




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
PAGEPAGE16A幼兒園雙語教育開展情況的研究目錄TOC\o"1-2"\h\u27449A幼兒園雙語教育開展情況的研究 120831一、緒論 225063(一)研究背景 227873(二)研究意義 210736(三)研究方法 223999(一)文獻分析法 212946(二)問卷調查法 34039(三)訪談法 38140二、幼兒雙語教育概述 32243(一)雙語教育概念 34859(二)幼兒園雙語教育的方式 313420(三)幼兒雙語教育中英語與漢語的關系 48575三、A幼兒園雙語教育現狀及問題 428930(一)A幼兒園雙語教育現狀 423919(二)A幼兒園雙語教育的存在問題 827064四、關于A幼兒園實施雙語教育的策略研究 1026849(一)借鑒國內外研究成果,加強對雙語教育的研究 1030025(二)科學選用教材,優化設置課程 104251(三)加強師資培養,提高雙語教師質量 118820(四)創設良好的語言環境,營造雙語教學氛圍 114393結語 1110555參考文獻 12內容摘要:近年來,隨著雙語教育低齡化的風尚,越來越多的幼兒園開展了雙語教育。各個幼兒園也展開了不同程度的雙語教育,然而一部分幼兒園的雙語教育還位于探索階段,在雙語教育開展的過程中困惑多,問題多,缺少相應的理論進行具體指導本文主要采用了文獻分析、問卷調查以及現場訪談的研究方式,對部分幼兒園的雙語教學活動現狀進行了調查,包括對部分老師進行的問卷調查,對7名英語教師進行的訪談以及對5節英語課堂的現場觀察。通過對所得資料和數據進行整理分析,對這三所幼兒園的雙語教學現狀進行分析,包括幼兒雙語教育開展的情況、幼兒雙語教育開展次數、時間的情況、幼兒教師認為影響雙語教育的因素、幼兒教師對雙語教育性質的認知情況。基于實際情況和現場觀摩,對我們在教學工作和實踐中所獲得的教育經驗和可能存在的一些問題進行具體分析。關鍵詞:幼兒英語,幼兒園雙語教育一、緒論(一)研究背景隨著現代科技不斷進步、思想文化日新月異再加上無限制的信息技術發展,世界在真正意義上“聯”為一體。國與國之間的對話與交流日益密切,人才勞動力的培養與輸出與日俱增,英語作為一種重要的溝通工具,充當了一座橋梁的作用,拉近彼此之間的距離。英語作為一門國際普遍使用語言,倍受青睞。在此社會現實下,英語教育教學活動的開展迫在眉睫,社會各界對英語學習的關注度越來越高,英語學習也開始的越來越早,幼兒園也自然而然的加入到英語學習的浪潮中,英語教育的低齡化從我國對外人文交流較多的沿海地區不斷向內陸快速發展,我國既有的雙語教育方法和教學理論正在不斷更新以便更好適應這一社會現象。結合我國現有的教育理論和實踐研究,幼兒時期學習英語是為了促進幼兒語言和認知發展的一種積極的智力活動,幼兒處在輕松自然的英語語言環境中,通過參與豐富有趣的英語活動來學習并運用英語,萌發初步的英語語感。幼兒在對英語語言好奇且感興趣的基礎上養成科學有效的英語學習習慣,提升英語語言技能與水平。更為重要的一點是,語言文化教育本就承載著語言文化的精神結晶,幼兒不僅是在學習英語語言知識的,也在充分體驗著英語文化區別于中文的別樣魅力。(二)研究意義基于對我市幼兒園英語教學的特點和現狀進行分析,發現并總結其當下存在的缺陷和不足,從而提出相應的教育對策及解決建議,為更多的幼兒英語教師在英語教學的基礎理論和實踐上提供指導,特別是新入職的幼兒英語教師更加注意避免教學過程中經常遇到的問題,在幼兒英語教育教學活動的目標定位、內容選擇、方法手段、教學評價以及教師自身在專業成長等方面少走彎路,有效地提升了幼兒英語教育教學活動的質量,更好地促進幼兒的英語學習。