




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
德語語言學王京平1德語發展簡史說明:有星號*的圖引自Bünting教授的課件,有改變。
德語語言學王京平2
德語發展階段一瞥印歐語日耳曼語德語第一次輔音變化第二次輔音變化德語語言學王京平3關于印歐語
印歐人:歐洲的中部和東部的原始社會的氏族群體大約5000年以前的一種古老語言約在公元前3000年末開始分化
分布于從印度到冰島之間的遼闊印歐地帶印歐語系是世界上最大的語系之一
全世界約有19億人講該語系的諸種語言德語語言學王京平4印歐語系意大利語族
日爾曼語族印度語族……英語
德語
丹麥語
瑞典語從“印歐語”到“德語”德語語言學王京平5印歐諸語言詞匯比較表德語MutterVaterdreineuistgeb?re英語motherfatherthreenewisbear哥特語——fádartreisniujìsistbaira俄語matji——trinovyijestjberu立陶宛語mótyna——trysnāujasesti——希臘語méterpātertreīsnéosēstiphèro拉丁語māterpatertrēsnovusestferō古印度語mātārpitārtriyasnávyaastibhárāmi為便于比較,將俄語用拉丁語形式寫出。德語語言學王京平6
日耳曼語輔音變化定律
格里姆定律(GrimmsGesetz)1822年雅克布?格里姆(JakobGrimm)《德語語法》(DeutscheGrammtik)
印歐語系各語種之間的語音上的聯系及其規律
原始印歐語古希臘語[p]
日耳曼語族[f]古拉丁語
拉丁語德語英語piscesFischfishpesFu?footpaterVaterfather德語語言學王京平7“
deutsch
”
一詞的由來
imJahr786羅馬教皇的使節教皇匯報在英國召開的兩次宗教大會宣讀決議時,即用拉丁語,也用民間語言
imJahr1090人們把這一民間語言稱為theodisce(ahd.Form)
theodo=Volk拉丁語:theodiscus
diutisch
DiutschiuLandDiutischiuLiute,Diutschiman德語語言學王京平8德語的發展階段日爾曼語Germanisch2000v.Chr.-650n.Chr.古高地德語Althochdeutsch650-1050中高地德語Mittelalthoch-deutsch1050-1350早期近代德語Frühneuhoch-deutsch1350-1650近代德語Neuhochdeutsch1650-1900現代德語Gegenwarts-sprache1900-德語語言學王京平9古高地德語
Althochdeutsch(600-1050)
Alt:時間hoch:地勢高低deutsch:語言
包括:
阿雷曼方言巴伐利亞方言法蘭克方言Hoch的新的含義:好的、高雅的德語語言的發展:第二次輔音變化
冠詞:der,daz,diu;人稱代詞出現從句,用haben/sein表達完成時詞匯受到拉丁語和宗教的影響。德語語言學王京平10第二次輔音變化NS中部方言南部方言公元6世紀
主要特征日耳曼語的清爆破音
p
t
k
古德語的清塞復合音
pf
tz
ch日耳曼語的濁塞音
b
d
g古德語的清爆破音p
t
k意義:德國南方和中部的方言逐步形成統一的德語,與英語相區別,形成獨立的語言德語語言學王京平11古德語方言德語語言學王京平12古高地德語時期的特點?修道院文化占統治地位,拉丁語是唯一的文字
各地方言沒有語音規范的統一語言
主導地位的方言巴伐利亞阿雷曼圖林根
法蘭克薩克森
佛里斯BairischAlemannischThüringischFr?nkischS?chsischFriesisch
公元九世紀以前沒有文字語言最早的文字記載,約公元830年,68行詩《希爾德布蘭特之歌》(Hildebrandlied)福爾達修道院(Fulda)的兩名僧侶東哥特民間傳說,反映土崩瓦解的原始社會制度PilgerTempelNonneBischofRegelSchuleMeisterBrief德語語言學王京平13中古高地德語(1050~1350)
封建制度時期,社會等級化下層社會的貴族、騎士階層打破教堂對文化教育的壟斷經典作品英雄史詩《尼伯龍根之歌》(DasNibelungenlied)較及》Hildenbrand《
句子較短,詩行成對,韻腳對稱;使用大量的形容詞(sch?n,edel,rich)
德語的社會地位逐漸上升古高地德語寫成的第一本法律書
》DerSachsenspiegel《
1230年以文學的形式反映世俗生活德語語言學王京平14《尼伯龍根之歌》的一頁手稿德語語言學王京平15中古高地德語時期的語言變化語音出現弱化音節
