




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
聽辨---口譯過程的第一階段(ListeningAnalysis/ActiveListening)1
聽辨---口譯過程的第一階段(ListeningAnal
譯員的聽不同于一般聽力活動聽的目的:用另一種語言完整地表達和復述聽到的全部內容。自主聽力:把握主題及關鍵信息;捕捉話語脈絡;預測下文;判斷詞義。困難是什么?2譯員的聽不同于一般聽力活動聽的目的:用另一種語言完整地表達BugsinLCII
惱人的聽辨“蟲”1.unknownwords生詞2.culturally-burdenedphrasesoridioms英語中的文化陷阱(容易望文生義)3.illogicalflowofthought邏輯混亂4.heavyaccent口音濃重5.unfamiliartopic不了解主題知識6.tooquickadeliveryspeed語速過快7.blurredpointofview意思不明確8.numbers數字3BugsinLCII
惱人的聽辨“蟲”1.unknowDebugMethods
殺蟲“計”thepausesatmeaningchunks意群停頓thecontext上下文culturalawareness文化意識communicativelyconscious交際性beclearoftheintentofthespeaker意圖sharpenyourearsbypractice練耳4DebugMethods
殺蟲“計”thepausesListeningforMeaninginsteadofforWordsHowto1.topic/theme話題、主題2.context(textual&situational)語境(上下文本&交際情景)3.tone(語氣)4.gestures&facialexpressions(手勢&表情)5.intent(說話人意圖)6.Keywords(關鍵詞)簡而言之,who,what,why,how,when,where5ListeningforMeaninginsteadWhattodo?6Whattodo?6LogicalListeninggeneralizationclassificationcause-effectcompare&contrastsequencingsimplelistingproblem-solution7LogicalListeninggeneralizati1.抓關鍵詞語(keywordsandexpressions)
表達信息的關鍵詞語當屬實意詞,即名詞、動詞、形容詞和副詞。在英語口語中,關鍵詞語往往重讀。譯員抓住了關鍵詞語,整個段落就如“綱舉目張”,迅速被譯員理解。
81.抓關鍵詞語(keywordsandexpress中文復述練習1百老匯
-broadway是一條縱貫美國紐約市的“百老匯大街”,這條大街集中了眾多家劇院,電影院,餐館,酒吧等娛樂場所,每天都有大量的戲劇和娛樂演出,因此,百老匯被公認為是紐約戲劇和娛樂中心。是美國戲劇和娛樂業的代名詞。著名的林肯表演藝術中心就坐落在百老匯大街上。9中文復述練習1百老匯9ListeningSkillsMainIdea -briefintroductiontoBroadwayKeyWords美國紐約市娛樂場所戲劇、娛樂演出戲劇和娛樂中心、代名詞林肯表演藝術中心LogicalListening(what/who/when/where/how/why)
10ListeningSkillsMainIdea10Practice-Whatarethekeywordsinthispassage?Iamsorry,butwe’vedecidedtocancelourorderwithyou.Asyouknowthepackaginginthelastorderwasn’tuptostandard.Thisresultedinahighpercentageofbreakages,whichmeantwecouldn’tsupplyourcustomersontime.Asaresult,theyweredissatisfiedwithourserviceandthreatenedtogoelsewhere.
