新概念二冊經典句型解析_第1頁
新概念二冊經典句型解析_第2頁
新概念二冊經典句型解析_第3頁
新概念二冊經典句型解析_第4頁
新概念二冊經典句型解析_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、【精品文檔】如有侵權,請聯系網站刪除,僅供學習與交流新概念二冊經典句型解析.精品文檔.新概念二冊經典句型解析1、“However, this does not always happen。”這樣的事情并不是總會發生。這句子乍一瞅,覺得蠻簡單的,沒有任何的技術含量。錯!這是一句非常地道和常用的英語表達句式!我們中國人在練習口語時很多人會有一種理解上的誤區:句子越復雜,感覺越酷。這是不對的!什么是流利的口語?是說出艱澀的句子和選擇生僻的單詞嗎?不,流利的口語是在合適的時間合適的場合思維敏捷地說出合適的話,口語句子是簡單而到位的。比如上面的這句話就適合很多的場景。筆者曾經經歷過這樣一個片斷:在一次朋

2、友的birthday party上,有很多男女以“對”的形式前來參加舞會,其中有位男生,竭盡全力地在好友面前炫耀自己在女友面前是多么的男子氣概!說著,就沖著正和別人說話的girlfriend怒道:Come here, quickly! There are some my own friends!情況發生了:女朋友沒有理會他!接著,那位男生連忙打圓場,可女友堅定地保持自己的風格:就是不搭理他(因為:她知道男友的壞毛病)。沒法子,那個男孩子激動地向他周圍的朋友說道:Listen, this does not always happen. She is always busy! 通過這樣的一個看似簡

3、單的句子,化解了一場尷尬的場景!再舉一例:當你和朋友唱k的時候,一下子唱跑了,這時的你若能用到這樣的句子,豈不是又挽回了一些面子。大家有學會嗎?什么時候可以把這個句子用出去?當你要想別人講述一件天大的好事時,同樣也可以用這句話來賣賣關子。如老板宣布給員工加薪之前:This does not always happen, but we decide to give you two extra pounds a month!所以,在遇到尷尬的情況或想賣關子的時候,請記住:This does not always happen.2. “Nearly a week passed before the

4、girl was able to explain what had happened to her.” (P154頁,第33課,第1行)幾乎過了一個星期,那姑娘才能講述自己的遭遇。句型提煉:一段時間passes + before這個句型的過人之處就在于英語思維的完美轉換,通常人們的習慣思維表達“過了(一段時間)才(發生某事)”,很多人的頭腦中的第一反應是用“after+時間,.”。請大家看這個句型字面翻譯是:“在(發生某事)之前,(一段時間)過去了”,也就是通常理解的“過了(一段時間)才(發生某事)”。這才是較為地道的用法!這個句型為你提供了另一種有些特別的表達方式。Some hours pa

5、ssed before the heavy rain stopped.幾個小時過后,這場大雨停止了。A week passed before I received a formal letter from the company.一個星期之后,我收到了這家公司的一封鄭重其事的來信。Many years passes before he grows up to be a top astronaut.多年過后,他成為了一名頂級的宇航員。3. “The one with the money got such a fright that he dropped the bag.” (P162頁,第35課

6、,第6行)拿錢的那個竊賊嚇得把提包都仍掉了。句型提煉:such /sothat+結果狀語從句suchthat或sothat引導結果狀語從句,意思是“如此以至于”。這個句型是我們不能再熟悉的句型了!在我們中學的時光中,這個句型就是我們考試中的必點菜!但是又有多少人還在霧里看花,兩者的區別是:such后面接名詞(名詞前可以有形容詞修飾這個名詞),so后面接形容詞或副詞。He is such a peculiar person that I have never been able to figure him out.他是如此地古怪,我一直都沒能有辦法琢磨透他。The dress is so tig

