外貿流程-常用外貿術語大全_第1頁
外貿流程-常用外貿術語大全_第2頁
外貿流程-常用外貿術語大全_第3頁
外貿流程-常用外貿術語大全_第4頁
外貿流程-常用外貿術語大全_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

常用外貿術語大全

BAF燃油附加費BunkerAdjustmentFactor

BAF燃油附加費,大多數航線都有,但標準不一。

B/L海運提單BillofLading

B/R買價BuyingRate

C組(主要運費已付)

CFR成本加運費(……指定目的港)

CFR(costandfreight)成本加運費價

C&F(成本加運費):COSTANDFREIGHT

C&F成本加海運費COSTANDFREIGHT

CIF成本、保險費加運費付至(……指定目的港)

CIF成本,保險加海運費COST,INSURANCE,FRIGHT

CIF(成本運費加保險,俗稱“到岸價”):COSTINSURANCEANDFREIGHT

FOB(離岸價):FREEONBOARD

CPT運費付至(……指定目的港)

CPT運費付至目的地CarriagePaidTo

CIP運費、保險費付至(……指定目的地)

CIP運費、保險費付至目的地CarriageandInsurancePaidTo

CY/CY整柜交貨(起點/終點)

C.Y.貨柜場ContainerYard

CY(碼頭):CONTAINERYARD

CFS(場):CARGOFREIGHTSTATION

C/D(customsdeclaration)報關單

C.C.(運費到付):COLLECT

C.C運費到付Collect

CNTRNO.(柜號):CONTAINERNUMBER

C.O(certificateoforigin)一般原產地證

CTN/CTNS(carton/cartons)紙箱

C.S.C貨柜服務費ContainerServiceCharge

C/(CNEE)收貨人Consignee

C/O產地證CertificateofOrigin

CAF貨幣匯率附加費CurrencyAdjustmentFactor

CFS散貨倉庫ContainerFreightStation

CFS/CFS散裝交貨(起點/終點)

CHB報關行CustomsHouseBroker

COMM商品Commodity

CTNR柜子ContainerD組(到達)

DAF邊境交貨(……指定地點)

DAF邊境交貨DeliveredAtFrontier

DES目的港船上交貨(……指定目的港)

DES目的港船上交貨DeliveredExShip

DEQ目的港碼頭交貨(……指定目的港)

DEQ目的港碼頭交貨DeliveredExQuay

DDU未完稅交貨(……指定目的地)

DDU未完稅交貨DeliveredDutyUnpaid

DDP完稅后交貨(……指定目的地)

DDP完稅后交貨DeliveredDutyPaid

DDC、IAC直航附加費,美加航線使用

DDC目的港碼頭費DestinationDeliveryCharge

DL/DLS(dollar/dollars)美元

D/P(documentagainstpayment)付款交單

D/P付款交單DocumentAgainstPayment

DOC(document)文件、單據

DOC(文件費):DOCUMENTCHARGE

Doc#文件號碼DocumentNumber

D/A(documentagainstacceptance)承兌交單

D/A承兌交單DocumentAgainstAcceptance

DOZ/DZ(dozen)一打

D/O到港通知DeliveryOrder

E組(發貨)

EXW工廠交貨(……指定地點)

Ex工廠交貨Work/ExFactory

ETA(到港日):ESTIMATEDTIMEOFARRIVAL

ETD(開船日):ESTIMATEDTIMEOFDELIVERY

ETC(截關日):ESTIMATEDTIMEOFCLOSING

EBS、EBA部分航線燃油附加費的表示方式,EBS一般是澳洲航線使用,EBA一般是非洲航線、中南美航線使用

EXP(export)出口

EA(each)每個,各

EPS設備位置附加費EquipmentPositionSurcharges

F組(主要運費未付)

FCA貨交承運人(……指定地點)

FCA貨交承運人FreeCarrier

FAS船邊交貨(……指定裝運港)

FOB船上交貨(……指定裝運港)

