《孫子兵法》原文與譯文.doc_第1頁
《孫子兵法》原文與譯文.doc_第2頁
《孫子兵法》原文與譯文.doc_第3頁
《孫子兵法》原文與譯文.doc_第4頁
《孫子兵法》原文與譯文.doc_第5頁
已閱讀5頁,還剩42頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

.孫子兵法原文與譯文作者:孫武始計 第一孫子曰:兵者,國之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。故經之以五事,校之以計,而索其情:一曰道,二曰天,三曰地,四曰將,五曰法。道者,令民于上同意,可與之死,可與之生,而不危也;天者,陰陽、寒暑、時制也;地者,遠近、險易、廣狹、死生也;將者,智、信、仁、勇、嚴也;法者,曲制、官道、主用也。凡此五者,將莫不聞,知之者勝,不知之者不勝。故校之以計,而索其情,曰:主孰有道?將孰有能?天地孰得?法令孰行?兵眾孰強?士卒孰練?賞罰孰明?吾以此知勝負矣。將聽吾計,用之必勝,留之;將不聽吾計,用之必敗,去之。計利以聽,乃為之勢,以佐其外。勢者,因利而制權也。兵者,詭道也。故能而示之不能,用而示之不用,近而示之遠,遠而示之近。利而誘之,亂而取之,實而備之,強而避之,怒而撓之,卑而驕之,佚而勞之,親而離之,攻其無備,出其不意。此兵家之勝,不可先傳也。夫未戰而廟算勝者,得算多也;未戰而廟算不勝者,得算少也。多算勝少算,而況于無算乎!吾以此觀之,勝負見矣。始計篇 譯文孫子說:戰爭,是國家的大事,關系到國家的生死存亡,不能不認真地觀察和對待。因此,要通過對敵我五個方面的分析,通過對雙方七種情況的比較,來探索戰爭勝負的情勢。(這五個方面)一是政治,二是天時,三是地利,四是將領,五是法制。政治,就是要讓民眾和君主的意愿一致,因此可以叫他們為君主死,為君主生,而不存二心。天時,就是指晝夜、晴雨、寒冷、炎熱、四時節候的變化。地利,就是指高陵洼地、遠途近路、險要平坦、廣闊狹窄、死地生地等地形條件。將領,就是指智謀、誠信、仁慈、勇敢、嚴明。法制,就是指軍隊的組織編制、將吏的管理、軍需的掌管。凡屬這五個方面的情況,將帥都不能不知道。充分了解這些情況的就能打勝仗,不了解這些情況的就不能打勝仗。所以要通過對雙方七種情況的比較,來探索戰爭勝負的情勢。(這七種情況)是:哪一方君主政治開明?哪一方將帥更有才能?哪一方擁有更好的天時地利?哪一方法令能夠貫徹執行?哪一方武器裝備精良?哪一方士兵訓練有素?哪一方賞罰公正嚴明?我們依據這些,就能夠判斷誰勝誰負了。將領如果同意并執行我的戰爭計劃,就會獲勝,就留下來用;如果不同意和不執行我的戰爭計劃,就會失敗,就應該讓他離去。戰略籌劃確定并通過之后,就要考慮“勢”的問題了,以便充分利用外部的條件。所謂的“勢”,就是根據有利條件而靈活去應變。用兵打仗,實際上是一種詭異、欺詐的行動。因此要做到:有能力,要裝作沒有能力;要行動,裝作不會采取行動;在逼近對方的時候,要使對方感到很遠,當離對方很遠的時候,要使對方感已經臨近了。對方貪利,就用小利引誘他;對方混亂,就乘機攻取他;對方力量充實,就注意防備他;對方兵強卒銳,就暫時避開他;對方士氣旺盛,就設法衰竭它;對方辭卑沉靜,就設法使他驕橫喪智;對方休整良好,就設法使之疲勞;對方內部團結,就設法制造矛盾離間他。要在對方不備之時和不備之處發動進攻,要在對方意想之外采取行動。