




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、第 PAGE84 頁(yè) 共 NUMPAGES84 頁(yè)2023年最新的高中課文項(xiàng)脊軒志原文及翻譯15篇原文 項(xiàng)脊軒,舊南閣子也。室僅方丈,可容一人居。百年老屋,塵泥滲(shn)漉(l),雨澤下注;每移案,顧視無(wú)可置者。又北向,不能得日,日過午已昏。余稍為修葺(q),使不上漏。前辟四窗,垣墻周庭,以當(dāng)南日,日影反照,室始洞然。又雜植蘭桂竹木于庭,舊時(shí)欄楯(shn),亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬(wàn)籟有聲;而庭堦(階)寂寂,小鳥時(shí)來(lái)啄食,人至不去。三五之夜,明月半墻,桂影斑駁,風(fēng)移影動(dòng),珊珊可愛。 然予居于此,多可喜,亦多可悲。先是,庭中通南北為一。迨(di)諸父異爨(cun),內(nèi)外多置小門
2、,墻往往而是。東犬西吠,客逾(y)庖(po)而宴,雞棲于廳。庭中始為籬,已為墻,凡再變矣。家有老嫗(y), 嘗居于此。嫗,先大母婢也,乳二世,先妣(b)撫之甚厚。室西連于中閨,先妣嘗一至。嫗每謂余(予)曰:“某所,而母立于茲。”嫗又曰:“汝姊(z)在吾懷,呱呱(g)而泣;娘以指叩門扉曰:兒寒乎?欲食乎?吾從板外相為應(yīng)答。”語(yǔ)未畢, 余泣,嫗亦泣。余自束發(fā),讀書軒中,一日,大母過余曰:“吾兒,久不見若影,何竟日默默在此,大類女郎也?”比去,以手闔門,自語(yǔ)曰:“吾家讀書久不效,兒之成,則可待乎!”頃之,持一象笏(h)至,曰:“此吾祖太常公宣德間執(zhí)此以朝,他日汝當(dāng)用之!”瞻顧遺跡,如在昨日,令人長(zhǎng)號(hào)
3、不自禁。 軒東,故嘗為廚,人往,從軒前過。余扃(jing)牖(yu)而居,久之,能以足音辨人。軒凡四遭火,得不焚,殆有神護(hù)者。 項(xiàng)脊生曰:“蜀清守丹穴,利甲天下,其后秦皇帝筑女懷清臺(tái);劉玄德與曹操爭(zhēng)天下,諸葛孔明起隴中。方二人之昧昧于一隅也,世何足以知之,余區(qū)區(qū)處敗屋中,方揚(yáng)眉、瞬目,謂有奇景。人知之者,其謂與坎井之蛙何異?”余既為此志,后五年,吾妻來(lái)歸,時(shí)至軒中,從余問古事,或憑幾學(xué)書。 吾妻歸寧,述諸小妹語(yǔ)曰:“聞姊家有閣子,且何謂閣子也?”其后六年,吾妻死,室壞不修。其后二年,余久臥病無(wú)聊,乃使人復(fù)葺南閣子,其制稍異于前。然自后余多在外,不常居。 庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭
4、如蓋矣。 原文翻譯 項(xiàng)脊軒,是過去的南閣樓。屋里只有一丈見方,可以容納一個(gè)人居住。百年老屋,(屋頂墻上的)泥土從上邊漏下來(lái),積聚的流水一直往下流淌;我每次動(dòng)書桌,環(huán)視四周沒有可以安置桌案的地方。屋子又朝北,不能照到陽(yáng)光,太陽(yáng)過了中午就已經(jīng)昏暗。我稍稍修理了一下,使它不從上面漏土漏雨。在前面開了四扇窗子,在院子四周砌上圍墻,用來(lái)?yè)踝∧厦嫔鋪?lái)的日光,日光反射照耀,室內(nèi)才明亮起來(lái)。我在庭院里隨意地種上蘭花、桂樹、竹子等,往日的欄桿,也增加了新的光彩。借來(lái)的書擺滿了書架,我安居室內(nèi),吟誦詩(shī)文,有時(shí)又靜靜地獨(dú)自端坐,聽到自然界各種各樣的聲音;庭院、臺(tái)階前靜悄悄的,小鳥不時(shí)飛下來(lái)啄食,人走到它跟前也不離開
5、。十五的夜晚,明月高懸,照亮半截墻壁,桂樹的影子交雜錯(cuò)落,微風(fēng)吹過影子搖動(dòng),可愛極了。 然而我住在這里,有許多值得高興的事,也有許多值得悲傷的事。在這以前,庭院南北相通成為一體。等到伯父叔父?jìng)兎至思?,在室?nèi)外設(shè)置了許多小門,墻壁到處都是。分家后,狗把原住同一庭院的人當(dāng)作陌生人,客人得越過廚房去吃飯,雞在廳堂里棲息。庭院中開始是籬笆隔開,然后又砌成了墻,一共變了兩次。家中有個(gè)老婆婆,曾經(jīng)在這里居住過。這個(gè)老婆婆,是我死去的祖母的婢女,給兩代人喂過奶,先母對(duì)她很好。房子的西邊和內(nèi)室相連,先母曾經(jīng)經(jīng)常來(lái)。老婆婆常常對(duì)我說(shuō):“這個(gè)地方,你母親曾經(jīng)站在這兒。”老婆婆又說(shuō):“你姐姐在我懷中,呱呱地哭泣;
6、你母親用手指敲著房門說(shuō):孩子是冷呢還是想吃東西呢我隔著門一一回答”話還沒有說(shuō)完,我就哭起來(lái),老婆婆也流下了眼淚。我從十五歲起就在軒內(nèi)讀書,有一天,祖母來(lái)看我,說(shuō):“我的孩子,好久沒有見到你的身影了,為什么整天默默地呆在這里,真像個(gè)女孩子呀”等到離開時(shí),用手關(guān)上門,自言自語(yǔ)地說(shuō):“我們家讀書人很久沒有得到功名了,(我)孩子的成功,就指日可待了啊!”不一會(huì),拿著一個(gè)象笏過來(lái),說(shuō):“這是我祖父太常公宣德年間拿著去朝見皇帝用的,以后你一定會(huì)用到它!”回憶起舊日這些事情,就好像發(fā)生在昨天一樣,真讓人忍不住放聲大哭。 項(xiàng)脊軒的東邊曾經(jīng)是廚房,人們到那里去,必須從軒前經(jīng)過。我關(guān)著窗子住在里面,時(shí)間長(zhǎng)了,能夠
7、根據(jù)腳步聲辨別是誰(shuí)。項(xiàng)脊軒一共遭過四次火災(zāi),能夠不被焚毀,大概是有神靈在保護(hù)著吧。 項(xiàng)脊生說(shuō):巴蜀地方有個(gè)名叫清的寡婦,她繼承了丈夫留下的朱砂礦,采礦獲利為天下第一,后來(lái)秦始皇筑“女懷清臺(tái)”紀(jì)念她。劉備與曹操爭(zhēng)奪天下,諸葛亮由務(wù)農(nóng)出而建立勛業(yè)。當(dāng)這兩個(gè)人還待在不為人所知的偏僻角落時(shí),世人又怎么能知道他們呢?我今天居住在這破舊的小屋里,卻自得其樂,以為有奇景異致。如果有知道我這種境遇的人,恐怕會(huì)把我看作目光短淺的井底之蛙吧! 我作了這篇文章之后,過了五年,我的妻子嫁到我家來(lái),她時(shí)常來(lái)到軒中,向我問一些舊時(shí)的事情,有時(shí)伏在桌旁學(xué)寫字。我妻子回娘家探親,回來(lái)轉(zhuǎn)述她的小妹妹們的話說(shuō):“聽說(shuō)姐姐家有個(gè)小
8、閣樓,那么,什么叫小閣樓呢”這以后六年,我的妻子去世,項(xiàng)脊軒破敗沒有整修。又過了兩年,我很長(zhǎng)時(shí)間生病臥床沒有什么(精神上的)寄托,就派人再次修繕南閣子,格局跟過去稍有不同。這之后我多在外邊,不常住在這里。 庭院中有一株枇杷樹,是我妻子去世那年親手種植的(我妻子去世那年我親手種植),現(xiàn)在已經(jīng)高高挺立,枝葉繁茂像傘一樣了。(!) 高中課文項(xiàng)脊軒志原文及翻譯(2) 項(xiàng)脊軒志的翻譯: 項(xiàng)脊軒,是原來(lái)的南閣子。室內(nèi)面積僅有一丈見方,只可容納一人居住。(這是已有)上百年的老屋子,(屋頂墻頭上的)泥土漏下,雨水也往下流;每當(dāng)移動(dòng)案桌時(shí),左看右看沒有可以安置(案桌)的地方。又方位朝北,不能照到陽(yáng)光,天一過中午
