楓橋夜泊原文及賞析_第1頁
楓橋夜泊原文及賞析_第2頁
楓橋夜泊原文及賞析_第3頁
楓橋夜泊原文及賞析_第4頁
楓橋夜泊原文及賞析_第5頁
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余3頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、楓橋夜泊原文及賞析楓橋夜泊原文及賞析楓橋夜泊原文及賞析1楓橋夜泊原文:月落烏啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。翻譯:月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天, 姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺,對(duì)著江邊楓樹和漁火憂愁而眠半夜里敲鐘的聲音傳到了客船楓橋夜泊賞析 賞析:這首七絕,是大歷詩歌中最著名之作。全詩以一愁字統(tǒng)起。前二句意象密 集:落月、啼烏、滿天霜、江楓、漁火、不眠人,造成一種意韻濃郁的審美情境。 這二句既描寫了秋夜江邊之景,又表達(dá)了作者思鄉(xiāng)之情。后兩句意象疏宕:城、 寺、船、鐘聲,是一種空靈曠遠(yuǎn)的意境。夜行無月,本難見物,而漁火醒目,霜寒 可感;夜半乃闌寂之時(shí),卻聞烏啼鐘鳴。如此明滅

2、對(duì)照,無聲與有聲的襯托,使景 皆為情中之景,聲皆為意中之音,意境疏密錯(cuò)落,渾融幽遠(yuǎn)。一縷淡淡的客愁被點(diǎn) 染得朦朧雋永,在姑蘇城的夜空中搖曳飄忽,為那里的一橋一水,一寺一城平添了 千古風(fēng)情,吸引著古往今來的尋夢(mèng)者。唐詩三集合編“全篇詩意自愁眠上 起,妙在不說出。”磺砂唐詩:“對(duì)愁眠三字為全章關(guān)目。明逗一愁 字,虛寫竟夕光景,輾轉(zhuǎn)反側(cè)之意自見。”古唐詩合解:“此詩裝句法最妙, 似連而斷,似斷而連。”詩人運(yùn)思細(xì)密,短短四句詩中包蘊(yùn)了六景一事,用最具詩意的語言構(gòu)造出 一個(gè)清幽寂遠(yuǎn)的意境:江畔秋夜?jié)O火點(diǎn)點(diǎn),羈旅客子臥聞靜夜鐘聲。所有景物的挑 選都獨(dú)具慧眼:一靜一動(dòng)、一明一暗、江邊岸上,景物的搭配與人物的

3、心情達(dá)到了 高度的默契與交融,共同形成了這個(gè)成為后世典范的藝術(shù)境界。其名句有:“姑蘇 城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。”楓橋夜泊描寫了一個(gè)秋天的夜晚,詩人泊船蘇州城外的楓橋。江南水 鄉(xiāng)秋夜幽美的景色,吸引著這位懷著旅愁的游子,使他領(lǐng)略到一種情味雋永的詩意 美,寫下了這首意境深遠(yuǎn)的小詩。表達(dá)了詩人旅途中孤寂憂愁的思想感情。為什么詩人一夜未眠呢?首句寫了 “月落、烏啼、霜滿天”這三種有密切 關(guān)聯(lián)的景象。上弦月升起得早,到“月落”時(shí)大約天將曉,樹上的棲鳥也在黎明時(shí) 分發(fā)出啼鳴,秋天夜晚的“霜”透著浸肌硬骨的寒意,從四面八方圍向詩人夜泊的 小船,使他感到身外茫茫夜空中正彌漫著滿天霜華。第二句寫詩人一夜伴著

4、“江 楓”和“漁火”未眠的情景。小結(jié):前兩句寫了六種景象,“月落”、“烏啼”、“霜滿天”、“江 楓”、“漁火”及泊船上的一夜未眠的客人。后兩句只寫了姑蘇城外寒山寺,孟薰 的鐘聲傳到船上的情景。前兩句是詩人看到的,后兩句是詩人聽到的,在靜夜中忽 然聽到遠(yuǎn)處傳來悠遠(yuǎn)的鐘聲,一夜未眠的詩人有何感受呢?游子面對(duì)霜夜江楓漁 火,縈繞起縷縷輕愁。這“夜半鐘聲”不但襯托出了夜的靜謐,而且揭示了夜的深 沉,而詩人臥聽鐘聲時(shí)的種種難以言傳的感受,也就盡在不言中了。這首詩采用倒敘的寫法,先寫拂曉時(shí)景物,然后追憶昨夜的景色及夜半鐘 聲,全詩有聲有色,有情有景,情景交融。楓橋夜泊原文及賞析2楓橋夜泊賞析竇鳳才楓橋夜泊