FOB船上交貨FreeOnBoard

FOB(離岸價):FREEONBOARD

CIF(成本運費加保險,俗稱“到岸價”):COSTINSURANCEANDFREIGHT

FCL(整箱貨):FULLCONTAINERCARGOLOAD

FCL整柜FullContainerLoad

LCL(拼箱貨):LESSTHANONECONTAINERCARGOLOAD

FAF燃油價調整附加費(日本航線專用)

FAF燃料附加費FuelAdjustmentFactor

FAC(facsimile)傳真

FormA---產地證(貿易公司)

F/F貨運代理FreightForwarder

FAK各種貨品FreightAllKind

FAS裝運港船邊交貨FreeAlongsideShip

FeederVessel/Lighter駁船航次

FEU40‘柜型Forty-FootEquivalentUnit40’

FMC聯邦海事委員會FederalMaritimeCommission

FIO是FREEINANDOUT的意思,指船公司不付裝船和卸船費用

FIOST條款,指船公司不負責裝,卸,平艙,理艙

FI是FREEIN的意思,指船公司不付裝

FO是FREEOUT的意思,同理指船公司不付卸

G組

GRI綜合費率上漲附加費,一般是南美航線、美國航線使用

GRI全面漲價GeneralRateIncrease

G.W.(grossweight)毛重

G.W.(grossweight)毛重

N.W.(netweight)凈重

G.S.P.(generalizedsystemofpreferences)普惠制

H組

HB/L(貨代提單):HOUSEBILLOFLADING

HBL子提單HouseB/L

H/C代理費HandlingCharge

I組

IFA臨時燃油附加費,某些航線臨時使用

INT(international)國際的

INV(invoice)發票

IMP(import)進口

I/S內銷售InsideSales

IA各別調價IndependentAction

J組

JP---代表“日元”

L組

FCL(整箱貨):FULLCONTAINERCARGOLOAD

LCL(拼箱貨):LESSTHANONECONTAINERCARGOLOAD

LCL拼柜LessThanContainerLoad

L/C(letterofcredit)信用證

L/C信用證LetterofCredit

LandBridge陸橋

M組

MB/L主提單MasterBillOfLoading

MIN(minimum)最小的,最低限度

M/V(merchantvessel)商船

MT或M/T(metricton)公噸

M/T尺碼噸(即貨物收費以尺碼計費)MeasurementTon

MAX(maximum)最大的、最大限度的

M或MED(medium)中等,中級的

MLB小陸橋,自一港到另一港口MinniLandBridge

MotherVessel主線船

MTD多式聯運單據MultimodalTransportDocument

N組

NOVCC(無船承運人):NONVESSELOPRERATINGCOMMONCARRIER

NVOCC無船承運人NonVesselOperatingCommonCarrier

N.W.(netweight)凈重

N/F通知人Notify

O組

O/F海運費OceanFreight

O/F(海運費):OCEANFREIGHT

ORC(廣東地區原產地收貨費):ORIGINALRECEIVINGCHARGE

OB/L(海運提單):OCEANBILLOFLADING

OBL海運提單Ocean(ororiginal)B/L

ORC本地出口附加費,和SPS類似,一般在華南地區使用

ORC本地收貨費用(廣東省收取)OrigenRecevieCharges

OCP貨主自行安排運到內陸點OverlandContinentalPoint

OP操作Operation

P組

POD目地港PortOfDestination

POL裝運港PortOfLoading

PSS旺季附加費PeakSeasonSucharges

PSS(旺季附加費):PEAKCEASONSURCHARGE

PSS旺季附加費,大多數航線在運輸旺季時可能臨時使用

REF(reference)參考、查價

RMB(renminbi)人民幣

PR或PRC(price)價格

P/P(運費預付):FREIGHTPREPAID

P.P預付Prepaid

PCS港口擁擠附加費,一般是以色列、印度某些港口及中南美航線使用

PCS港口擁擠附加費PortCongestionSurcharge

PTF巴拿馬運河附加費,美國航線、中南美航線使用

PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等

PCE/PCS(piece/pieces)只、個、支等

P/L(packinglist)裝箱單、明細表

PCT(percent)百分比

PUR(purchase)購買、購貨

S組

S/O(訂艙單):SHIPPINGORDER

S/O裝貨指示書ShippingOrder

SEALNO.(鉛封號)