Thereforewereallyhadnoalternativebuttolookaroundforanothersupplier.Keys:cancelorder;packagingnotuptostandard;highpercentageofbreakages,lookforanothersupplier11Practice-WhatarethekeyworThisisahappyandmemorableoccasionformepersonallyaswellasforallthemembersofmydelegation.I’dliketothankyouforthegracioushospitalityandthewarmthwithwhichwehavebeenreceived.Iamveryhappywithyourarrangement.InacceptingyourgraciousinvitationtoShanghai,Ihaveanexcellentopportunitytolearnabouttheinvestmentenvironmenthere.Itismysincerewishthatweshouldreachanagreementontheestablishmentofjointventureinthismostpromisingcity.KeyWords:Hospitality,investmentenvironment,agreement,jointventure12Thisisahappyandmemorable聽辨,預測關鍵詞(keywords)詞匯層面:名詞、動詞等實詞1.預測詞語搭配隨著中國綜合國力的_____和國際地位的_____,中國在國際舞臺上越來越令人矚目。(國力增強enhancethecomprehensivenationalstrength,地位提高improveitsinternationalstatus)類似的搭配有“加快改革開放,打開了解世界的窗戶,提高機會,促進發展”等。TheUnitedStatesandChinahavemadegreatprogressinbuildingarelationshipthatcan______thechallengesofourtime,______globalprosperityand____thecauseofpeace.(meet,promote,maintain應對挑戰,迎接挑戰,促進繁榮,維護和平)2.預測表達方式譯員聽到“文化在促進國際關系中的作用…”,“作用”這個詞英語的習慣表達方式“toplayarolein..。”又如當聽到”我代表中國政府和人民,對布什總統來華訪問表示熱烈歡迎”。譯員從“代表。。。“可以預測出英語的習慣表達結構為”Onbehalfof…,Iextendmy…to…”13聽辨,預測關鍵詞(keywords)詞匯層面:名詞、動詞等篇章層面
1.預測主要成分從語篇的上下文中預測出說話人將要表達的信息,從而獲得相應的語言表達方式或主要成分,如主語,謂語部分。例如:神州5號的發射是一次壯舉,它顯示了中國的太空科技已經_________.“達到很高水平,處于世界前列”14篇章層面
14Practice1
中國國際旅行社為各位安排了富有中國民族文化特色的________旅游線路。各位將要游覽舉世聞名的景點和______,參觀雄偉的__________,觀賞珍貴的__________。你們還將有機會欣賞中國_________________,品嘗中國__________________。我國人民傳統的熱情和好客將使各位的訪問愉快而又_________。
(interesting,placesofinterest,ancientbuildings,Chineseculturalrelics,operasandcircusperformances,cuisineandlocalsnacks)有趣的古建筑群中國文物戲劇和雜技表演烹調和地方風味小吃難忘名勝15Practice1有趣的古建筑群中國文物戲劇和雜Practice2
我非常高興能在此會見來自大洋彼岸的加拿大商業界的朋友。“_________________________。”這句中國古話可以表達我此刻的心情。中國政府十分重視同加拿大雙邊經貿關系的發展,并且非常贊賞加中貿易理事會為加強我們這兩個偉大國家商業界的聯系而做出的______和起到的橋梁作用。我感謝理事會所有成員為促進加中貿易所做出的努力。加拿大是一個工業發達、資源______的國家,中國則是一個勞動力充足、___________的國家。我們希望看到加拿大的企業能夠充分利用自己在技術和財力上的優勢,贏得中國市場。(Itisalwaysapleasuretogreetafriendfromafar;efforts/endeavors,abundant,ahugemarket)有朋自遠方來,不亦樂乎努力豐富擁有龐大市場16Practice2我非常高興能在此會見來自大Permitmetosayagainthisevening:Letusactaccordingtotheprincipleofmutualrespectand___________,totheprincipleofbothdignityandfairness.
ItiscertainlyinthefundamentalinterestofourpeopletotradeandbefriendswiththeChinesepeople.
Wearevery_________byyourmodernizationprogram,anambitiousundertakingwhichmakesourfuture__________relationshipvery___________.