5、一一唐張繼月落烏啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。【注釋】泊,停船靠岸。漁火,打魚的人點(diǎn)的燈火。對(duì),這里有“伴”的意思。姑蘇,蘇州的古稱。寒山寺:在蘇州西郊楓矯之側(cè),相傳唐僧寒山,拾得 曾居此。故名。【簡(jiǎn)析】張繼,南?(今屬河南)人,生卒年不詳,約住開元至大歷末年之間以鹽 鐵判官、檢校祠郎員外郎,卒于洪州(今江西南昌)。在這首詩中,詩人張繼精確而細(xì)膩地寫出了一個(gè)客船夜泊者對(duì)江南深秋夜 景的觀察和感受,有景有情有聲有色*,使人從有限的畫面中獲得悠長的韻味和無 窮的美感。這首詩句旬形象鮮明,可感可畫,句與旬之間邏輯關(guān)系又非常清晰合 理,內(nèi)容曉暢易解,所以任何人讀這首詩都不難

6、成誦,并且愈是反復(fù)吟詠,便會(huì)愈 益感到它蘊(yùn)含豐厚,詩意濃郁。“月落烏啼霜滿天”,這是詩人夜泊時(shí)所見,點(diǎn)明了時(shí)間是深夜,季節(jié)是 晚秋。在江南秋夜的漫漫寂靜之中,偶有烏鴉啼叫劃破夜空,反而使周圍的氣氛顯 得更加寧謐深沉。整個(gè)一句,月落寫所見,烏啼寫所聞,霜滿天寫所感,層次分明 地體現(xiàn)出一個(gè)先后承接的時(shí)間過程和感覺過程。而這一切,又都和諧地統(tǒng)一于水鄉(xiāng) 秋夜的幽寂清冷氛圍和羈旅者的孤孑清寥感受中。從這里可以看出詩人運(yùn)思的細(xì) 密。第二句點(diǎn)出詩人夜宿于客舟,是切題之句。原來,在停泊于岸邊的客舟中 過夜的詩人,其實(shí)一直不曾入寐。月落、烏啼、秋霜滿天,這是他對(duì)遠(yuǎn)處景物的感 受,而江楓和漁火,則是他對(duì)近處景物的

7、觀察。讀這兩句,重要的是體會(huì)其中包含 一著的時(shí)間過程。從欣賞遠(yuǎn)景到留心近景,從倚窗不寐到帶愁而眠,無疑過去了一 段相當(dāng)長的時(shí)間。這兩句詩所寫的,實(shí)際上就是詩人勉強(qiáng)睡下去以后依然輾轉(zhuǎn)反側(cè) 難以入寐時(shí),對(duì)于方才觀察所得的記憶與想象。詩人運(yùn)用由遠(yuǎn)而近、由虛及實(shí)的手 法,把讀者的注意力集中到他寄居的這條客船上,集中到他這個(gè)帶著愁緒夜不能寐 的羈旅者身上。所謂“江楓漁火對(duì)愁眠”,也就是使懷著憂愁的客船夜泊者對(duì)著船 外的江楓漁火而眠。也許有人會(huì)問:詩人到底有什么憂愁呢?這首詩并沒有回答。這正是中國 詩的一個(gè)特點(diǎn),它無論是寫愁還是寫樂,著力的是寫出一種情緒,一種氛圍,一種 色*彩和調(diào)子,而不是寫出它的事實(shí),