(三)研究方法(一)文獻分析法文獻分析法是指研究者通過對收集的文獻資料加以分析,從相關的文獻中受到啟發,使研究建立在可靠的理論依據及研究上。本文通過這種方法幫助我們理解“雙語教育”等詞的相關概念及意義,為本文的問題研究提供一定的理論基礎,也為本文的研究確定了思路。(二)問卷調查法問卷調查法是指研究者用統一設計的問卷方式,來表明研究對象的性質和情況。本文通過網上問卷調查的形式對幼兒園雙語教育的開展情況及時間、次數進行調查并對研究數據進行分析。(三)訪談法訪談法就是研究人員通過與研宄對象之間進行口頭交談的方式來收集對方有關心理特征和行為數據資料的一種研宄方法。本文采用現場訪談的方式,對問卷調查進行補充及解釋。通過與教師的訪談能夠直觀地了解其對幼兒英語教學活動的體會和感悟,更容易站在一線教師的立場進行思考。通過對幼兒英語教師的訪談來收集資料,獲得教師對于幼兒英語教學認識方面的首要資料,可以結合案例總結歸納出幼兒英語教學存在的問題。二、幼兒雙語教育概述(一)雙語教育概念雙語教育方面的專家西格恩和麥凱在其合著的《雙語教育概論》中明確指出“雙語教育”這個術語指的是一個以兩種語言作為教學媒介的教育體系,其中一種語言常常是但并不一定是學生的第一語言。而且我國的學者對于“雙語教育”也有自己的看法及見解,朱浦認為“雙語教育是指在一個國家或地區用兩種語言上課。其中的一種語言是學生的母語,另一種是學生的第二語言或學生所學習的目標語(外語)。”幼兒雙語教育指幼兒教師運用兩種不同的語言工具組織幼兒的日常生活,游戲和自主學習等活動,對幼兒來說,這兩種語言既是他們的學習對象,又是他們獲得其他新知識和參與各種游戲,活動的工具。最終使第二語言能接近母語的表達水平。鑒于此,本文的雙語教育特指使用英語和主流語漢語兩種語言作為教學媒介的教育制度。(二)幼兒園雙語教育的方式1.專門的雙語教育專門的雙語教育內容為幼兒提供機會,對他們在日常語言交際中獲得的語言素材進行提煉和深化,達到理解和運用語言規則的目的。按言語能力可分為學會聽說英語、用英語交談、用英語講述、用英語表演。按語言素材可分為“幼兒自身”、“幼兒園”、“家庭”、“社區生活”等。此類材料的選擇和使用更加注重幼兒周圍的生活情境和經驗,表現出生活范圍逐步擴大的特點。且易于操作,容易引起幼兒的好奇心和興趣。2.滲透的雙語教育充分利用了幼兒的各種日常生活經驗,為幼兒創造廣泛的,多種多樣的學習和應用語言的機會。根據各種經驗的不同特點及性質,發揮它們對于學習語言的不同作用,使得兒童從豐富多樣的教育內容和實踐活動中獲得語言經驗,得到更高效的發展。(三)幼兒雙語教育中英語與漢語的關系在我市幼兒園雙語教育中,英語占主導地位。無論孩子什么時候接觸,什么時候專注于教育活動,其他活動都處于主導地位。目的是讓孩子盡可能多地接觸英語,創造一個真實的語言環境。漢語處于從屬地位,主要起到補充和解釋的作用。教師在教育教學活動中引導幼兒體驗兩種語言的不同表達方式和特點,同時引導幼兒利用已有的漢語知識同化新獲得的英語知識,從而形成語言知識和語言技能的正向遷移。從而更好地習得和學習英語。英語和漢語共同促進兒童的能力和認知發展,在這一點上,雙語攜手并進,相輔相成。三、A幼兒園雙語教育現狀及問題(一)A幼兒園雙語教育現狀本研究以A幼兒園作為研究對象,采用問卷調查法和訪談法。一方面通過網絡平臺問卷星對3所幼兒園的教師進行問卷調查,另一方面通過實地入園觀察,更加深入分析幼兒雙語教育的現狀。網上問卷總共發放100份,有效問卷92份,回收率大約為92.0%。1.