




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
年度十大語文差錯2006-2012《咬文嚼字》編輯部評選年度十大語文差錯2006年度十大語文差錯之2006一、電視字幕的常見別字:象。如:“就象樹一樣挺立著。”“象”應為“像”。“象”曾是“像”的簡化字,1986年重新公布《簡化字總表》時,“像”字恢復使用。在形象上相同或有某些共同點時用“像”。年度十大語文差錯之2006二、干支紀年的常見錯誤:丙戍年。如:“千姿百態的狗,成了丙戍年賀卡的主角。”“丙戍”應為“丙戌”。戌,音xū,地支的第十一位,對應的屬相為狗。戍,音shù,義為防守,和地支無關。年度十大語文差錯之2006三、社會熱詞的常見錯誤:神州六號。如:“神州六號是中華騰飛的象征。”中國宇航員乘坐的飛船取名為“神舟”而不是“神州”。“神州”是中國的代稱。年度十大語文差錯之2006四、出版物中容易混淆的字:即/既。如:“即來之,則安之。”其中的“即”應為“既”。“既便他不來,我們也得把這事定下來。”其中的“既”應為“即”。“即”,音jí,有未然義;既,音jì,有已然義。兩字音近而義殊。年度十大語文差錯之2006五、街頭招牌中常見的繁體字錯誤:美發。如:“美容美發中心”。濫用繁體字不合用字規范;即使用繁體字,“美髮”也不能寫作“美發”。“發”,音fā,是“出發”的“發”;“髮”,音fà,是“頭髮”的“髮”。兩字均簡化為“發”,但音、義并不相同。年度十大語文差錯之2006六、常用文體中容易混淆的詞:啟示/啟事。如:“招聘啟示”“征稿啟示”。“啟示”應為“啟事”。“啟事”義為公開說明某事,是一種公告性的文體;“啟示”義為啟發提示,和文體無關。年度十大語文差錯之2006七、商品名稱中常見的錯誤:哈蜜瓜。如:“哈蜜瓜是甜瓜的一個變種。”“哈蜜”應為“哈密”。哈密瓜因新疆地名哈密而得名。由于哈密瓜吃著很甜,容易與同樣很甜的“蜜”相聯系,從而導致誤寫。年度十大語文差錯之2006八、標點符號常見的錯誤:信封上誤用括號。如:“王偉(先生)收”“王偉先生(收)”。括號是用來標明注釋性文字的,信封上的稱謂和“收”字并非注釋,無需加括號。其實信封上的“收”“啟”之類的字完全是多余的,不寫最好。年度十大語文差錯之2006九、容易張冠李戴的引文:“食色,性也。”如:“孔子說‘食色,性也’,至今仍被奉為至理。”“它使我們想到了孟子的名言:‘食色,性也。’”“食色,性也”一語出自《孟子·告子上》,它既不是孔子說的,也不是孟子說的,而是另一位思想家告子說的。年度十大語文差錯之2006十、文史知識常見的錯誤:八國聯軍火燒圓明園。如:“八國聯軍火燒圓明園是野蠻人的行徑。”圓明園是于1860年被英法聯軍搶掠并燒毀的。1900年八國聯軍入侵北京,肆意踐踏中國主權,其時圓明園已是廢園。年度十大語文差錯2007年度十大語文差錯之2007一、經常用錯的稱謂詞:家父。如在問候別人時說:“家父最近身體好嗎?”在漢語詞匯系統中,“家父”屬于謙辭,只能用來稱呼自己的父親;稱呼別人的父親,習慣上用敬辭“令尊”。年度十大語文差錯之2007二、經常用錯的佛教詞語:無間道。如:“陷入了留學無間道”,“面對股市,學會避開無間道”。電影《無間道》問世后,“無間道”成了流行詞語,常被用來表示失敗、痛苦或災難,這是以訛傳訛。電影片名“無間道”,說的卻是“無間地獄”。