第二編-六-十三世紀(jì)文學(xué)_第1頁
第二編-六-十三世紀(jì)文學(xué)_第2頁
第二編-六-十三世紀(jì)文學(xué)_第3頁
第二編-六-十三世紀(jì)文學(xué)_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

精選優(yōu)質(zhì)文檔-----傾情為你奉上精選優(yōu)質(zhì)文檔-----傾情為你奉上專心---專注---專業(yè)專心---專注---專業(yè)精選優(yōu)質(zhì)文檔-----傾情為你奉上專心---專注---專業(yè)第二編六——十三世紀(jì)文學(xué)

第一節(jié)概述

從6世紀(jì)到13世紀(jì),無論亞洲還是歐洲都屬于文學(xué)發(fā)展的早期階段,因此主要的文學(xué)體裁都是詩歌,散文、故事等一般出現(xiàn)在詩歌之后。

印度古代文學(xué)稱為梵語文學(xué),它的第三階段是古典文學(xué),始于公元前后,到12世紀(jì)開始衰落。這一時(shí)期的詩歌和戲劇比較發(fā)達(dá),散文作品較少,但已出現(xiàn)了著名的故事集《五卷書》。

日本在5世紀(jì)前后逐漸統(tǒng)一,當(dāng)時(shí)的文學(xué)是口頭傳誦的神話和傳說,到8世紀(jì)的奈良時(shí)期出現(xiàn)了書面文學(xué),以及模仿中國六朝詩體的日本漢詩。8世紀(jì)下半葉,出現(xiàn)了和歌總集《萬葉集》。在8世紀(jì)末開始的平安時(shí)期,產(chǎn)生了敘事的物語文學(xué),其中最重要的是出現(xiàn)于11世紀(jì)初的《源氏物語》。

這一時(shí)期阿拉伯穆斯林在統(tǒng)一阿拉伯半島后,又經(jīng)過多年的征戰(zhàn),建立了阿拉伯帝國,至阿拔斯朝(750—1258),帝國達(dá)到了鼎盛。同時(shí),詩歌成為阿拉伯半島上主要的文學(xué)形式。公元622年,伊斯蘭教遍布于阿拉伯半島,《古蘭經(jīng)》被奉為經(jīng)典,散文也在《古蘭經(jīng)》的影響下取得了很大的成就。

伊朗在歷史上曾是強(qiáng)大的波斯帝國,但它在651年被阿拉伯人征服,成了伊斯蘭世界中的一員。它本民族的巴列維語消亡了,后來在八九世紀(jì)之交,在方言“達(dá)里語”的基礎(chǔ)上形成了新的民族語言——達(dá)里波斯語,并且產(chǎn)生了著名的四大詩人及其經(jīng)典著作:菲爾多西的《列王記》、莫拉維的《瑪斯拉維》、薩迪的《薔薇園》和哈菲茲的抒情詩。

5到15世紀(jì)是歐洲歷史上的中世紀(jì)時(shí)期。歐洲中世紀(jì)的文學(xué)誕生于9世紀(jì),其中產(chǎn)生最早的是宗教文學(xué),隨后繁榮起來的是英雄史詩、騎士文學(xué)和市民文學(xué)等各種體裁。英雄史詩的代表作有法國的《羅蘭之歌》、德國的《尼伯龍人之歌》、西班牙的《熙德之歌》和俄羅斯的《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》等。騎士文學(xué)的主要體裁是騎士抒情詩和騎士故事詩。市民文學(xué)是市民階級(jí)的文學(xué),是隨著城市和市民階級(jí)的發(fā)展而產(chǎn)生的。法國市民文學(xué)的主要體裁有韻文故事、諷刺敘事詩、寓言詩,此外還有抒情詩、散文、戲劇等,以《列那狐的故事》最為著名。

第二節(jié)亞洲

一、印度:《五卷書》

印度古代故事文學(xué)十分發(fā)達(dá),流傳下來的故事集很多,可以分為寓言故事和世俗故事兩大類。以寓言為主的有:《五卷書》和《佛本生故事》等。以世俗故事為主的故事集有:《故事海》、《僵尸鬼故事》、《寶座故事》和《鸚鵡故事》等。

《五卷書》在印度有很多版本。現(xiàn)存最古老的傳本書名為《故事集》。因此,《五卷書》可能是后來的編訂者將其中的故事編訂為五卷,而定名為《五卷書》。

《五卷書》的第一卷叫做《朋友的分裂》;第二卷叫做《朋友的獲得》;第三卷叫做《烏鴉和貓頭鷹從事于和平與戰(zhàn)爭等等》;第四卷叫做《已經(jīng)得到的東西的喪失》;第五卷叫做《不思而行》。《五卷書》的文體是韻散雜糅,采用故事中套故事的框架式敘事結(jié)構(gòu)。

