




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
考研英語長難句翻譯:經典一百句
1.TheAmericaneconomicsystemisorganizedaroundabasically
private-enterprise,market-orientedeconomyinwhichconsumerslargely
determinewhatshallbeproducedbyspendingtheirmoneyinthe
marketplaceforthosegoodsandservicesthattheywantmost.
[參考譯文]美國的經濟體系基本上是以私有企業和市場導向經濟來構建的,在
這種經濟中,消費者支付他們在市場上最想要的貨品和服務的費用,從而在很大
程度上決定了該生產什么樣的產品。
2.Thus,intheAmericaneconomicsystemitisthedemandofindividual
consumers,coupledwiththedesireofbusinessmentomaximizeprofitsand
thedesireofindividualstomaximizetheirincomes,thattogether
determinewhatshallbeproducedandhowresourcesareusedtoproduce
it.
[參考譯文]因此,在美國的經濟體系中,個體消費者的需求與商人試圖最大化
其利潤的欲望和個人想最大化其收入效用的欲望相結合,一起決定了生產什么樣
的產品,以及如何利用資源來制造這種產品。
3.If,ontheotherhand,producingmoreofacommodityresultsinreducing
itscost,thiswilltendtoincreasethesupplyofferedby
seiler-producers,whichinturnwilllowerthepriceandpermitmore
consumerstobuytheproduct.
[參考譯文]另一方面,如果大量制造某種商品導致其成本下降,那么這就有可
能增加賣方和制造商能提供的供給,而這也就會反過來降低價格并允許更多的消
費者購買產品。
4.IntheAmericaneconomy,theconceptofprivatepropertyembracesnot
onlytheownershipofproductiveresourcesbutalsocertainrights,
includingtherighttodeterminethepriceofaproductortomakeafree
contractwithanotherprivateindividual.
[參考譯文]在美國經濟中,私有財產的概念不僅包含對生產資源的所有權,也
指其他一些特定的權利,如確定一個產品價格和與另一個私人個體(經濟單位)
自由簽定合同的權利。
5.Atthesametimethesecomputersrecordwhichhoursarebusiestand
whichemployersarethemostefficient,allowingpersonnelandstaffing
assignmentstobemadeaccordingly.Andtheyalsoidentifypreferred
customersforpromotionalcampaigns.
[參考譯文]同時這些計算機記錄下哪些時間是最忙的,哪些員工工作效率最高,
這樣就能相應地做出人員人事安排。而且它們(計算機)也能為促銷活動找到那些
擁有優先權的顧客。
6.Numerousothercommercialenterprises,fromtheaterstomagazine
publishers,fromgasandelectricutilitiestomilkprocessors,bring
betterandmoreefficientservicestoconsumersthroughtheuseof
computers.
[參考譯文]不計其數的其他商業企業,從劇院到雜志出版商,從公用燃氣電力
設施到牛奶處理廠,都通過計算機的使用給消費者帶來更好、更有效率的服務。
7.Exceptionalchildrenaredifferentinsomesignificantwayfromothers
ofthesameageForthesechildrentodeveloptotheirfulladultpotential,
theireducationmustbeadaptedtothosedifferences.
[參考譯文]殘疾兒童在許多關鍵方面都與其同齡人不同。為了讓這些孩子發展
其全部的成人后的潛能,他們的教育必須適應這些不同。
8.Thegreatinterestinexceptionalchildrenshowninpubliceducation
overthepastthreedecadesindicatesthestrongfeelinginoursociety
thatallcitizens,whatevertheirspecialconditions,deservethe
opportunitytofullydeveloptheircapabilities.
[參考譯文]在過去的30年中,公共教育中顯示的對殘疾兒童的巨大關注表明了
我們社會中的一種中強烈的情緒,那就是所有的公民,不管其情況有多特殊,都
應享有充分發展其能力的機會。
9.Itservesdirectlytoassistarapiddistributionofgoodsatreasonable
price,therebyestablishingafirmhomemarketandsomakingitpossible
toprovideforexportatcompetitiveprices.
[參考譯文]它(廣告)能夠直接幫助貨物以比較合理的價格被迅速分銷出去,因
此可以(使公司)建立一個堅固的國內市場,同時也使以具有競爭力的價格提供出
口變得可能。
10.Apartfromthefactthattwenty-sevenactsofParliamentgovernthe
termsofadvertising,noregularadvertiserdarepromoteaproductthat
failstoliveuptothepromiseofhisadvertisements.
[參考譯文]除去議會有27件法案來規范廣告的條件,沒有任何一個正式的廣告
商敢于推銷一種商品卻不能兌現其在廣告中的承諾。
11.Ifitsmessagewereconfinedmerelytoinformationandthatinitself
wouldbedifficultifnotimpossibletoachieve,forevenadetailsuch
asthechoiceofthecolorofashirtissubtlypersuasive-advertising
woundbesoboringthatnoonewoundpayanyattention.