7、ht that I feel uncomfortable.這條裙子太緊了,我覺得很不合身。The boss had such a bad temper that everyone feared him.老板的脾氣很大,以至于所有的人都很怕他。Ok,我們基本掌握了它們的技巧,現在讓我們在嘗試著用這兩個句型去表達同樣的意思:她是如此漂亮的女孩子,人人都喜歡她。She is such a pretty girl that everyone likes her.She is so pretty that everyone likes her.請大家充分地發揮它們的潛能吧!4. “In the end,

8、 it was more than he could bear.” (P174頁.第38課,第8行)最后,他再也受不了了。句型提煉:It is more than+比較狀語從句這句話的于眾不同在于:用肯定的形式去表達否定的意思。在第78課中也會這樣的句子出現的,在這和大家分享一下:When my old friend Brian urged me to accept a cigarette, it was more than I could bear.當我的老朋友布萊恩慫恿我接受一根香煙時,我再也受不了了。用這樣的結構,我們可以表達這些意思:It is more than I can forg

9、et.我實在是忘不了。It is more than I can express in words.我無法用語言來表達。(這時你表達內心感受的絕佳句子!)It is more than I can drink.我實在是喝不了了。(用它來抵擋一下子別人的勸酒是蠻爽的!)小小的句型發揮了它的無窮魅力!5. “A man can never have too many ties.” (P186頁,第41課,第11行)男人有多少領帶也不會嫌多。這個句子可能有人會說,它和上面的句子很相似!對!是很相似,但它們是又區別的!這種區別是我們認識了語法世界中的另外一位成員:cannot / can nevert

10、oo是個固定的“否否肯”的搭配,表示“無論怎樣都不過分”。這也就是我們常說的雙重否定表肯定的說法!這在英文中表達了說話的一種強烈的感情!比如,在歐美國家,對一個女人來說,有再多的帽子也是不過分地,那我們用英文如何表達呢?對了,我們就可以用到這個句型:A woman can never have too many hats.至此,A woman can never have too many handbags(女人有太多的手提包也不為過)也就順理成章啦。同學們,這個句型甚至可以用來表達:A person can never learn too much knowledge. (學海無涯)。多么有

11、用的句型啊!6. “The young man did not wake up until the bed had struck the ground.” (P232頁,第49課,第7行)那年輕人直到床撞倒地上才醒了過來。經典句型提煉:主句(含not的否定式)until時間狀語從句。大家是否曾為過去的事情而感到一絲后悔?這時你會發出一句感慨之言:擁有的時候不愛惜,等到失去的時候才懂得它的價值!這句話用英文如何表達?我們就可以用到這個句型!We dont know what is good until it was gone!這是“notuntil”表達“直到才”的句型。.主句中的動詞都是短暫性

12、動詞2.時間狀語從句中用一般現在時代替一般將來時3.一般從句動作先于主句發生動作,如果要強調從句動作的完成狀態,可以用完成時態4.until可以換作till舉例加以證明:She didnt realize her mistake until her friend had reminded her of it.直到朋友提醒她,她才意識到自己的錯誤。這個句式的厲害之處是:可以擴展兩個延伸句型:(高級別的考試中)not until +時間狀語從句+倒裝后的主句it is not until+時間狀語從句+that+主句第一個句式是將否定性時間狀語提前的倒裝句式。第二個句式是強調句,強調時間狀語。所以

13、以上的例句便可轉化為:Not until her friend had reminded her of it did she realize the mistake.It was not until her friend had reminded her of it that she realized the mistake.7. “He suggested that a double railway tunnel should be built.”(P64頁,第64課.第7行)他建議修一條雙軌的隧道。這是一個應試考試中經典的出題考點!主語suggest等動詞含虛擬語氣的that從句大家或許會