佛教中“無間道”是信徒修煉的一個階段,“無間地獄”是八大地獄的第八獄,入此地獄者將永受痛苦,無有間斷。兩者含義不同。年度十大語文差錯之2007三、報紙上常見的搭配錯誤:戴上緊箍咒。如:“給權力戴上緊箍咒。”在《西游記》小說中,只要唐僧一念緊箍咒,孫悟空頭上的金箍便要收緊。金箍是可以戴的,而緊箍咒是咒語,只能念不能戴。年度十大語文差錯之2007四、地名中容易混淆的字:州/洲。如:“月兒彎彎照九洲,幾家歡樂幾家愁。”“九洲”的正確寫法應為“九州”。“州”本義為水中陸地,后用作行政區劃名稱,水中陸地義也改用后起區別字“洲”來表示。“九州”為中國的代稱。年度十大語文差錯之2007五、新聞中容易用錯的詞語:孌童。如:“杰克遜孌童案落下帷幕”,“網絡驚現孌童犯黑名單”。在這類新聞中,“孌”字一律被理解成了動詞,指“性侵犯、猥褻”等犯罪行為;其實它是形容詞,義為“美好的樣子”。“孌童”則是一個有特定含義的詞語,專指被當作女性玩弄的美少年。年度十大語文差錯之2007六、書面文字中經常混淆的詞語:權力/權利。如:“業主的合法權力應該得到保障”,“政府干涉經濟生活的權利應該受到限制”。在這兩個例子中,“權力”應為“權利”,“權利”應為“權力”。“權力”是政治上的強制力量,或者是職責范圍里的支配力量,它是以別人的服從和執行為前提的;“權利”則和義務相對應,它是以依法獲取或者依法維護自己的權益為特征的。兩者不能混為一談。年度十大語文差錯之2007七、成語運用中常見的詞形錯誤:唇槍舌戰。如:“法庭上一番唇槍舌戰,誰也沒說服誰。”漢語詞匯中有“唇槍舌劍”,義為唇如槍,舌如劍,形容爭辯激烈,言辭鋒利;也有“舌戰”一詞,《三國演義》中有“諸葛亮舌戰群儒”的情節,“舌戰”指口頭交鋒。“唇槍舌戰”顯然是兩者雜糅的產物。年度十大語文差錯之2007八、商品名稱中常見用字錯誤:碳燒(烤)。如:“碳燒咖啡”“碳烤月餅”“碳烤牛排”,等等。“碳燒(烤)”均應為“炭燒(烤)”。“炭”指木炭,用木炭燒烤食物,是一種傳統的食物加工方法,它可以使食物帶有獨特的芳香;而“碳”是一種化學元素,無法直接用作燃料。年度十大語文差錯之2007九、計量單位中常見用字錯誤:吋。如:“52吋液晶電視”。“吋”是一個淘汰字,應該改用“英寸”。1977年國家發出《關于部分計量單位名稱統一用字的通知》,淘汰了部分計量單位的舊譯名用字,“吋”字是其中之一。在涉及計量單位時,首先要考慮使用法定計量單位;因故做不到這一點時,必須保證用字規范。年度十大語文差錯之2007十、引用古詩名句的常見錯誤:“海上升明月”。每到中秋節時,媒體上常會引用“海上生明月,天涯共此時”,但往往把“生明月”誤為“升明月”。這兩句詩出自唐代詩人張九齡的《望月懷遠》。一個“生”字氣象萬千,出神入化,是詩中的傳神之筆;誤為“升”字則成了直白的寫實,既不忠實于原著,又削弱了詩的意境。年度十大語文差錯2008年度十大語文差錯之2008一、電視中引用名言經常讀錯的字:“有朋自遠方來,不亦樂乎”的“樂”。此處應該讀lè,往往誤讀成yuè。不僅談話節目中嘉賓讀錯,主持人也容易讀錯,連北京奧運會開幕式上,也有主持人讀成“有朋自遠方來,不亦yuè乎”。年度十大語文差錯之2008二、容易讀錯的社會熱詞:三聚氰胺。