幼兒雙語教育開展時間、次數的情況幼兒園雙語教育開展時間情況統計表3-1幼兒園雙語教育開展時間情況統計問題時間占百分比%幼兒園雙語教育開展時間10-20分鐘51.2%20-30分鐘47.9%30分鐘以上3.93%如表3-1所示幼兒園開展雙語教育的時間,調查的圖表顯示,幼兒園雙語教育時間在30分鐘以上的比例為3.93%,幼兒園開展雙語教育的時間在20-30分鐘的比例為47.9%,幼兒園開展雙語教育的時間在10-20分鐘的比例卻占有51.2%.從圖表中的數據看來幼兒園開展雙語教育的時間在10-20分鐘的比例較高,而在30分鐘以上的比例卻特別少。較短的雙語教育并不能讓幼兒感受到雙語教育的樂趣,沒能讓幼兒沉浸其中。2、幼兒園雙語教育開展次數的情況統計表3-2幼兒園雙語教育開展次數的情況統計如圖所示3-2是幼兒園雙語教育每周開展的次數,調查研究所得幼兒園中每周開展1-2次雙語教育的比例為57.35%,有29.84%的幼兒教師開展雙語教育的次數為每周3-4次,10.86%的幼兒教師開展雙語教育的次數為每周5-6次,有1.95%的幼兒教師開展雙語教育活動的次數為每周7-8次。研究表明雖然大部分的幼兒園都會開展雙語教育,但是對于開展的次數卻甚少,大多數幼兒園開展雙語教育的次數為每周1-2次,僅僅有極少部分幼兒園開展雙語教育的次數為每周7-8次。2.幼兒教師對雙語教育性質的認知情況1、幼兒教師對于雙語教育性質的認知情況統計表3-3幼兒教師對雙語教育性質的認知情況問題選項百分比%幼兒園教師對于雙語教育性質的認知情況游戲10.36%學習10.29%游戲兼有學習的成分79.35%如表所示3-3,幼兒教師對于雙語教育性質的認知情況統計,有10.36%的幼兒教師認為幼兒在雙語教育的性質主要是以游戲為主,有10.29%的幼兒教師則認為開展幼兒園雙語教育的性質是以學習為主,而79.35%的幼兒教師認為幼兒園雙語教育的性質是游戲兼有學習的成分。通過以上的研究現狀顯示得出幼兒教師對于幼兒雙語教育的認知中,大部分幼兒教師還是認為雙語教育主要是以游戲兼有學習的成分為性質,對幼兒雙語教育性質的認知有了很大的提高。幼兒教師對雙語教育態度的情況統計表3-4幼兒教師對開展雙語教育態度的情況統計問題選項百分比%幼兒教師對開展雙語教育態度的情況非常重要,能夠促進幼兒全面的發展75.23%對幼兒有一定作用,可以發展42.58%無所謂,看園所課程要求決定5.95%反對,占用太多時間0%表3-4是幼兒教師對開展雙語教育態度的情況統計。調查顯示有75.23%的幼兒教師表示幼兒園開展雙語教育非常重要,能夠促進幼兒全面的發展;有42.58%的幼兒教師表示開展雙語教育對于幼兒有一定的作用,可以發展;而5.95%的幼兒教師認為開展雙語教育活動對于教師來說無所謂,看園所課程的要求決定;沒有幼兒教師對開展雙語教育持反對態度,對幼兒教師來說需要具備一定的教師職業素養,因為幼兒園開展雙語教育對于學前兒童的全面發展幼兒至關重要。3、幼兒教師認為開展雙語教育的依據表3-5幼兒教師認為開展雙語教育的依據情況統計問題選項百分比%幼兒教師認為開展雙語教育的依據幼兒的興趣74.28%課程的需要21.76%家長的意愿2.98%教師的意愿0.98%如表所示3-5,該表為幼兒教師認為開展雙語教育的依據情況統計,有74.28%的幼兒教師認為開展雙語教育以幼兒的興趣為主;21.76%的幼兒教師認為開展雙語教育以課程需要為主,因為每學期的學習安排和每周的學習計劃決定我們的課程,所以幼兒開展雙語教育的依據以課程為主;2.98%的幼兒教師則認為開展雙語教育以家長的意愿為主,家長想讓孩子學習哪些方面的知識就開展哪方面的課程;0.98%的幼兒教師認為開展雙語教育應該以教師的意愿為主進行教學活動。3.