9、就已經(jīng)昏暗。我稍稍修補(bǔ)了一下,使它不從上面漏土漏雨。前面開了四扇窗子,院子周圍砌上墻,用(北墻)擋著南邊射來(lái)的日光,日光返照,室內(nèi)才明亮起來(lái)。又在庭院里錯(cuò)雜地種上蘭花、桂樹、竹子等,往日的欄桿,也就增加了新的光彩。借來(lái)的書籍?dāng)[滿書架,我安居室內(nèi),長(zhǎng)嘯或吟唱,有時(shí)又靜靜地獨(dú)自端坐著,聽自然界各種各樣的聲音;庭院、階前卻靜悄悄的,小鳥時(shí)來(lái)啄食,人到了也不離開。十五的夜晚,明月高懸,照亮半截墻壁,桂樹影子交雜錯(cuò)落,微風(fēng)吹來(lái),花影搖動(dòng),美麗可愛。 然而我住在這里,有許多值得歡喜的事,也有許多值得悲傷的事。 從前,庭院南北相通成為一體。等到伯、叔分居了,室內(nèi)外設(shè)置了許多小門和墻壁,到處都是,東家的狗對(duì)著
10、西家的叫,客人越過廚房而去吃飯,雞在廳堂里棲息。庭院中開始是籬笆隔開,然后又砌了墻,共改變了兩次。家中有隔老婆婆,曾經(jīng)在這里居住過。這個(gè)老婆婆,是我去世的祖母的婢女,給兩代人喂過奶,先母對(duì)她很好。房子的西邊和內(nèi)室相連,先母曾經(jīng)來(lái)過一次。老婆婆經(jīng)常對(duì)我說(shuō):“這個(gè)地方,你的母親曾經(jīng)站在這里。老婆婆又說(shuō):“你姐姐在我懷中,呱呱第哭泣;你母親用手指敲著房門說(shuō):孩子是冷呢?還是想吃東西呢?我在門外一一回話?!痹掃€沒有說(shuō)完,我就哭起來(lái),老婆婆也流下了眼淚。我從十五歲其就在軒內(nèi)讀書,有一天,祖母來(lái)看我,說(shuō):“我的孩子,好久沒有見到你的身影了,為什么整天默默第待在這里,很像個(gè)女孩子呀?”等到去的時(shí)候,用手關(guān)上
11、門,自言自語(yǔ)說(shuō):“我們家讀書長(zhǎng)久沒有效果,這孩子取得成就,就可以等待了呀!”不一會(huì)兒,拿著一個(gè)象笏過來(lái),說(shuō):“這(是)我的祖父太常公宣德年間拿著去上朝用的,以后你會(huì)用到它!回憶舊日事物,就好像發(fā)生在昨天一樣,讓人忍不住放聲大哭。 項(xiàng)脊軒的東邊從前曾經(jīng)是廚房,人們到那里去,必須從軒前經(jīng)過。我關(guān)上窗子住在這里,時(shí)間長(zhǎng)了,能夠根據(jù)腳步聲辨別是誰(shuí)。項(xiàng)脊軒一共遭過四次火災(zāi),能夠不被焚毀,大概是有神靈保護(hù)吧。 我已經(jīng)作了這篇志,過了五年,我的妻子嫁到我家來(lái),她時(shí)常來(lái)到軒中,向我問一些古代的事情,或者伏在書案上學(xué)寫字。我妻子回娘家省親,(回來(lái)后)轉(zhuǎn)述小妹們的話說(shuō):“聽說(shuō)姐姐加有個(gè)小閣子,那么什么叫閣子呀?”
12、這以后六年,我的妻子去世,小軒破敗沒有整修。又過了兩年,我生病臥床很長(zhǎng)時(shí)間,閑極無(wú)聊,就派人再次修繕南閣子,規(guī)制跟過去稍有不同。然而此后我多住在外邊,不常住在這里。 庭院中有一株枇杷樹,是我妻子去世那年親手種植的,現(xiàn)在已經(jīng)高高地聳立著,(枝葉繁茂)像傘一樣了。 知識(shí)點(diǎn) 一、古今異義 項(xiàng)脊軒,舊南閣子也 (舊,原來(lái)的) 南北為一 (一,整體) 室僅方丈 (方丈,一丈見方) 凡再變矣 (凡,總共;再,兩次) 每移案顧視,無(wú)可置者 (案,桌子) 久不見若影 (若,你) 日過午已昏 (昏,暗) 或憑幾學(xué)書(幾,書桌;書,寫字) 雜植蘭桂竹木于庭 (雜,交錯(cuò)) 比去,以手闔門(比,等到) 亦遂增勝 (勝
13、,佳景,引申為光彩) 吾妻來(lái)歸 (歸,舊時(shí)指女子出嫁) 始為籬,已為墻 (已,后來(lái)、不久) 三五之夜 (三五,即十五) 雜植蘭桂竹木于庭 何竟日默默在此,大類女郎也 (竟,整) 且何謂閣子也 (且,那么) 余自束發(fā) (束發(fā),表示成年) 二、一詞多義 始 室始洞然 (才,連詞) 始為籬,已為墻 (起初、先,副詞) 過 日過午已昏 (超過,動(dòng)詞) 大母過余曰 (探望,動(dòng)詞) 置 顧視無(wú)可置者 (放置,動(dòng)詞) 內(nèi)外多置小門 (設(shè)置,動(dòng)詞) 而 余扃牖而居 (助詞,表修飾,無(wú)義) 萬(wàn)籟有聲,而庭階寂寂 (但,連詞) 為 始為籬,已為墻 (做,動(dòng)詞) 軒東故嘗為廚 (作,動(dòng)詞) 庭中通南北為一 (成為,
14、動(dòng)詞) 吾從板外相為應(yīng)答 (對(duì),介詞) 以 以當(dāng)南日 (用來(lái),動(dòng)詞) 以手闔門 (用,介詞) 能以足音辨人 (憑借、根據(jù),介詞) 執(zhí)此以朝 (用如“而”,介詞) 謂 且何謂閣子也 (叫作,動(dòng)詞) 嫗每謂余曰 (告訴,動(dòng)詞) 庭中通南北為一 (整體,名詞) 先妣嘗一至 (常來(lái),副詞) 日 以當(dāng)南日 (太陽(yáng),名詞) 不能得日 (陽(yáng)光,名詞) 先 先是,庭中通南北為一 (以前,名詞) 先大母婢也 (去世的,形容詞) 三、通假字 垣墻周庭,以當(dāng)南日 (“當(dāng)”通“擋”) 而母立于茲 (“而”通“爾”) 四、詞類活用 1名詞用作動(dòng)詞 乳二世 (乳,乳養(yǎng)) 客逾庖而宴 (宴,用飯) 執(zhí)此以朝 (朝,上朝)
15、吾家讀書久不效 (效,取得效果) 垣墻周庭:垣墻,砌墻, 雨澤下注:雨,下雨,名字活用作動(dòng)詞 2名詞用作狀語(yǔ) 雨澤下注。使不上漏(下,朝下,上,從上面) 又北向 (北,朝北,行為方向) 東犬西吠 (西,朝西,行為方向) 前辟四窗 (前,在前方,行為方向) 吾妻死之年所手植也,手,親自,親自 3形容詞用作名詞 多可喜,亦多可悲 (多,許多事) 4. 名詞使動(dòng)用法 垣墻周庭 周,使圍住 五、特殊句式 1判斷句 用“也”表示判斷。如: 1) 項(xiàng)脊軒,舊南閣子也 2) 嫗,先大母婢也 2省略句 下列各句中的括號(hào)表示省略了的成分。如: 1) ( )又雜植蘭桂竹木于庭(省主語(yǔ)“余”) 2) ( )借書滿架
16、(省主語(yǔ)“余”) 3) 吾兒,()久不見若影 (省主語(yǔ)“吾”) 4) 使( )不上漏(省兼語(yǔ)“之”) 5) 明月( )半墻(省謂語(yǔ)“照”) 6) 余自束發(fā)讀書()軒中 (省介詞“于”) 7) 垣墻( )周庭(省介詞“于”) 3倒裝句 介詞結(jié)構(gòu)后置。下列各句狀語(yǔ)(下劃線)放在動(dòng)詞、形容詞(粗體)之后。翻譯時(shí),一般將狀語(yǔ)前移。如: 1) 雜植蘭桂竹木于庭(在庭院里種蘭桂竹木) 2) 家有老嫗,嘗居于此(在這里居?。?3) 室西連于中閨(與中閨相連) 4) 雞棲于廳(在廳里棲息) 5) 其制稍異于前(跟以前不同) 練習(xí)題 1下列加點(diǎn)字的讀音全對(duì)的一項(xiàng)是( ) A.項(xiàng)脊軒(xun) 滲漉(shn l)
