從漢字構形特點看對外漢字教學_第1頁
從漢字構形特點看對外漢字教學_第2頁
從漢字構形特點看對外漢字教學_第3頁
從漢字構形特點看對外漢字教學_第4頁
從漢字構形特點看對外漢字教學_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、從漢字構形特點看對外漢字教學王傳東,王曉麗(揚州大學文學院,江蘇揚州225002)摘要:漢字是表意體系的文字,以形表義具有內在的理據性,字與字之間在構形上又是有聯系的。分析構成漢字的筆畫、部件、組合規律,歸納其系統性和層次性,在適合的教學階段加以展示,有助于對外漢字教學任務的完成。關鍵詞:漢字;構形特點;對外漢字教學中圖分類號:H161文獻標識碼:A文章編號:1009-4970(2016)01-0129-04收稿日期:2007-06-10作者簡介:王傳東(1982-),男,山東莒縣人,揚州大學文學院漢語言文字學專業碩士;王曉麗(1983-),女,山東平度人,揚州大學文學院文藝學專業碩士。漢字是

2、表意體系的文字,漢字教學與漢語教學不同。對外漢字教學是對外漢語教學的重點和難點,也是一項重要的課題。長期以來,以外國留學生為對象的漢字教學,在整個對外漢語教學中相對滯后,可以說是處于一種附屬地位。趙金銘先生在?“十五期間對外漢語學科建設研究?中曾提出:“以漢字研究為突破,加強書面語教學的研究。、“在對外漢語教學中漢字是面臨的最大問題,也是最大的挑戰之一。目前,在對外漢語教學的研究中,研究教學法的較多,對留學生學習中存在的困難和對外漢字教學研究得不夠。張惠芬先生在?漢字教學及教材編寫?中總結說:“漢字構造復雜,符號繁多,每個漢字具有多層次的分析性和高度的綜合性,信息量很大。一個漢字的信息量包括:

3、1.語音信息。2.語義信息。3.圖形整體特征信息。4.部件種類信息。5.部件組合結構信息。6.筆畫種類信息。7.數量(筆畫數量多少)限制信息。8.度量(筆畫長短)限制信息。9.筆順限制信息。10.部首選擇信息。11.其他相關信息。由于漢字蘊含著如此大的信息量,因此對留學生來說,漢字識記和書寫的難度是可想而知的。鑒于漢字的獨特性和教學對象的特殊性,筆者認為,對外漢字教學必須突出漢字表意的本質特征和漢字構形的規律性、理據性。認為對外漢字教學應從分析漢字構形特點入手,表達其系統性和層次性,針對不同的教學內容、不同國別、不同層次的留學生應采用不同的教學方法,做到由易到難,由淺入深,使對外漢字教學更好地

4、促進對外漢語教學的開展。一、漢字構形特點探微1. 總體上看,與拼音文字相比,漢字的字形在外觀上是一種全方位立體組合的方塊結構。說它是全方位的,是因為漢字可以有上下、左右、內外、中心與四角各種方式的組合。在內部結構上,漢字可以分為獨體、合體兩大類,由筆畫直接組成或由筆畫、偏旁組成。1(P102)但拼音文字的字形在外觀上是一種平面組合的線形字符系列,它只有先后順序,而沒有上下、左右、內外、中心與周邊的錯綜關系。2. 現代漢字的筆畫。現代漢字的字形是由筆畫組成的,筆畫是構成漢字的最小單位。書寫時從下筆到抬筆所形成的點和線就是一筆或一畫。筆畫是漢字教學的第一步,它分為根本筆畫和復合筆畫。根本筆畫是筆形

5、單一的筆畫,復合筆畫是由兩種或兩種以上的單一筆形合成的。筆畫先組成假設干部首、偏旁,再由部首、偏旁組成漢字,這就增加了漢字結構的復雜性和留學生學習的難度。如?現代漢語通用字表?所收7000字筆畫數是75290筆,平均每字的筆畫數是10.75筆,其中9-11筆的字最多,共2272字,占總字數的33%。2(P120)3. 大于筆畫、小于字的中間局部叫做部件(或構件)。王寧先生在?漢字構形學講座?中也運用“構件、“成字構件、“非成字構件、“形素等概念對漢字進行構形分析。她指出:“漢字的構形單位是構件(也稱部件)。當一個形體被用來構造其他的字,成為所構字的一局部時,我們稱之為所構字的構件。如日、木是杲