[參考譯文]如果其信息只被局限于告知一一就廣告而言,如果這不是完全不可
能達到的,也是非常難做的,因為即便是一個諸如襯衫的顏色的選擇這樣的細節
都會具有微妙的說服意味,那么廣告就會如此地乏味以至于沒有人會關注它。
12.Theworkerswhogetsapromotion,thestudentwhosegradesimprove,
theforeignerwholearnsanewlanguage-alltheseareexamplesofpeople
whohavemeasurableresultstoshowforthereefforts.
[參考譯文]得到了升遷的工人們,成績進步的學生,學會了一門新語言的外國
人——這些都是那些有可衡量的結果宋顯示其努力的人們的例證。
13.Asfamiliesmoveawayfromtheirstablecommunity,theirfriendsof
manyyears,theirextendedfamilyrelationships,theinformalflowof
informationiscutoff,andwithittheconfidencethatinformationwill
beavailablewhenneededandwillbetrustworthyandreliable.
[參考譯文]隨著家庭離開他們原來穩定的社區,離開他們多年的朋友和擴展的
家庭關系,非正式的信息流動被切斷了,隨之而去的是對在需要時能獲得可靠和
值得信賴的信息的信心。
14.Theindividualnowhasmoreinformationavailablethananygeneration,
andthetaskoffindingthatonepieceofinformationrelevanttohisor
herspecificproblemiscomplicated,time一一consuming,andsometimeseven
overwhelming.
[參考譯文]現在每個人能夠得到的信息比任何時代的人都多,而找到與他/她
的特定問題相關的那一點信息的任務不僅復雜、耗時,有時甚至令人難以招。
15.Expertisecanbesharedworldwidethroughteleconferencing,and
problemsindisputecanbesettledwithouttheparticipantsleavingtheir
homesand/orjobstotraveltoadistantconferencesite.
[參考譯文]通過遠程會議,專家知識可以在全世界范圍內被分享,而爭論的問
題能夠得到解決,同時相關人員也不必離開他們的家庭或工作跑到一個遙遠的開
會地點。
16.Thecurrentpassionformakingchildrencompeteagainsttheir
classmatesoragainsttheclockproducesatwo-layersystem,inwhich
competitiveA-typesseeminsomewaybetterthantheirBtypefellows.
[參考譯文]現在這種讓孩子們和其同學或時間競爭的熱情導致了一個雙層結
構,在這個結構里面善于競爭的A類好像在某個方面要比他們B類的同輩更勝一
籌。
17.Whiletalkingtoyou,yourcould-beemployerisdecidingwhetheryour
education,yourexperience,andotherqualificationswillpayhimto
employyouandyour〃wares〃andabilitiesmustbedisplayedinanorderly
andreasonablyconnectedmanner.
[參考譯文]在跟你談話的時候,可能成為你的雇主的人就一直在衡量你的教育、
經驗和其他資格是不是值得他雇用你,而你的〃商品〃和能力一定要以一種有條不
紊而且合情合理的相互關聯的方式被展示出來。
18.TheCorporationwillsurviveasapubliclyfundedbroadcasting
organization,atleastforthetimebeing,butitsrole,itssizeandits
programsarenowthesubjectofanationwidedebateinBritain.
[參考譯文]英國廣播公司將作為一個公共基金支持的廣播組織存在下來,至少
目前會這樣,但是它的角色、它的規模和它的節目現在在英國成了全國上下的討
論話題。
19.ThedebatewaslaunchedbytheGovernment,whichinvitedanyonewith
anopinionoftheBBC-includingordinarylistenersandviewertosaywhat
wasgoodorbadabouttheCorporation,andevenwhethertheythoughtit
wasworthkeeping.
[參考譯文]這場辯論是由政府發動的,政府請任何一個對英國廣播公司有意見
的人一包括普通的聽眾和觀眾一來說說這個公司好在哪里或壞在哪里,甚至要說
說他們是否認為這個公司值得被保留下來。
20.Thechangemetthetechnicalrequirementsofthenewagebyengaging
alargeprofesssignalelementandpreventedthedeclineinefficiency
thatsocommonlyspoiledthefortunesoffamilyfirmsinthesecondand
thirdgenerationaftertheenergeticfounders.
[參考譯文]這種變化通過引入許多的專業因素從而適應了這個新時代的技術要
求,并且它(這種變化)防止了效率的降低。這種效率的降低在精力充沛的創業者
之后的第二代和第三代人(領導公司)的時候,經常會毀掉那些家族公司的財富。
21.Suchlarge,impersonalmanipulationofcapitalandindustrygreatly
increasedthenumbersandimportanceofshareholdersasaclass,an
elementinnationalliferepresentingirresponsiblewealthdetachedfrom
thelandandthedutiesofthelandowners:andalmostequallydetached
fromtheresponsiblemanagementofbusiness.