Chinatoday,Iunderstand,istakingapracticaland___________approachandwewishyousuccessandofferyouourcooperationinthisgreatendeavor.mutualbenefitimpressedcooperationpromisingeffective17Permitmetosayagainthisev口譯篇章可能遇到的關鍵詞參考1,與經濟、金融等相關的數字題:失業率、失業數字(jobless,unemploymentrate,layoff)通貨膨脹、通貨緊縮(inflation,deflation)股指(DowJones,Nasdaq,S&P(標準普爾500指數))油價(oilprice,crudeoil,barrel,OPEC(石油輸出國組織)房地產市場(realestate)匯率(exchangerate)利率(interestrate)18口譯篇章可能遇到的關鍵詞參考1,與經濟、金融等相關的數字題2,現代人的健康問題飲食(diet)運動(exercises,sedentary(久坐不動的)lifestyle)吸煙等不良生活方式(caffeine,tobacco,nicotine,drugabuse濫用藥品,substancedependence藥物依賴)壓力(stress)肥胖癥(obesity,overeating,calorie)與家庭成員和朋友相聚(afamilyreunion)旅行與度假(travellingandvacation)192,現代人的健康問題193,對現代科技的正反兩方面討論電視互聯網(addiction,e-commerce,privacy,fraud)社交網站(socialnetworking,anonymity匿名,virtualreality)通訊設備(convenience,face-to-facecommunication)新興媒體(emergingmedia,advertising)高科技與教育的結合(teenager,adolescent,budget,onlinecourses)203,對現代科技的正反兩方面討論204,職場指南就業市場(schoolleaver,recruitment,competition)面試訣竅(interviewingtips)與同事、上級溝通(colleague,supervisor,superior)提高工作效率(efficiency,productivity)
5,自然災害等突發新聞傷亡情況(die,injure,missing,hospitalize,homeless,displace,seektemporaryshelter)對交通、電力、學校、商家等的影響(blackout,cripple,paralyze,delay,cancel)交通事故及其原因(roadaccident,causes)214,職場指南216,對熱點問題的討論救市bailout限薪salarycap創造就業機會creatingjobopportunities資源與環保(scarcity,strain,carbon,emission,
recycling,wastedisposal)移民(immigrant,advocate,liberal,conservative)信用與消費主義(credit,consumerism)自由競爭、市場經濟與政府角色(marketeconomy,governmentcontrol,protectionism)老齡化社會(agingsociety,pension,socialwelfare)慈善(charity,charitableorganization,povertyrelief脫貧,扶貧,wealthdistribution)創業精神(entrepreneurship)226,對熱點問題的討論222.注意篇章標記(discoursemarkers)
即席講話者在開口之前,腦子里就已經形成了一幅粗線條“草圖”;接受采訪的人在聽到問題之后,也會迅速構思,簡單地在腦中列出一些“提綱”。但這種草圖或提綱是模糊的,不完整的,需要在講話過程中逐漸加以完善。講話者會運用一些標記來提醒自己和聽者,哪些是要點,順序如何,做出什么結論等。譯者必須時刻注意這些標記,以此為輔助線索,“順藤摸瓜”找到講話要旨。
人們在非正式場合常用的語篇標記可大致分為以下幾類:
232.注意篇章標記(discoursemarkers)
(1)時間順序:Inthefirstplace,Next,Previously,Secondly,Afterthat,While,Then,Last,When(2)強調:Thepointyoumustrememberis...I’dliketoemphasize...Letmerepeat.Thenextpointiscrucialtomyargument.(3)解釋:Inotherwords,Letmeputitthisway.Thatistosay.(4)舉例:Forexample,Forinstance,Let’stake...Anexampleofthiswas...(5)轉換話題:Nowlet’s(thinkabout,lookat,consider,turnourattentionto)...