二、日本

日本早期文學(xué)的基本形態(tài)是神話與傳說,直到公元7世紀(jì)后半葉,在中華文明的影響下才有了書面文學(xué)。主要作品有:《古事記》、和歌集《萬葉集》、漢詩集《懷風(fēng)藻》、日記體文學(xué)《土佐日記》、隨筆《枕草子》和物語文學(xué)《源氏物語》等。

(一)《萬葉集》

《萬葉集》是日本最早的和歌集,定稿者是大伴家持。“萬葉”詩集包括許多不同類型的詩歌,有長歌、旋頭歌、短歌、連歌和佛足石歌。各類歌體中唯“短歌”最符合日本人自然的審美情感。

從“萬葉”和歌的主題、內(nèi)容上講,《萬葉集》分有三大類:挽歌、相聞和雜歌。“挽歌”涉及人的死亡,為親朋好友的死別而悲傷;“相聞”表現(xiàn)人與人之間的情感交流;“雜歌”所含的內(nèi)容較為廣泛,“挽歌”、“相聞”以外的類型皆納入其中,如旅行、公私宴慶等。

“萬葉”和歌具有貴族風(fēng)格特征,另一特征是詩作中大量增加了敘景詩和四季歌。

(二)《源氏物語》

《源氏物語》是“物語文學(xué)”的一大杰作,有人認(rèn)為,它是世界文學(xué)史上的第一部長篇小說。其作者是女作家紫式部。

《源氏物語》可以分為前后兩個(gè)部分。前半部是源氏的故事,后半部寫薰君的故事。作品通過源氏和薰君同周圍婦女悲歡離合的故事,展示了貴族階級(jí)的生活狀況和精神面貌,對男性貴族的好色行為加以批評,對女性貴族的不幸命運(yùn)表示同情。同時(shí)它還生動(dòng)地反映了貴族社會(huì)其他方面的情況。

《源氏物語》結(jié)構(gòu)宏偉,人物形象鮮明,語言優(yōu)美。

三、阿拉伯文學(xué)

在7世紀(jì)阿拉伯半島統(tǒng)一以前,詩歌為那一時(shí)期主要的文學(xué)形式。流傳至今最為有名的詩歌,主要有七首,因?yàn)橛媒鹚畷鴮懀瑧覓煸诳藸柊咨駨R上而得名“懸詩”。

公元632年,阿拉伯人民在伊斯蘭教創(chuàng)始人穆罕默德的領(lǐng)導(dǎo)下,完成了阿拉伯半島的統(tǒng)一,這是阿拉伯歷史上的伊斯蘭時(shí)期。《古蘭經(jīng)》作為伊斯蘭教宗教著作,被奉為經(jīng)典,同時(shí),它也是阿拉伯歷史上第一部散文著作。

阿拉伯半島統(tǒng)一后,在8世紀(jì)建立起了阿拔斯王朝。阿拔斯朝最著名的詩人有“酒詩人”艾布?努瓦斯、“勸世詩人”艾布?阿塔什葉等;著名的散文家有伊本?穆格法(代表作《卡里來和笛木乃》)、賈希茲(代表作《動(dòng)物傳》)等。此外阿拔斯朝還產(chǎn)生了一種新的“瑪卡梅”文體,被認(rèn)為是阿拉伯小說的前身。

《一千零一夜》

《一千零一夜》是一部優(yōu)美動(dòng)人的阿拉伯民間故事集,被高爾基譽(yù)為是世界民間文學(xué)史上“最壯麗的一座紀(jì)念碑”。

《一千零一夜》的故事多種多樣,諸如神話、傳說、寓言、童話、奇談怪說等等,人物也是形形色色。這些故事和人物構(gòu)成了一幅幅色彩斑斕的圖畫,從多方面反映了中古阿拉伯及其周圍國家和地區(qū)的社會(huì)狀況、風(fēng)物人情和宗教信仰。

《一千零一夜》采用了故事套故事的結(jié)構(gòu),每個(gè)大故事里往往包含了許多小故事,每個(gè)大故事的主角在小故事中消失了,小故事便又重新出現(xiàn)自己的主角;故事情節(jié)張弛有度,跌宕起伏,扣人心弦;使用明白流暢的阿拉伯語;故事中運(yùn)用了比喻、夸張等修辭手法;想象豐富。

