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德間執此以朝,他日汝當用之!”瞻顧遺跡,如在昨日,令人長號不自禁。你的自從怎么整天探望(省略句、狀后)指少年,古人15歲很像用關沒有成效取獨不久來上朝(名作動)等到應當代詞看、瞻視回顧控制否定句中賓語前置第二段:敘寫項脊軒中發生的可悲之事:大家庭分崩離析,對亡母的懷念,祖母生前對自己的愛撫、教誨和期望。襁褓(qiǎnɡbǎo):

孩提:總角垂髫(tiáo):豆蔻年華:及笄(jī):束發:加冠,弱冠,甫冠:未滿周歲的嬰兒

兩三歲的兒童幼年的兒童

十三四歲的少女十五歲的少女(女子成年)男子十五歲男子剛成年20歲

「年齡相關的文化常識」「年齡相關的文化常識」而立;不惑;知天命:花甲:耆(qí):古?。厚螅╠ié)

:耄(mào):期頤:男子30、40、50歲六十歲

六十歲以上

七十歲七十到八十歲

八十歲到九十歲

一百歲我從十五歲起,就在軒中讀書。一天,祖母來看望我,說:“我的孩子,好長時間沒看到你的影子。怎么一整天默默地在這里,很像個女孩子呢?”等到離去時,(她)用手(輕輕地)掩上軒門,自言自語地說:“我家的人讀書長期以來沒有取得成效,我的孫兒取得成功,就可以等待了呀!”不一會兒,又拿了一個象笏到軒里來,說:“這是我祖父太常公在宣德年間拿它來朝見皇帝用的,日后你應當用到它!”瞻視回顧先人留下的舊物,好像在昨天剛發生,真令人長聲悲號不能控制自己??!譯文三“悲”:思念祖母/科舉不利

歸有光幼年喪母,祖母是陪伴照料他最多的人,這“長號”中有對祖母的深切思念之情。

且歸有光身上肩負著振興家族、光耀門楣的重擔,祖母的殷殷期盼正在于此。(振興家業不僅是祖母對歸有光的期許,也是歸有光個人的奮斗目標:然天下之事,壞之者自一人始,成之者亦自一人始。仁孝之君子能以身率天下之人,而況于骨肉之間乎?《家譜記》)

祖母已逝,而歸有光依舊科場不第。這長號中既飽含著歸有光仕途、人生失意的慨嘆,更包含他自覺有負祖母重托的悲慟??既」γ易逯負鷤€人心志至親期許科舉之路童生試鄉試會試殿試縣試、府試、院試(秀才、生員)每三年,省城考中稱“舉人”第一名:解元秋試秋闈春試春闈第二年禮部組織考中稱“貢士”第一名:會元皇帝主持考中稱“進士”第一甲:進士及第狀元、榜眼、探花第二甲:進士出身第三甲:同進士出身資格賽科舉之路院試鄉試成為“舉人”成為“秀才”會試殿試成為“貢士”成為“進士”解元會元狀元悲之層次庭中始為籬,已為墻,凡再變矣(分家)語未畢,余泣,嫗亦泣令人長號不自禁從客觀的記述中寄予深長的感嘆家境沒落之悲情動于中,有淚無聲,含蓄而有節制思親之痛情如洶涌的潮水,直瀉而出,完全失控懷念親人

功名未成有負祖母

愧對先人由內向轉為外露

由沉穩漸趨強烈軒東故嘗為廚,人往,從軒前過。余扃牖而居,久之,能以足音辨人。軒凡四遭火,得不焚,殆有神護者。余既為此志,后五年,吾妻來歸。時至軒中,從余問古事,或憑幾學書。吾妻歸寧,述諸小妹語曰:“聞姊家有閣子,且何謂閣子也?”其后六年,吾妻死,室壞不修。其后二年,余久臥病無聊,乃使人復葺南閣子,其制稍異于前。然自后余多在外,不常居。

表修飾以前

曾經音節助詞關著窗戶經過是憑借能夠被燒毀大概……的原因已經來歸;嫁過來。歸,婦女出嫁。倚靠在書案旁總共寫字,名作動回娘家探親轉述。諸;眾。這助詞,用于句首,那么沒有寄托形制、規制狀后補寫了項脊軒的變故,進一步深化了內容的“悲”第三段:敘寫閉門苦讀的情景和項脊軒遭火未焚的神奇。軒東故嘗為廚,人往,從軒前過。余扃牖而居,久之,能以足音辨人。軒凡四遭火,得不焚,殆有神護者。余既為此志,后五年,吾妻來歸。時至軒中,從余問古事,或憑幾學書。吾妻歸寧,述諸小妹語曰:“聞姊家有閣子,且何謂閣子也?”其后六年,吾妻死,室壞不修。其后二年,余久臥病無聊,乃使人復葺南閣子,其制稍異于前。然自后余多在外,不常居。

表修飾以前

曾經音節助詞關著窗戶經過是憑借能夠被燒毀大概……的原因已經來歸;嫁過來。歸,婦女出嫁。倚靠在書案旁總共寫字,名作動回娘家探親轉述。諸;眾。這助詞,用于句首,那么沒有寄托形制、規制狀后第四段:寫對婚后溫馨生活的回憶。項脊軒的東邊以前曾經是廚房,人們到廚房去,要從軒前經過。我關著窗子住在里面,時間長了,能憑著人們走路的腳步聲辨別是誰。項脊軒共遭過四次火災,能夠不被焚毀,大概是有神保護的緣故吧。我已經作了這篇志,過了五年,我的妻子嫁到我家來,她時常來到軒中,向我問一些古代的事情,有時靠在桌旁學寫字。我妻子回娘家探親,回來轉述她小妹妹們的話說:“聽說姐姐家有個小閣子,那么什么叫閣子呀?”這以后六年,我的妻子去世,小軒破敗沒有整修。這之后又過了兩年,我長時間生病臥床,閑極沒有寄托,就派人再次修繕南閣子,它的規制和以前稍有不同。然而從這以后我大多在外邊,不常住在這里。譯文庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。傘蓋聳立的樣子親手。名作狀。庭院中有一棵枇杷樹,是我的妻子在她去世那一年親手栽種的,現在已經高高挺立著,枝葉繁茂像傘一樣了。第五段:表達對亡妻的悼念。四“悲”:悼念亡妻

其后六年,吾妻死,室壞不修”,由此可以體會到作者在妻子死后生活的百無聊賴、生活境遇的不佳和心情的慘淡,與前文夫妻生活的甜蜜形成鮮明對比,表現了作者對亡妻的真摯感情。和深切懷念。

時至軒中,從余問古事,或憑幾學書。

吾妻歸寧,述諸小妹語曰:“聞姊家有閣子,且何謂閣子也?”生前庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。死后室壞不修。三個女人縱觀全文,請分析作者對祖母、母親、妻子的情感有何差異?提示:母親-泣

祖母-長號

妻子-枇杷樹語未畢,余泣,嫗亦泣。(母親早逝,記憶模糊,轉述思念)瞻顧遺跡,如在昨日,令人長號不自禁。(祖母撫養長大,剛去世不久,親歷辜負遺憾)對比變化:妻子親手栽種的樹長大了,現在為亭亭如蓋的樹,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論