2008年有關食品安全的報道,使三聚氰胺成為社會關注的焦點。“氰胺”應讀qíng’àn,但不少人誤讀為qīng’ān。尤其是“氰”字,多年來人們一直把“氰化鉀”“氰化鈉”的“氰”讀成qīng,已經成為一個習慣性誤讀。年度十大語文差錯之2008三、高考作文中的高頻別字:“震撼”誤為“震憾”。
2008年高考,不少考生寫汶川大地震時,用到“震撼”一詞,但往往誤為“震憾”。“撼”為手旁,義為以手搖物;“憾”為心旁,義為心有缺失。兩者形近而義殊。年度十大語文差錯之2008四、旅游景點說明牌的常見別字:“故里”誤為“故裏”。大凡景點都會重點介紹當地名人,告訴游客某地是某人“故里”。有人誤以為“里”的繁體字是“裏”,結果在用繁體字書寫的說明牌中,“故里”往往誤為“故裏”。其實“里”字本有其字,和“裏外”的“裏”不相干。年度十大語文差錯之2008五、新聞報道中容易混淆的詞:狙擊/阻擊。如:“狙擊百年一遇的金融風暴”“長三角狙擊赤潮”。兩處“狙擊”應為“阻擊”。“狙擊”和“阻擊”同為軍事術語,但含義不同:“狙擊”是進攻性的偷襲,“阻擊”是防御性的陣地戰。年度十大語文差錯之2008六、社會機構稱謂中容易混淆的詞:營利/盈利。媒體新聞中,經常把“非營利機構”誤為“非盈利機構”。營利是指主觀上謀取利潤,盈利是指客觀上獲得利潤。兩者的出發點是不一樣的。年度十大語文差錯之2008七、出版物上容易用錯的詞:期間。如:“期間,我曾三上北京”“期間,我參加了一次考試”。兩處“期間”應為“其間”。“期間”前面必須有修飾語,指明具體的某段時間,才能夠充當句子成分。這個詞是不能單獨放在句首做狀語的。年度十大語文差錯之2008八、出版物上容易用錯的成語:望其項背。“只能望其項背”這類錯誤用法,不僅出現在一般的新聞報道中,也出現在某些知名作家的筆下。所謂“望其項背”,義為能看見別人頸項和背脊,這說明距離不大;要強調距離懸殊,應采用否定式,說成“不能望其項背”“難以望其項背”,或者反問式,如“怎能望其項背”。年度十大語文差錯之2008九、財經新聞中容易出錯的術語:存款準備金率。在不少報道中,往往將“存款準備金率”和“存款準備金利率”混為一談。金融機構為了保證客戶提現和資金清算,按照規定必須將吸收到的存款的一部分,作為“存款準備金”繳存到中央銀行。前者是指提取準備金的比率,后者是指央行對準備金支付的利率。年度十大語文差錯之2008十、《紅樓夢》研究中容易出錯的術語:索隱派。近年來“紅學”引起了社會大眾的興趣,出版了一批關于《紅樓夢》的圖書,但在談到“紅學”流派時,索隱派一再被誤為“索引派”。“索隱”是指鉤沉索隱,探究故事背后的事實,和供檢索用的“索引”是兩回事。年度十大語文差錯2009年度十大語文差錯之2009一、經常混淆的概念:“祖國”和“新中國”。
2009年是新中國建立60周年,在相關紀念活動和媒體報道中,“祖國60歲生日”頻頻出現,正確的說法應是“新中國60歲生日”。“新中國”特指中華人民共和國;“祖國”指祖先世代居住的國家,我們的祖國是中國,有5000年的文明史。年度十大語文差錯之2009二、經常誤用的量詞:位。如:“三位罪犯落入法網”“我是一位歌手”。作為量詞,“位”是含有敬重意味的,不應用于“罪犯”等不應受到敬重的人,也不應用于自稱。年度十大語文差錯之2009三、媒體中容易用錯的成語:首當其沖。如:“他首當其沖堅持上一線工作”“大地讓人首當其沖想到的是母親”。這類說法不僅出現在廣播電視中,也出現在報刊圖書里。所謂“首當其沖”,義為首先受到沖擊,遭遇災難與不幸,不能理解為“沖鋒在前”,也不能簡單地等同于“首先”。年度十大語文差錯之2009四、日歷上的常見用字錯誤:“己丑年”錯成“己醜年”。