這是軍事家制勝的奧秘,無法事先來講明。在開戰之前,我們如果經過認真推算預計能夠獲勝的話,獲勝的把握就多;如果經過認真推算預計不能夠獲勝的話,獲勝的把握就少。籌劃的越是周密,獲勝的可能就越大,籌劃的越是疏漏,獲勝的可能就越小,更何況一點都不去籌劃呢?我們根據這些來觀察,就可以判定勝負的結果了。作戰第二孫子曰:凡用兵之法,馳車千駟,革車千乘,帶甲十萬,千里饋糧。則內外之費,賓客之用,膠漆之材,車甲之奉,日費千金,然后十萬之師舉矣。其用戰也,勝久則鈍兵挫銳,攻城則力屈,久暴師則國用不足。夫鈍兵挫銳,屈力殫貨,則諸侯乘其弊而起,雖有智者不能善其后矣。故兵聞拙速,未睹巧之久也。夫兵久而國利者,未之有也。故不盡知用兵之害者,則不能盡知用兵之利也。善用兵者,役不再籍,糧不三載,取用于國,因糧于敵,故軍食可足也。國之貧于師者遠輸,遠輸則百姓貧;近師者貴賣,貴賣則百姓財竭,財竭則急于丘役。力屈中原、內虛于家,百姓之費,十去其七;公家之費,破軍罷馬,甲胄矢弓,戟盾矛櫓,丘牛大車,十去其六。故智將務食于敵,食敵一鐘,當吾二十鐘;桿一石,當吾二十石。故殺敵者,怒也;取敵之利者,貨也。車戰得車十乘以上,賞其先得者而更其旌旗。車雜而乘之,卒善而養之,是謂勝敵而益強。故兵貴勝,不貴久。故知兵之將,民之司命。國家安危之主也。【注:】:“忌”加“艸”頭。作戰篇 譯文孫子說:凡用兵作戰,需動用輕型戰車千輛,重型戰車千輛,軍隊十萬,還要越境千里運送軍糧,那么前方后方的經費,款待使節、游士的用度,作戰器材的費用,車輛兵甲的維修開支,每天都要耗資巨萬,然后十萬大軍才能出動。用兵作戰,如果時間拖的太久了,就會使軍事行動受阻,使軍隊的銳氣挫傷,攻城就會使兵力耗損,軍隊長期在外作戰會使國家財政發生困難。如果軍事行動受阻,軍隊士氣受挫,軍力耗盡,國家經濟枯竭,那么一些諸侯列國就會乘機作亂,那時候即使有再高明的統帥,也無力回天了。所以,在軍事上,只聽說過用笨拙的辦法求取速勝,沒有見過用精巧的辦法將戰爭拖向持久。戰爭久拖不決而對國家有利的情形,從來不曾有過。所以,不完全了解用兵有害方面的人,也就不能完全了解用兵的有利方面。善于用兵打仗的人,兵員不再次征集,糧秣不多次運送,武器裝備從國內取用,糧食飼料在敵國補充,這樣,軍隊的糧草供給就充足了。國家之所以用兵而貧困的,就是由于軍隊的遠征,遠程運輸。軍隊遠征,遠程運輸,將會使老百姓陷于貧困。臨近駐軍的地方物價必然飛漲,物價飛漲就會使國家財政枯竭。國家因財政枯竭就急于加重賦役。軍力耗盡于戰場,國內十室九空,百姓的財產耗去了十分之七。政府的財力,也會由于車輛破損、馬匹疲病,盔甲、箭弩、戟矛、盾櫓的制作補充以及征用運送輜重的牛車,而損失掉十分之六。所以,明智的將領務求在敵國解決糧草供應問題。消耗敵國的一鐘(中國古代計量單位)糧食,相當于從本國運輸二十鐘;動用敵國的一石草料,等同于從本國運送二十石。要使軍隊英勇殺敵,就應激勵部隊的士氣;要使軍隊奪取敵人的軍需物資,就必須依靠物資的獎賞。所以,在車戰中,凡是繳獲戰車十輛以上者,就獎賞最先奪得戰車的人,并且將繳獲的戰車換上我軍的旗幟,混合編入自己的戰車行列。對于戰俘,要善待他們,為我所用。這就是所說的通過戰勝敵人而使自己更加強大的意思。因此,用兵貴在速戰速決,而不宜曠日持久。所以,懂得戰爭特點的將帥,是民眾生死的掌握者,國家安危的主宰。