[參考譯文]這樣巨大而非個人的對資金和產業的操縱極大地增加了股東的數量
和他們作為一個階級的重要性,這是國家生活中代表不負責任的財富的一個因
素,這種財富不但遠離了土地和土地擁有者的責任,而且幾乎同樣與公司的負責
任的管理毫無關系。
22.TownslikeBournemouthandEastbournespranguptohouselarge
“comfortable"classeswhohadretiredontheirincomes,andwhohadno
relationtotherestofthecommunityexceptthatofdrawingdividends
andoccasionallyattendingashareholders,meetingtodictatetheir
orderstothemanagement.
[參考譯文]像伯恩茅斯和伊斯特本這樣的城鎮的涌現是為了給那些數量很多的
〃舒適〃階級提供居住場所。這些人依賴于其豐厚收入而不工作,他們除了分紅和
偶爾參加一下股東大會,向管理層口授一下自己的命令之外,跟社會的其他階層
毫無瓜葛。
23.The〃shareholders〃assuchhadnoknowledgeofthelives,thoughts
orneedsoftheworkmenemployedbythecompanyinwhichheheldshares,
andhisinfluenceontherelationsofcapitalandlaborwasnotgood.
[參考譯文]這樣的〃股東〃對他擁有股份的公司所雇用的工人們的生活、思想和
需求一無所知,而且他們對勞資雙方的關系都不會產生積極的影響。
24.Thepaidmanageractingforthecompanywasinmoredirectrelation
withthemenandtheirdemands,butevenhehadseldomthatfamiliar
personalknowledgeoftheworkmenwhichtheemployerhadoftenhadunder
themorepatriarchalsystemoftheoldfamilybusinessnowpassingaway.
[參考譯文]代表公司的花錢雇來的經理與工人及其需求的關系更加直接,但是
就連他對工人們也沒有那種熟識的私人之間的了解。而在現在正在消失的古老家
族公司的那種更加家長式的制度卜的雇主們卻常常對他們的工人有這樣的私人
關系。
25.Amongthemanyshapingfactors,Iwouldsingleoutthecountry's
excellentelementaryschools:alaborforcethatwelcomedthenew
technology;thepracticeofgivingpremiumstoinventors;andaboveall
theAmericangeniusfornonverbal,“spatial〃thinkingaboutthings
technological.
[參考譯文]在許多形成因素當中,我將挑選出這些:這個國家優秀的小學教育:
歡迎新技術的勞動者們:獎勵發明者的做法;而且最重要的是美國人在對那些技
術性事物的非言語的、"空間性的”思考方面的天賦。
26.AsEugeneFergusonhaspointedout,〃Atechnologistthinksabout
objectsthatcannotbereducedtounambiguousverbaldescriptions:they
aredealtwithinhismindbyavisual,nonverbalprocess...Thedesigner
andtheinventor..,areabletoassembleandmanipulateintheirminds
devicesthatasyetdonotexist”.
[參考譯文]正如尤金?弗格森所指出的那樣:'‘一個技術專家思考那些不能被簡
化成能被清楚的語言描述的東西。這些東西在他的思維中是通過一種視覺的、非
語言表述的過程宋處理的……設計者和發明者……能夠在他們的腦中裝配并操
作那些還不存在的裝置。”
27.RobertFultononcewrote,“Themechanicshouldsitdownamonglevers,
screws,wedges,wheel,etc,likeapoetamongthelettersofthealphabet,
consideringthemasanexhibitionofhisthoughts,inwhichanew
arrangementtransmitsanewidea”.
[參考譯文]羅伯特?法歐特曾經這樣寫到:〃一個技師會坐在杠桿、螺絲釘、楔
子、輪子等等當中,就像一個詩人沉浸在字母表的字母中,把這些字母看成自己
思想的展示,在這樣的展示中,每種新的次序安排都傳達了一種新的思想。〃
28.Inthelastthreechapters,hetakesoffhisglovesandgivesthe
creationistsagoodbeating.Hedescribestheirprogramsand,tactics,
and,forthoseunfamiliarwiththewaysofcreationists,theextentof
theirdeceptionanddistortionmaycomeasanunpleasantsurprise.
[參考譯文]在最后三章中,他脫下手套,將神造論者好好地揍了一頓。他描述
了他們的活動和戰術,而且,對于那些對神造論者的做事方式刁;熟悉的人來說,
神造論者的欺騙和扭曲事實的程度可能會令這些人有一種不快的詫異。
29.Onthedustjacketofthisfinebook,StephenJayGouldsays:"This
bookstandsforreasonitself.zzAndsoitdoes-andallwoundbewellwere
reasontheonlyjudgeinthecreationism/evolutiondebate.
[參考譯文]在這本杰出的書的外紙封面上,史蒂芬?杰伊?古爾德寫道:〃這本書
本身就代表理性。〃而它確實是這樣的一而且如果理性成為神造論/地化論之間
的辯論中的惟一評判標準的話,一切就都好辦了。
30.Aftersixmonthsofarguingandfinal16hoursofhotparliamentary
debates,Australia'sNorthernTerritorybecamethefirstlegalauthority
intheworldtoallowdoctorstotakethelivesofincurablyillpatients
whowishtodie.
