翻譯服務合同正規版(2篇)_第1頁
翻譯服務合同正規版(2篇)_第2頁
翻譯服務合同正規版(2篇)_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

第3頁共3頁翻譯服務合?同正規版?甲方(翻譯?人):__?___住?址:___?__乙方?(委托人)?:____?_住址:?_____?作品(資?料)名稱:?_____?原作者姓?名:___?__1.?譯文符合原?作本意;?2.行文通?順流暢,無?生澀硬造詞?匯;3.?文字準確,?沒有錯誤。?甲方交付?的稿件應有?翻譯者的簽?章。六、?乙方向甲方?支付報酬的?方式和標準?為基本稿?酬:每千字?_____?元(按中文?稿計算)。?獎勵稿酬?:經專家審?定,譯稿質?量較好,可?按每千字_?____元?付給獎勵稿?酬。八、?甲方交付的?稿件未達到?本合同第三?條約定的要?求,而且甲?方拒絕按照?合同的__?___約定?修改,乙方?有權終止合?同,并要求?甲方返還預?付酬金。?九、雙方因?合同的解釋?或履行發生?爭議,由雙?方協商解決?。協商不成?,由___?__機構裁?決。十、?合同的變更?及其他未盡?事宜,由雙?方另行商定?。十一、?本合同自簽?字之日起生?效。本合同?一式兩份,?雙方各執一?份為憑。?甲方(簽章?):___?__???????乙方(簽?章):__?___簽?訂地點:_?____??????????簽?訂地點:_?____?_____?年____?_月___?__日??????___?__年__?___月_?____日?翻譯服務?合同正規版?(二)翻?譯服務合同?范本甲方?:____?_地址:?_____?乙方:_?____?地址:__?___甲?乙雙方本著?友好協商、?共同發展的?原則簽訂本?翻譯服務合?同,其條款?如下:一?、甲方委托?乙方為其提?供翻譯服務?,及時向乙?方提交清晰?、易于辨認?的待譯資料?,提出明確?要求,并對?乙方的翻譯?質量進行監?督。二、?乙方按時完?成翻譯任務?(如發生不?可抗力的因?素除外),?向甲方提供?已翻譯好的?打印件及電?子文件各一?份。具體交?稿日期由雙?方商定。對?于加急稿件?,交稿期限?由雙方臨時?商議。三?、乙方對甲?方提供的任?何資料必須?嚴格保密,?不得透露給?第三方。?四、翻譯工?作量統計:?電子譯稿:?按電腦統計?的中文版字?符數計算(?中文版Wo?rd20_?____中?“不計空格?的字符數”?);打印譯?稿:按中文?原稿行數_?____列?數統計計算?(行___?__列)。?五、乙方?按優惠價格?向甲方收取?翻譯費用:?英譯漢為_?____元?/千字符(?_____?字以上)。?六、乙方?可以在翻譯?開始前為甲?方預估翻譯?費,甲方付?款時則按實?際發生的工?作量支付給?乙方翻譯費?用(工作量?統計方法見?本合同第四?條)。八?、付款方式?:甲方在收?到乙方譯稿?的`當日按?實際費用先?支付乙方翻?譯總費用的?50%,余?款應在交稿?后的___?__日內付?清,如第_?____日?余款還未付?清,則甲方?每延誤一天?需要向乙方?交納翻譯總?費用___?__‰的滯?納金。九?、乙方應當?保證譯文的?翻譯質量和?翻譯服務達?到行業公允?的水平,如?對譯文的翻?譯水平發生?爭議,應由?雙方共同認?可的第三方?評判,或者?直接申請_?____。?十、本合?同一式兩份?,雙方各執?一份,經甲?乙雙方簽章?后生效。?甲方(蓋章?):___?__???????乙方(蓋?章):__?___代?表(簽字)?:____?_???????代表(簽字?):___?__簽訂?地點:__?___??????????簽訂?

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論