謀攻第三孫子曰: 夫用兵之法,全國為上,破國次之;全軍為上,破軍次之;全旅為上,破旅次之;全卒為上,破卒次之;全伍為上,破伍次之。是故百戰百勝,非善之善也;不戰而屈人之兵,善之善者也。故上兵伐謀,其次伐交,其次伐兵,其下攻城。攻城之法,為不得已。修櫓,具器械,三月而后成;距堙,又三月而后已。將不勝其忿而蟻附之,殺士卒三分之一,而城不拔者,此攻之災也。故善用兵者,屈人之兵而非戰也,拔人之城而非攻也,毀人之國而非久也,必以全爭于天下,故兵不頓而利可全,此謀攻之法也。故用兵之法,十則圍之,五則攻之,倍則分之,敵則能戰之,少則能逃之,不若則能避之。故小敵之堅,大敵之擒也。夫將者,國之輔也。輔周則國必強,輔隙則國必弱。故君之所以患于軍者三:不知軍之不可以進而謂之進,不知軍之不可以退而謂之退,是謂縻軍;不知三軍之事而同三軍之政,則軍士惑矣;不知三軍之權而同三軍之任,則軍士疑矣。三軍既惑且疑,則諸侯之難至矣。是謂亂軍引勝。故知勝有五:知可以戰與不可以戰者勝,識眾寡之用者勝,上下同欲者勝,以虞待不虞者勝,將能而君不御者勝。此五者,知勝之道也。故曰:知己知彼,百戰不貽;不知彼而知己,一勝一負;不知彼不知己,每戰必敗。【注:】:車賁。:“溫”字“氵”旁換“車”旁。謀攻篇 譯文孫子說:戰爭的指導法則是,能夠保全敵“國”而勝是上策,擊破敵“國”而勝則次之;能夠保全敵“軍”而勝是上策,擊破敵“軍”而勝則次之;能夠保全敵“旅”而勝是上策,擊破敵“旅”而勝則次之;能夠保全敵“卒”而勝是上策,擊破敵“卒”而勝則次之;能夠保全敵“伍”而勝是上策,擊破敵“伍”而勝則次之。因此,百戰百勝,不能算是高明中最高明的;不經交戰就能使敵人屈服,才算是高明中最高明的。所以上策是挫敗敵人的戰略,其次是挫敗敵人的外交,再次是擊敗敵人的軍隊,下策就是攻打敵人的城池。攻城的辦法是不得已的。制造攻城的大盾和四輪大車,準備攻城的器械,需要幾個月才能完成;構筑攻城的土山又要幾個月才能竣工。將帥控制不住自己忿怒的情緒,驅使士卒像螞蟻一樣去爬梯攻城,結果士卒傷亡了三分之一,而城池依然未能攻克。這就是攻城帶來的災難。善于用兵的人,使敵人屈服而不是靠硬打,攻占敵人的城堡而不是靠強攻,毀滅敵人的國家而不是靠久戰。必須用全勝的戰略爭勝于天下,在實力不受到太大耗損的情況下獲得全部的利益,這就是以謀攻敵的法則。用兵的原則是,有十倍于敵的兵力就包圍敵人,有五倍于敵的兵力就進攻敵人,有兩倍于敵的兵力就可以應戰于敵人,有與敵相等的兵力就要設法分散敵人,當兵力少于敵人的時候就要堅守防御,當不能匹敵的時候就要設法躲避敵人。所以,弱小的軍隊假如固執堅守,就會成為強大敵人的俘虜。所謂將帥,就像是國家的輔木,輔木設置運行得周密可靠,則國家定會強盛;輔木設置運行得有空隙不牢靠,國家就一定會衰弱。【注】:在中國古代,輔木是安裝在車子上的一個重要設備,“輔”與“車”兩者必須緊密地聯結在一起,才能使車輛正常安全地運行。所以,中國古人有“輔車相依”的說法。孫子在這里用一種比喻的方法說明將帥與國家的關系,說明將帥在國家安全中的重要地位。國君危害軍隊行動的情況有三種:不了解軍隊不可以前進而硬讓軍隊前進,不了解軍隊不可以后退而硬讓軍隊后退,這叫做束縛軍隊。不了解軍隊的內部事務,而去干預軍隊的行政,就會使將士迷惑;不懂得軍事上的權宜機變,而去干涉軍隊的指揮,就會使將士疑慮。軍隊既迷惑又疑慮,那么諸侯列國乘機進犯的災難也就到來了。