8、或探討它的原因。事實(shí)上短小到僅有四句二 十八字的絕句,本來也不可能講清事實(shí)和原因,詩的揚(yáng)長避短,便形成了中國詩重 抒情的特質(zhì)。詩的后兩句,是用作者在客艙中的所聞所想,進(jìn)一步襯托自己的孤寂。在 萬籟俱寂之中,詩人忽然聽到遠(yuǎn)遠(yuǎn)地傳來了鐘聲,那悠揚(yáng)、舒緩、飄渺的鐘聲在夜 空中回蕩著,于是他猛地想起,著名的寒山寺就在近旁,這鐘聲一定是從那里傳出 來的。仿佛撞鐘,清音激越,難免會(huì)使詩人想到人生逆旅中的種種境遇和遭際。這 一點(diǎn),詩中沒有明寫,給讀者留下了豐富想像的余地。二零零八年九月十三日楓橋夜泊原文及賞析3楓橋夜泊月落烏啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。不知是誰,說過這樣一段趣事

9、。他說,這首詩是詩人張繼在應(yīng)試落榜以后 寫的。他雖然科場(chǎng)失意,卻因這首詩而名傳千古、蜚聲海內(nèi)外,而科場(chǎng)得意,甚至 是中了探花、榜眼、狀元的人卻沒有多大出息,他們所寫的詩文很少有人能夠記 取,很少能夠流傳。由此可見,詩文必須有感而發(fā),而應(yīng)試之作大都平庸。賞析:手捧此詩,題目楓橋夜泊就值得用心琢磨。所謂題目,即是文章的額 頭,它通常富含諸多信息。如時(shí)間、地點(diǎn)、人物、事件,以及詩人的心情,詩歌的 意境,詩歌的類型等,所以,認(rèn)真地推敲詩題常可收到明意旨的效果。就拿楓橋 夜泊來說吧,從整個(gè)題目看,我們可以推知:這首詩所描繪的是楓橋的夜景。從 其中的泊字我們可知,詩歌表現(xiàn)的是一種羈旅情懷。因此,人們常說的

10、題目是文章 的眼睛是有一定道理的。古人說,詩中有畫,而這首詩就是一幅情景交融,形神結(jié)合、立體的楓橋 夜泊圖。首先是全詩運(yùn)用了白描的手法勾勒了遠(yuǎn)景和近景:殘?jiān)隆⑸剿隆⑺欤@ 是遠(yuǎn)景。江楓、漁火、客船,這是近景;其次是運(yùn)用了設(shè)色之法:霜天的透明,漁 火的鮮艷,二者交相輝映,從而營造了一種難以言表的氛圍;再者是詩句調(diào)動(dòng)了聽 覺效果,使本來就已經(jīng)成畫的意境更富生機(jī):特別是遠(yuǎn)處傳來的鐘聲。不但把近 景、遠(yuǎn)景聯(lián)系到了一起,交織成章,而且這穿夜空,傳到客船上的鐘聲,也使整個(gè) 的意境更加清幽、凄楚。那一聲一聲傳到客船,敲擊在旅客心頭的鐘聲。怎能不引 起旅客無限的遐想,無限的愁思進(jìn)入夢(mèng)境呢?說來有趣,不知是誰

11、,曾經(jīng)提出過這樣的詮釋:詩中的江楓是蘇州二橋的 名字,江就是江村橋,楓就是楓橋。而烏啼呢,就是烏啼山。對(duì)這樣的解釋,我不 敢茍同。其實(shí),現(xiàn)在很多地方的名稱,是因?yàn)橄扔辛嗣姡瑺柡蟛乓蛟姸妹摹?大約在一年前,有一位學(xué)生家長來信談到此事,我們教材的主編張慶先生除了自己 做了深入地考證之外,還專門派家住蘇州的錢錫銘老師查找了蘇州府志,進(jìn)行了實(shí) 際的調(diào)查,并寫出了文章予以回復(fù)。楓橋夜泊原文及賞析4楓橋夜泊作者:張繼月落烏啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。【原文注釋】:1、漁火:漁船上的燈火。2、姑蘇:今江蘇省蘇州市。3、寒山寺:蘇州楓橋附近的寺院。【翻譯譯文】:明月西落秋霜