幼兒教師認為開展雙語教育的任務與方式1、幼兒教師認為開展雙語教育的任務表3-6幼兒教師認為開展雙語教育的任務問題選項百分比%幼兒教師認為開展雙語教育的重要任務提供教材,創設環境81.24%促進幼兒間的交流23.73%教師適時的介入指導15.87%活動結束的評價3.42%幫幼兒制定活動計劃5,58%監督幼兒計劃的完成4.97%如圖3-6所示,該表為幼兒教師認為什么是開展雙語教育的首要任務的情況統計,絕大多數教師認為提供教材,創設環境是開展雙語教育的首要任務,還有一部分教師認為促進幼兒間的交流、教師適時的介入指導是開展雙語教育的首要任務,只有一小部分教師認為活動結束、幫幼兒制定活動計劃、監督幼兒計劃的完成才是開展雙語教育的首要任務。2、幼兒教師開展雙語教育過程中指導幼兒的方式表3-7幼兒教師指導幼兒開展雙語教育的方式問題選項百分比%幼兒教師指導幼兒開展雙語教育的方式直接指導多30.24%間接指導多80.71%一般性指導,幼兒自主活動多47.32%偶然指導5.42%不指導0%如圖3-7所示,該表為幼兒教師指導幼兒開展雙語教育的方式情況分析表,有47.32%的幼兒教師認為在雙語教學活動中只是一般性的指導幼兒自主活動,80.71%的幼兒教師間接性的指導幼兒開展雙語活動,而30.24%的幼兒教師在幼兒雙語活動中直接指導幼兒存在的問題,5.42%的幼兒教師在幼兒雙語活動中只是偶爾指導幼兒在活動中所遇到的問題,對于幼兒教師不指導幼兒開展雙語活動的情況在調查中沒有發現。A教師在一節雙語活動中問到:“Howmanybirdscanyouseeinthetree?”重復一遍后,教師就會慢速的說:“Icanseeone、two、three、four、fivebirdsinthetree”接著幼兒就和教師一起回答。C老師說:“平時在教學活動中,一般會從第一排挨個提問,節奏較快,有的孩子能聽懂,有的孩子聽不懂回答不上來時,我會讓他先想一下,然后提問下一個,在活動結束后,我會以對話交流的方式對他進行指導,把剛才那個問題再問一遍,鞏固他的理解。”4.幼兒教師認為影響雙語教育的因素圖3-8幼兒教師認為影響雙語教育因素的情況統計圖3-8是幼兒教師認為影響雙語教育因素的情況統計,在統計中可以看出58.43%的幼兒教師認為時間不足是影響幼兒雙語教育的因素,幼兒雙語教育不是一蹴而就的,需要花費大量的精力,一些幼兒園開展幼兒雙語教育僅有十幾分鐘,幼兒剛開始有了新想法卻被迫結束了學習;47.51%的幼兒教師認為班級幼兒人數過多是影響雙語教育的因素,因為班級人數過多,所以有些幼兒沒有可選擇的內容,甚至參與不到雙語教育活動中去;55.46%的幼兒教師認為幼兒參與度不夠是影響雙語教育的因素;35.63%的幼兒教師認為雙語教育需要花費的精力比較多,是很多幼兒園很少或沒有開展雙語教育的原因;27.69%的幼兒教師認為雙語教育所需的前期資料和教材花費太高,所以影響了雙語教育的開展;25.27%的幼兒教師則認為目前市面上沒有統一的雙語口語教材,是很多幼兒園沒有開展雙語教育的原因,有30.70%的幼兒教師認為還有很多其他的因素影響了幼兒雙語教育的開展。基于多年教孩子學英語的經驗,C老師認為影響雙語教育的因素是孩子對英語語言感興趣,敢于說英語,愿意用英語表達自己的想法,對自己的語言學習和語言能力有信心,愿意參加“英語游戲”“英語演講”等活動。C老師說:“在幼兒園指導孩子學習英語,開展英語教學活動,最重要的是孩子對英語的興趣,包括他是否喜歡說英語,是否愿意非常積極地用英語回答問題,當我們一起看英語動畫片時,孩子們愿意跟著熟悉的句子走嗎?這些都很容易看出來。對英語感興趣的孩子在參加活動時異常活躍,總是舉手大聲說英語,是顯而易見的”(二)A幼兒園雙語教育的存在問題通過參考文獻、調查問卷的現狀分析以及結合自身在幼兒園的實習觀察經歷,總結歸納出我市幼兒園雙語教育活動存在的問題,主要如下幾點:1.