[參考譯文]經過了六個月的爭論以及最后16個小時激烈的議會辯論,澳大利亞
北部地區成了世界上第一個允許醫生終止希望死去的絕癥病人生命的立法當局。
31.Somehavebreathedsighsofrelief,others,includingchurches,
right-to-lifegroupsandtheAustralianMedicalAssociation,bitterly
attackedthebillandthehasteofitspassage.Butthetideisunlikely
toturnback.
[參考譯文]一些機構終于松了一口氣,但是其他一些機構,包括教堂,倡導生
命之權的團體和澳大利亞醫學協會,尖銳地抨擊這個法案,指責法案的通過過于
匆忙。但是大勢已定,不可逆轉。
32.InAustralia-whereanagingpopulation,life-extendingtechnology
andchangingcommunityattitudeshaveallplayedtheirpartotherstates
aregoingtoconsidermakingasimilarlawtodealwitheuthanasia.
[參考譯文]在澳大利亞一人口老齡化,延長壽命的技術和變化看的社會態度,
這些因素都在發揮作用一一其他的州也會考慮制定相似的關于安樂死的法律。
33.Thereare,ofcourse,exceptions.Small一一mindedofficials,rude
waiters,andillmanneredtaxidriversarehardlyunknownintheUS.Yet
itisanobservationmadesofrequentlythatitdeservescomment.
[參考譯文]當然,例外是存在的。在美國,心胸狹窄的官員,粗魯的傳者,和
沒有禮貌的出租車司機也并不少見。然而人們常常得出這樣的觀察意見,這使得
它值得被討論一下。
34.Weliveinasocietyinwhichthemedicinalandsocialuseofsubstances
(drugs)ispervasive:anaspirintoquietaheadache,somewinetobe
sociable,coffeetogetgoinginthemorning,acigaretteforthenerves.
[參考譯文]我們生活在一種藥品(毒品)的醫學用途和社會用途都很廣泛的社會
里:一片用來止頭痛的阿斯匹林,一些用來社交的葡萄酒,早上自己提提神所喝
的咖啡,一支用來定神的香煙。
35.Dependenceismarkedfirstbyanincreasedtolerance,withmoreand
moreofthesubstancerequiredtoproducethedesiredeffect,andthen
bytheappearanceofunpleasantwithdrawalsymptomswhenthesubstance
isdiscontinued.
[參考譯文]對藥品的依賴性首先表現為不斷增長的耐藥量,要產生想得到的效
果所需要的藥品劑量越來越大,然后表現為當停止用藥后,令人不快的停藥癥狀
的出現。
36.“Isthiswhatyouintendedtoaccomplishwithyourcareers?^Senator
RobertDoleaskedTimeWarnerexecutiveslastweek."Youhavesoldyour
souls,butmustyoucorruptournationandthreatenourchildrenaswell?”
[參考譯文]上星期參議員羅博特多爾質問時代華納公司的高級管理人員們:“
難道這就是你們希望能夠成就的事業?你們已經出賣了自己的靈魂,但是難道你
們還非要腐化我們的國家,威脅我們的孩子們嗎?〃
37.“Thetestofanydemocraticsociety,hewroteinaWallStreetJournal
column',"liesnotinhowwellitcancontrolexpressionbutinwhether
itgivesfreedomofthoughtandexpressionthewidestpossiblelatitude,
howeverdisputableorirritatingtheresultsmaysometimesbe...zz
[參考譯文]〃對任何一個民主社會的考驗,〃他在《華爾街雜志》的一個專欄文
章中寫到,〃不在于它能夠多有效地控制各種意見的表達,而在于這個社會是否
能給予思考和表達的盡可能廣泛的自由,不管有時候這種結果是多么的富有爭議
或令人不快…〃
38.Duringthediscussionofrocksingingversesatlastmonth's
stockholders'meeting,Levinassertedthat"musicisnotthecauseof
society'sills〃andevencitedhisson,ateacherintheBronx,NewYork,
whousesraptocommunicatewithstudents.
[參考譯文]在-上個月的股東大會上關于搖滾歌詞的討論中,萊文宣稱說:〃音
樂不是社會問題的原因〃,他甚至還以他的兒子為例。他的兒子是紐約州布朗克
斯的一個教師,并用說唱音樂與學生們進行溝通。
39.Muchofthelanguageusedtodescribemonetarypolicy,suchas
“steeringtheeconomytoasoftlanding〃oftouchonthebrakes”,makes
itsoundlikeaprecisescience.Nothingcouldbefurtherfromthetruth.