2009年是農歷己丑年,有人以為“丑”的繁體字是“醜”,就在日歷中將“己丑年”誤為“己醜年”。其實“己丑年”里的“丑”本有其字,它是地支的第二位,和繁體字“醜陋”的“醜”無關。年度十大語文差錯之2009五、地方宣傳中經常誤用的詞語:故里。一些地方為了提高知名度,常號稱是某名人的“故里”,理由是該名人曾在當地居住。其實,“故里”指的是故鄉、家鄉。住過的地方應稱“故地”,住過的居室應稱“故居”,它們和“故里”不是一回事。年度十大語文差錯之2009六、影視劇中經常出現的人名錯誤:“貂蟬”錯成“貂嬋”。如:“貂嬋是所謂的四大美女之一”。《三國演義》中貂蟬出現在漢代,當時人認為“貂”與“蟬”都是美好的事物,因此用來作美女的名字。“嬋”可以形容女子姿態美好,但人名“貂蟬”是不能寫成“貂嬋”的。年度十大語文差錯之2009七、菜單上經常出現的菜名錯誤:“宮保雞丁”錯成“宮爆雞丁”。不少人誤以為此菜出自宮廷,其烹飪方式是爆炒,因而得名“宮爆”。其實,正確的寫法應是“宮保雞丁”,它的得名和清代丁寶楨有關。此人曾官封太子少保,被尊稱為“丁宮保”。據說,丁寶楨的家廚擅長花生炒雞丁,后來這道菜由丁府傳到民間,因此得名“宮保雞丁”。年度十大語文差錯之2009八、網絡中容易混淆的字:“帖”和“貼”。網上的“發帖子”“讀帖子”經常誤為“發貼子”“讀貼子”。帖,音tiě,核心含義是寫有文字的紙片,是名詞。貼,音tiē,核心含義是把薄片粘到別的物體上,是動詞。網上的“帖子”,雖非紙質,但其以簡短的文字記錄、傳遞信息的特點,與傳統的“帖子”相同,是不能寫成“貼子”的。年度十大語文差錯之2009九、時政文章中經常出現的用詞錯誤:“興亡周期律”錯成“興亡周期率”。
1945年黃炎培訪問延安,在同毛澤東的交談中,他說到中國歷史上不少政權“其興也勃焉,其亡也忽焉”,沒有跳出“興亡周期律”的支配。“興亡周期律”這一概念由此引起了社會的廣泛關注,直至今天。但長期以來,媒體宣傳中都將“興亡周期律”誤為“興亡周期率”。“周期律”是一種規律,指事物發展過程中某些特點反復出現,不是兩個數值的比率。年度十大語文差錯之2009十、引文容易張冠李戴的:“以銅為鏡,可以正衣冠;以古為鏡,可以知興替;以人為鏡,可以明得失。”媒體在引用這段話時,常說成是唐代名臣魏征所言。其實,這是唐太宗在魏征去世的時候說的。他的意思是善于進諫的魏征去世,使自己少了一面鏡子。年度十大語文差錯2010年度十大語文差錯之2010一、世博報道中經常寫錯的成語:美輪美奐。
2010年上海世博會成功舉辦,園區中各國展館千姿百態,“美輪美奐”便成了媒體描寫這些展館的常用詞語,但常常錯寫成“美侖美奐”或“美倫美奐”。這一成語形容的是建筑物的高大美觀,其中的“輪”含義為“高大”,寫成“侖”或“倫”,都是別字。年度十大語文差錯之2010二、世博報道中經常寫錯的地名:黃浦江。上海世博會沿黃浦江布局,“黃浦江”因此成為世博報道中的高頻詞語,但因為“黃浦”和“黃埔”音同形近,往往錯成了“黃埔江”。“黃浦江”相傳和戰國春申君黃歇有關,故名“黃歇浦”,簡稱“黃浦”,“浦”義為水濱或水流交匯處。“黃埔”位于廣東省廣州市,因歷史上成立過黃埔軍校而聞名。