24(1)時間順序:24邏輯關系標識詞(線索詞)先后次序:firstofall,next,previously,simultaneously,eventually
并列關系:and,too,meanwhile,inthemeantime
遞進關系:also,moreover,inaddition,furthermore,besides,notonly,ontopofthat
轉折關系:but,however,though,whereas,nevertheless,instead,infact
讓步關系:although,despite,inspiteof,eventhough
因果關系:so,thus,hence,asaresult,consequently,reason,because,for,dueto,accordingly,leadto
對照關系:like,likewise,similarly,inasimilarmanner,aswellas,incommonwith,both,comparedto
對比關系:differentfrom,unlike,bycontrast,ontheotherhand,onthecontrary,conversely
解釋關系:thatistosay,inotherwords,thismeans
條件關系:if,unless,once,providedthat,incase(of),hadIknown,werethistohappen
舉例關系:forexample/instance,inthiscase,namely,suchas,acaseinpoint
歸納總結:onthewhole,inbrief,tosumup,inconclusion,insummary,toconclude,inshort25邏輯關系標識詞(線索詞)先后次序:firstofall,Practice-找出這段文字的連接詞Well,Ijoinedthecompanyasamarketingassistantbackin1997andmydutiesthenwerequitedifferenttomypresentdutiesasproductmanager.Now,I’mresponsibleforbothoursoaprangeandhair-careproducts,whereasbeforeIwasgettinggeneralmarkingexperience.Forexample,Iassistedthemarketingmanagerbycollectingandanalyzingdata.Inparticular,Iwasinvolvedinmarketresearchforoursoapproducts.Myresponsibilitieshavechangedalot,ofcourse.Inthosedays,Iusedtobejustamemberofateam,butnow,I’vegotfivepeopleworkingundermeandI’mcompletelyresponsibleforthelaunchofanewrangeofhairproductsnextyear.There’salotmorework.Ontheotherhand,it’smuchmorevaried.TheactualhoursIspendintheofficearenearlythesameasbefore.However,Idotendtotakemoreworkhomethesedays.Thisissomethingourmarketingmanager,whoisdirectlyaboveme,thinksquitenormal.26Practice-找出這段文字的連接詞Well,IjoiKeysWell,Ijoinedthecompanyasamarketingassistantbackin1997andmydutiesthen(時間順序)werequitedifferenttomypresentdutiesasproductmanager.Now,(時間順序)I’mresponsibleforbothoursoaprangeandhair2careproducts,whereasbefore(對比)Iwasgettinggeneralmarkingexperience.Forexample,(舉例)Iassistedthemarketingmanagerbycollectingandanalyzingdata.Inparticular,(強調)Iwasinvolvedinmarketresearchforoursoapproducts.Myresponsibilitieshavechangedalot,ofcourse.Inthosedays,(時間順序)Iusedtobejustamemberofateam,butnow,(轉折)I’vegotfivepeopleworkingundermeandI’mcompletelyresponsibleforthelaunchofanewrangeofhairproductsnextyear.There’salotmorework.Ontheotherhand,(對比)it’smuchmorevaried.TheactualhoursIspendintheofficearenearlythesameasbefore.However,(轉折)Idotendtotakemoreworkhomethesedays.Thisissomethingourmarketingmanager,whoisdirectlyaboveme,thinksquitenormal.27KeysWell,Ijoinedthecompany中文復述練習3-預測雅思考試(國際英語語言測試系統)是聽說讀寫四項英語交流能力的測試。它是為那些打算在以英語作為交流語言的國家或地區學習或工作的人們設置的英語語言水平考試。
自1989年以來,雅思考試在世界各地得到驗證和信任。它在全球范圍內提供了一種可靠并權威的考試方法,以測試考生在真實的語言環境中用英語進行溝通的能力。全球有超過6000所院校機構、政府部門和職業機構認可雅思成績并將其作為一項權威有效的測試英語溝通能力的方法。