[參考譯文]有很多用于描述貨幣政策的詞匯,例如〃輕踩剎車"以"操縱經濟軟著
陸“,使貨幣政策聽起來像是一門精確的科學。沒有什么比這更遠離實際情況的
了。
40.Economistshavebeenparticularlysurprisedbyfavorableinflation
figuresinBritainandtheUnitedStates,since,conventionalmeasures
suggestthatbotheconomies,andespeciallyAmerica,s,havelittle
productiveslack.
[參考譯文]經濟學家們對英國和美國的有利的通貨膨脹數據尤其感到驚訝,因
為傳統的計量方法顯示兩國的經濟,特別是美國的經濟,幾乎沒有生產蕭條的時
候。
41.Themostthrillingexplanationis,unfortunately,alittledefective.
Someeconomistsarguethatpowerfulstructuralchangesintheworldhave
upendedtheoldeconomicmodelsthatwerebaseduponthehistoricallink
betweengrowthandinflation.
[參考譯文]很不幸,這最令人震驚的解釋有一點缺陷。一些經濟學家認為世界
經濟結構的強有力的變化已經結束了那個以經濟增長和通貨膨脹的歷史關聯為
基礎的舊的經濟模式。
42.TheAswanDam,forexample,stoppedtheNilefloodingbutdeprived
Egyptofthefertilesiltthatfloodsleft-allinreturnforagiant
reservoirofdiseasewhichisnowsofullofsiltthatitbarelygenerates
electricity.
[參考譯文]例如,阿斯旺大壩使得尼羅河不再洪水泛濫,但是它也奪去了埃及
以前所享有的洪水留下的肥沃淤泥一這些換到的就是這么個疾病滋生的水庫,現
在這個水庫積滿了淤泥,幾乎不能發電了。
43.Newwaysoforganizingtheworkplace-allthatre-engineeringand
downsizing--areonlyonecontributiontotheoverallproductivityofan
economy,whichisdrivenbymanyotherfactorssuchasjointinvestment
inequipmentandmachinery,newtechnology,andinvestmentineducation
andtraining,
[參考譯文]企業重組的新方法一所有那些重新設計、縮小規模的做法一只是對
一個經濟的整體生產力做出了一方面的貢獻。這種經濟還受許多其他因素的驅
動,比如結合設備和機械上的投資、新技術,以及在教育和培訓上的投資。
44.Hiscolleague,MichaelBeer,saysthatfartoomanycompanieshave
appliedre-engineeringinamechanisticfashion,choppingoutcosts
withoutgivingsufficientthoughttolong-termprofitability.
[參考譯文]他的同事邁克爾?比爾說,有太多的公司已經用一種機械的方式實行
公司內部的重新設計,在沒有充分考慮長期贏利的能力下削減了成本。
45.Defendersofsciencehavealsovoicedtheirconcernsatmeetingssuch
as〃TheFlightfromS.cienceandReason”,heldinNewYorkCityin1995,
and''ScienceintheAgeof(Mis)information,whichassembledlastJune
nearBuffalo.
[參考譯文]科學衛士們在會議上也表述了他們的關注,比如1995年在紐約市舉
行的〃逃離科學與理性〃會議,以及去年6月在布法羅附近召開的〃(錯誤)信息
時代的科學〃會議。
46.Asurveyofnewsstoriesin1996revealsthattheantisciencetaghas
beenattachedtomanyothergroupsaswell,fromauthoritieswhoadvocated
theeliminationofthelastremainingstocksofsmallpoxvirusto
Republicanswhoadvocateddecreasedfundingforbasicresearch.
[參考譯文]一項關于1996年新聞報道的調查顯示,反科學的標簽還可以貼在許
多其他團體身上,從提倡消滅最后存留的天花病毒的權威機構,到鼓吹削減基礎
研究經費的共和黨人(都被貼上了反科學的標簽)。
47.The,trueenemiesofscience,arguesPaulEhrlichofStanford
University,apioneerofenvironmentalstudies,arethosewhoquestion
theevidencesupportingglobalwarming,thedepletionoftheozonelayer
andotherconsequencesofindustrialgrowth.
[參考譯文]環境研究的先驅、斯坦福大學的保羅?厄爾里西認為,科學真正的敵
人是那些對支持全球變暖、臭氧層損耗以及工業發展的其他后果的證據提出置疑
的人。
48.Thisdevelopment-anditsstrongimplicationforUSpoliticsand
economyinyearsahead--hasenthronedtheSouthasAmerica,smostdensely
populatedregionforthefirsttimeinthehistoryofthenation,shead
counting.
[參考譯文]這種發展―以及其對美國政治、經濟在未來幾年的潛在的強有力的
影響一一使得南部在全國人口普查中有史以來首次成為美國人口最密集的地區。
49.Oftentheychoose一一andstillarechoosing-一somewhatcolderclimates
suchasOregon,IdahoandAlaskainordertoescapesmog,crimeandother
plaguesofurbanizationintheGoldenState.