17、 修葺(q) 墻垣(hun) B.萬(wàn)籟有聲(li) 偃仰嘯歌(yn) 珊珊(shn) 婢(b) C.先妣(b) 余泣(l) 大類(li) 迨(di) D.闔門(k) 象笏(h) 扃牖(jin yu)不自禁(jn) 提示:A.“垣”應(yīng)讀“yun”;C.“泣”應(yīng)讀“q”;D.“闔”應(yīng)讀“h”。 答案:B 2下列詞語(yǔ)字形都正確的一項(xiàng)是( ) A.冥然兀坐珊珊可愛萬(wàn)籟有聲瞻顧遺物 B.稍為修葺偃仰笑歌庭階寂寂桂影斑駁 C.垣墻周庭常號(hào)自禁憑幾學(xué)書塵泥滲漉 D.明月半墻室始洞然臥病無(wú)療大類女郎 提示:B項(xiàng)“笑”改為“嘯”,C項(xiàng)“?!备臑椤伴L(zhǎng)”,D項(xiàng)“療”改為“聊”。 答案:A 3對(duì)下列文言語(yǔ)句理解有誤的
18、一項(xiàng)是( ) A.室始洞然(洞然,明亮的樣子,寫了修葺后的陽(yáng)光充盈之美。) B.小鳥時(shí)來(lái)啄食,人至不去(寫出了一種人鳥和諧相處的境界。)來(lái)源:高考資源網(wǎng)高考資源網(wǎng) C.“兒寒乎?欲食乎?”(母親只問寒問暖,祖母卻關(guān)心自己的前途。) D.庭有枇杷樹(枇杷樹,在作者心中是妻之精魂的化身。) 提示:C.這種對(duì)比是錯(cuò)誤的,母親、祖母都關(guān)心我的生活和前途。 答案:C 4對(duì)下列句中文言知識(shí)點(diǎn)的理解有誤的一項(xiàng)是( ) A.余稍為修葺(慢慢的,又如,“稍稍賓客其父”) B.客逾庖而宴(表順承關(guān)系) C.執(zhí)此以朝(表修飾關(guān)系) D.而母立于茲(“而”通“爾”,你的) 提示:A.“稍”,略微,簡(jiǎn)單。 答案:A 5
19、填寫課文名句。 (1)又雜植蘭桂竹木于庭,_,_。 (2)借書滿架,_,_,萬(wàn)籟有聲。 (3)三五之夜,_,_,_,_。 (4)庭有枇杷樹,_,_。 答案:(1)舊時(shí)欄楯 亦遂增勝 (2)偃仰嘯歌 冥然兀坐 (3)明月半墻 桂影斑駁 風(fēng)移影動(dòng) 珊珊可愛 (4)吾妻死之年所手植也 今已亭亭如蓋矣 6翻譯下列語(yǔ)句。 (1)內(nèi)外多置小門,墻往往而是。 (2)余扃牖而居,久之,能以足音辨人。 參考答案:(1)室外,多修筑一些小門,(這樣)庭內(nèi)到處都是修筑的墻。 (2)我常關(guān)著窗戶住著,時(shí)間長(zhǎng)了,我能夠憑著人的足音,分辨出他們是誰(shuí)。 比較閱讀下面兩個(gè)文段,完成712題。 (一)余既為此志,后五年,吾妻來(lái)
20、歸,時(shí)至軒中,從余問古事,或憑幾學(xué)書。吾妻歸寧,述諸小妹語(yǔ)曰:“聞姊家有閣子,且何謂閣子也?”其后六年,吾妻死,室壞不修。其后二年,余久臥病無(wú)聊,乃使人復(fù)葺南閣子,其制稍異于前。然自后余多在外,不常居。 庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。 (二)婢,魏孺人媵也。嘉靖丁酉年五月四日死,葬虛丘。事我而不卒,命也乎!婢初媵時(shí),年十歲,垂雙鬟,曳深綠布裳。一日,天寒,爇火煮荸薺熟,婢削之盈甌。余入自外,取食之,婢持去不與,魏孺人笑之。孺人每令婢倚幾旁飯,及飯,目眶盈盈動(dòng),孺人又指余以為笑。回思是時(shí),奄奄便有十年。吁!可悲也已! (歸有光寒花葬志) 7下面加點(diǎn)詞解釋錯(cuò)誤的一項(xiàng)是( ) A.
21、室壞不修(破?。?B.其制稍異于前(格局) C.事我而不卒(死) D.曳深綠布裳(穿) 提示:C項(xiàng),“卒”終,終結(jié)。 答案:C 8下列語(yǔ)句中與“余入自外”句式相同的一項(xiàng)是( ) A.婢,魏孺人媵也。 B.其制稍異于前。 C.今已亭亭如蓋矣。 D.嘉靖丁酉年五月四日死,葬虛丘。 提示:例句“自外”和B項(xiàng)“于前”都是狀語(yǔ)后置。 答案:B來(lái)源:高考資源網(wǎng)高考資源網(wǎng) 9對(duì)下面句子理解正確的一項(xiàng)是( ) A.“事我而不卒,命也乎!”兩個(gè)語(yǔ)助詞連用,再加一個(gè)“!”,強(qiáng)烈地表現(xiàn)了歸有光對(duì)寒花早逝的無(wú)限惋惜。這里與文末的“吁!可悲也已!”形成呼應(yīng)。 B.“吾妻死,室壞不修”,在項(xiàng)脊軒中,歸有光與妻子度過了六年
22、的幸福時(shí)光,妻死后,室壞不修,妻九泉有知,定當(dāng)心寒。 C.“目眶盈盈動(dòng),孺人又指余以為笑”,妻子吃飯時(shí),見“我”含情脈脈地看著她自己,就拿“我”開玩笑。 D.“余入自外,取食之,婢持去不與,魏孺人笑之”,“我”要寒花煮熟的荸薺,寒花不給,妻笑寒花太小氣。 提示:B項(xiàng),“室壞不修”是妻死后萬(wàn)念俱灰的表現(xiàn),是一種深愛,也是怕觸景生情。C項(xiàng),不是“我含情脈脈地看著”妻子自己,而是寒花含情脈脈地看著“我”。D項(xiàng),妻笑的不是寒花的小氣,而是為“我”與寒花間和諧的關(guān)系而高興。 答案:A 10對(duì)文章內(nèi)容分析錯(cuò)誤的一項(xiàng)是( ) A.選取的兩小段文章,都充分地體現(xiàn)了歸有光散文的選材的特征選取生活中的家庭瑣事。
23、B.“婢初媵時(shí),年十歲,垂雙鬟,曳深綠布裳”,寒花陪嫁過來(lái)時(shí),才十歲,拖著深綠色的長(zhǎng)裙,十分可人。 C.“然自后余多在外,不常居”,“不常居”,是怕觸景生情,是苦于物是人非的悲涼。 D.從兩則短文看,歸有光是一個(gè)和藹可親、平易近人的封建士大夫。特別是在與寒花的和諧相處中,更見其平易的人格魅力。 提示:B.“曳”,“穿”的意思,“深綠布裳”,不是長(zhǎng)裙。 答案:B 11將下面的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。 余入自外,取食之,婢持去不與。 參考答案:我從外邊回到屋里,想拿寒花煮好的荸薺吃,寒花端著荸薺離去了,不給我吃。 12請(qǐng)分析寒花葬志中的兩處細(xì)節(jié)。 參考答案:第一處細(xì)節(jié),“我”向寒花要?jiǎng)傊笫斓妮┧j,寒花
24、不給。第二處細(xì)節(jié),吃飯時(shí),寒花眉目傳情,妻愉快地取笑我們。兩處細(xì)節(jié)都表現(xiàn)了“我”、妻、寒花三者之間和諧平等的關(guān)系,表現(xiàn)了妻的善良,寒花的多情可愛。 綜合拓展提升 閱讀下面的文字,完成1318題。(開放性試題。) 湖心亭看雪 (明)張岱 崇禎五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鳥聲具絕。 是日,更定矣,余拿一小舟,擁毳衣爐火,獨(dú)往湖心亭看雪。霧凇沆碭,天與云、與山、與水,上下一白;湖上影子,唯長(zhǎng)堤一痕,湖心亭一點(diǎn),與余舟一介,舟中人兩三粒而已! 到亭上,有兩人鋪氈對(duì)坐,一童子燒酒,爐正沸。見余大喜,曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同飲。余強(qiáng)飲三大白而別。問其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃
25、曰:“莫說(shuō)相公癡,更有癡似相公者?!?(選自陶庵夢(mèng)憶) 注:張岱:明代文學(xué)家。號(hào)陶庵,山陰(今浙江紹興)人,雖出生官宦,卻為人清高,不肯與世俗同流合污。明滅后,不肯為官,披發(fā)入山,過著閑散的生活。著有陶庵憶夢(mèng)西湖尋夢(mèng)。更定:晚上8點(diǎn)左右,擊鼓報(bào)告初更開始,叫更定。毳(cu)衣:毛皮衣。霧凇沆碭(hn dn):形容湖山被大雪覆蓋以后,上下一片白茫茫的景象。 13將下面的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。 莫說(shuō)相公癡,更有癡似相公者。 參考答案:不要說(shuō)相公癡迷,還有和相公一樣癡迷的人。 14明人張岱的這篇山水小品,表達(dá)了一種什么樣的人生態(tài)度? 參考答案:孤芳自賞的避世心態(tài)。 15據(jù)文意分析“獨(dú)往湖心亭看雪”一句
26、在文中的作用。 參考答案:兩個(gè)作用:點(diǎn)題。一個(gè)“獨(dú)”字,充分體現(xiàn)了張岱與世俗不同的避世孤高的人生態(tài)度。 16文中“大雪三日,湖中人鳥聲具絕”的意境,用詩(shī)的語(yǔ)言去詮釋的話,非_朝的_的“_”一句莫屬。 答案:唐 柳宗元 千山鳥飛絕,萬(wàn)徑人蹤滅 17張岱的湖心亭看雪總讓人想起宋代蘇軾的石鐘山記,請(qǐng)對(duì)這兩篇文章進(jìn)行一下同和異的比較。 參考答案:兩篇文章都是游記類散文,出游的方式都是乘一葉扁舟,都領(lǐng)略了出游地的特異風(fēng)光。所不同的是蘇軾是出于考察石鐘山得名的真實(shí)原因,而張岱出游是為了獨(dú)自一人領(lǐng)略三天大雪后,西湖獨(dú)特的雪景。其目的也不相同:一個(gè)是為了科學(xué)之真,一個(gè)是為了山河之美。結(jié)果也不同:蘇軾獲得了自以
27、為真的事實(shí)根據(jù),張岱更增加羨慕遺世獨(dú)立的人生境界的渴望。 高中課文項(xiàng)脊軒志原文及翻譯(3) 高中課文項(xiàng)脊軒志原文及翻譯(4) 項(xiàng)脊軒志 原文翻譯 項(xiàng)脊軒,是過去的南閣樓。屋里僅僅一丈見方,只可容納一個(gè)人居住。這是已有上百年的老屋子,(屋頂墻上的)泥土從上邊漏下來(lái),雨水也往下流;每當(dāng)移動(dòng)書桌時(shí),左看右看沒有可以安放的地方。又朝北,不能照到陽(yáng)光,天一過中午就已經(jīng)昏暗。我稍稍修理了一下,使它不從上面漏土漏雨。在前面開了四扇窗子,院子四周砌上圍墻,用來(lái)?yè)踝∧厦嫔鋪?lái)的日光,日光反照,室內(nèi)才明亮起來(lái)。又在庭院里錯(cuò)雜地種上蘭花、桂樹、竹子等,往日的欄桿,也就增加了新的光彩。書架擺滿了書籍,我安居室內(nèi),吟誦詩(shī)
28、文,有時(shí)又靜靜地獨(dú)自端坐,聽到自然界各種各樣的聲音;庭院、階前卻靜悄悄的,小鳥不時(shí)飛下來(lái)啄食,人到它前面去也不離開。十五的夜晚,明月高懸,照亮半截墻壁,桂樹的影子交雜錯(cuò)落,微風(fēng)吹來(lái),花影搖動(dòng),很是可愛。 然而我住在這里,有許多值得高興的事,也有許多值得悲傷的事。 在這以前,庭院南北相通成為一體。等到伯父叔父?jìng)兎至思?,在室?nèi)外設(shè)置了許多小門,墻壁到處都是。東家的狗對(duì)著西家叫,客人得越過廚房去吃飯,雞在廳堂里棲息。庭院中開始是籬笆隔開,然后又砌成了墻,一共變了兩次。家中有個(gè)老婆婆,曾經(jīng)在這里居住過。這個(gè)老婆婆,是我死去的祖母的婢女,給兩代人喂過奶,先母 對(duì)她很好。房子的西邊和內(nèi)室相連,先母曾經(jīng)常常
29、來(lái)。老婆婆常常對(duì)我說(shuō):“這個(gè)地方,你母親曾經(jīng)站在這兒。”老婆婆又說(shuō):“你姐姐在我懷中,呱呱地哭泣; 你母親用手指敲著房門說(shuō):孩子是冷呢還是想吃東西呢我隔著門一一回答。”話還沒有說(shuō)完,我就哭起來(lái),老婆婆也流下了眼淚。我從十五歲起就在軒內(nèi)讀書,有一天,祖母來(lái)看我,說(shuō):“我的孩子,好久沒有見到你的身影了,為什么整天默默地呆在這里,真像個(gè)女孩子呀”等到離開時(shí),用手關(guān)上門,自言自語(yǔ)地說(shuō):“我們家讀書長(zhǎng)久沒有得到功效,這孩子長(zhǎng)大,就可以有指望了呀!”不一會(huì),拿著一個(gè)象笏過來(lái),說(shuō):“這是我祖父太常公宣德年間拿著去朝見皇帝用的,以后你會(huì)用到它!”回憶起舊日這些事情,就好像發(fā)生在昨天一樣,真讓人忍不住放聲大哭。
30、 項(xiàng)脊軒的東邊曾經(jīng)是廚房,人們到那里去,必須從軒前經(jīng)過。我關(guān)著窗子住在里面,時(shí)間長(zhǎng)了,能夠根據(jù)腳步聲辨別是誰(shuí)。項(xiàng)脊軒一共遭過四次火災(zāi),能夠不被焚毀,大概是有神靈在保護(hù)著吧。 我說(shuō):“蜀國(guó)的寡婦清繼承并守住了朱砂礦,利潤(rùn)天下第一。后來(lái)秦朝皇帝為她建造了懷青臺(tái)。劉備與曹操爭(zhēng)奪天下,諸葛亮從隆中起家,當(dāng)諸葛亮和清在角落不被人知道的時(shí)候,世人怎么能夠知道他們兩?我渺小地在項(xiàng)脊軒,正揚(yáng)起眉毛眼睛一睜一閉,以為會(huì)有奇特的景象,知道這種情況的人認(rèn)為我和淺井的青蛙有什么區(qū)別。 我已經(jīng)作了這篇志,過了五年,我的妻子嫁到我家來(lái),她時(shí)常來(lái)到軒中,向我問一些舊時(shí)的事情,有時(shí)伏在桌旁學(xué)寫字。我妻子回娘家探親,回來(lái)轉(zhuǎn)述她
31、的小妹妹們的話說(shuō):“聽說(shuō)姐姐家有個(gè)小閣樓,那么,什么叫閣子呢”這以后六年,我的妻子去世,項(xiàng)脊軒破敗沒有整修。又過了兩年,我很長(zhǎng)時(shí)間生病臥床沒有什么(精神上的)依靠,就派人再次 修繕南閣子,格局跟過去稍有不同。然而此后我多在外邊,不常住在這里。 庭院中有一株枇杷樹,是我妻子去世那年親手種植的,現(xiàn)在已經(jīng)高高挺立,枝葉繁茂像傘一樣了。分段賞析 項(xiàng)脊軒,歸有光家的一間小屋。軒,小的房室。歸有光的遠(yuǎn)祖曾居住在江蘇太倉(cāng)的項(xiàng)脊涇。作者把小屋命名為項(xiàng)脊軒,有紀(jì)念意義?!爸尽奔础坝洝?,是古代記敘事物、抒發(fā)感情的一種文體。接記物、事來(lái)表達(dá)作者的感情。 擷取日?,嵤?,通過細(xì)節(jié)描寫,來(lái)抒情言志。 他的風(fēng)格“不事雕琢而
