詩經(jīng)名句摘抄賞析_第1頁
詩經(jīng)名句摘抄賞析_第2頁
詩經(jīng)名句摘抄賞析_第3頁
詩經(jīng)名句摘抄賞析_第4頁
詩經(jīng)名句摘抄賞析_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

詩經(jīng)名句摘抄賞析詩經(jīng)名句摘抄賞析大全詩經(jīng)名句摘抄及賞析一1、 昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏。(詩經(jīng)?小雅?采薇)譯:回想當(dāng)初出征時(shí),楊柳輕輕飄動(dòng)。如今回家的途中,雪花粉粉飄落。2、 知我者,謂我心憂,不知我者,謂我何求。(詩經(jīng)?王風(fēng)?黍離)譯:知道我的人,說我心煩憂;不知道的,問我有何求。高高在上的老天,是誰害我如此(指離家出走)?3、 一日不見,如三秋兮。(詩經(jīng)?王風(fēng)?采葛)4、 青青子衿,悠悠我心。(詩經(jīng)?鄭風(fēng)?子衿)譯:你的衣領(lǐng)青又青,悠悠思君傷我心。5、 所謂伊人,在水一方。(詩經(jīng)?秦風(fēng)?蒹葭)6巧笑倩兮,美目盼兮.《詩經(jīng)?國風(fēng)?衛(wèi)風(fēng)?碩人》譯:淺笑盈盈酒窩俏,黑白分明眼波妙。7、 高山仰止,景行行止。(詩經(jīng)?小雅?車轄)8、 他山之石,可以攻玉。(詩經(jīng)?小雅?鶴鳴)9、 靡不有初,鮮克有終。(詩經(jīng)?大雅?蕩)10桃之夭夭,灼灼其華.《詩經(jīng)?國風(fēng)?周南?桃夭》譯:桃樹繁茂,桃花燦爛。11彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮?!对娊?jīng)?國風(fēng)?王風(fēng)?采葛》譯:采蒿的姑娘,一天看不見,猶似三季長。12投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚?!对娊?jīng)?國風(fēng)?衛(wèi)風(fēng)?木瓜》譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。13風(fēng)雨如晦,雞鳴不已.既見君子,云胡不喜?《詩經(jīng)?國風(fēng)?鄭風(fēng)?風(fēng)雨》譯:風(fēng)雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息??吹侥銇磉@里,還有什么不高興呢?14有匪君子,如切如磋,如琢如磨。(《詩經(jīng)?國風(fēng)?衛(wèi)風(fēng)?淇奧》)譯:這個(gè)文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無斑。15言者無罪,聞?wù)咦憬洹#ā对娊?jīng)?周南?關(guān)雎?序》)譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對(duì)方所提的缺點(diǎn)錯(cuò)誤,也值得引以為戒。16皎皎白駒,在彼空谷,生芻一束,其人如玉。明亮的白色駿馬,在空無一人的山谷咀嚼著青草,有那樣一個(gè)人,如玉般,干凈,透明,澄澈。17死生契闊,與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老。我們定下了生死想愛的契約,無論分分合合(闊,分別闊別),牽了你的手,就要和你一起到老。18月月出皎兮,佼人僚兮。《詩經(jīng)?國風(fēng)?陳風(fēng)》譯:月亮出來,如此潔白光明,璀璨佳人,如此美貌動(dòng)人。碩鼠碩鼠,無食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂土?!对娊?jīng).國風(fēng).魏風(fēng).碩鼠》譯:老鼠老鼠,別再吃我的黍。多年侍奉你,可從不把我顧。發(fā)誓要離開你,到那舒心地。(這里把剝削階級(jí)比作老鼠)秩秩斯干,幽幽南山《小雅。鴻雁。斯干》譯:溪澗之水蜿蜒流淌,南山景致青翠幽深。21心之憂矣,如匪浣衣。靜言思之,不能奮飛?!对娊?jīng).國風(fēng).邶風(fēng).柏舟》心中的幽怨抹不掉,好像沒洗的臟衣裳。靜下心來思前想,只恨想飛無翅膀。詩經(jīng)名句摘抄及賞析二投我以桃,報(bào)之以李。(《詩經(jīng)?大雅?抑》)譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報(bào)。關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑?!对娊?jīng)?國風(fēng)?周南?關(guān)雎》譯:雎鳩關(guān)關(guān)相對(duì)唱,雙棲河里小島上。純潔美麗好姑娘,正是君子好(追求的)對(duì)象。言者無罪,聞?wù)咦憬洹#ā对娊?jīng)?周南?關(guān)雎?序》)譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對(duì)方所提的'缺點(diǎn)錯(cuò)誤,也值得引以為戒。桃之夭夭,灼灼其華。《詩經(jīng)?國風(fēng)?周南?桃夭》譯:桃樹蓓蕾綴滿枝杈,鮮艷明麗一樹桃花。5?巧笑倩兮,美目盼兮。《詩經(jīng)?國風(fēng)?衛(wèi)風(fēng)?碩人》譯:淺笑盈盈酒窩俏,晶瑩如水眼波妙。6?知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉?《詩經(jīng)?國風(fēng)?王風(fēng)?