對雙語教育理解的偏差許多幼兒教師把英語作為一門專業學科來組織開展,認為在幼兒園開展雙語教育只是單純的教授一些英語單詞,學會唱一些英文歌曲、童謠,讓幼兒能說幾個簡單的短語和句子,把幼兒雙語教育看成是漢語和英語的簡單疊加。幼兒園開展雙語教育應遵循幼兒自然習得的原則,讓幼兒在濃厚的雙語氛圍中,有興趣的、積極主動的去感受和理解語言。這種良好雙語氛圍的營造,除了教師在課程安排有目的地運用英語組織教學活動,還涵蓋了日常生活中教師有意識進行的雙語滲透,鼓勵幼兒大膽開口,可以和教師用簡單英語交談,同時在其他的活動中(例如音樂、游戲、表演等)的雙語滲透。總而言之,雙語教育是為了讓幼兒在語言發展的關鍵期接觸到不同的語言和文化,激發幼兒學習語言的興趣,讓幼兒了解英語文化區別于中文的獨特魅力,培養幼兒樂于傾聽,大膽開口的好習慣,培養幼兒初步的英語交流能力以及運用英語進行簡單思維的能力,更好的促進幼兒全面發展。2.雙語教材難以抉擇和把握通過調查發現,目前幼兒園使用的雙語教材種類繁多,幾乎都有一定的理論支撐和相應的教學模式,比如有的是以字母順序為基礎,有的是以孩子日常生活中熟悉的事物為基礎,有的是按照英語的難易程度進行編排等。有些雙語教材需要老師系統學習才能完全掌握。而且,每種教材也有不同的具體適應性。比如有的教材需要相當長的時間才能完成,有的則只是一門學科的學習內容;有的教材只給老師提供版本,有的則有給老師、孩子甚至家長的書;有的教材只安排集中活動,有的教材還安排游戲、延伸活動等。這種多而不統一、獨樹一幟、缺乏高度權威性的情況,讓很多剛開始雙語教育、尚未成熟的幼兒園感到困惑。面對國內不斷出售、廣為宣傳的各種教科書,很難選擇孰優孰劣,茫然不知所措。因此,目前教科書的使用相當隨意,而且會造成家長的盲目跟風。3.合格雙語師資的缺乏目前幼兒園三大主要雙語教師(本地教師、外籍英語教師和外籍教師)存在明顯的不足。在幼兒教師中,很少有人接受過英語專業教育。因此,幼兒教師的英語基礎相對薄弱,雙語教學能力更加有限。雖然他們注重幼兒的全面發展教育,他們設計的教育方式和形式能夠贏得孩子的廣泛喜愛,但卻難以體現雙語教育的特點。在教學中,他們往往只能用漢語代替英語來表達自己,給孩子提供的學習和模仿的機會較少,難以營造真正的雙語教育環境,遠遠不能滿足雙語教育的要求。而外教和外教雖然英語基礎扎實,發音相對規范,能給孩子提供很好的模仿對象和例子,但他們普遍不了解學前教育的規律和特點,普遍把英語作為一門學科來教,這往往背離了學前雙語教育的根本原則和最終目標。同時,他們在教學內容的選擇、教學要求的掌握和兒童英語學習的適宜性、教學方法和組織方法的安排、兒童英語學習的評價等方面往往存在明顯的不足。4.幼兒在雙語教育活動中參與度不高雙語教育是幼兒認識世界重要的方式,但是一些教師表示在開展雙語教育時幼兒的參與度卻不是很高,雙語教育大多以老師講述,幼兒口頭復述內容為主要教學方式,參與雙語教育的幼兒并沒有想象中的多。在幼兒園實習的過程中觀察到只有少數幼兒園有專門的雙語教育教室進行專門的教學情景創設,雙語教育也不是經常開設的課程,因為幼兒園學習計劃的原因教師沒能安排幼兒進行雙語活動。同時在雙語教育的課堂上觀察到有些幼兒不知道要做什么,所以一直盯在一個地方,教師也沒有引導鼓勵幼兒有新的想法,因此幼兒就失去了對英語的興趣而敷衍了事。教師在雙語教育的過程中要適時的介入,也可以對幼兒進行適度的啟發和暗示。四、關于A幼兒園實施雙語教育的策略研究(一)借鑒國內外研究成果,加強對雙語教育的研究雙語教育作為一個新的研究領域,在我國尚處于探索的初級階段。“投入不足、水平低、力量分散”的雙語教育研究與社會對雙語教育的迫切需求形成了巨大而鮮明的反差。首先,積極學習、吸收和借鑒國外相關研究成果,加強我市兒童雙語教育研究。