每年全球有超過140萬人次參加雅思考試,并籍此獲得前往英語語言國家的機會。雅思考試在全世界120個國家和地區舉行,是世界上增長最快的考試之一。雅思考試為信譽、研究和創新設立了標準。28中文復述練習3-預測雅思考試(國際英語語言測試系統)是聽說讀英語聽辨能力訓練的方法
1.源語復述可以選擇一些英文有聲資料(最好是現場講話)或是請練習搭檔模擬現場發言。聽過一段話后,在不記筆記的情況下用源語(英文)進行復述。注意在聽的過程中要把注意力從詞句表達上移開,而專注于整段話的邏輯意思。在復述時不要拘泥于原文詞句,更不要試圖背原話。意思和邏輯關系要盡量復述得準確完整。29英語聽辨能力訓練的方法1.源語復述292.提問策略在聽辨訓練的初級階段,如果還不能完全掌握邊聽、邊分析、邊記憶的技能,可采取就所聽內容進行提問的方式建立邏輯關系。比如可以將注意力放在WHAT、WHO、WHENANDWHERE、HOWANDWHY等幾個要素上。通過這種方式增強邏輯分析意識,努力跟上講話人的思路,從而對所聽語篇有一個正確的理解。302.提問策略303.材料選擇每段講話的長度可隨熟練程度的增強而逐步增加:比如從聽幾句話到聽一小段,從一小段到一大段,再到數段等。并可以嘗試聽各種不同風格的講話。選題也可以從比較熟悉的領域逐步擴展到比較陌生的領域,以培養臨場適應能力和綜合分析能力。313.材料選擇314.口音適應練習聽辨能力可以從標準的英語視聽資料開始。練習者對標準語音都比較適應,因此聽力方面的障礙較小,可以將更多的精力放在分辨、整理講話內容方面。在對標準英文的聽辨練到一定程度之后,可以逐漸引入帶有各種口音的英文視聽資料。現場工作中,很多時候講話者的英文帶有濃重的地方或個人口音,如果平時練習只針對標準英文發音,在實際工作中遇到“非標準”英語時就會因準備不足而影響口譯任務的完成。324.口音適應32聽辨---口譯過程的第一階段(ListeningAnalysis/ActiveListening)33
聽辨---口譯過程的第一階段(ListeningAnal
譯員的聽不同于一般聽力活動聽的目的:用另一種語言完整地表達和復述聽到的全部內容。自主聽力:把握主題及關鍵信息;捕捉話語脈絡;預測下文;判斷詞義。困難是什么?34譯員的聽不同于一般聽力活動聽的目的:用另一種語言完整地表達BugsinLCII
惱人的聽辨“蟲”1.unknownwords生詞2.culturally-burdenedphrasesoridioms英語中的文化陷阱(容易望文生義)3.illogicalflowofthought邏輯混亂4.heavyaccent口音濃重5.unfamiliartopic不了解主題知識6.tooquickadeliveryspeed語速過快7.blurredpointofview意思不明確8.numbers數字35BugsinLCII
惱人的聽辨“蟲”1.unknowDebugMethods
殺蟲“計”thepausesatmeaningchunks意群停頓thecontext上下文culturalawareness文化意識communicativelyconscious交際性beclearoftheintentofthespeaker意圖sharpenyourearsbypractice練耳36DebugMethods
殺蟲“計”thepausesListeningforMeaninginsteadofforWordsHowto1.topic/theme話題、主題2.context(textual&situational)語境(上下文本&交際情景)3.tone(語氣)4.gestures&facialexpressions(手勢&表情)5.intent(說話人意圖)6.Keywords(關鍵詞)簡而言之,who,what,why,how,when,where37ListeningforMeaninginsteadWhattodo?38Whattodo?6LogicalListeninggeneralizationclassificationcause-effectcompare&contrastsequencingsimplelistingproblem-solution39LogicalListeninggeneralizati1.抓關鍵詞語(keywordsandexpressions)
表達信息的關鍵詞語當屬實意詞,即名詞、動詞、形容詞和副詞。在英語口語中,關鍵詞語往往重讀。譯員抓住了關鍵詞語,整個段落就如“綱舉目張”,迅速被譯員理解。
401.抓關鍵詞語(keywordsandexpress中文復述練習1百老匯
-broadway是一條縱貫美國紐約市的“百老匯大街”,這條大街集中了眾多家劇院,電影院,餐館,酒吧等娛樂場所,每天都有大量的戲劇和娛樂演出,因此,百老匯被公認為是紐約戲劇和娛樂中心。是美國戲劇和娛樂業的代名詞。著名的林肯表演藝術中心就坐落在百老匯大街上。41中文復述練習1百老匯9ListeningSkillsMainIdea -briefintroductiontoBroadwayKeyWords美國紐約市娛樂場所戲劇、娛樂演出戲劇和娛樂中心、代名詞林肯表演藝術中心LogicalListening(what/who/when/where/how/why)
42ListeningSkillsMainIdea10Practice-Whatarethekeywordsinthispassage?Iamsorry,butwe’vedecidedtocancelourorderwithyou.Asyouknowthepackaginginthelastorderwasn’tuptostandard.Thisresultedinahighpercentageofbreakages,whichmeantwecouldn’tsupplyourcustomersontime.Asaresult,theyweredissatisfiedwithourserviceandthreatenedtogoelsewhere.