這就是所謂自亂其軍,自取敗亡。預知勝利的情況有五種:知道可以戰或不可以戰的,能夠勝利;明白實力強弱之運用規律的,能夠勝利;上下同心同德的,能夠勝利;以己有備對敵無備的,能夠勝利;將帥有指揮才能而君主不加牽制的,能夠勝利。這五條,是預知勝利的方法。所以說,既了解敵人,又了解自己,百戰都不會有危險;不了解敵人但了解自己,或者勝利,或者失敗;既不了解敵人,也不了解自己,那么每次用兵都會有危險。【注】:在這段話中,“殆”是指“危險”的意思。軍形 第四孫子曰:昔之善戰者,先為不可勝,以待敵之可勝。不可勝在己,可勝在敵。故善戰者,能為不可勝,不能使敵之必可勝。故曰:勝可知,而不可為。不可勝者,守也;可勝者,攻也。守則不足,攻則有余。善守者藏于九地之下,善攻者動于九天之上,故能自保而全勝也。見勝不過眾人之所知,非善之善者也;戰勝而天下曰善,非善之善者也。故舉秋毫不為多力,見日月不為明目,聞雷霆不為聰耳。古之所謂善戰者,勝于易勝者也。故善戰者之勝也,無智名,無勇功,故其戰勝不忒。不忒者,其所措勝,勝已敗者也。故善戰者,立于不敗之地,而不失敵之敗也。是故,勝兵先勝而后求戰,敗兵先戰而后求勝。善用兵者,修道而保法,故能為勝敗之政。兵法:一曰度,二曰量,三曰數,四曰稱,五曰勝。地生度,度生量,量生數,數生稱,稱生勝。故勝兵若以鎰稱銖,敗兵若以銖稱鎰。稱勝者之戰民也,若決積水于千仞之溪者,形也。軍形篇 譯文孫子說:從前善于作戰的人,先要做到不會被敵戰勝,然后待機戰勝敵人。不會被敵戰勝的主動權操在自己手中,能否戰勝敵人則在于敵人是否有隙可乘。所以,善于作戰的人,能夠做到自己不被敵人所戰勝,但不能絕對保證自己一定會戰勝敵人。所以說,勝利可以預知,但并不能強求。要想不被敵所戰勝,就要組織好防御;要想戰勝敵人,就要采取進攻行動。采取防御,是因為敵人兵力有余;采取進攻,是因為敵人兵力不足。善于防御的人,隱蔽自己的兵力如同深藏于很深的地下;善于進攻的人,展開自己的兵力就像是自重霄而降。這樣話,就能夠保全自己,達到全勝的目的。預見勝利不超過一般人的見識,不算是高明中最高明的。激戰而后取勝,即便是普天下人都說好,也不算是高明中最高明的。這就像能舉起羽毛稱不上力氣大,能看見日月算不上眼睛好,能聽到雷聲算不上耳朵靈一樣。古時候所說的善于作戰的人,總是戰勝那些容易戰勝的敵人。因此,善于作戰的人打了勝仗,沒有使人驚奇的勝利,沒有智慧的名聲,沒有勇武的戰功。他們求取勝利,不會有失誤;之所以不會有失誤,是由于他們的作戰措施建立在必勝的基礎之上,是戰勝那些已經處于失敗地位的敵人。善于作戰的人,總是使自己立于不敗之地,而不放過擊敗敵人的機會。所以,勝利的軍隊先有勝利的把握,而后才尋求與敵交戰;失敗的軍隊往往是先冒險與敵交戰,而后企求僥幸取勝。善于指揮戰爭的人,必須掌握“自保而全勝”的規律和原則,這樣才能夠掌握勝敗的主動權。獲勝的基本原則有五條:一是土地面積的“度”,二是物產資源的“量”,三是兵員眾寡的“數”,四是兵力對比的“稱”,五是勝負優劣的“勝”。敵我所處地域的不同,產生雙方土地面積大小不同的“度”;敵我土地面積大小的“度”的不同,產生雙方物產資源多少不同的“量”;敵我物產資源多少的“量”的不同,產生雙方兵員多寡不同的“數”;敵我兵員多寡的“數”的不同,產生雙方兵力對比不同的“稱”;敵我兵力對比“稱”的不同,最終決定戰爭勝負的結果。