12、滿天,幾聲烏啼山前;江上漁火映紅楓樹,愁緒攪我難眠。呵,蘇州城外那聞名海內(nèi)的寒山寺;夜半鐘聲,漫悠悠地飄到我的船邊。【賞析鑒賞】:這是記敘夜泊楓橋的景象和感受的詩。首句寫所見(月落),所聞(烏 啼),所感(霜滿天);二句描繪楓橋附近的景色和愁寂的心情;三、四旬寫客船 臥聽古剎鐘聲。平凡的橋,平凡的樹,平凡的水,平凡的寺,平凡的鐘,經(jīng)過詩人 藝術(shù)的再創(chuàng)造,就構(gòu)成了一幅情味雋永幽靜誘人的江南水鄉(xiāng)的夜景圖,成為流傳古 今的名作、名勝。此詩自從歐陽修說了三更不是打鐘時(shí)之后,議論頗多。其實(shí)寒山 寺夜半鳴鐘卻是事實(shí),直到宋化仍然。宋人孫覿的過楓橋寺詩:白首重來一夢(mèng) 中,青山不改舊時(shí)容。烏啼月落橋邊寺,倚枕

13、猶聞半夜鐘。即可為證。張繼大概也 以夜半鳴鐘為異,故有夜半鐘聲一句。今人或以為烏啼乃寒山寺以西有烏啼山,非 指烏鴉啼叫。愁眠乃寒山寺以南的愁眠山,非指憂愁難眠。殊不知烏啼山與愁眠 山,卻是因張繼詩而得名。孫覿的烏啼月落橋邊寺旬中的烏啼,即是明顯指烏啼 山。楓橋夜泊原文及賞析5楓橋夜泊原文月落烏啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。唐代?張繼楓橋夜泊譯文及注釋 譯文月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,江邊楓樹與船上漁火,難抵我獨(dú)自傍愁而 眠。姑蘇城外那寒山古寺,半夜里敲響的鐘聲傳到了我乘坐的客船。注釋楓橋:在今蘇州市閶門外。夜泊:夜間把船停靠在岸邊。烏啼:一說為烏鴉啼鳴,一說為烏啼鎮(zhèn)

14、。霜滿天:霜,不可能滿天,這個(gè)“霜”字應(yīng)當(dāng)體會(huì)作嚴(yán)寒;霜滿天,是空 氣極冷的形象語。江楓:一般解釋作“江邊楓樹”,江指吳淞江,源自太湖,流經(jīng)上海,匯 入長江,俗稱蘇州河。另外有人認(rèn)為指“江村橋”和“楓橋”。“楓橋”在吳縣南 門(閶闔門)外西郊,本名“封橋”,因張繼此詩而改為“楓橋”。漁火:通常解釋,“魚火”就是漁船上的燈火;也有說法指“漁火”實(shí)際 上就是一同打漁的伙伴。對(duì)愁眠:伴愁眠之意,此句把江楓和漁火二詞擬人化。就是后世有不解詩 的人,懷疑江楓漁火怎么能對(duì)愁眠,于是附會(huì)出一種講法,說愁眠是寒山寺對(duì)面的 山名。姑蘇:蘇州的別稱,因城西南有姑蘇山而得名。寒山寺:在楓橋附近,始建于南朝梁代。相傳

15、因唐代僧人寒山、拾得曾住 此而得名。在今蘇州市西楓橋鎮(zhèn)。本名“妙利普明塔院”,又名楓橋寺;另一種說 法,“寒山”乃泛指肅寒之山,非寺名。寺曾經(jīng)數(shù)次重建,現(xiàn)在的寺宇,為太平天 國以后新建。寺鐘在第二次世界大戰(zhàn)時(shí),被日本人運(yùn)走,下落不明。夜半鐘聲:當(dāng)今的佛寺(春節(jié))半夜敲鐘,但當(dāng)時(shí)有半夜敲鐘的習(xí)慣,也 叫無常鐘或分夜鐘。宋朝大文豪歐陽修曾提出疑問表示:“詩人為了貪求 好句,以至于道理說不通,這是作文章的毛病,如張繼詩句“夜半鐘聲到客船”, 句子雖好,但那有三更半夜打鐘的道理?”可是經(jīng)過許多人的實(shí)地查訪,才知蘇州 和鄰近地區(qū)的佛寺,有打半夜鐘的風(fēng)俗。賞析唐朝安史之亂后,張繼途經(jīng)寒山寺時(shí)寫下這首羈旅詩