6、的構件,木是森的構件,亻、列是例的構件。3(P35)部件(構件)分析在識字教學、中文信息處理方面都有重要意義。4. 漢字部件組合的根本方式主要有四種: (1)整體結構。即由一個部件單獨組構成字。如:“田、人、·129·洛陽師范學院學報2016年第1期大、中、女、母。(2)左右結構。部件呈左右排列,書寫時從左到右。如:“程、排、湘、形、準、漸。(3)上下結構。部件呈上下排列,書寫時從上到下。如:“基、笑、型、意、碧、想。(4)包圍結構。4(P212)一個部件包圍別的部件。分全包圍、三面包圍、兩面包圍三種類型:全包圍,即四面包圍結構,主要是“口這個部件包圍別的部件。如:“困、國

7、、圖、固、團。三面包圍結構有左下右三面包圍,如:“兇、函、幽;上左下三面包圍,如:“區、醫、匪;左上右三面包圍,如“周、鳳、問、閨。兩面包圍結構有左下兩面包圍,如:“旭、起、追、建;上右兩面包圍,如:“句、勾、匍、匐;左上兩面包圍,如:“病、厭、屋、慶、啟。二、留學生識字教學中的偏誤分析舉例1. 筆畫是構成漢字字形的根底,是漢字教學的第一步,筆畫的多少與難易程度也是留學生學習漢字時的困難之一。筆畫多的漢字寫不好、記不住。如“感謝的“謝,“喝茶的“茶,“睡覺的“睡,“清楚的“楚等。筆畫少的漢字也容易混淆、寫錯。如“自己的“己和“已經的“已,“未來的“未和“周末的“末,“干凈的“干和“千萬的“千等

8、。2. 根據教學實踐發現,構形相似的部件在識記上也容易讓留學生出錯。如“木與“本混淆,常常“休又寫成“體;“木與“術混,常使“美術寫成“美木;再如“未與“末混,常使“未來寫成“末來;用“目旁造字時,留學生常常造有“且、“助“俎等。3. 形聲字在現代漢語中占了90%以上,在對外漢語教學?大綱?共收漢字2905個,其中形聲字有1920個,占了66.1%。形聲字的學習與讀寫也是留學生常出現偏誤的地方。主要有以下兩種情況: (1)聲旁相同,讀音相同或相近,雖然具有同源關系,但常用義相差較遠的。如:辟劈用刀斧等劈開,如:劈開。霹霹靂,響聲很大的雷,如:霹靂。癖對事物的偏愛或習慣,如:潔癖。僻遠離中心,不

9、常見的,如:偏僻。譬打比方,如:譬如。(2)聲旁相同的字讀音不同。如以“皮作聲旁的漢字:“披、彼、坡、婆、玻、疲等。在簡化字中以“皮作聲旁的字,大體分成這樣三組,讀p,i讀po,讀bo及bi等。4、發音部位相近或相似的字容易讀錯。如“朋友的“朋(péng)發成“逢( féng);“黃昏的“傍(bàng)發成“胖(pàng)等,在語言學上這屬于漢語唇音演變的問題。三、對外漢字教學的層次觀(一)原因:1. 從教學對象來看,留學生大體可分為“漢字文化圈和“非漢字文化圈兩大類。“漢字文化圈的學生與漢字關系較密切,日常生活中接觸漢字頻率多,對漢字熟悉程度高,接受能

10、力、識字能力較強;“非漢字文化圈的學生情況恰恰相反。因此,對兩類學生應分兩個層次來區分,其教學方法也應不同。2. 從漢字能力方面看,對外漢字教學的目的是培養留學生的漢字能力。關于漢字能力,不同的人有不同的看法。有人認為語言能力是表達能力,漢字能力是讀寫能力,認為語言和文字是兩種不同的符號系統(聽覺的和視覺的),是人類使用的兩種不同的交際工具(口頭的和書面的)。5(P24)施正宇先生認為漢字能力包括“寫、念、認、說、查五要素。兩種說法都是有層次之分的:對于讀寫能力來說,讀易寫難,在留學生教學中應先教如何讀,再教如何寫,會讀、會說能滿足留學生表達、交際的需要,同時也能培養留學生學習漢語的優越感,在