Thereforewereallyhadnoalternativebuttolookaroundforanothersupplier.Keys:cancelorder;packagingnotuptostandard;highpercentageofbreakages,lookforanothersupplier43Practice-WhatarethekeyworThisisahappyandmemorableoccasionformepersonallyaswellasforallthemembersofmydelegation.I’dliketothankyouforthegracioushospitalityandthewarmthwithwhichwehavebeenreceived.Iamveryhappywithyourarrangement.InacceptingyourgraciousinvitationtoShanghai,Ihaveanexcellentopportunitytolearnabouttheinvestmentenvironmenthere.Itismysincerewishthatweshouldreachanagreementontheestablishmentofjointventureinthismostpromisingcity.KeyWords:Hospitality,investmentenvironment,agreement,jointventure44Thisisahappyandmemorable聽辨,預測關鍵詞(keywords)詞匯層面:名詞、動詞等實詞1.預測詞語搭配隨著中國綜合國力的_____和國際地位的_____,中國在國際舞臺上越來越令人矚目。(國力增強enhancethecomprehensivenationalstrength,地位提高improveitsinternationalstatus)類似的搭配有“加快改革開放,打開了解世界的窗戶,提高機會,促進發展”等。TheUnitedStatesandChinahavemadegreatprogressinbuildingarelationshipthatcan______thechallengesofourtime,______globalprosperityand____thecauseofpeace.(meet,promote,maintain應對挑戰,迎接挑戰,促進繁榮,維護和平)2.預測表達方式譯員聽到“文化在促進國際關系中的作用…”,“作用”這個詞英語的習慣表達方式“toplayarolein..。”又如當聽到”我代表中國政府和人民,對布什總統來華訪問表示熱烈歡迎”。譯員從“代表。。。“可以預測出英語的習慣表達結構為”Onbehalfof…,Iextendmy…to…”45聽辨,預測關鍵詞(keywords)詞匯層面:名詞、動詞等篇章層面
1.預測主要成分從語篇的上下文中預測出說話人將要表達的信息,從而獲得相應的語言表達方式或主要成分,如主語,謂語部分。例如:神州5號的發射是一次壯舉,它顯示了中國的太空科技已經_________.“達到很高水平,處于世界前列”46篇章層面
14Practice1
中國國際旅行社為各位安排了富有中國民族文化特色的________旅游線路。各位將要游覽舉世聞名的景點和______,參觀雄偉的__________,觀賞珍貴的__________。你們還將有機會欣賞中國_________________,品嘗中國__________________。我國人民傳統的熱情和好客將使各位的訪問愉快而又_________。
(interesting,placesofinterest,ancientbuildings,Chineseculturalrelics,operasandcircusperformances,cuisineandlocalsnacks)有趣的古建筑群中國文物戲劇和雜技表演烹調和地方風味小吃難忘名勝47Practice1有趣的古建筑群中國文物戲劇和雜Practice2
我非常高興能在此會見來自大洋彼岸的加拿大商業界的朋友。“_________________________。”這句中國古話可以表達我此刻的心情。中國政府十分重視同加拿大雙邊經貿關系的發展,并且非常贊賞加中貿易理事會為加強我們這兩個偉大國家商業界的聯系而做出的______和起到的橋梁作用。我感謝理事會所有成員為促進加中貿易所做出的努力。加拿大是一個工業發達、資源______的國家,中國則是一個勞動力充足、___________的國家。我們希望看到加拿大的企業能夠充分利用自己在技術和財力上的優勢,贏得中國市場。(Itisalwaysapleasuretogreetafriendfromafar;efforts/endeavors,abundant,ahugemarket)有朋自遠方來,不亦樂乎努力豐富擁有龐大市場48Practice2我非常高興能在此會見來自大Permitmetosayagainthisevening:Letusactaccordingtotheprincipleofmutualrespectand___________,totheprincipleofbothdignityandfairness.