S/C(salescontract)銷售確認書

S/C售貨合同SalesContract

SC服務合同ServiceContract

STL.(style)式樣、款式、類型

SPS上海港口附加費(船掛上港九區、十區)

S.S(steamship)船運

S/M(shippingmarks)裝船標記

S/(Shpr)發貨人Shipper

S/R賣價SellingRate

S/SSpreadSheetSpreadSheet

SSL船公司SteamShipLine

SDRspecialdrawingrights特別提款權

T組

THC(碼頭費):TERMINALHANDLINGCHARGE

THC碼頭操作費(香港收取)TerminalHandlingCharges

T/T(電匯):TELEGRAMTRANSIT

T/T航程TransitTime

T/T(telegraphictransfer)電匯

T.O.C碼頭操作費TerminalOperationsOption

T.R.C碼頭收柜費TerminalReceivingCharge

T/S轉船,轉運Trans-Ship

TVC/TVR定期定量合同TimeVolumeContract/Rate

TEU20‘柜型Twenty-FootEquivalentUnit20’

TTL總共Total

T或LTX或TX(telex)電傳

V組

VESSEL/VOYAGE(船名/航次)

VOCC船公司VesselOperatingCommonCarrier

W組

W(with)具有

WT(weight)重量

W/T重量噸(即貨物收費以重量計費)WeightTon

w/o(without)沒有

W/M即以重量噸或者尺碼噸中從高收費WeightorMeasurementton

Y組

YAS日元升值附加費(日本航線專用)

YAS碼頭附加費YardSurcharges

HS-Code海關編碼即HS編碼,為編碼協調制度的簡稱TheHarmonizationCode1.revocableL/C/irrevocableL/C可撤銷信用證/不可撤銷信用證2.confirmedL/C/unconfirmedL/C保兌信用證/不保兌信用證3.sightL/C/usanceL/C即期信用證/遠期信用證4.transferableL/C(or)assignableL/C(or)transmissibleL/C/untransferableL/C可轉讓信用證/不可轉讓信用證5.divisibleL/C/undivisibleL/C可分割信用證/不可分割信用證6.revolvingL/C循環信用證7.L/CwithT/Treimbursementclause帶電匯條款信用證8.withoutrecourseL/C/withrecourseL/C無追索權信用證/有追索權信用證9.documentaryL/C/cleanL/C跟單信用證/光票信用證10.deferredpaymentL/C/anticipatoryL/C延付信用證/預支信用證11.backtobackL/CreciprocalL/C對背信用證/對開信用證12.traveller'sL/C(or:circularL/C)旅行信用證SellingAgent銷售代理Accordingtothepowertheprincipalhasdelegatedtoasellingagent,theagentmayjustintroducethepotentialcustomertotheprincipaloractuallynegotiateandconcludethecontractbetweenthetwoparties.Thehavethefollowingcharacteristics:a)Anagentcanonlyoperatewithinthemarketingterritoryauthorizedbytheprincipal.b)Anagentdoesnotcarrystock.Thegoodsarecarriedonlyasconsignmentinventory.Paymentisbasedondeliverytotheultimatebuyer.c)Theprincipal(exporter)settheretailprice,retainstitleandcontrolsthegoods.d)Theprofitandriskoflossremainswithintheprincipal,unlesstheagentisadelcredereone.e)Agentsareusuallypaidwithcommission.按照委托人所授予其代理人的權利,銷售代理可能只負責向委托人介紹潛在客戶或者實際談判并簽訂雙方間的合同。代理人有以下幾個特點:a)代理人只能在委托人所授權的代理區域內執行代理業務。b)代理人本身不儲存貨物。代理人手中的貨物均為代銷的貨物,待最終的買主付款后,委托人才能收到貨款。c)委托人(出口商)決定貨物的零售價格,擁有所有權并控制貨物。d)委托人既享有利潤有承擔虧損風險,除非代理人為保付代理。e)代理人的報酬通常為傭金。商品品質描述商品品質決定交易本質上的價值,因此它是最重要的交易因素之一。貿易上的品質決定方法有:憑樣品買賣,憑標準買賣,憑規格買賣等。下面我們來看看品質的表達發。[品質優良]:qualityisexcellent/superior/verygood/fine/best/high/wonderful/supreme/attractive[品質低劣]:qualityisbad/inferior/notgood/poor/imperfect/defective/faulty/second-rate/lower/unsatisfactory