各級政府和教育行政部門要加大對兒童雙語教育的投入,逐步形成雙語教育研究網絡,開展雙語教育理論和實踐研究;其次,要建設學前雙語教育專項研究院,依托幼兒園、學前英語培訓機構或學前雙語教育研究優秀的教育機構、聯合國學前雙語教育領域的專家學者,輔以國家省市重點課題,成立專項研究院。理論研究與實踐研究同步,學者與幼兒園教師合作,發展與完善相結合,形成我市雙語教育發展的新路子。(二)科學選用教材,優化設置課程幼兒園雙語課程首先應該是一門綜合課程,它包括英語和漢語語言的融合等活動,幼兒園與家庭和社區的教育等。同時,幼兒園雙語課程也是一種主動課程,雙語教育要滲透到一天的所有活動中,包括集中教學、角落活動、音樂、表演、游戲、生活環節、居家互動等等。根據兒童語言習得規律,最好每天都能接觸到雙語內容。在教材選擇上,一方面教育科研和管理部門要給予宏觀指導。要加強對各類教材的分析、研究和評價,幫助幼兒園把握教材的特點和適用對象。要普及體現先進教育理念、體系完備、可操作性強、適用范圍廣的優秀教材,有計劃、有步驟地建設一批能滿足不同層次需求的質量更高、科學性更強的教材,讓幼兒園少走彎路,減少盲目跟風的現象。另一方面,不同規格、不同辦學目標的幼兒園要充分考慮幼兒園的實際,客觀分析幼兒園的基礎、條件、師資等相關因素,合理選擇合適的教材,然后一層一層推開,不要沒有分析就草率決定。第三,要注重教材的可操作性和擴展性。如果教材體系完整,能夠提供多元化的拓展空間,那么教育難度也會隨之而下的。(三)加強師資培養,提高雙語教師質量目的、系統性地培養專業教師是促進學前雙語教育發展的關鍵。要改變師資短缺的現狀,可以從以下幾個方面入手:一是培養學前教育專業教師的高校要及時調整專業設置和課程結構,在增設英語為必修課的基礎上,將兒童雙語教育設置為獨立專業,從根本上改變兒童雙語教師的現狀,滿足社會日益增長的需求;目前在職學前雙語教師也要創造充分條件,分階段、分批次組織安排參加英語培訓。其次,在幼兒雙語教師的培訓內容上,要特別考慮幼兒園的實際情況和需求,重視應用型培訓內容。一方面要加強英語口語訓練,包括一日活動的組織語言、教學語言和日常交際語言,輔以語音語調訓練;另一方面,要在幼兒園的各種活動和領域開展專業英語培訓,要緊密結合各領域的特點和內容。(四)創設良好的語言環境,營造雙語教學氛圍我們應該盡最大努力把幼兒放在一個完全開放的雙語環境中,培養他們用雙語說話和思考。首先,教育者要注意給孩子創造一個認知環境,比如在活動室設置雙語故事角和卡片角,在合適的時間播放英文歌和童謠,選擇英語視頻和電腦軟件。其次,要創造讀、說和聽環境,培養孩子的英語語感和聽力。比如英語禮貌用語、課堂用語、
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 風電技能培訓課件圖片高清
- 青年群體游戲實踐的媒介儀式建構研究
- 含苯并咪唑結構熱固性聚酰亞胺的制備與性能研究
- 第九版外科腫瘤免疫治療臨床指南解讀
- 急救護理筆記方法教程
- 神經炎護理常規
- 腦出血術后護理診斷及護理措施
- 管理學人事任免案例
- 全麻疝氣健康宣教
- 顱腦CT檢查技術課件
- 糖尿病酮癥酸中毒疑難病例護理
- 2025年詩詞大賽考試指導題庫300題(含答案)
- 居民生活垃圾轉運投標方案(技術方案)
- 《智慧園藝》課程教學大綱
- 2025年上半年工作總結及下半年工作計劃簡單版(2篇)
- 企業道路交通安全宣傳
- 635MPa級熱軋帶肋高強鋼筋應用技術規程
- 中專《電工基礎》課程標準
- 他汀不耐受的臨床診斷與處理中國專家共識(2024)解讀課件
- 2024年7月國家開放大學法學本科《知識產權法》期末考試試題及答案
- 2024移動金融客戶端應用軟件安全管理規范標準
評論
0/150
提交評論