勝利的軍隊較之于失敗的軍隊,有如以“鎰”稱“銖”那樣占有絕對的優勢;而失敗的軍隊較之于勝利的軍隊,就像用“銖”稱“鎰”那樣處于絕對的劣勢。實力強大的勝利者統帥部隊作戰,就像在萬丈懸崖決開山澗的積水一樣,這就是軍事實力的“形”。兵勢 第五孫子曰:凡治眾如治寡,分數是也;斗眾如斗寡,形名是也;三軍之眾,可使必受敵而無敗者,奇正是也;兵之所加,如以碫投卵者,虛實是也。凡戰者,以正合,以奇勝。故善出奇者,無窮如天地,不竭如江海。終而復始,日月是也。死而更生,四時是也。聲不過五,五聲之變,不可勝聽也;色不過五,五色之變,不可勝觀也;味不過五,五味之變,不可勝嘗也;戰勢不過奇正,奇正之變,不可勝窮也。奇正相生,如循環之無端,孰能窮之哉!激水之疾,至于漂石者,勢也;鷙鳥之疾,至于毀折者,節也。故善戰者,其勢險,其節短。勢如擴弩,節如發機。紛紛紜紜,斗亂而不可亂;渾渾沌沌,形圓而不可敗。亂生于治,怯生于勇,弱生于強。治亂,數也;勇怯,勢也;強弱,形也。故善動敵者,形之,敵必從之;予之,敵必取之。以利動之,以卒待之。故善戰者,求之于勢,不責于人故能擇人而任勢。任勢者,其戰人也,如轉木石。木石之性,安則靜,危則動,方則止,圓則行。故善戰人之勢,如轉圓石于千仞之山者,勢也。【注:】:“瑕”的“王”旁換“石”旁。兵勢篇 譯文孫子說:管理眾人如同一人,取決于管理體制;調動千軍如同一軍,取決于指揮控制;統領全軍迎敵而不敗,取決于“奇正”戰術的運用;戰勝敵人如同石頭擊卵一樣,這是避實擊虛思想的體現。凡是作戰,都是以“正”迎敵,以“奇”取勝。所以善于出奇制勝的將帥,其戰法變化就像天地那樣不可窮盡,像江河那樣不會枯竭。終而復始,如同日月的運行;去而又來,就像四季的更替。聲音不過五種音階,可這五種音階卻能變化出聽不完的樂章;顏色不過五種色素,可這五種色素卻能變化出看不完的圖畫;味道不過有五種味覺,可這五種味覺卻能變化出嘗不完的佳肴;作戰運籌不過“奇正”,但“奇正”卻能變化出無窮無盡的戰法。“奇正”相互轉化,就像圓環那樣旋轉不斷,無始無終,誰能夠窮盡它呢?湍急的流水能夠漂起石頭,是“勢”的作用;天上的猛禽能夠捕殺雀鳥,是“節”的作用。善于用兵的人,他創造的“勢”是險峻的,他掌握的“節”是急促的。險峻的“勢”就像張滿的弓一樣,急促的“節”就像剛射出的箭一樣。旌旗紛紛,人馬紜紜,要在混亂的作戰中使自己不亂;渾渾車行,沌沌人奔,要在繁雜的部署機動中使自己不敗。示敵混亂,是由于有嚴密的組織;示敵怯懦,是由于有勇敢的素質;示敵弱小,是由于有強大的兵力。嚴密與混亂,是由組織編制好壞決定的;勇敢與怯懦,是由態勢優劣造成的;強大與弱小,是由實力大小對比顯現的。善于調動敵人的將帥,偽裝假象迷惑敵人,敵人就會聽從調動;用小利引誘敵人,敵人就會來奪取。用這樣的辦法去調動敵人就范,然后用重兵去消滅它。善于作戰的人,借助于有利的態勢而取勝,并不是局限于力量的自身,所以他能將自身的力量與巧妙的借勢結合起來。善于創造有利態勢的將帥指揮部隊作戰,就像滾動木頭、石頭一樣。木頭、石頭的特性:放在平穩的地方就靜止,放在陡險的地方就滾動;方的容易靜止,圓的容易轉動。所以,善于指揮作戰的人所造成的有利態勢,就像轉動圓石從萬丈高山上滾下來那樣。這就是所謂的“勢”。虛實 第六孫子曰:凡先處戰地而待敵者佚,后處戰地而趨戰者勞。故善戰者,致人而不致于人。能使敵人自至者,利之也;能使敵人不得至者,害之也。