11、這個根底上再教如何寫會更合理;施正宇先生概括的五要素也可以區分為兩個層次,“寫、念、認屬于漢字技能層面,“念、認就是上面所說的認讀層面,“寫就是書寫,認識到這一點我們在教學中就應該區別地對待,做到有的放矢。3. 從學習漢字的過程來看,主要包括輸入和輸出兩個方面。輸入是指學習者認讀、識記漢字的過程,輸出是指學習者將所學漢字再現的過程。有的人對留學生進行一周的漢字教學之后,就要求留學生寫漢語作文,這對于一個初學漢語的留學生來說是很困難的、不適宜的。應正確處理好輸入和輸出兩個層次的關系,先輸入再輸出。4. 從漢字構形來看,漢字教學也應該具有層次性。筆畫是漢字教學的第一步,筆畫又分單一筆畫和和復合筆畫

12、,不同的筆畫按照一定的筆順又組成了漢字部件(或構件),假設干個部件就組成了漢字的字形。王寧先生曾指出:“漢字的大量組合是層次組合,全字是由形素或構件分作假設干層次逐步累加上去而構成的。6(P45)如:“溢、繳、灝、歷(歷)等。(二)表達:1. 從學習者對漢字認知過程角度來區分,可分為認讀和書寫兩個層次。7(P55-57)根據難易程度,應該認讀在先,書寫在后。認讀是通過對漢字的學習先產生視覺效應,然后將所觀察漢字作用于大腦,對其進行拼讀、分析、分解、儲存和記憶,這一過程取決于學習者的漢字根底,屬于輸入過程,對初學者來說也是逐漸形成漢字心理詞典的過程。書寫那么是根據大腦對所學漢字的記憶、儲存,在老

13、師的引導下或運用的需要,將漢字·130·洛陽師范學院學報2016年第1期以書面形式展現出來,用正確的筆畫和部件構成漢字。這一過程屬于輸出,也是對原有漢字心理詞典的運用。所以從整個認知過程來看,認讀易于書寫,認讀是第一層面,書寫是第二層面,認讀是書寫的根底,書寫是認讀的再現。2. 漢字本身是可以分出層次的,王寧先生將漢字分為平面結構和層次結構兩種。并指出全字是由形素或構件分作假設干層次逐步累加上去而構成的。8(P74)以楷書的“瀾和“懈為例:3. 從造字法的角度看漢字構形也具有層次性。根據張其昀先生?漢字學根底?的論述,多層組合只能是會意字和形聲字。多構件同體會意字,都是單層

14、組合,如“森、“淼等。多構件異體會意字既有單層組合,也有多層組合。多構件形聲字也是既有單層組合,也有多層組合。9(P139)下面通過幾個例子演示一下多構件組合成字的層次情況:4. 比字高一級的語言單位是詞匯,詞匯系統也體現出層次性。語言是符號系統,詞匯系統是其中重要的一級,并且有明顯的層次性,在對外漢字教學中應實行逐級教授。具體說,語素是根底層面,詞是高于語素的一個層面,是詞匯的主體層面,其數量大,使用頻率高,固定短語是高于詞的一個層面。例如,下表反映了詞匯系統的層次性:詞匯單位慣用語歇后語專有名詞固定短語開倒車下雨出太陽-假晴奧林匹克運動會詞開、倒車下雨、出、太陽奧林匹克、運動會語素開、倒、

15、車下、雨、出、太、陽奧林匹克、運、動、會四、對外漢字教學層次性的策略分析漢字的構形特點、漢字的結構、以及詞匯系統等方面都具有明顯的層次性,對外漢字教學具有層次性是針對學生的具體情況而有的放矢的有效做法。如果措施得當就能夠提高他們學習漢語漢字的興趣,從而取得事半功倍的教學效果。1. 幫助留學生樹立正確的漢字觀念,用正確的態度看待漢字及其演變、開展,樹立良好的學習觀。使留學生初步掌握漢字構形學的知識,根據漢字能力,把漢字分為漢字技能和漢字知識兩個層面,幫助留學生打好漢字根底關,鼓勵他們讀、認,逐步建立并擴大留學生的漢語心理詞典,再進行書面語(寫)和漢語交際方面的訓練。同時還要根據留學生所屬國別的不