Taga-tage,gesti-geste,gibu-gibe,namo-name元音變音nahti-n?hte,nohti-m?hte,wurfil-würfelsk,sschwaskan-waschen,snabel-schnabel,kirse-kirsche語法動詞變位、名詞變格的邏輯性更加清晰更多使用弱變化動詞更加頻繁地使用完成時態的助動詞haben和sein開始出現主動態和被動態,直陳式和虛擬式構詞動詞變位顯示人稱:ichvare,duvar(e)st,wirvaren,ihrvar(e)t,etc,復雜前綴bi-,ga-,gi-,za-,ur-,fur-被be-,ge-,ze-,er-,ver-代替法語詞的影響:用-ieren構造動詞,regnieren(regieren)詞匯法語宮廷詞匯:dancer-tanzen,palais-palas.出現尊稱Sie.德語語言學王京平16早期近代德語(1350~1650)教權、皇權減弱工業、經濟繁榮
出現城市和以平民為代表的新興社會階層商業發展
貿易城市(Hansestadt)印刷業的誕生
學術中心從修道院轉移到大學
布拉格大學(1348)維也納大學(1365)
海德堡大學(1386)科隆大學(1388)大學
人文主義,自由、民主思想廣泛傳播17可編輯德語語言學王京平18Gutenberg的活字印刷技術使印刷品成為商品。Gutenberg印刷車間(美茵茨博物館仿制)1397?-1468JohannGutenberg:發明印刷技術*德語語言學王京平19路德翻譯的圣經15451483-1546馬丁·路德對德語發展的貢獻*馬丁·路德翻譯圣經:希臘文
“新約全書”、“舊約全書”
大眾語言—德語1522年始
1534年結束
1545年圣經新版出版匯集民間的大眾化德語詞匯
普及規范語法
為統一德語文字語言奠定基礎德語語言學王京平20AusLuthers?Tischreden?DeutschlandhatsovieleDialekte,dassdieLeuteineinemAbstandvon30Meileneinandernichtverstehen.
Die?sterreicherundBayernbehaltenkeineDiphthonge,dennsiesagenfe-ur,e-urfürfeuer,euer.DieFrankenredensoeint?nigunddick,dassdieSachsennichtverstehen...dies?chsische
Spracheistsehrleicht,siewirdmitfastzusammengepressten
Lippengesprochen.16.世紀的德語:方言*德語語言學王京平21語言發展走上語言統一化和標準化的道路語音出現雙元音中世紀長元音
?,?,iu發展為ei/ai/ey,eu,au(z?t-zeit,h?s-haus,hiute-heute)變音e-?,i-ü出現長短元音Sumer-sommer,genoz-genosse語法1534年,第一本用德語寫成的德語語法書文字規范統一的語言文字1531年,F.Franck《正字法》(Orthographia)1578年,H.Wolf拉丁語版《德語正字法》(DeorthographiaGermanica)構詞特點拉丁語素-tioOperation,Position,Definition-antia,-entiaDistanz,InstanzEloquenz德語語素-tion-anz,-enz詞匯特點拉丁語、希臘語的學術名詞Philosophie,Etymonologie路德語言Feiereifer,freidfertig,Herzenslust,Lückenbü?er,Machtwort外來詞Zitrone,Olive,Orange,Marzipan,Dolmetscher語言上的變化德語語言學王京平22近代高地德語(1650~1900)啟蒙運動:提倡民族意識,宣傳民主思想狂飆突進運動:反對專制誕生平民階層:呼吁消除社會等級德國的統一(1871年德意志帝國誕生)
促使德語盡快成為全國統一的標準語言德語取代拉丁語成為大學教材的語言
1687年,Thomasius,萊比錫大學《德語字典》格里姆兄弟
工作歷時106年(1854~1960),共33卷詞匯量最大,普及面最廣,最具權威性的德語大全德語語言學王京平23德語語言學王京平2417世紀德語詞匯的發展特征
詞匯數量迅速擴大
豐富語言的表達neu
fürAbstand
DistanzAnschrift
AdresseAugenblick
MomentBüchereiBibliothekGesichtskreis
HorizontGlaubens-bekenntnis
KonfessionGrundsteinFundamentneu fürJahrbücher
AnnalenLeidenschaft
PassionMundart
DialektEntwurf
ProjektRechtschreibung