16、。此詩精確而細(xì)膩地 描述了一個(gè)客船夜泊者對(duì)江南深秋夜景的觀察和感受,勾畫了月落烏啼、霜天寒夜、江楓漁火、孤舟客子等景象,有景有情有聲有色。止匕外,這首詩也將作者羈旅 之思,家國之憂,以及身處亂世尚無歸宿的顧慮充分地表現(xiàn)出來,是寫愁的代表 作。全詩句旬形象鮮明,可感可畫,句與句之間邏輯關(guān)系又非常清晰合理,內(nèi)容曉 暢易解。這首七絕以一 “愁”字統(tǒng)起。前二句意象密集:落月、啼烏、滿天霜、江 楓、漁火、不眠人,造成一種意韻濃郁的審美情境。后兩句意象疏宕:城、寺、 船、鐘聲,是一種空靈曠遠(yuǎn)的意境。江畔秋夜?jié)O火點(diǎn)點(diǎn),羈旅客子臥聞靜夜鐘聲。 所有景物的挑選都獨(dú)具慧眼:一靜一動(dòng)、一明一暗、江邊岸上,景物的搭配

17、與人物 的心情達(dá)到了高度的默契與交融,共同形成了這個(gè)成為后世典范的藝術(shù)境界。全詩抓住一個(gè)“愁”字展開。如果說“月落烏啼霜滿天”多少透示著凄清 悲涼,那么“江楓漁火”難道不給詩人一點(diǎn)光明與溫暖嗎?然而,“對(duì)愁眠”卻凸 現(xiàn)在人們面前。旅途的孤獨(dú)、寂寞,牽起詩人的滿懷愁緒,更遇上殘?jiān)裸暽健貘f 悲啼,滿目寒霜灑遍江天,一個(gè)迷茫、凄清、寂寥的背景已經(jīng)形成,奠定了全詩以 “愁”為中心的基調(diào)。人在逆境中(從詩的字里行間可以品味出來),最忌的是景 物傷懷,詩人泊船于楓橋之下,本來心情就已凄惻,卻偏逢殘?jiān)隆M獬雎糜握撸ㄒ?許作者不是旅游家)往往會(huì)對(duì)家人無限牽掛,可謂歸心似箭,盼望與家人團(tuán)圓,然 而,他卻客舟孤

18、苦、愁懷難遣。殘?jiān)乱苍S已給詩人一絲莫名的預(yù)示,更兼烏鴉悲鳴 的不祥之兆!(聽到烏鴉啼叫,人們都會(huì)將其與不詳聯(lián)系)滿天的飛霜又怎能不令 詩人一陣陣心寒?“江楓漁火對(duì)愁眠”。經(jīng)霜后鮮紅似火的楓葉與漁船上星星點(diǎn)點(diǎn)的燈火, 在霜天夜晚呈現(xiàn)出一種朦朧美,給這幅秋江月夜圖平添幾分悅目賞心的風(fēng)姿,繪景 已達(dá)到美得無瑕的境界!然而,作者著力渲染秋江月夜的美景時(shí),筆束一頓便繪出 一個(gè)“愁”字來。作者為什么愁?有幾多愁?景愈美則情(愁)愈烈。詩人面對(duì)美 景,卻沒有半點(diǎn)的歡樂,愁得輾轉(zhuǎn)反側(cè),這是為什么?我們回顧前文“月落”、“烏啼”、“霜滿天”,俗話說天黑怕鬼,詩人心中的“鬼”是什么?是他的仕途 得失、宦海沉浮?還是家事索懷、親朋離散?詩中沒說,不得而知。但詩人無心欣 賞夜景、孤獨(dú)難眠,我們不難想象他心中之愁。郁結(jié)難抒,確實(shí)不是言語說得清 的。從他害怕烏啼,我們可以覺察他心中一定有什么事(或人)令他擔(dān)心,以至烏 鴉的啼叫聲也令他心煩意亂。霜,是詩

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論