16、同、程度的不同、年齡的差異等,實施因材施教,“因地制宜。2. 根本筆畫訓練是留學生漢字學習不可無視的根本功訓練,因為任何結構的獨體漢字最終都要落實到筆畫上來。該階段的訓練分“筆畫與“筆順兩部分內容,分兩個步驟實施: (1)教授“橫、豎、撇、點、折五種根本筆畫及其書寫的方法和筆順; (2)進一步教授由根本筆畫開展而來的兒種組合筆畫,并落實到諸如根本數字“一到“十及相關獨體字的認讀與書寫實踐中。3. 根據漢字構形特點,遵循易后難、循序漸進的原那么,追溯字源,分析漢字的構造。追溯字源可以幫助留學生加深記憶。現行漢字許多是從古漢字演變而來的,古漢字脫胎于圖畫,有些還有圖畫的影子,特別是象形字、指事字和

17、會意字。10(P68)如“日、月、山、雨、品、休等。同時,逐級追溯漢字字源還可以增加識字教學的趣味性。例如“見字,小篆的寫法是從目從兒,“兒像人形,人看東西時要用眼睛,“見字的篆體突出眼睛,表達了“看的意思。4. 以?漢語水平詞匯與漢字等級大綱?為依據,漢字大綱收字2905個,分為四級:甲級字800個,乙級字804個,丙級字601個,丁級字700個。根據留學生的實際情況,逐級進行識字教學。這么多漢字讓留學生逐個記憶困難也不小,因此在具體操作時我們采取漢字教學系聯法,所謂“系聯法漢字教學是指以文字學理論為指導,主要通過對漢字形符、聲符的系聯,使學生認識到漢字的系統性和理據性,并自覺地遵循漢字規律

18、去學習漢字的一種教學方法,這樣會做到事半功倍的效果。5. 在教學中應根據漢字的特點,進行不同程度的字形分析、部件的拆分與組合訓練,先獨體字后合體字,對表意性較強的文字(如象形字、會意字)要分析其意義、漢字組合的原理,幫助留學生學習、記憶,對于不能分析其意義的線條性較強的文字要堅持由易到難、由淺如深、循序漸進的原那么,還要盡可能多地為留學生提供學習的“把手和“支點。如:·131·洛陽師范學院學報2016年第1期6.根據漢字字形特點,可窺探出學習漢字的步驟。留學生識字教學應先學獨體字,后學合體字,先學部件,后學整字。這種方法是目前對外漢字教學的一個共識。通過教學實踐也可看出留學

19、生希望采取先整字然后歸納分析的教學程序。學生需要獲得對整字的形音義的完整概念,在此根底上再進行層次分析,理解其結構原理,或許他們感到這樣更為系統和清晰。總之,對外漢字教學是對外漢語教學的難點,也是其重要環節之一。通過分析,我們得到的結論是:充分認識漢字構形特點和留學生學習的難點,提出對外漢字教學應具有層次性,并從不同方面提出了一些解決措施或進一步加強對外漢字教學的設想。參考文獻:1寧寧.從漢字字形的“中介性看對外漢字教學J.語言教學研究,2006, (6).2費錦昌.對外漢字教學的特點、難點及對策J.北京大學學報(哲學社會科學版),1998, (3).3王寧.漢字構形學講座M.上海:上海教育出

20、版社,2002.4孔祥卿,史建偉,孫易.漢字學通論M.北京:北京大學出版社,2006.5張明明.“語言能力和“漢字能力J.北京:漢字文化,2005,(2).6王寧.漢字構形學講座M.上海:上海教育出版社,2002.7潘先軍.論對外漢字教學的層次性J.北京:漢字文化,2005,(2).8王寧主編.漢字學概要M.北京:北京師范大學出版社,2001.9張其昀.漢字學根底M.北京:中國社會科學出版社,2005.10宋業瑾,賈嬌燕.實用漢字學M .合肥:安徽教育出版社,2003.責任編輯劉繼保Views on Teaching Chinese Characters in Foreign Countries in Light ofM orphologicalFeatures ofChine

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論