ItiscertainlyinthefundamentalinterestofourpeopletotradeandbefriendswiththeChinesepeople.
Wearevery_________byyourmodernizationprogram,anambitiousundertakingwhichmakesourfuture__________relationshipvery___________.
Chinatoday,Iunderstand,istakingapracticaland___________approachandwewishyousuccessandofferyouourcooperationinthisgreatendeavor.mutualbenefitimpressedcooperationpromisingeffective49Permitmetosayagainthisev口譯篇章可能遇到的關鍵詞參考1,與經濟、金融等相關的數字題:失業率、失業數字(jobless,unemploymentrate,layoff)通貨膨脹、通貨緊縮(inflation,deflation)股指(DowJones,Nasdaq,S&P(標準普爾500指數))油價(oilprice,crudeoil,barrel,OPEC(石油輸出國組織)房地產市場(realestate)匯率(exchangerate)利率(interestrate)50口譯篇章可能遇到的關鍵詞參考1,與經濟、金融等相關的數字題2,現代人的健康問題飲食(diet)運動(exercises,sedentary(久坐不動的)lifestyle)吸煙等不良生活方式(caffeine,tobacco,nicotine,drugabuse濫用藥品,substancedependence藥物依賴)壓力(stress)肥胖癥(obesity,overeating,calorie)與家庭成員和朋友相聚(afamilyreunion)旅行與度假(travellingandvacation)512,現代人的健康問題193,對現代科技的正反兩方面討論電視互聯網(addiction,e-commerce,privacy,fraud)社交網站(socialnetworking,anonymity匿名,virtualreality)通訊設備(convenience,face-to-facecommunication)新興媒體(emergingmedia,advertising)高科技與教育的結合(teenager,adolescent,budget,onlinecourses)523,對現代科技的正反兩方面討論204,職場指南就業市場(schoolleaver,recruitment,competition)面試訣竅(interviewingtips)與同事、上級溝通(colleague,supervisor,superior)提高工作效率(efficiency,productivity)
5,自然災害等突發新聞傷亡情況(die,injure,missing,hospitalize,homeless,displace,seektemporaryshelter)對交通、電力、學校、商家等的影響(blackout,cripple,paralyze,delay,cancel)交通事故及其原因(roadaccident,causes)534,職場指南216,對熱點問題的討論救市bailout限薪salarycap創造就業機會creatingjobopportunities資源與環保(scarcity,strain,carbon,emission,
recycling,wastedisposal)移民(immigrant,advocate,liberal,conservative)信用與消費主義(credit,consumerism)自由競爭、市場經濟與政府角色(marketeconomy,governmentcontrol,protectionism)老齡化社會(agingsociety,pension,socialwelfare)慈善(charity,charitableorganization,povertyrelief脫貧,扶貧,wealthdistribution)創業精神(entrepreneurship)546,對熱點問題的討論222.注意篇章標記(discoursemarkers)
即席講話者在開口之前,腦子里就已經形成了一幅粗線條“草圖”;接受采訪的人在聽到問題之后,也會迅速構思,簡單地在腦中列出一些“提綱”。但這種草圖或提綱是模糊的,不完整的,需要在講話過程中逐漸加以完善。講話者會運用一些標記來提醒自己和聽者,哪些是要點,順序如何,做出什么結論等。譯者必須時刻注意這些標記,以此為輔助線索,“順藤摸瓜”找到講話要旨。
人們在非正式場合常用的語篇標記可大致分為以下幾類:
552.注意篇章標記(discoursemarkers)
(1)時間順序:Inthefirstplace,Next,Previously,Secondly,Afterthat,While,Then,Last,When(2)強調:Thepointyoumustrememberis...I’dliketoemphasize...Letmerepeat.Thenextpointiscrucialtomyargument.(3)解釋:Inotherwords,Letmeputitthisway.Thatistosay.(4)舉例:Forexample,Forinstance,Let’stake...Anexampleofthiswas...(5)轉換話題:Nowlet’s(thinkabout,lookat,consider,turnourattentionto)...