[品質保證]:retainthegoodquality;keepuptothestandardquality;obtainagoodquality;attainthebestquality;secureanexcellentquality[物品以達標準品質]:Anarticleisuptothestandardquality;Anarticleisofthesamequalityasthestandard;Anarticleisequaltothestandardquality;Anarticleisthesameasthestandardquality[物品在標準以下]:Anarticleisbelowthestandard[物品在標準以上]:Anarticleisabovethestandard[物品和樣品一致]:Anarticleisuptothesample;Anarticlecorrespondswiththesample;Anarticleisequaltothesample.-averagequality標準品質Wewouldliketobuy500tonsofaveragequalitycorn.

-customaryquality一般品質Thequalityofthegoodsshippediscustomaryquality.

-bestquality,primequality,first-ratequality最佳品質Thegoodssuppliedshallonlybethoseofbestquality.

-qualityinspectioncertificate品質檢驗證書Pleasebesuretoattachaqualityinspectioncertificate.

-differenceinquality品質上的差異Thereisabigdifferenceinqualitybetweenthetrialorderandtheorderofthistime.

-guaranteeofquality品質保證Werequestaguaranteeofqualityforaperiodofoneyearonallthegoodsyousell.

-sacrificequality降低品質Ifyousacrificethequalityanddelivergoodsofimperfectqualitytous,wellwillrefuseacceptanceofthem.

市場行情描述市況上揚':Themarketadvances.Themarketgains.Themarketrises.'市況下挫':Themarketdeclines.Themarketfalls.Themarketloses.'市況活躍':Themarketbooms.Themarketisexcited.Themarketbecomesactive.Themarketbecomesbrisk.'市況暴跌停滯':Themarketslumps.Themarketbecomesdull.Themarketbreaksdown.'市況走勢上揚,市況攀升走高':Themarketisontheupgrade.Themarketisonanupwardtrend.Themarkettendsupward.'市況走勢下跌,市況下劃走低':Themarketisonthedowngrade.Themarkettendsdownward.Themarketisonadownwardtrend.Themarkettakesdownward.'市況狂跌':Themarketdeclines.Themarketdrops.Themarketsags.'市況暴漲':Themarketjumps.Themarketadvances.Themarketsoars.市場行情百態[動詞]上揚情況:Themarketimproves(好轉)/picksup(揚升)/hardens(轉趨堅俏)/stiffens(堅挺)/revives(復蘇)/rebounds(反彈)/regains(恢復)/rallies(重振).下跌趨勢:Themarketcollapses(崩潰)/relaxes(疲軟).行情波動:Themarketfluctuates(波動).[形容詞]上揚情況:Themarketisstrong(強勁)/firm(堅穩)/exciting(活躍)/advancing(爬升)/healthy(健康).下跌趨勢:Themarketisweak(疲軟)/soft(疲軟)/easy(緩慢).平穩不變:Themarketisquite(靜止)/calm(平靜)/unchanged(不變)/steady(平穩)/supported(平持)外貿英語常見縮寫1C&F(cost&freight)成本加運費價2T/T(telegraphictransfer)電匯3D/P(documentagainstpayment)付款交單4D/A(documentagainstacceptance)承兌交單5C.O(certificateoforigin)一般原產地證6G.S.P.(generalizedsystemofpreferences)普惠制7

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論