32、自有風(fēng)味”,借日常生活和家庭瑣事來(lái)表現(xiàn)母子,夫妻,兄弟之間的感情。此文是歸有光抒情散文的代表作。 第一段,寫項(xiàng)脊軒修葺前后的不同變化,以“喜”貫穿。修葺前,項(xiàng)脊軒狹小、陰暗、破漏;修葺后,項(xiàng)脊軒明亮、幽雅、安靜。在這段,作者意在表現(xiàn)自己青少年時(shí)期讀書生活過的書齋,可愛、可親、可美,以表達(dá)自己深深的眷戀之情,而作者欲揚(yáng)先抑,先極力敘述原來(lái)的項(xiàng)脊軒的舊、小、漏、暗,為下文寫修葺后的項(xiàng)脊軒的優(yōu)美可愛作鋪墊。 修葺后的項(xiàng)脊軒迷人可愛,令人留戀之處,不僅僅表現(xiàn)在修葺后的明亮、不漏和安靜等方面,更表現(xiàn)在作者的生活情趣上,與周圍環(huán)境的自然融合上。 作者筆下修葺后的項(xiàng)脊軒,充滿了詩(shī)情畫意:原來(lái)陰暗的小屋變明亮
33、了,是因?yàn)殛?yáng)光照射在新修的圍墻上,從新開的四扇窗戶反射到室內(nèi);原來(lái)院前普通的圍攔因主人在周圍種植了蘭花、桂樹、修竹而增添了無(wú)限美景;白天,在小屋或仰或躺,或長(zhǎng)嘯或吟唱悠然自得;有時(shí),靜靜地獨(dú)自端坐,可以清晰地聆聽大自然各種各樣美妙的聲音;庭院前幽靜的環(huán)境,吸引著小鳥常來(lái)覓食,有人來(lái)了也不愿飛走;每當(dāng)農(nóng)歷十五的晚上,皎潔的月光照亮了院前半截墻壁,桂樹的影子交雜錯(cuò)落在墻上,有如一幅清淡優(yōu)美的水墨畫,而且是活的水墨畫!微風(fēng)吹來(lái),花影搖動(dòng),美麗可愛之極。 第二段,敘寫項(xiàng)脊軒的變遷,回憶母親和祖母的往事,用“悲”貫穿?!岸嗫上惨喽嗫杀保沂乐?,思親之情。先回憶“諸父異爨”引起庭院的變化,反映家庭的敗
34、落,筆墨中無(wú)不浸透著作者無(wú)限的“悲”情;通過老嫗憶母,再現(xiàn)了慈母的音容笑貌,使作者禁不住潸然淚下(“余泣”);憶及幼年讀書時(shí),祖母來(lái)軒看望自己,那真摯感人的情景,那諄諄的囑咐,那沉甸甸的期望,更是讓自己忍不住要大哭一場(chǎng)。 這一段,作者情感由“悲”到“泣”,再到忍不住“大哭一場(chǎng)”,無(wú)不緊扣“亦多可悲”來(lái)寫,回憶中隱含著作者對(duì)家庭變遷的悲嘆,對(duì)親人的深切懷念,對(duì)自己懷才不遇、有負(fù)祖母期望的深深感慨。 第三段,敘寫自己閉門苦讀的情景及小軒多次遭火未焚的事情,是寫“悲”的進(jìn)一步補(bǔ)充,同時(shí),字里行間,又透露出作者埋頭苦讀,要實(shí)現(xiàn)理想的期望。 第四、五段,是補(bǔ)寫,通過補(bǔ)敘,表達(dá)對(duì)亡妻的懷念之情。這一部分意
35、在寫悲,卻先極力敘寫當(dāng)年兩人在軒內(nèi)唱和相隨的歡樂,以“喜”襯“悲”,襯托今日喪妻的悲哀。最后,托物抒情,借亭亭如蓋的枇杷樹,寄托對(duì)亡妻深深的懷念之情。 三世變遷文中作者是怎樣描寫歸家三代變遷的情況的? 此文通過記作者青少年時(shí)代的書齋,著重?cái)⑹雠c項(xiàng)脊軒有關(guān)的人 事變遷,借“百年老屋”的幾經(jīng)興廢,將與項(xiàng)脊軒有密切聯(lián)系的往事交織成篇,以生活中的一樁樁瑣事,盡現(xiàn)了祖母、母親、妻子三代人與作者的情誼,同時(shí)也反映了歸家中三世變遷的滄桑。這里,重點(diǎn)從歸家家庭衰落的一些表象描寫中加以分析。 作者善于抓住富有特征性的細(xì)節(jié),來(lái)描寫一個(gè)封建大家庭的四分五裂之狀,反映歸家家庭的敗落。歸家原本庭院南北相通,是一個(gè)整體。
36、自從“諸父異爨”后,設(shè)置了許多小門,墻壁到處都是(四分五裂之狀)。先用籬笆相隔,后來(lái)更用一堵堵墻壁阻斷往來(lái)(“始為籬,已為墻”)。尤其是“東犬西吠,客逾庖而宴,雞棲于廳(廳非庭也)”,寥寥幾筆,將一個(gè)封建大家庭分家后所產(chǎn)生的頹敗、衰落、混亂不堪的情狀表現(xiàn)得淋漓盡致。 另外,寫祖母到項(xiàng)脊軒來(lái),鼓勵(lì)作者讀書求仕,光宗耀祖這件事,同樣可透析出歸家家道衰落的狀況。歸有光祖母的祖父曾在宣德年間擔(dān)任朝廷官員(太常寺卿),而如今,“吾家讀書久不效”,兒輩們科舉無(wú)望,反以分家為能事,鬧得個(gè)鐘鳴鼎食之家四分五裂,烏煙瘴氣,只有把希望寄托在孫兒歸有光的身上了。 最后一句:“庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭
37、如蓋矣?!苯栉锸闱?,表現(xiàn)了作者對(duì)妻子深深的懷念之情,也表明了作者在項(xiàng)脊軒年日之久。 高中課文項(xiàng)脊軒志原文及翻譯(5) 原文: 標(biāo)題:項(xiàng)脊軒志 作者或出處:歸有光 項(xiàng)脊軒,舊南閣子也。室僅方丈,可容一人居。百年老屋,塵泥滲漉,雨澤下注;每移案,顧視無(wú)可置者。又北向,不能得日,日過午已昏。余稍為修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墻周庭,以前南日,日影反照,室始洞然。又雜植蘭桂竹木于庭,舊時(shí)欄楯,亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬(wàn)籟有聲;而庭階寂寂,小鳥時(shí)來(lái)啄食,人至不去。三五之夜,明月半墻,桂影斑駁,風(fēng)移影動(dòng),珊珊可愛。 然余居于此,多可喜,亦多可悲。先是,庭中通南北為一。迨諸父異爨,內(nèi)外多置小
38、門,墻往往而是。東犬西吠,客逾庖而宴,雞棲于廳。庭中始為籬,已為墻,凡再變矣。家有老嫗,嘗居于此。嫗,先大母婢也,乳二世,先妣撫之甚厚。室西連于中閨,先妣嘗一至。嫗每謂余曰:“某所,而母立于茲。”嫗又曰:“汝姊在吾懷,呱呱而泣;娘以指叩門扉曰:兒寒乎?欲食乎?吾從板外相為應(yīng)答?!闭Z(yǔ)未畢,余泣,嫗亦泣。余自束發(fā)讀書軒中,一日,大母過余曰:“吾兒,久不見若影,何竟日默默在此,大類女郎也?”比去,以手闔門,自語(yǔ)曰:“吾家讀書久不效,兒之成,則可待乎!”頃之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德間執(zhí)此以朝,他日汝當(dāng)用之!”瞻顧遺跡,如在昨日,令人長(zhǎng)號(hào)不自禁。 軒東故嘗為廚,人往,從軒前過。余扃牖而居,久
39、之,能以足音辨人。軒凡四遭火,得不焚,殆有神護(hù)者。 余既為此志,后五年,吾妻來(lái)歸,時(shí)至軒中,從余問古事,或憑幾學(xué)書。吾妻歸寧,述諸小妹語(yǔ)曰:“聞姊家有閣子,且何謂閣子也?”其后六年,吾妻死,室壞不修。其后二年,余久臥病無(wú)聊,乃使人復(fù)葺南閣子,其制稍異于前。然自后余多在外,不常居。 庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。 譯文或注釋: 項(xiàng)脊軒,就是原來(lái)的南閣子。室內(nèi)面積僅一丈見方,可容一人居住。由于是一間百年老屋,灰塵和泥土常從屋頂上漏下來(lái),(尤其是)下雨時(shí)雨水往下直灌。每次移動(dòng)桌子,環(huán)顧四周沒有可安置的地方。又加上屋門朝北開,不能得到陽(yáng)光照射,太陽(yáng)一過中午,屋里就暗了下來(lái)。我稍微加以