OrthographieTagebuch
JournalTrauerspiel
Trag?dieVerfasser
Autor17世紀以來詞匯的發展*德語語言學王京平25詞匯各地方言構成同義詞收入德語詞典Kraut-Kohl,Fleischer-Metzler創造運用比喻動詞Brüllen,krachen,stürmen,fressen專業詞匯成為日常語音哲學詞匯Bedeutung,Begriff,Bewu?tsein政治詞匯Bildung,Menschlichkeit,Ideal,Kultur,Kraft,Original構詞名詞:復數形式,多冠詞現象減少動詞:弱變化發展復合詞增多Haupt-Sprache,Sprach-Kunst,Mutter-Sprache形成抽象名詞的詞尾-ung,-keit,-heit(Eingebung,Fa?lichkeit)詞的前綴擴大er-,durch-,an-,entgegen-,hin-(durchschneiden)句法啟蒙時代,科學論文中出現了功能動詞結構inBewegungsetzen(Wolff)aufdieBahnbrigen,inBetrachtziehen(Leibniz)文字17、18世紀,統一書寫是主流;未形成具有法律約束的標準Leibniz在其著作中多次使用語法學家長期反對的雙輔音:
fünff,Zweiffel,Logick,Metaphysick
語言上的變化德語語言學王京平26DerSchleizerDudenvon1880正字法發展史德語語言學王京平27
1876年,第一屆正字法會議,柏林新的規定寫入《正字法字典》(OrthographischesW?terbuch)第一本德語正字法字典,1880年施萊茨文理中學校長康拉特?杜登(KanradDuden)
1901年,第二屆正字法會議,柏林德意志各邦聯國、奧地利和瑞士都派出代表;杜登為大會秘書。《杜登正字法字典》出版,1902年開始在學校、政府使用字典,通過字典在全國推行正字法。
1907年,德意志帝國的各邦聯國政府宣布《杜登正字法字典》為法定的德語書寫規則詞典。?
正字法的重新審定和修訂1983年奧地利向其他德語國家倡議對正字法重新審定和修訂1988年提交一份修改草案1996年德、奧、瑞士等國正式簽定正字法協議的聯合聲明1998年8月1日新的規定正式實施至2005年7月31日新、舊兩種書寫規則的過渡期主題詞:語言標準化德語語言學王京平28構詞無語法意義的詞尾被取消nachHause-nachHaus,imJahre-imJahr綜合詞增多“絳蟲詞”(多詞合一)Fu?ballweltmeisterschaft,Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung壓縮綜合詞FünftagearbeitswocheFünftagewoche專業縮寫詞成為日常詞匯Uni,UFO,ADAC,LKW,Asta,Kripo詞匯普及化:專業語言成為日常詞匯Typ,einelangeLeitunghaben國際化:外來語Job,Handy,Fan,Baby,City,Nation,Einbahnstra?e文明化:更加注重修辭Arbeiter-Arbeitnehmer,Bauer-Landwirt句法介詞短語及名詞短語代替從句
WennmanandauerndunterdemStre?leidet,...–BeiandauerndemStre?,...通過支配第四個的介詞代替第三格和第二格ErschreibtmireinenBrief.–ErschreibteinenBriefanmich.破框結構
MorgensollicharbeitenindieserFirma.würde+inf.的虛擬結構取代不規則動詞虛擬形態
Wennermichdarüberinformierte,k?meich.--...,würdeichkommen.現代德語的發展趨勢德語語言學王京平29回顧德語發展史EntwicklungsstufenZeitBesonderheitenAlthochdeutsch600–1050KeineeinheitlicheSprache(Volkssprachen),KeineSchrift,LateinischMittelhochdeutsch1050--1350ErsteLiteraturspr.DesRittertums(Nibelungenlied)Früneuhoch-deutsch1350--1650übergangzurdt.Standardspr.keineEinheitlichkeit(Ortograf.Flexion,Syntax),LuthersübersetzungNeuho
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
評論
0/150
提交評論