[參考譯文]他們常常選擇一現在依然這樣選擇一居住在那些氣候較為寒冷的地
區,比如俄勒岡、愛達荷,還有阿拉斯加,為的是逃避煙霧、犯罪,以及“金州
〃(加利福尼亞)城市化進程中的其他問題。
50.Asaresult,California'sgrowthratedroppedduringthe1970,s,to
18.5percent-littlemorethantwothirdstheI960'sgrowthfigureand
considerablybelowthatofotherWesternstates.
[參考譯文]結果,加利福尼亞的人口增長率在20世紀70年代時下降到了
18.5%——稍高于60年代增長率的三分之二,大大低于西部其他各州。
51.Unlikemostoftheworld'svolcanoes,theyarenotalwaysfoundat
theboundariesofthegreatdriftingplatesthatmakeuptheearth's
surface;onthecontrary,manyofthemliedeepintheinteriorofaplate.
[參考譯文]跟世界上的大多數火山不同的是,它們(熱點)并不總是在由構成地
球表面巨大漂流板塊之間的邊界上出現;相反,它們中有許多位于一個板塊較縱
深的內部。
52.Therelativemotionoftheplatescarryingthesecontinentshasbeen
constructedindetail,butthemotionoftheplateswithrespecttoanother
cannotreadilybetranslatedintomotionwithrespecttotheearth's
interior.
[參考譯文]攜帶這些大陸板塊的相對運動已經能夠被詳細地表述出來,但是這
些板塊相對于另一些板塊的運動還不能輕易地解釋為它們相對于地球內部的運
動。
53.Asthedomegrows,itdevelopsseedfissures(cracks);inatleast
afewcasesthecontinentmaybreakentirelyalongsomeofthesefissures,
sothatthehotspotinitiatestheformationofanewocean.
[參考譯文]熱點不斷增長,逐漸成為裂縫;至少在某些情況下,整塊大陸有可能
沿著這些裂縫徹底斷開。因而,熱點啟動了大洋的形成。
54.Whilewarningsareoftenappropriateandnecessary--thedangersof
druginteractions,forexample-andmanyarerequiredbystateorfederal
regulations,itisn,tclearthattheyactuallyprotectthemanufacturers
andsellersfromliabilityifacustomerisinjured.
[參考譯文]盡管警告常常是適當而且必須的一比如對于藥物相互作用的危險提
出警告一許多警告還是按州或聯邦政府規定要求給出的,然而(我們)并不清
楚,如果顧客受到傷害時,這些警告是不是確實可以使得生產者和銷售者豁免責
任。
55.Atthesametime,theAmericanLawInstitute-一agroupofjudges,
lawyers,andacademicswhoserecommendationscarrysubstantial
weight-issuednewguidelinesfortortlawstatingthatcompaniesneed
notwarncustomersofobviousdangersorbombardthemwithalengthylist
ofpossibleones.
[參考譯文]與此同時:美國法律研究所一由一群法官、律師和理論專家組成,
他們的建議分量極重一發布了新的民事傷害法令指導方針,宣稱公司不必提醒顧
客注意顯而易見的危險,也不必連篇累牘地一再提請他們注意一些可能會出現的
危險。
56.Inthepastyear,however,softwarecompanieshavedevelopedtools
thatallowcompaniesto"push"informationdirectlyouttoconsumers,
transmittingmarketingmessagesdirectlytotargetedcustomers.
[參考譯文]但是,在過去的一年間,軟件公司已經開發出工具,使得公司可以
直接將信息〃推出〃給顧客,直接把營銷訊息傳遞給目標顧客。
57.TheexamplesofVirtualVineyards,Amazon,com,andotherpioneersshow
thataWebsitesellingtherightkindofproductswiththerightmixof
interactivity,hospitality,andsecuritywillattractonlinecustomers.
[參考譯文]像VirtualVineyards,Amazon,com這樣的先驅網站表明,一個將
交互性、熱情服務和安全性合理結合以銷售同類商品的網址是可以吸引網上客戶
注意的。
58.Aninvisibleborderdividesthosearguingforcomputersinthe
classroomonthebehalfofstudents'careerprospectsandthosearguing
forcomputersintheclassroomforbroaderreasonsofradicaleducation
reform.
[參考譯文]有些人為了學生的就業前景為教室里放置電腦而辯,有些人為教育
的徹底改革中更為廣泛的理由為教室里放置電腦而辯,這兩群人之間有一條無形
的界線。
59.Rather,wehaveacertainconceptionoftheAmericancitizen,a
characterwhoisincompleteifhecannotcompetentlyaccesshowhis
livelihoodandhappinessareaffectedbythingsoutsideofhimself.
[參考譯文]我們更應該具有的是作為美國公民的某種觀念,這個公民人物如果
不能很恰當地認識到自己的生存和幸福是如何受到自身之外的事物的影響,那么
其公民特征就是不完整的。
60.Besides,thisisunlikelytoproducetheneedednumberofeverykind
ofprofessionalinacountryaslargeasoursandwheretheeconomyis
spreadoversomanystatesandinvolvessomanyinternational
corporations.