40、修補(bǔ),使屋頂不再漏雨。室前就開四扇窗戶,院子四周砌上圍墻,用來(lái)?yè)踝∧线吷鋪?lái)的陽(yáng)光,經(jīng)日光反射,屋子里才明亮起來(lái)。(在庭前)又種上蘭花、桂樹、竹子等,舊時(shí)的欄桿,也增加了新的光彩。借來(lái)的書堆滿了書架,我在這里生活悠然自得,有時(shí)長(zhǎng)嘯或吟唱,有時(shí)靜悄悄地獨(dú)自坐著,自然界的聲響都能清晰地聽到;庭前階下異常寂靜,小鳥不時(shí)飛下來(lái)啄食,人到它面前也不離開。在農(nóng)歷每月十五的晚上,明亮的月光照在墻上,月光下桂樹的影子疏疏密密,微風(fēng)吹來(lái),花影搖動(dòng),煞是可愛。 可是我在這里居住,喜悅的感受多,悲愴的感受也多。在這以前,院子南北相通,是一個(gè)整體。等到伯父、叔父?jìng)兎旨乙院?,院?nèi)外小門多了,隔墻到處都是。東家的狗對(duì)著西家
41、叫,客人得越過廚房去吃飯,雞在廳堂內(nèi)棲宿。庭中開始用籬笆隔開,后來(lái)又用墻隔開,變動(dòng)過好幾次了。家里有一個(gè)老媽媽,曾經(jīng)在這里住過。這位老媽媽,是伺候我死去的祖母的仆人,在我家做過兩代人的乳母,母親在世時(shí)待她很好。軒的西邊和內(nèi)室相連,母親曾經(jīng)到軒中來(lái)。老媽媽時(shí)常對(duì)我說(shuō):“這地方,是你母親曾經(jīng)站過的?!崩蠇寢屵€說(shuō):“你姐姐小時(shí)候,我抱在懷中,(她)呱呱地哭著;你母親聽見了就用手指敲著房門說(shuō):孩子冷嗎?想吃東西嗎?我從門外一一向你母親回答?!保ɡ蠇寢專┰捨凑f(shuō)完,我(感動(dòng)地)哭了,老媽媽也流下了(激動(dòng)的)眼淚。我從童年起就在軒中讀書,有一天,祖母來(lái)看我,她說(shuō):“我的孩子,好長(zhǎng)時(shí)間沒見你的影子,怎么整天默
42、默地在這里?真象個(gè)女孩子呀?”臨走時(shí),她用手輕輕地掩上軒門,自言自語(yǔ)地說(shuō):“我家的讀書人長(zhǎng)期以來(lái)沒有得到功名,這孩子有指望,就可以等待(他)了?!辈灰粫?huì)兒,拿了一個(gè)象牙做的手板來(lái),說(shuō):“這是我祖父太常公在宣德年間拿著去朝見皇帝時(shí)用的,日后你應(yīng)當(dāng)用它!”回憶往日的這些事,好象昨天剛發(fā)生的,真叫人禁不住要大哭一場(chǎng)。 軒的東邊以前曾做過廚房,人們到廚房去,必然從軒前經(jīng)過,我關(guān)著窗門住在里邊,時(shí)間長(zhǎng)了,能根據(jù)人們走路的腳步聲辨別是誰(shuí)。項(xiàng)脊軒共遭過四次火災(zāi),竟然沒有焚毀,大概是有神靈保護(hù)的緣故吧。 我已經(jīng)作了上面這篇志,又過了五年,我的妻子嫁到我家來(lái),她時(shí)常到軒中,向我問到一些古往的事,有時(shí)靠著桌子學(xué)寫
43、字。妻子回娘家去省親,(回來(lái)后)轉(zhuǎn)述她的小妹妹們的話說(shuō):“聽說(shuō)姐姐家里有閣子,那么什么叫閣子呢?”從那以后又過了六年,我的妻子去世,項(xiàng)脊軒逐漸破敗,也不修理。此后又過了兩年,我臥病在床,在閑暇無(wú)聊的時(shí)候,才派人又修理了南閣子,那形式和以前稍有不同。然而此后我長(zhǎng)期羈留在外,不?;丶业杰幹芯幼?。 院中有一棵枇杷樹,是我妻子去世的那一年親手栽種的,今天已經(jīng)是干直葉茂,象把打開的巨傘一樣了。 高中課文項(xiàng)脊軒志原文及翻譯(6) 項(xiàng)脊軒,舊南閣子也。室僅方丈,可容一人居。百年老屋,塵泥滲(shn)漉(l),雨澤下注;每移案,顧視無(wú)可置者。又北向,不能得日,日過午已昏。 余稍為修葺(q),使不上漏。前辟四窗
44、,垣墻周庭,以當(dāng)南日,日影反照,室始洞然。又雜植蘭桂竹木于庭,舊時(shí)欄楯(shn),亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬(wàn)籟有聲;而庭階寂寂,小鳥時(shí)來(lái)啄食,人至不去。三五之夜,明月半墻,桂影斑駁,風(fēng)移影動(dòng),珊珊可愛。 譯文:項(xiàng)脊軒,是過去的南閣樓。屋里僅僅一丈見方,只可容納一個(gè)人居住。這老屋子已有上百年的歷史,(屋頂墻上的)泥土從上邊漏下來(lái),雨水也往下流;每次移動(dòng)桌子時(shí),環(huán)顧四周沒有可以安放它的地方。房子又朝向北,不能得到陽(yáng)光的照射,天一過中午房屋里就已經(jīng)昏暗了。我稍稍修理了一下,使它不從上面漏土漏雨。在前面開了四扇窗子,院子四周砌上圍墻,用來(lái)?yè)踝∧厦嫔鋪?lái)的日光,日光反照,室內(nèi)才明亮起來(lái)。又
45、在庭院里錯(cuò)雜地種上蘭花、桂樹、竹子等,往日的欄桿,也就增加了新的光彩。書架擺滿了書籍,我安居室內(nèi),吟誦詩(shī)文,有時(shí)又靜靜地獨(dú)自端坐,聽到自然界各種各樣的聲音;庭院、階前卻靜悄悄的,小鳥不時(shí)飛下來(lái)啄食,人到它前面去也不離開。十五的夜晚,明月高懸,照亮半截墻壁,桂樹的影子交雜錯(cuò)落,微風(fēng)吹來(lái),花影搖動(dòng),很是可愛。 然余居于此,多可喜,亦多可悲。 譯文:然而我住在這里,有許多值得高興的事,也有許多值得悲傷的事。 (一)先是,庭中通南北為一。迨(di)諸父異爨(cun),內(nèi)外多置小門,墻往往而是。東犬西吠,客逾庖(po)而宴,雞棲于廳。庭中始為籬,已為墻,凡再變矣。家有老嫗(y), 嘗居于此。 (二)嫗,
46、先大母婢也,乳二世,先妣(b)撫之甚厚。室西連于中閨,先妣嘗一至。嫗每謂余曰:“某所,而母立于茲。”嫗又曰:“汝姊(z)在吾懷,呱呱(g)而泣;娘以指叩門扉曰:兒寒乎?欲食乎?吾從板外相為應(yīng)答?!闭Z(yǔ)未畢, 余泣,嫗亦泣。 (三)余自束發(fā)讀書軒中,一日,大母過余曰:“吾兒,久不見若影,何竟日默默在此,大類女郎也?”比去,以手闔門,自語(yǔ)曰:“吾家讀書久不效,兒之成,則可待乎!” (四)頃之,持一象笏(h)至,曰:“此吾祖太常公宣德間執(zhí)此以朝,他日汝當(dāng)用之!”瞻顧遺跡,如在昨日,令人長(zhǎng)號(hào)不自禁。 (五)在這以前,庭院南北相通成為一體。等到伯父叔父?jìng)兎至思?,在室?nèi)外設(shè)置了許多小門,墻壁到處都是。東家的
47、狗對(duì)著西家叫,客人得越過廚房去吃飯,雞在廳堂里棲息。庭院中開始是籬笆隔開,然后又砌成了墻,一共變了兩次。家中有個(gè)老婆婆,曾經(jīng)在這里居住過。這個(gè)老婆婆,是我死去的祖母的婢女,給兩代人喂過奶,先母對(duì)她很好。房子的西邊和內(nèi)室相連,先母曾經(jīng)常常來(lái)。老婆婆常常對(duì)我說(shuō):“這個(gè)地方,你母親曾經(jīng)站在這兒?!崩掀牌庞终f(shuō):“你姐姐在我懷中,呱呱地哭泣; 你母親用手指敲著房門說(shuō):孩子是冷呢還是想吃東西呢我隔著門一一回答?!痹掃€沒有說(shuō)完,我就哭起來(lái),老婆婆也流下了眼淚。 我從十五歲起就在軒內(nèi)讀書,有一天,祖母來(lái)看我,說(shuō):“我的孩子,好久沒有見到你的身影了,為什么整天默默地呆在這里,真像個(gè)女孩子呀”等到離開時(shí),用手關(guān)上