年度十大語文差錯之2010三、統計數量時經常混淆的詞:截止/截至。“截止下午5點,入園參觀人數已超過30萬。”其中“截止”應為“截至”。“截止”的意思是停止,一般用于某一時間之后,如“活動已于昨日截止”;而用于某一時間之前的應當是“截至”,如“截至昨日,已有上千人報名”。年度十大語文差錯之2010四、新聞報道中容易用錯的詞:側目。如:“他的研究成果解決了十多億人的吃飯問題,令世界為之側目。”“這位小將在廣州亞運會上的成績離世界紀錄只有1秒,令人側目。”這里的“側目”應改為“矚目”之類的詞語。所謂“側目”,是指斜目而視,形容憤恨或者畏懼的樣子,它和“矚目”完全是兩回事。年度十大語文差錯之2010五、體育報道中經常用錯的詞:囊括。廣州亞運會報道中曾有這樣的句子:“中國軍團在2010年廣州亞運會囊括金牌199枚,位居金牌榜首位。”“寧波選手廣州亞運囊括10金。”其中的“囊括”明顯用詞不當。“囊括”的意思是無一遺漏,只要不是將所有的金牌都收入囊中,就不能用“囊括”。年度十大語文差錯之2010六、繁體字容易誤認的:晝。“晝”是“晝”的繁體字,常被誤認作“書”(書)或“畫”(畫)。
2010年中央電視臺元宵晚會便把古詩名句“花市燈如晝”誤讀為“花市燈如書”。選入某教材的古文名篇《晝錦堂記》,也被誤作《畫錦堂記》。這都是因為認錯了繁體字“晝”。年度十大語文差錯之2010七、書名或欄目名稱常見的差錯:“精粹”誤為“精萃”。“精”本指經揀選的好米,“粹”則指純凈而無雜質的米,“精”“粹”都是名詞,兩者并列,引申指提煉出的好東西。“萃”常用義為集聚,是動詞,如“薈萃”“集萃”等,沒有精華的意思。年度十大語文差錯之2010八、在否定句式中經常誤用的詞語:無時無刻。“上海世博會如火如荼,無時無刻都在散發著迷人的魅力。”這里把“無時無刻”與“都”搭配使用是錯誤的。“無時無刻”是無一時無一刻的意思,其含義與“每時每刻”不同,用法也與后者不同。“每時每刻”常與“都”搭配,而“無時無刻”則須與“不”搭配才能表達肯定的意思。年度十大語文差錯之2010九、用漢字數字表示年份時常見的差錯:以阿拉伯數字“0”代替漢字數字“〇”。比如將“二〇一〇年”誤寫為“二0一0年”。表示數的空位,有多種寫法:阿拉伯數字寫為“0”;漢字的大寫數字寫為“零”,小寫數字寫為“〇”。用電腦鍵盤輸入“〇”,要比“0”復雜,不少人就用“0”去代替“〇”,結果把阿拉伯數字混入了漢字的數字系統。年度十大語文差錯之2010十、引用古詩時容易發生誤解的:“忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。”常有人用這兩句詩描寫梨花盛開的景色,也有人認為它們寫的是冬天的景色,央視“青歌賽”上就曾出現這樣的理解。其實這兩句詩出自唐朝邊塞詩人岑參的《白雪歌送武判官歸京》,它們是千古詠雪名句,并非實寫梨花,寫的是“胡天八月即飛雪”,亦非冬景。年度十大語文差錯2011年度十大語文差錯之2011一、社會影響重大的語文差錯:“捍”誤為“撼”。
2011年5月,故宮送給北京市公安局的一面錦旗上,把贊美詞“捍祖國強盛”錯成了“撼祖國強盛”,輿論嘩然。“捍”是保衛、防御的意思;“撼”是動、搖動的意思。雖然讀音相同,但兩個字并不通用。故宮“撼”事,令人遺憾。年度十大語文差錯之2011二、簡繁體轉換中容易混淆的繁體字:復/複。