[參考譯文]另外,在我們這么一個大國里,經濟延展到這么多的州、涉及到這
么多的國際公司,因而要按照數量培養出所需的各類專業人員是不大可能的
61.But,forasmallgroupofstudents,professionaltrainingmightbethe
waytogosincewell-developedskills,allotherfactorsbeingequal,can
bethedifferencebetweenhavingajobandnot.
[參考譯文]但是,對一個小部分學生來說,職業教育也是條可取的路徑。因為
在其他因素相同的情況下,技能的嫻熟是得到工作與否的關鍵。
62.Declaringthathewasopposedtousingthisunusualanimalhusbandry
techniquetoclonehumans,heorderedthatfederalfundsnotbeusedfor
suchanexperiment-althoughnoonehadproposedtodoso一一andaskedan
independentpanelofexpertschairedbyPrincetonPresidentHarold
ShapirotoreportbacktotheWhiteHousein90dayswithrecommendations
foranationalpolicyonhumancloning.
[參考譯文]他宣布自己反對使用這種非同尋常的畜牧繁殖技術來克隆人類,并
下令不準聯邦政府基金用于做此類試驗一盡管還沒有人建議這么做一他還請一
個以普林斯頓大學校長哈羅得?夏皮羅為首的獨立的專家組在90天內向白宮匯
報關于制定有關克隆人的國家政策的建議。
63.Inadraftprefacetotherecommendations,discussedatthe17May
meeting,Shapirosuggestedthatthepanelhadfoundabroadconsensusthat
itwouldbe"morallyunacceptabletoattempttocreateahumanchildby
adultnuclearcloning”.
[參考譯文]在5月17日的會議上所討論的這份建議書的序言草案中,夏皮羅提
出,專家組已經達成廣泛共識,那就是〃試圖通過成人細胞核克隆來制造人類幼
兒的做法在道德上是不可接受的〃。
64.Becausecurrentfederallawalreadyforbidstheuseoffederalfunds
tocreateembryos(theearlieststageofhumanoffspringbeforebirth)
forresearchortoknowinglyendangeranembryo,slife,NBACwillremain
silentonembryoresearch.
[參考譯文]因為現今的聯邦法律已經禁止使用聯邦基金克隆胚胎(人類后裔在
出生前的最早階段)用于研究或者有意地威脅胚胎的生命,NBAC在胚胎研究上將
保持沉默。
65.Ifexperimentsareplannedandcarriedoutaccordingtoplanas
faithfullyasthereportsinthesciencejournalsindicate,thenitis
perfectlylogicalformanagementtoexpectresearchtoproduceresults
measurableindollarsandcents.
[參考譯文]如果試驗是像科學雜志上的報告所示的那樣如實地根據計劃規劃和
實施的話,那么對管理層來說,期待研究能夠產生可以用金錢衡量的結果是完全
合理的。
66.Itisentirelyreasonableforauditorstobelievethatscientistswho
knowexactlywheretheyaregoingandhowtheywillgetthereshouldnot
bedistractedbythenecessityofkeepingoneeyeonthecashregister
whiletheothereyeisonthemicroscope.
[參考譯文]審查者完全有理由相信,知道自己準備做什么、怎么做的科學家不
應該因為必須一只眼盯著收銀機,一只眼盯著顯微鏡而分散了注意力。
67.Nor,ifregularityandconformitytoastandardpatternareas
desirabletothescientistasthewritingofhispaperswouldappearto
reflect,ismanagementtobeblamedfordiscriminatingagainstthe〃odd
balls"amongresearchersinfavorofmoreconventionalthinkerswho"work
wellwiththeteam.〃
[參考譯文]如果科學家對標準式樣的整齊劃一的要求就像他論文的寫作所反映
的一樣,那么管理層就不該因歧視研究者中的〃思維與眾不同的人〃,喜歡其中較
為傳統的〃善于團隊合作〃的思想者而受到指責了。
68.Thegrandmediocrityoftoday-everyonebeingthesameinsurvival
andnumberofoff-spring-一meansthatnaturalselectionhaslost80%of
itspowerinupper-midd1e-classIndiacomparedtothetribe.
[參考譯文]當今人與人之間的這種普遍現象——即面對自然淘汰法則人人機
會均等,并且連子嗣的數目都一樣一意味著和在印度土著部落中的情況相比,印
度中上層階級中已喪失了80%的自然選擇中的優勢。
69.Whenanewmovementinartattainsacertainfashion,itisadvisable
tofindoutwhatitsadvocatesareaimingat,for,howeverfarfetchedand
unreasonabletheirprinciplesmayseemtoday,itispossiblethatinyears
tocometheymayberegardedasnormal.