14、發現一個現象,無論在什么樣的考試中,虛擬語氣是一個不可或缺的考察重點!是出題老師手中的一張王牌!其中,以suggest居多。suggest(當翻譯為“建議”時) 后面接賓語從句時,一定要用虛擬語氣。虛擬語氣由“should+動詞原形”構成,其中的should可以省略。考察的相關動詞還有:insist (堅持) , order (命令), demand (要求), propose (建議)等等諸多的詞匯。在考試當中請同學把握住這樣的一個原則:表示“命令”的詞匯,基本上都會和虛擬有著千絲萬縷的關聯!從句一定不管主語是何方神圣,謂語都要以原形展示!The public insisted that t

15、he government (should) take strong measures against inflation.公眾堅持要求政府采取強有力的措施對抗通貨膨脹。這個句型給我們在應試考試中有所啟迪!請同學留意一個細節:當此詞翻譯為“暗示”的時候,就沒有這樣的用法了!很多同學曾在這個問題上丟過分,所以,考試一定要格外的注意!8. “He should have known that the police would never allow this sort of thing.”他本應該知道警察是絕不會允許這類事情發生的。句型提煉:主語should/ought to+ have+過去分詞

16、這時一個在口語,在考試中都很常見的句型表達式。這個句型用來表達“本應該做到,可實際上沒有做到”。它的否定式為: “主語+shouldnt/oughtnt to+ have+過去分詞.,表達“本不應該做,但實際上做了”。在這個句型的運用上,有人會搞混should do“應該做”和should have p.p 過去分詞.“本應該做” 在英語中的區別還是相當地明顯。“你應該每天早起”,這是就平時的習慣泛泛地提出要求:You should get up early everyday.而如果你昨晚看世界杯的現場直播,起床晚了,導致上班遲到,那么我們會說“你昨天應該早起的”。雖然在中文中仍然有“應該”之

17、意,可英文中一定要用should have p.p.這個黃金句型,因為這屬于“過去本應該做到而實際卻沒有做到”的情況。這句話的英文表達是:You should have got up early yesterday morning.再舉幾例:I ought to have explained everything to him.我本應該向他解釋這一切。(實際上我當時并沒有向他解釋這一切)。You shouldnt have said that to your friends.你不該對你的朋友說那些話的(實際上你向你的朋友說了那些話)。像這樣的結構在英語的學習中還有很多:如need have p

18、.p.等等好,請大家來看這樣的一句話:You shouldnt have!(你們實在不必這樣!你們費心了!)。這句話在我們的口語中,不失為一個佳句。在對別人的滿腔熱情感覺過意不去的時候,就可用到它,來表達一下你的謝意!這也能體現出你彬彬有禮的一面!9. “ Hi, Elizabeth, Nigel answered. I was just wondering how to spend the morning-until I saw you” “你好,伊麗莎白,”奈杰爾回答說,“我不知道怎么消磨這一上午,正好見到你。”句型提煉:I was just wondering+賓語成分(問句)在社交場合

19、,為了讓問句顯得非常溫和,可以在問句前面加上“I was just wondering”,并且主干和賓語都用過去時,顯得出說話人的修養。這樣的句型我們同樣可以用到很多的場合。比如,在機場看見外賓,想提供幫助時,與其唐突地上前說“May I help you?”還不如有禮貌地問一句:I was just wondering if I could be of any help.不知我是否能向您提供什么幫助。再有,當你向別人咨詢問題時,可以說:I was just wondering if you could spare me a moment.不知您是否可勻出些時間給我呢?當你向別人借了一些東西的

20、時候,你可以用到這樣的句型。I was just wondering how long I could keep the books.我想知道這些書我能借多長時間。邀請未來的合作伙伴來公司參觀時,可以說:I was just wondering if you would honor us with a visit.如承蒙造訪,本公司榮幸之至。所以,同學們,你會發現,我們也會通過這種句型,使得原本枯燥的表達變得禮貌了許多,使得句子變得更加溫和!修養是一個文明人應該具備的素質之一,一個人的修養同時也會為他帶來很多便利的地方,他就好比是一張為人處世的禮儀卡,讓我們通過英語的表達來實現我們的修養吧!10. “ It was not long before a helicopter arrive

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論