5 畢業論文外文資料翻譯2010_第1頁
5 畢業論文外文資料翻譯2010_第2頁
5 畢業論文外文資料翻譯2010_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、畢業論文外文資料翻譯題 目 (宋體三號,居中) 應為所翻譯外文對應的中文題目 學 院 化學化工學院 專 業 (全稱,宋體三號,居中)如:材料化學 班 級 (宋體三號,居中) 如:材化0601學 生 (宋體三號,居中) 學 號 (宋體三號,居中) 指導教師 (宋體三號,居中) 二一 年三月十五日(宋體三號,居中)(宋體小四,1.25倍行距,原文裝訂在前)Journal of American Chemical Society, 2006, 128(7): 2421-2425.(文獻翻譯必須在中文譯文第一頁標明文獻出處:即文章是何期刊上發表的,X年X卷X期,格式如上例所示,四號,右對齊,雜志名加粗

2、。)摘 要 關鍵詞 1 1.1 注意幾級標題遵循原文的標題及序號,字體、字號大小等按照上述要求說明:1、 外文文章必須是正規期刊發表的。2、 翻譯后的中文文章必須達到2000字以上,并且是一篇完整文章。3、 必須要有外文翻譯的封面,使用學校統一的封面;封面上的翻譯題目要寫翻譯過來的中文題目;4、 外文原文在前,中文翻譯在后;5、 中文翻譯中要包含題目、摘要、關鍵詞、前言、全文以及參考文獻,翻譯要條理清晰,中文翻譯要與英文一一對應。6、 翻譯中的中文文章字體為小四,所有字母、數字均為英文格式下的,中文為宋體,標準字符間距。7、 原文中的圖片和表格可以直接剪切、粘貼,但是表頭與圖示必須翻譯成中文。8、 圖表必須居中,文章段落應兩端對齊、首行縮進2個漢字字符、1.25倍行距。例如:圖1. 蛋白質樣品的PCA圖譜與8-卟啉識別排列分析(a)或16-卟啉識別排列分析(b)。為了得到 b 的數據矩陣,樣品用16-卟啉識

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論