56(1)時間順序:24邏輯關系標識詞(線索詞)先后次序:firstofall,next,previously,simultaneously,eventually
并列關系:and,too,meanwhile,inthemeantime
遞進關系:also,moreover,inaddition,furthermore,besides,notonly,ontopofthat
轉折關系:but,however,though,whereas,nevertheless,instead,infact
讓步關系:although,despite,inspiteof,eventhough
因果關系:so,thus,hence,asaresult,consequently,reason,because,for,dueto,accordingly,leadto
對照關系:like,likewise,similarly,inasimilarmanner,aswellas,incommonwith,both,comparedto
對比關系:differentfrom,unlike,bycontrast,ontheotherhand,onthecontrary,conversely
解釋關系:thatistosay,inotherwords,thismeans
條件關系:if,unless,once,providedthat,incase(of),hadIknown,werethistohappen
舉例關系:forexample/instance,inthiscase,namely,suchas,acaseinpoint
歸納總結:onthewhole,inbrief,tosumup,inconclusion,insummary,toconclude,inshort57邏輯關系標識詞(線索詞)先后次序:firstofall,Practice-找出這段文字的連接詞Well,Ijoinedthecompanyasamarketingassistantbackin1997andmydutiesthenwerequitedifferenttomypresentdutiesasproductmanager.Now,I’mresponsibleforbothoursoaprangeandhair-careproducts,whereasbeforeIwasgettinggeneralmarkingexperience.Forexample,Iassistedthemarketingmanagerbycollectingandanalyzingdata.Inparticular,Iwasinvolvedinmarketresearchforoursoapproducts.Myresponsibilitieshavechangedalot,ofcourse.Inthosedays,Iusedtobejustamemberofateam,butnow,I’vegotfivepeopleworkingundermeandI’mcompletelyresponsibleforthelaunchofanewrangeofhairproductsnextyear.There’salotmorework.Ontheotherhand,it’smuchmorevaried.Thea
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 專業技術繼續教育工匠精神答案
- 2024河南省中考地理及答案
- 揚琴教學教學課件
- 創業企業財務規劃咨詢協議
- 物流供應鏈財務管理與合同風險防控協議
- 車輛抵押擔保經營合同范本
- 插班生入學協議及個性化輔導及學業進步服務合同
- 編織袋行業聯盟合作協議
- 車輛租賃合同變更通知范本
- 教學課件如何獲獎
- DL∕T 1098-2016 間隔捧技術條件和試驗方法
- 化學-福建省泉州市2023~2024學年高一下學期期末教學質量監測試題和答案
- AQ/T 2059-2016 磷石膏庫安全技術規程(正式版)
- AQ 1011-2005 煤礦在用主通風機系統安全檢測檢驗規范(正式版)
- 2021年廣東省深圳實驗學校自主招生數學模擬試卷
- (高清版)JTG 3370.1-2018 公路隧道設計規范 第一冊 土建工程
- 獸醫檢驗題庫與答案
- 新編旅游職業道德 課件 譚為躍 第3-5章 旅行社從業人員道德素養、酒店從業者道德素養、景區點從業人員道德素養
- 《客艙安全與應急處置》-課件:援助者的選擇
- 高度近視眼底疾病知識講座
- 《陸上風電場工程概算定額》(NB-T 31010-2019)
評論
0/150
提交評論