黍離》譯:了解我的人,能說出我心中憂愁;不了解我的人,以為我有什么要求。高遠(yuǎn)的蒼天啊,我怎么會(huì)是這樣?昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏?!对娊?jīng)?小雅?采薇》譯:當(dāng)初離家出征遠(yuǎn)方,楊柳飄揚(yáng)春風(fēng)蕩。如今歸來路途中,雪花紛飛漫天揚(yáng)。風(fēng)雨如晦,雞鳴不已。既見君子,云胡不喜?《詩經(jīng)?國風(fēng)?鄭風(fēng)?風(fēng)雨》譯:風(fēng)雨天氣陰又冷,雄雞喔喔報(bào)五更。丈夫已經(jīng)歸家來,我心哪能不安寧?青青子衿,悠悠我心?!对娊?jīng)?國風(fēng)?鄭風(fēng)?子衿》譯:你的衣領(lǐng)色青青,我心惦記總不停。有匪君子,如切如磋,如琢如磨?!对娊?jīng)?國風(fēng)?衛(wèi)風(fēng)?淇奧》譯:美君子文采風(fēng)流,似象牙經(jīng)過切磋,如美玉經(jīng)過琢磨。言者無罪,聞?wù)咦憬?。《詩?jīng)?周南?關(guān)雎?序》譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,是無罪的。聽取意見的人即使沒有對(duì)方所提的缺點(diǎn)錯(cuò)誤,也值得引以為戒。它山之石,可以攻玉?!对娊?jīng)?小雅?鶴鳴》譯:別的山上的石頭,能夠用來和玉器媲美。投我以木桃,報(bào)之以瓊瑤。匪報(bào)也,永以為好也?!对娊?jīng)?國風(fēng)?衛(wèi)風(fēng)?木瓜》譯:送我一只大木瓜,我以美玉來報(bào)答。不僅僅是為報(bào)答,表示永遠(yuǎn)愛著她。(注:風(fēng)詩中,男女定情后,男多以美玉贈(zèng)女。)靡不有初,鮮克有終?!对娊?jīng)?大雅?蕩》譯:沒有不能善始的,(只)可惜很少有能善終的。事情都有個(gè)開頭,但很少能到終了。15?死生契闊(qikuo),與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老?!对娊?jīng)?國風(fēng)?邶風(fēng)?擊鼓》譯:我會(huì)牽著你的手,和你一起老去。月出皎兮,佼人僚兮?!对娊?jīng)?國風(fēng)?陳風(fēng)?月出》譯:月亮出來亮皎皎,月下美人更俊俏。碩鼠碩鼠,無食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂土。《詩經(jīng)?國風(fēng)?魏風(fēng)?碩鼠》譯:大老鼠啊大老鼠,別再吃我種的黍。多年辛苦養(yǎng)活你,我的生活你不顧。發(fā)誓從此離開你,到那理想新樂土。(這里把剝削階級(jí)比作老鼠)秩秩斯干,幽幽南山《小雅?鴻雁?斯干》譯:溪澗之水蜿蜒流淌,南山景致青翠幽深。衡門之下,可以棲遲。泌之揚(yáng)揚(yáng),可以樂饑。《詩經(jīng)?陳風(fēng)?衡門》譯:陳國城門的下方,游玩休息很理想;泌丘泉水淌啊淌,清流也可充饑腸。20?皎皎白駒,在彼空谷,生芻一束,其人如玉。《詩經(jīng)?小雅?白駒》譯:皎潔的白色駿馬,在空寂的山谷。它咀嚼著一捆青草,那人如玉般美好。人而無儀,不死何為?!对娊?jīng)?鄘風(fēng)?相鼠》譯:為人卻沒有道德,不死還有什么意思。我姑酌彼兕觥,維以不永傷?!对娊?jīng)?周南?卷耳》譯:讓我姑且飲酒作樂吧,只有這樣才不會(huì)永遠(yuǎn)傷悲。漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。《詩經(jīng)?國風(fēng)?周南?漢廣》譯:漢水滔滔深又闊,水闊游泳力不接。漢水湯湯長又長,縱有木排渡不得。江有汜,之子歸,不我以。不我以,其后也悔?!对娊?jīng)。召南.江有汜》譯:江水長長有支流,新人嫁來分兩頭,你不要我使人愁。今日雖然不要我,將來后悔又來求。蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。《詩經(jīng)?國風(fēng)?秦風(fēng)?蒹葭》譯:河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結(jié)成霜。意中人兒在何處?恰似在河水那一方。戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如臨深淵,如履薄冰。《詩經(jīng)?小雅?小旻》譯:面對(duì)政局我戰(zhàn)兢,就像面臨深深淵,就像腳踏薄薄冰。27?彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮。《詩經(jīng)?國風(fēng)?王風(fēng)?采葛》譯:采蒿的姑娘,一天看不見,猶似三季長。呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。《詩經(jīng)?小雅?鹿鳴》譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請(qǐng)他。手如柔荑,膚如凝脂,臉如蝤麒,齒如瓠犀。巧笑倩兮,美目盼兮?!对娊?jīng)?國風(fēng)?衛(wèi)風(fēng)?碩人》譯:手指纖纖如嫩荑,皮膚白皙如凝脂,美麗脖頸像蝤蠐,牙如瓠籽白又齊,額頭方正眉彎細(xì)。微微一笑酒窩妙,美目顧盼眼波俏。心之憂矣,如匪浣衣。靜言思之,不能奮飛?!对娊?jīng)?國風(fēng)?邶風(fēng)?柏

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論