[參考譯文]當藝術領域的一個新運動發展成某種流行時尚時.,最好應該弄清這
場運動倡導者的真正意圖,因為,不管他們的原則在今天看來多么牽強無理,很
可能多年以后他們的理論會被視為正常。
70.WithregardtoFuturistpoetry,however,thecaseisratherdifficult,
forwhateverFuturistpoetrymaybeevenadmittingthatthetheoryonwhich
itisbasedmayberight-itcanhardlybeclassedasLiterature.
[參考譯文]然而就未來主義詩歌來說,情況則不這么簡單了,因為不管未來主
義詩歌是什么一就算承認它賴以存在的理論基礎都是正確的一這種形式也很難
被歸入文學。
71.Butitisalittleupsettingtoreadintheexplanatorynotesthat
acertainlinedescribesafightbetweenaTurkishandaBulgarianofficer
onabridgeoffwhichtheybothfallintotheriver—andthentofindthat
thelineconsistsofthenoiseoftheirfallingandtheweightsofthe
officers,“Pluff!Pluff!,zAhundredandeighty-fivekilograms.z,
[參考譯文]但當我們先是從注釋中得知某詩行講述了一個土耳其軍官和一個保
加利亞軍官在橋上動手打架并雙雙掉進河里,而后卻發現該行詩中不過只充斥著
〃撲通,撲通,185公斤重〃這類對他們落水時的動靜以及對軍官們體重的描寫時,
我們不免感到困惑不安。
72.Thecomingofageofthepostwarbabyboomandanentryofwomeninto
themale-domiatedjobmarkethavelimitedtheopportunitiesofteen-agers
whoarealreadyquestioningtheheavypersonalsacrificesinvolvedin
climbingJanpan,srigidsocialladdertogoodschoolsandjobs.
[參考譯文]戰后嬰兒潮一代的步入成年以及女性打入男性主導的勞動力市場使
得青少年的發展機會變得極為有限,他們已經在不停地質疑為了爬上日本國內那
通往優秀學校和體面工作的嚴酷的社會階梯而做出的巨大的個人犧牲。
73.LastyearMitsuoSetoyama,whowastheneducationminister,raised
eyebrowswhenhearguedthatliberalreformsintroducedbytheAmerican
occupationauthoritiesafterWorldWarIIhadweakenedthe"Japanese
moralityofrespectforparents"".
[參考譯文]去年,當擔任教育部長職務的瀚戶光夫爭辯說二戰后由美國占領當局
引入的自由主義革新削弱了日本民族“尊敬父母的道德品質”的時候,輿論嘩然。
74.Witheconomicgrowthhascomecentralization:fully76percentof
Japan,s119millioncitizensliveincitieswherecommunityandthe
extendedfamilyhavebeenabandonedinfavorofisolated,tow-generation
households.
[參考譯文]隨著經濟的增長,出現了集中化:全國1.19億公民,其中整整76%
的人口定居城市:在這里,原來的社區和多代同堂的大家庭已被摒棄,取而代之
的是與外界疏于往來的、只由兩代人組成的核心家庭。
75.Ifthetraditionofambitionistohavevitality,itmustbewidely
shared;anditespeciallymustbehighlyregardedbypeoplewhoare
themselvesadmired,theeducatednotleasta-mongthem.
[參考譯文]如果野心的傳統具有生命力,那么這傳統必會為許多人分享;尤其
會受到自己也受人仰慕的人士的青睞,在這些人中受過良好教育的可不占少數。
76.Certainlypeopledonotseemlessinterestedinsuccessanditssigns
nowthanformerly.Summerhomes,Europeantravel,BMWs
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 廣西經濟職業學院《材料化學基礎(二)》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 成都工業職業技術學院《有機合成設計》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 團圓創意美術課件
- 長春理工大學《翻譯與實踐》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 貴州大學《聚合物成型加工原理》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 貴陽職業技術學院《西藏近現代發展史》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 濰坊職業學院《電子商務綜合》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 內蒙古經貿外語職業學院《事故調查與案例分析》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 鶴崗師范高等專科學校《逆向分析技術》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 南京審計大學《廣播電視新聞報道》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 高校宿管培訓
- 建筑施工行業安全生產責任保險
- 2025年護士執業資格真題答案解析
- 2025年03月國家衛生健康委統計信息中心公開招聘人才派遣1人筆試歷年典型考題(歷年真題考點)解題思路附帶答案詳解
- 行政管理本科畢業論文-數字政府建設背景下的行政文化轉型探析
- 電氣工程及其自動化畢業設計 基于PLC的噴涂機器人控制系統的設計
- 管理學基礎-形考任務三-國開-參考資料
- 2024年廣東廣州中考滿分作文《那個教會我向前走的人》
- PRAME:解鎖皮膚黑素瘤奧秘的關鍵密碼-表達特征與臨床意義的深度剖析
- 地圖學第1章-緒論
- 浙江省腫瘤醫院醫療廢物暫存間環保設施提升改造項目報告表
評論
0/150
提交評論