四、波斯

公元651年,薩珊波斯帝國被阿拉伯人征服,阿拉伯人在傳播伊斯蘭教的同時(shí)推行阿拉伯語,禁止使用伊朗本民族的語言巴列維語。8世紀(jì)、9世紀(jì)之交,隨著伊朗地方王朝的興起,一種地方語言“達(dá)里語”開始迅速流行。在地方王朝統(tǒng)治者的大力提倡下,伊朗新的民族語言達(dá)里波斯語誕生了,并一直沿用至今。伊朗人用達(dá)里波斯語創(chuàng)造了繁榮燦爛的中世紀(jì)文化和文學(xué),從10世紀(jì)至15世紀(jì)長達(dá)六百多年的時(shí)間里,波斯詩歌經(jīng)久不衰,其中最負(fù)盛名的大詩人是被尊為波斯文學(xué)“四大柱石”的菲爾多西、莫拉維、薩迪和哈菲茲。

(一)菲爾多西的《列王記》

《列王記》描寫的是歷代王朝的文治武功和歷史傳說,從開天辟地一直寫到薩珊王朝滅亡,為伊朗伊斯蘭化前的歷史大唱贊歌,歌頌了不屈不撓的伊朗民族精神,全書充滿了激昂的愛國主義思想。

《列王記》的內(nèi)容可分三部分:神話傳說、勇士故事和歷史故事。神話傳說部分描寫了伊朗傳說中人類的起源、文明的萌芽、農(nóng)耕的開始、衣食的制作、政權(quán)的出現(xiàn)等;勇士故事部分描寫了伊朗在與敵國土蘭之間的戰(zhàn)爭中保家衛(wèi)國的勇士們的英雄業(yè)績;歷史故事部分主要是關(guān)于薩珊王朝的故事。

《列王記》中的四大悲劇:第一個(gè)悲劇是伊拉治的悲劇;第二個(gè)悲劇是蘇赫拉布的悲劇;第三個(gè)悲劇是夏沃什的悲劇;第四個(gè)悲劇是伊斯凡迪亞爾的悲劇。

《列王記》的三大功績。第一,在政治上,提供了豐富而生動(dòng)的愛國主義教育素材。書中充滿愛國思想的故事迅速在伊朗境內(nèi)廣為傳播,上至帝王將相,下至平民百姓都誦讀它,對恢復(fù)伊朗人的民族自信心起到了極大的鼓舞作用,并且,這種鼓舞作用一直延續(xù)至今。第二,在文學(xué)上,為后來的文學(xué)提供了豐富的素材,后來的很多文學(xué)作品都以它為藍(lán)本或取材于它。第三,在語言方面,為達(dá)里波斯語的鞏固和發(fā)展作出了不可磨滅的貢獻(xiàn),完成了達(dá)里波斯語口頭語言、書面語言和文學(xué)語言的融合,對促使達(dá)里波斯語從民間口語轉(zhuǎn)變?yōu)橐晾拭褡宓恼秸Z言起了巨大作用。從此以后,這種新的民族語言為伊朗人煥發(fā)出巨大的創(chuàng)造力,創(chuàng)造了繁榮燦爛的中世紀(jì)文化和文學(xué)。

《列王記》場面恢弘壯觀,故事情節(jié)跌宕起伏,扣人心弦,堪稱是一部偉大的伊朗民族英雄史詩。

(二)莫拉維的《瑪斯拉維》

莫拉維是波斯最偉大的蘇非神秘主義思想家和詩人,也是蘇非神秘主義理論的集大成者。

《瑪斯拉維》是一部講述蘇非神秘主義玄理的博大精深的敘事詩集。書中的故事或取材于歷史典故,或援引《古蘭經(jīng)》和《圣訓(xùn)》,或來源于民間寓言故事。

《瑪斯拉維》采用了大故事套小故事的手法,語言精湛,運(yùn)用了大量的比喻、隱喻和象征,具有很高的文學(xué)欣賞價(jià)值。

《瑪斯拉維》被譽(yù)為“波斯語的《古蘭經(jīng)》”,在伊朗具有崇高的地位。

(三)薩迪的《薔薇園》

《薔薇園》是一部箴言故事集。體例是散韻文兼詩體,以散韻文記故事,以詩句闡發(fā)哲理。

《薔薇園》的精華是薩迪的仁愛思想,書中千變?nèi)f化的小故事都圍繞著這個(gè)核心。它的另一個(gè)主要內(nèi)容是講述為人之道。

(四)哈菲茲的抒情詩。

《哈菲茲抒情詩集》洋溢著對個(gè)人精神自由的執(zhí)著追求。這種追求首先表現(xiàn)為對僵固教條的蔑視和對某些偽善教徒的辛辣諷刺和譴責(zé)。其次表現(xiàn)為對愛情的熱烈追求。