48、門,自言自語(yǔ)地說(shuō):“我們家讀書長(zhǎng)久沒有得到功效,這孩子長(zhǎng)大,就可以有指望了呀!”不一會(huì),拿著一個(gè)象笏過來(lái),說(shuō):“這是我祖父太常公宣德年間拿著去朝見皇帝用的,以后你會(huì)用到它!”回憶起舊日這些事情,就好像發(fā)生在昨天一樣,真讓人忍不住放聲大哭。 軒東故嘗為廚,人往,從軒前過。余扃(jing)牖(yu)而居,久之,能以足音辨人。軒凡四遭火,得不焚,殆有神護(hù)者。 余既為此志,后五年,吾妻來(lái)歸,時(shí)至軒中,從余問古事,或憑幾學(xué)書。 吾妻歸寧,述諸小妹語(yǔ)曰:“聞姊家有閣子,且何謂閣子也?”其后六年,吾妻死,室壞不修。其后二年,余久臥病無(wú)聊,乃使人復(fù)葺南閣子,其制稍異于前。然自后余多在外,不常居。 庭有枇杷樹,
49、吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。 項(xiàng)脊軒,是過去的南閣樓。屋里僅僅一丈見方,只可容納一個(gè)人居住。這是已有上百年的老屋子,(屋頂墻上的)泥土從上邊漏下來(lái),雨水也往下流;每當(dāng)移動(dòng)書桌時(shí),左看右看沒有可以安放的地方。又朝北,不能照到陽(yáng)光,天一過中午就已經(jīng)昏暗。我稍稍修理了一下,使它不從上面漏土漏雨。在前面開了四扇窗子,院子四周砌上圍墻,用來(lái)?yè)踝∧厦嫔鋪?lái)的日光,日光反照,室內(nèi)才明亮起來(lái)。又在庭院里錯(cuò)雜地種上蘭花、桂樹、竹子等,往日的欄桿,也就增加了新的光彩。書架擺滿了書籍,我安居室內(nèi),吟誦詩(shī)文,有時(shí)又靜靜地獨(dú)自端坐,聽到自然界各種各樣的聲音;庭院、階前卻靜悄悄的,小鳥不時(shí)飛下來(lái)啄食,人到它前面去也
50、不離開。十五的夜晚,明月高懸,照亮半截墻壁,桂樹的影子交雜錯(cuò)落,微風(fēng)吹來(lái),花影搖動(dòng),很是可愛。 項(xiàng)脊軒的東邊曾經(jīng)是廚房,人們到那里去,必須從軒前經(jīng)過。我關(guān)著窗子住在里面,時(shí)間長(zhǎng)了,能夠根據(jù)腳步聲辨別是誰(shuí)。項(xiàng)脊軒一共遭過四次火災(zāi),能夠不被焚毀,大概是有神靈在保護(hù)著吧。 我說(shuō):“蜀國(guó)的寡婦清繼承并守住了朱砂礦,利潤(rùn)天下第一。后來(lái)秦朝皇帝為她建造了懷青臺(tái)。劉備與曹操爭(zhēng)奪天下,諸葛亮從隆中起家,當(dāng)諸葛亮和清在角落不被人知道的時(shí)候,世人怎么能夠知道他們兩?我渺小地在項(xiàng)脊軒,正揚(yáng)起眉毛眼睛一睜一閉,以為會(huì)有奇特的景象,知道這種情況的人認(rèn)為我和淺井的青蛙有什么區(qū)別。 我已經(jīng)作了這篇志,過了五年,我的妻子嫁到
51、我家來(lái),她時(shí)常來(lái)到軒中,向我問一些舊時(shí)的事情,有時(shí)伏在桌旁學(xué)寫字。我妻子回娘家探親,回來(lái)轉(zhuǎn)述她的小妹妹們的話說(shuō):“聽說(shuō)姐姐家有個(gè)小閣樓,那么,什么叫閣子呢”這以后六年,我的妻子去世,項(xiàng)脊軒破敗沒有整修。又過了兩年,我很長(zhǎng)時(shí)間生病臥床沒有什么(精神上的)依靠,就派人再次 修繕南閣子,格局跟過去稍有不同。然而此后我多在外邊,不常住在這里。 庭院中有一株枇杷樹,是我妻子去世那年親手種植的,現(xiàn)在已經(jīng)高高挺立,枝葉繁茂像傘一樣了。 高中課文項(xiàng)脊軒志原文及翻譯(7) 項(xiàng)脊軒志 1、項(xiàng)脊軒,舊南閣子也。室僅方丈,可容一人居。 項(xiàng)脊軒,是原來(lái)的那間南閣子(判斷句)。面積僅一丈見方,可以容納一個(gè)人居住。 2、百
52、年老屋,塵泥滲(shn)漉(l),雨澤注;每移,無(wú)可置者。 百年老屋,(屋頂墻上的)塵土泥水滲透下漏,雨水流淌;我每次移動(dòng),沒有可以安置桌案的地方。 3、又北向,不能得日,日過午已昏。余稍為修葺(q),使不上漏。前辟四窗,垣墻周庭,以當(dāng)南日,日影反照,室始洞然。 屋子又朝北,照不到陽(yáng)光,時(shí)間過了中午屋內(nèi)就已經(jīng)昏暗。我稍稍修補(bǔ)了一下,使它不從上面漏土漏雨。在前面開了四扇窗子,用矮墻把庭院四周圍上,用來(lái)?yè)踝∧厦嫔鋪?lái)的日光,日光反射照耀,室內(nèi)才明亮起來(lái)。 4、又雜植蘭桂竹木于庭,舊時(shí)欄楯(shn),亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬(wàn)籟有聲;而庭階寂寂,小鳥時(shí)來(lái)啄食,人至不去。三五之夜,明月半
53、墻,桂影斑駁,風(fēng)移影動(dòng),珊珊可愛。 我又在庭院里錯(cuò)雜的種上蘭花、桂樹、竹子等(狀后),原來(lái)的欄桿,也因此增加了美景。借來(lái)的書擺滿了書架,我或俯或仰,大聲吟誦,有時(shí)又靜默端坐,聽到自然界各種各樣的聲音;庭院、臺(tái)階前靜悄悄的,小鳥不時(shí)飛下來(lái)啄食,人走到它跟前也不離開。十五的夜晚,明亮的月光照著半個(gè)墻面,桂樹的影子紛雜錯(cuò)落,微風(fēng)吹過,桂樹的影子搖動(dòng),十分可愛。 1、然余居于此,多可喜,亦多可悲。先是庭中通南北為。迨(di)諸父異爨(cun),內(nèi)外多置小門,墻往往而是。 然而在這里居住,有許多值得高興的事,也有許多值得悲傷的事。(狀后) 在這以前,庭院南北相通,是。等到伯父叔父?jìng)兎至思遥谑覂?nèi)外添置了
54、許多小門和圍墻。 2、東犬西吠,客逾(y)庖(po)而宴,雞棲于廳。庭中始為籬,已為墻,凡變矣。家有老嫗(y), 嘗居于此。 (分家后),東邊的狗向西叫,客人得越過廚房赴宴,雞在廳堂里棲息(狀后)。庭院中開始是籬笆,不久又砌成了墻,一共變了。 家中有個(gè)老婆婆,曾經(jīng)在這里居住過。(狀后) 3、嫗,先大母婢也,乳二世,先妣(b)之甚厚。 室西連于中閨,先妣嘗一至。(狀后) 這個(gè)老婆婆,是我死去的祖母的婢女(判斷句),喂養(yǎng)過兩代人,我去世的母親她很好。房子的西邊和內(nèi)室相連,先母曾到過這里。 4、嫗每謂予曰:“某所,而母立于茲?!?老婆婆常常對(duì)我說(shuō):“這個(gè)地方,你的母親在這里站過?!保詈螅?或者這樣