故敵佚能勞之,飽能饑之,安能動之。出其所必趨,趨其所不意。行千里而不勞者,行于無人之地也;攻而必取者,攻其所不守也。守而必固者,守其所必攻也。故善攻者,敵不知其所守;善守者,敵不知其所攻。微乎微乎,至于無形;神乎神乎,至于無聲,故能為敵之司命。進而不可御者,沖其虛也;退而不可追者,速而不可及也。故我欲戰,敵雖高壘深溝,不得不與我戰者,攻其所必救也;我不欲戰,雖畫地而守之,敵不得與我戰者,乖其所之也。故形人而我無形,則我專而敵分。我專為一,敵分為十,是以十攻其一也。則我眾敵寡,能以眾擊寡者,則吾之所與戰者約矣。吾所與戰之地不可知,不可知則敵所備者多,敵所備者多,則吾所與戰者寡矣。故備前則后寡,備后則前寡,備左則右寡,備右則左寡,無所不備,則無所不寡。寡者,備人者也;眾者,使人備己者也。故知戰之地,知戰之日,則可千里而會戰;不知戰之地,不知戰日,則左不能救右,右不能救左,前不能救后,后不能救前,而況遠者數十里,近者數里乎!以吾度之,越人之兵雖多,亦奚益于勝哉!故曰:勝可為也。敵雖眾,可使無斗。故策之而知得失之計,候之而知動靜之理,形之而知死生之地,角之而知有余不足之處。故形兵之極,至于無形。無形則深間不能窺,智者不能謀。因形而措勝于眾,眾不能知。人皆知我所以勝之形,而莫知吾所以制勝之形。故其戰勝不復,而應形于無窮。夫兵形象水,水之行避高而趨下,兵之形避實而擊虛;水因地而制流,兵因敵而制勝。故兵無常勢,水無常形。能因敵變化而取勝者,謂之神。故五行無常勝,四時無常位,日有短長,月有死生。虛實篇 譯文孫子說:凡先占據戰場有利位置等待敵人的就主動安逸,后到達戰場有利位置倉促應戰的就被動疲勞。所以善于指揮作戰的人,能調動敵人而不被敵人所調動。能使敵人自動進到我預定地域的,是用小利引誘的結果;能使敵人不能到達其預定地域的,是制造困難阻止的結果。在敵人休息時使之疲勞,在敵人糧食充足時使之饑餓,在敵人駐扎安穩時使之移動,關鍵是要觸及到他不得不為我所動的地方。行軍千里而不勞累,因為走的是敵人沒有部署的地方;進攻而必然會得手,因為攻的是敵人沒有設防的地方;防御而必然能穩固,因為防守的是敵人必來進攻的地方。所以善于進攻的,使敵人不知道怎么防守;善于防守的,使敵人不知道怎么進攻。微妙呀!微妙到看不出形跡;神奇呀!神奇到聽不到聲息;所以能成為敵人命運的主宰者。前進而使敵人不能抵御的,是因為沖擊它空虛的地方;撤退而使敵人無法追擊的,因為行動迅速使敵人追趕不上。所以我想打,敵人即使高壘深溝也不得不脫離陣地作戰,這是因為我攻擊到了敵人必救的要害之處。我不想打,雖然像“畫地”一樣構筑一種毫無意義的防御,敵人也不會來攻,這是因為我已將敵人調往其他方向。示形于敵,使敵人暴露而我軍不露痕跡,這樣我軍的兵力就可以集中而敵人兵力就不得不分散。我軍兵力集中在一處,敵人的兵力分散在十處,我就能用十倍于敵的兵力去攻擊敵人,這就造成了我眾敵寡的有利態勢。能做到以眾擊寡,那么同我軍當面作戰的敵人就有限了。我軍所要進攻的地方敵人不得而知,不得而知,那么他所要防備的地方就多了;敵防備的地方越多,那么我軍所要進攻的敵人就越少。所以防備了前面,后面的兵力就薄弱;防備了后面,前面的兵力就薄弱;防備了左邊,右邊的兵力就薄弱;防備了右邊,左邊的兵力就薄弱;處處都防備,就處處兵力薄弱。之所以兵力薄弱,就是因為處處去防備別人;之所以兵力充足,就是因為迫使敵人處處防備自己。