《哈菲茲抒情詩集》中的詩歌激情飽滿,語言雋永,律動(dòng)優(yōu)美,是波斯古典詩歌的一個(gè)高峰。

哈菲茲詩歌傳到歐洲,在歐洲產(chǎn)生了很大的影響。許多歐洲思想家和詩人都將哈菲茲視為文藝復(fù)興的先驅(qū)。德國文藝復(fù)興的巨匠歌德讀了哈菲茲的詩集后,激情勃發(fā),創(chuàng)作了《西東詩集》;黑格爾在其《美學(xué)》中多處論及哈菲茲,說他的許多詩歌“顯出精神的自由和最優(yōu)美的風(fēng)趣。”

第三節(jié)歐洲

一、英雄史詩

(一)法國《羅蘭之歌》

《羅蘭之歌》是法國英雄史詩的代表作。這部作品以查理大帝征服西班牙的史實(shí)為基礎(chǔ),但具有虛構(gòu)的成分。詩中理想化的君主查理的形象和為保衛(wèi)法蘭西流盡最后一滴血的羅蘭的形象都體現(xiàn)了史詩愛國主義主題。

《羅蘭之歌》在藝術(shù)上采用的重疊、夸張和并列等手法源自民間的說唱,保留了民間創(chuàng)作粗獷自然的特色。

(二)德國《尼伯龍人之歌》

《尼伯龍人之歌》由“西格夫里特之死”和“克里姆希爾德的復(fù)仇”兩部分組成。第一部分主要圍繞尼德蘭英雄西格夫里特展開;第二部分以他的妻子克里姆希爾德的復(fù)仇為核心。

《尼伯龍人之歌》情節(jié)完整,克里姆希爾德的性格和命運(yùn)構(gòu)成史詩情節(jié)發(fā)展的主要線索;人物具有鮮明個(gè)性,人物性格比古代史詩要復(fù)雜和豐富得多。

(三)西班牙《熙德之歌》

《熙德之歌》歌頌了卡斯蒂利亞國王阿方索六世麾下騎士熙德的英雄業(yè)績,表現(xiàn)忠君愛國的思想。

《熙德之歌》已經(jīng)完全不同于希臘羅馬史詩。首先它排除了一切神話因素,完全由人事構(gòu)成;其次是在史實(shí)基礎(chǔ)上增加了戲劇效果;再次是融入了大量的議論。

(四)俄羅斯《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》

《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》以俄國歷史上的真實(shí)事件為描寫對象。全詩除序曲外大致可劃分為三個(gè)部分:第一部分寫伊戈?duì)柕某稣鳎坏诙糠謱懰咕S雅托斯拉夫的“含淚金言”;第三部分寫伊戈?duì)柕钠拮釉谄占痉驙柍穷^的“哭訴”。

《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》是俄國文學(xué)史上一部不可多得的珍品,由于在這部史詩前后相當(dāng)長的時(shí)間里都沒有一部可以與其相提并論的杰作,它對于俄國文化所具有的意義就越發(fā)顯得突出了,它早已成為俄羅斯一個(gè)重要的研究領(lǐng)域。

二、騎士文學(xué)

(一)法國騎士文學(xué)

法國騎士文學(xué)的體裁是騎士抒情詩和騎士故事詩。

騎士抒情詩產(chǎn)生于南方普羅旺斯的宮廷,主題是寫騎士之愛。品種有“破曉歌”、“牧歌”、“情歌”、“夜歌”、“贊歌”、“踏舞歌”和“十字軍歌”等,其中以“破曉歌”最為著名。

騎士故事詩的中心在法國北方,其主要內(nèi)容是寫騎士的游俠與冒險(xiǎn)。分為:古代系、不列顛系和拜占庭系。

(二)德國騎士文學(xué)

德國騎士文學(xué)有宮廷騎士抒情詩和宮廷騎士史詩。

宮廷騎士抒情詩的特點(diǎn):首先是下級(jí)騎士寫給作為宮廷貴婦的女主人的,是對她的贊美和示愛。其次,這種愛情是單向的,不圖回報(bào);是純精神的,不帶有情欲。第三,宮廷貴婦是美和美德的理想化身。

宮廷騎士史詩的特點(diǎn):不大注意外在情節(jié)的復(fù)雜設(shè)計(jì)和引人入勝,而注重精神和思辨;喜歡選擇宗教題材,追求世俗與宗教、騎士美德與基督教信仰的結(jié)合,對貴婦的愛和效勞與對上帝的愛和效勞結(jié)合。

三、市民文學(xué)

(一)法

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論