55、翻譯:這個(gè)地方,曾經(jīng)是你母親站立的地方。 5、嫗又曰:“汝姊(z)在吾懷,呱呱(g)而泣;娘以指門扉曰:兒寒乎?欲食乎?吾從板外相為應(yīng)答?!闭Z(yǔ)未畢, 余泣,嫗亦泣。 老婆婆又說(shuō):“你姐姐在我懷中,呱呱地哭泣; 你母親手指著房門說(shuō):孩子是冷呢還是想吃東西呢我站在屋外一一回答她”話還沒有說(shuō)完,我就哭起來(lái),老婆婆也流下了眼淚。 6、余自束發(fā),讀書軒中,一日,大母余曰:“吾兒,久不見若影,何竟日默默在此,大類女郎也?”比,以手門,自語(yǔ)曰:“吾家讀書久不效,兒之成,則可待乎!” 我從十五歲起就在軒內(nèi)讀書,有一天,祖母來(lái)我,說(shuō):“我的孩子,好久沒有見到你的身影了,為什么整天不聲不響地待在這里,很像個(gè)女孩子
56、呀”等到時(shí),用手上門,自言自語(yǔ)地說(shuō):“我們家讀書人很久沒有獲取功名了,這孩子成功,就可以期待了啊” 7頃之,一象笏(h)至,曰:“此吾祖太常公宣德間執(zhí)此以朝,他日汝當(dāng)用之!”瞻顧遺跡,如在昨日,令人長(zhǎng)號(hào)不自禁。 過了一會(huì),一個(gè)象笏到這里來(lái),說(shuō):“這是我祖父太常公宣德年間拿著來(lái)上朝的,以后你應(yīng)當(dāng)會(huì)用到它!”(判斷句) 瞻仰回顧這些遺物,就好像發(fā)生在昨天一樣,真讓人忍不住放聲大哭。 1、軒東,故嘗為廚,人往,從軒前過。余扃(jing)牖(yu)而居,久之,能足音辨人。軒凡四遭火,得不,殆有神護(hù)。 項(xiàng)脊軒的東邊曾經(jīng)是廚房,人們到那里去,必須從軒前經(jīng)過。我關(guān)著窗子住在里面,時(shí)間長(zhǎng)了,能夠腳步聲辨別是誰(shuí)
57、。 項(xiàng)脊軒一共遭遇了四次火災(zāi),能夠不,大概是有神靈保護(hù)。(被動(dòng)句) 1、余為此志,后五年,吾妻來(lái)歸,時(shí)至軒中,從余問古事,或幾學(xué)。 我寫了這篇文章(或者這樣翻譯:我寫了這篇文章),過了五年,我的妻子嫁到我家來(lái),她時(shí)常來(lái)到軒中,向我問一些古代的事情,有時(shí)書桌旁學(xué)。 2、 吾妻歸寧,述諸小妹語(yǔ)曰:“聞姊家有閣子,且謂閣子也?”其后六年,吾妻死,室壞不修。 我妻子回娘家探親,(回來(lái))轉(zhuǎn)述她的小妹妹們的話說(shuō):“聽說(shuō)姐姐家有個(gè)小閣樓,那么,叫小閣樓呢”這以后六年,我的妻子去世,項(xiàng)脊軒破敗沒有整修。 3、其后二年,余久臥病,使人葺南閣子,其稍異于前。然自后余多在外,不常居。 又過了兩年,我久臥病榻,派人修
58、補(bǔ)南閣子,和過去相比稍有不同。(狀后) 然而在這之后我常常在外面,不常住在這里。 庭有枇杷樹,吾妻死之年所植也,今已亭亭如蓋矣。 庭院中有一株枇杷樹,是我妻子去世那年種植的,現(xiàn)在已經(jīng)高大挺拔,枝葉繁茂像傘蓋一樣了。(判斷句) 特殊句式: 判斷句: 1、 項(xiàng)脊軒,舊南閣子也 2、 嫗,先大母婢也 3、 此吾祖太常公宣德間執(zhí)此以朝,他日汝當(dāng)用之 4、 庭有枇杷樹,吾妻死之年所植也,今已亭亭如蓋矣。 省略句 1、()借書滿架(省主語(yǔ)“余”) 2、吾兒,()久不見若影(省主語(yǔ)“吾”) 3、使()不上漏(省 “之”) 4、余自束發(fā)讀書()軒中(省介詞“于”) 5、垣墻周()庭(省介詞“于”) 狀語(yǔ)后置
59、1、 雜植蘭桂竹木于庭(在庭院里種蘭桂竹木) 2、 家有老嫗,嘗居于此(在這里居?。?3、 室西連于中閨(與中閨相連) 4、 雞棲于廳(在廳里棲息) 5、 其制稍異于前(跟以前不同) 高中課文項(xiàng)脊軒志原文及翻譯(8) 項(xiàng)脊軒志原文及翻譯 項(xiàng)脊軒,舊南閣子也。室僅方丈,可容一人居。百年老屋,塵泥滲漉,雨 澤下注;每移案,顧視無(wú)可置者。又北向,不能得日,日過午已昏。余稍為修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墻周庭,以當(dāng)南日,日影反照,室始洞然。又雜植蘭桂竹木于庭,舊時(shí)欄,亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬(wàn)簌有聲;而庭階寂寂,小鳥時(shí)來(lái)啄食,人至不去。三五之夜,明月半墻,桂影斑駁,風(fēng)移影動(dòng),珊珊可愛。
60、 然余居于此,多可喜,亦多可悲。先是,庭中通南北為一。迨諸父異爨,內(nèi)外多置小門,墻往往而是。東犬 西吠,客逾庖而宴,雞棲于廳。庭中始為籬,已為墻,凡再變矣。家有老嫗, 嘗居于此。嫗,先大母婢也,乳二世,先妣撫之甚厚。室西連于中閨,先妣嘗 一至,嫗每謂余曰:“某所,而母立于茲?!眿炗衷唬骸叭赕⒃谖釕眩蛇啥?泣;娘以指叩門扉曰:兒寒乎?欲食乎?吾從板外相為應(yīng)答?!闭Z(yǔ)未畢, 余泣,嫗也泣。余自束發(fā)讀書軒中,一日,大母過余曰:“吾兒,久不見若 影,何竟日默默在此,大類女郎也?”比去,以手闔門,自語(yǔ)曰:“吾家讀書 久不效,兒之成,則可待乎!”頃之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德 間執(zhí)此以朝,他日汝
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 危急值管理制度與處理流程
- 語(yǔ)言禮儀核心要點(diǎn)與實(shí)操規(guī)范
- 美國(guó)教育與英國(guó)教育比較分析
- 2025屆商丘市永城市三上數(shù)學(xué)期末達(dá)標(biāo)檢測(cè)模擬試題含解析
- 貝殼文字排版設(shè)計(jì)
- 2025-2026學(xué)年河北省石家莊市井陘礦區(qū)三上數(shù)學(xué)期末試題含解析
- 響應(yīng)式Web開發(fā)項(xiàng)目教程(HTML5 CSS3 Bootstrap)(第3版) 課件 第3章 表格和表單
- 2025年市政工程考試復(fù)習(xí)指南及試題及答案
- 農(nóng)業(yè)信息技術(shù)應(yīng)用練習(xí)題庫(kù)
- 輕型門式鋼架設(shè)計(jì)
- 慢性淋巴增殖性疾病的診斷課件
- 2024年高校教師資格證資格考試題庫(kù)含答案(滿分必刷)
- JT∕T 794-2019 道路運(yùn)輸車輛衛(wèi)星定位系統(tǒng)車載終端技術(shù)要求
- 資產(chǎn)處置報(bào)廢方案
- QBT 2198-1996手電筒行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)
- SYT 0452-2021 石油天然氣金屬管道焊接工藝評(píng)定-PDF解密
- MOOC 船舶檢修技術(shù)-江蘇海事職業(yè)技術(shù)學(xué)院 中國(guó)大學(xué)慕課答案
- 中外文化知識(shí)競(jìng)賽考試題庫(kù)500題(含答案)
- 解讀民政政策知識(shí)課件
- 《食品試驗(yàn)設(shè)計(jì)與統(tǒng)計(jì)分析》課程試卷B及答案
- 2024年 江蘇鳳凰新華書店集團(tuán)有限公司招聘筆試參考題庫(kù)含答案解析
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論