2011年出品的電影《辛亥革命》中,多次出現“光複”字樣,其實都應作“光復”。“復”,表示轉回來、還原、恢復等義,“光復”的“復”指恢復,故對應的繁體字應為“復”;“複”的本義是有里子的衣服,引申指兩個或兩個以上的、重復,如“山重水複”“複印”。年度十大語文差錯之2011三、建黨九十周年時,媒體上經常出現的知識差錯:把中國共產黨黨徽上的鐮刀與錘頭,誤說成“鐮刀與斧頭”。
《中國共產黨章程》規定:“中國共產黨黨徽為鐮刀和錘頭組成的圖案。”鐮刀代表農民階級,錘頭代表工人階級。工人階級和農民階級,是共產黨依靠的兩大基本階級。錘頭和鐮刀交叉的圖案,代表工農聯盟。年度十大語文差錯之2011四、在報道工程建設時常見的詞語錯誤:“合龍”誤為“合攏”。
2011年7月,杭州錢江三橋發生部分坍塌事故,有關報道中說,大橋在施工中曾存在“過分強行合攏”的問題。其中的“合攏”應作“合龍”。傳說天上的龍有吐水的本領,故人們把大壩未合龍時的流水口比作龍口;而把修筑堤壩或橋梁等從兩端施工,最后在中間接合,叫作“合龍”。“合攏”只是靠攏在一起,與“合龍”不是一回事。年度十大語文差錯之2011五、普遍關注而又普遍讀錯的一個金屬元素:“鉈”。“鉈”是一個冷僻字,因為社會事件中出現了“鉈”,從而進入了公眾視野。這是一個多音字。讀tuó時,同秤砣的“砣”;讀tā時,則表示一種元素名稱,不少人卻把它誤讀成tuó。鉈的化合物有毒。2011年6月,中國礦業大學發生學生“鉈中毒”事件,某些電視主持人在播報有關新聞時,把“鉈中毒”讀成了“tuó中毒”。年度十大語文差錯之2011六、災害事故報道中經常混淆的詞語:泄露/泄漏。媒體在報道日本核電站時,有的用“泄露”,有的用“泄漏”,前者是用錯了的。“泄露”的對象是機密的信息;“泄漏”則既可以指具體的物質,也可以指抽象的情報、信息等,使用的范圍較廣。凡是液體、氣體等的漏出,應當說成“泄漏”。年度十大語文差錯之2011七、媒體上容易誤用的一個稱謂:村長。我國《村民委員會組織法》規定,村民委員會是村民自我管理的基層群眾性自治組織,由主任、副主任和委員共三至七人組成。其主要領導稱“村民委員會主任”,簡稱“村主任”。媒體在報道當下農村新聞時,經常把“村主任”誤稱為“村長”。這是語言運用中的滯后現象。年度十大語文差錯之2011八、在使用計量單位時常見的錯誤:把“攝氏度”分開來說成“攝氏”多少“度”。如“攝氏15度”“攝氏20度”。準確的說法應:“15攝氏度”“20攝氏度”。攝氏度是溫標的一種,由瑞士天文學家攝爾修斯制定。這是一個法定計量單位,不能隨意拆開。年度十大語文差錯之2011九、學生作文中容易出錯的一句引語:“一年之計在于春”。“一年之計”容易誤為“一年之季”或“一年之際”。這是一句古諺,大意是說,要在一年開始時多做工作,為實現全年的奮斗目標打好基礎。“計”,計劃、規劃,誤為“季度”“季節”的“季”或“邊際”“國際”的“際”,都是不對的。年度十大語文差錯之2011十、街頭商店用字中常見的差錯:“家具”誤為“家俱”。“具”,義為器具、用具。“家具”即床、柜、桌、凳等家庭用具,故用“具”。“俱”,義為全、都、一起,如“面面俱到”“與生俱來”。前者為名詞,后者為副詞,兩者不容混淆。年度十大語文差錯2012年度十大語文差錯之2012一、在談論新聞事件時,經常用到“發酵”一詞,比如“釣魚島爭端再次發酵”“韓日島爭連續發酵”。