國際海運英文合同范本_第1頁
國際海運英文合同范本_第2頁
國際海運英文合同范本_第3頁
國際海運英文合同范本_第4頁
國際海運英文合同范本_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

國際海運英文合同范本

InternationalSeaFreightContract

ThisInternationalSeaFreightContract(hereinafterreferredtoasthe"Contract")ismadeandenteredintoonthis[Date](hereinafterreferredtoasthe"EffectiveDate")byandbetween:

[CompanyName](hereinafterreferredtoasthe"Shipper"),acompanyorganizedandexistingunderthelawsof[Country],withitsprincipalplaceofbusinessat[Address],

and

[ShippingCompanyName](hereinafterreferredtoasthe"Carrier"),acompanyorganizedandexistingunderthelawsof[Country],withitsprincipalplaceofbusinessat[Address].

1.Definitions

1.1"Goods"shallmeanthecargoorconsignmenttobetransportedbytheCarrierasspecifiedintheBillofLading.

1.2"BillofLading"shallmeanthedocumentissuedbytheCarrieracknowledgingthereceiptoftheGoods,evidencingthecontractofcarriage,andcontainingthetermsandconditionsofsuchcarriage.

1.3"Freight"shallmeantheamountpayablebytheShippertotheCarrierforthetransportationoftheGoods.

1.4"Container"shallmeanthestandardizedfreightcontainerusedforthecarriageofGoods.

2.ScopeofContract

2.1TheShipperappointstheCarrierasitsexclusivecarrierforthetransportationofGoodsbyseafromtheportof[PortofLoading]totheportof[PortofDischarge].

2.2TheCarrieragreestotransporttheGoodsinaccordancewiththetermsandconditionssetforthinthisContractandtheBillofLading.

3.ObligationsoftheShipper

3.1TheShippershallprovideaccurateandcompleteinformationregardingtheGoodstobetransported,includingthedescription,quantity,weight,andvalue.

3.2TheShippershallensurethattheGoodsareproperlypacked,marked,andlabeledinaccordancewiththeapplicablelawsandregulations.

3.3TheShippershallberesponsibleforobtainingandmaintainingallnecessarypermits,licenses,anddocumentationrequiredfortheexportandimportoftheGoods.

4.ObligationsoftheCarrier

4.1TheCarriershalltransporttheGoodswithreasonablecareanddiligence,usingsuitablevesselsandequipment.

4.2TheCarriershallissueaBillofLadingtotheShipperuponreceiptoftheGoods,whichshallaccuratelyreflectthedetailsoftheshipment.

4.3TheCarriershalldelivertheGoodstotheportofdischargeinthesameconditionasreceived,exceptforanylossordamagecausedbyanActofGod,war,orotherforcemajeureevents.

5.FreightandPayment

5.1TheShippershallpaytheFreighttotheCarrierinthecurrencyspecifiedintheContractwithin[numberofdays]daysfromthedateofissuanceoftheBillofLading.

5.2Intheeventofanydelayordisputeinpayment,theShippershallbeliableforallcostsandexpensesincurredbytheCarrier,includinglegalfeesandcollectioncosts.

6.LiabilityandInsurance

6.1TheCarrier'sliabilityforanyloss,damage,ordelaytotheGoodsshallbedeterminedinaccordancewiththeapplicableinternationalconventionsandlaws.

6.2TheShippershallberesponsibleforobtaininginsurancecoveragefortheGoodsagainstallrisksduringtransportation.

7.Termination

7.1EitherpartymayterminatethisContractwithwrittennoticetotheotherpartyintheeventofamaterialbreachofthetermsandconditionsofthisContract.

7.2Upontermination,theShippershallpayalloutstandingamountsduetotheCarrierforservicesrendereduptotheterminationdate.

8.GoverningLawandJurisdiction

8.1ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Country].

8.2AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedbyarbitrationinaccordancewiththerulesof[ArbitrationInstitution].

9.EntireAgreement

9.1ThisContract,togetherwithanyattachmentsorannexes,constitutestheentireagreementbetweenthepartieswithrespecttothesubjectmatterhereofandsupersedesallpriordiscussions,negotiations,andagreements.

INWITNESSWHEREOF,the

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論