“發酵”的“酵”往往誤讀成xiào。“發酵”本指復雜的有機物在微生物作用下分解,比喻事物受外力影響發生某種變化。“酵”字歷史上有兩讀:jiào和xiào。根據《普通話異讀詞審音表》,“酵”字統讀為jiào,不再讀xiào。年度十大語文差錯之2012二、在報道黃巖島事件時,媒體上多次把“潟湖”誤為“瀉湖”。誤“潟”為“瀉”是媒體的一個習慣性錯誤。去年日本大地震時,曾把日本地名“新潟”誤為“新瀉”;今年又把“潟湖”誤為“瀉湖”。“潟”音xì,義為咸水浸漬的土地;“潟湖”是淺水海灣因灣口被淤積的泥沙封堵阻瀉而形成的湖,也指珊瑚礁圍成的水域。我國黃巖島的潟湖,屬于后一種情況。因為“瀉”的繁體字“瀉”與“潟”形近,導致誤讀誤用。年度十大語文差錯之2012三、在報道諾貝爾文學獎時,莫言的《天堂蒜薹之歌》常被誤為《天堂蒜苔之歌》。“薹”,是蒜、韭菜、油菜等生長到一定階段時在中央部分長出的細長的莖;蒜薹,大蒜的薹,嫩的稱蒜苗,是人們喜歡吃的蔬菜之一。“苔”,是指一類苔蘚植物。有人誤以為“苔”是“薹”的簡化字,以致把“蒜薹”寫作“蒜苔”。年度十大語文差錯之2012四、在使用繁體字的場合,“皇后”的“后”常被誤成“前後”的“後”。這一差錯,在以往的書法作品和商品廣告中多次出現。今年某書畫研究機構的書法家,將裝裱好的寫有“影後”二字的立軸現場送給臺灣影星歸亞蕾,又一次犯了“后”“後”不分的錯誤。由于這一場面曾由電視報道,在社會上引起了廣泛影響。“后”字本已有之,原指君主,引申指“君主的妻子”,和“前後”的“後”是兩碼事。年度十大語文差錯之2012五、在報道捕捉悍匪周克華的新聞時,某些媒體很不得體地把周克華稱作“爆頭哥”。“哥”字是近年來的流行用語,逐漸出現濫用的傾向,“爆頭哥”便是一例。惡魔周克華在作案時近距離對著被害人的頭部開槍,這是一種瘋狂、殘忍的舉動。稱周克華為“爆頭哥”,無異是化殘忍為一笑。年度十大語文差錯之2012六、在微博語文中,產生重大社會影響的差錯是女子自稱“賤內”。2012年7月,臺灣某藝人陪同丈夫赴云南捐贈“希望廚房”,并發布一條微博,說:“老公的餐飲服務業能往這樣美好的方向發展,賤內與有榮焉!”網友一時議論紛紛。“賤內”是一個謙辭,舊時用于對人稱說自己的妻子。一個現代時尚女性用它來自稱,顯然是說錯了。年度十大
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 德克士炸雞的市場營銷策略
- 危重病患的護理處理方案與技巧
- 德克士 品質美食體驗絕妙
- 小型水庫度汛安全管護要點
- 炸雞店的品牌識別系統
- 施工機械的綠色改造策略
- 土木工程中的BIM與虛擬現實結合案例
- 炸雞店的產品包裝設計
- 化妝的正確步驟 緊跟流程不走樣
- 卡通小熊的春節探險
- 關節型機器人腕部結構設計(全套,CAD有圖)
- 帶傳動教學課件
- 部編語文八年級語文下冊專題復習課件
- 真空系統設計課件
- 2021年英語專業四級TEM4考試真題和答案
- 蘇教版四年級下冊三位數乘兩位數整理和復習課件
- 公司崗位價值評估報告
- 中國華電集團公司火電廠煙氣脫硫工程(石灰石-石膏濕法)設計導則(A版)
- 《小學英語小組合作學習的研究》課題結題報告
- 試驗設計與數據處理作業333333
- 排骨架檢驗標準_圖文
評論
0/150
提交評論