所以,能預知交戰的地點,預知交戰的時間,那么即使相距千里也可以同敵人交戰。不能預知在什么地方打,不能預知在什么時間打,那就會左翼不能救右翼,右翼也不能救左翼,前面不能救后面,后面也不能救前面,何況遠在數十里,近在數里呢?依我分析,越國的軍隊雖多,對爭取戰爭的勝利又有什么補益呢?所以說,勝利是可以造成的。敵軍雖多,可以使它無法同我較量。所以,要仔細策劃一下,來分析敵人作戰計劃的得失;要挑動一下敵軍,來了解敵人的活動規律;要偵察一下情況,來了解哪里有利哪里不利;要進行一下小戰,來了解敵人兵力虛實強弱。所以偽裝佯動做到最好的地步,就看不出形跡;看不出形跡,即便有深藏的間諜也窺察不到我軍底細,聰明的敵將也想不出對付我軍的辦法。根據敵情變化而靈活運用戰術,即使把勝利擺在眾人面前,眾人還是看不出其中的奧妙。人們只知道我用來戰勝敵人的方法,但不知道我是怎樣運用這些方法取勝的。所以每次戰勝,都不是重復老一套的方法,而是適應不同的情況,變化無窮。用兵的規律好像水的流動,水的流動,是由于避開高處而流向低處;用兵獲勝,是由于避開敵人的“實”而攻擊敵人的“虛”。水因地形的高低而制約其流向,作戰則根據不同的敵情而決定不同的戰法。所以,用兵作戰沒有固定刻板的戰場態勢,沒有一成不變的作戰方式。能夠根據敵情變化而取勝的,就叫做用兵如神。五行相生相克沒有哪一個固定常勝,四季相接相代也沒有哪一個固定不移,白天有短有長,月亮有缺有圓。軍爭 第七孫子曰:凡用兵之法,將受命于君,合軍聚眾,交和而舍,莫難于軍爭。軍爭之難者,以迂為直,以患為利。故迂其途,而誘之以利,后人發,先人至,此知迂直之計者也。軍爭為利,軍爭為危。舉軍而爭利則不及,委軍而爭利則輜重捐。是故卷甲而趨,日夜不處,倍道兼行,百里而爭利,則擒三將軍,勁者先,疲者后,其法十一而至;五十里而爭利,則蹶上將軍,其法半至;三十里而爭利,則三分之二至。是故軍無輜重則亡,無糧食則亡,無委積則亡。故不知諸侯之謀者,不能豫交;不知山林、險阻、沮澤之形者,不能行軍;不用鄉導者,不能得地利。故兵以詐立,以利動,以分和為變者也。故其疾如風,其徐如林,侵掠如火,不動如山,難知如陰,動如雷震。掠鄉分眾,廓地分利,懸權而動。先知迂直之計者勝,此軍爭之法也。軍政曰:“言不相聞,故為之金鼓;視不相見,故為之旌旗。”夫金鼓旌旗者,所以一民之耳目也。故夜戰多金鼓,晝戰多旌旗,所以變人之耳目也。民既專一,則勇者不得獨進,怯者不得獨退,此用眾之法也。三軍可奪氣,將軍可奪心。是故朝氣銳,晝氣惰,暮氣歸。善用兵者,避其銳氣,擊其惰歸,此治氣者也。以治待亂,以靜待嘩,此治心者也。以近待遠,以佚待勞,以飽待饑,此治力者也。無邀正正之旗,無擊堂堂之陳,此治變者也。故用兵之法,高陵勿向,背丘勿逆,佯北勿從,銳卒勿攻,餌兵勿食,歸師勿遏,圍師遺闕,窮寇勿迫,此用兵之法也。軍爭篇 譯文孫子說:大凡用兵的法則,將帥接受國君的命令,從征集民眾、組織軍隊到同敵人對陣,在這過程中沒有比爭取先機之利更困難的。爭取先機之利最困難的地方,是要把迂回的彎路變為捷徑,要把不利變成有利。所以用迂回繞道的佯動,并用小利引誘敵人,這樣就能比敵人后出發而先到達所要爭奪的要地,這就是懂得以迂為直的方法了。軍爭有有利的一面,同時軍爭也有危險的一面。如果全軍整裝去爭利,就不能按時到達預定位置;如果輕裝去爭利,輜重就會丟失。因此,收起鎧甲日夜兼程,走上百里去爭利,三軍的將領都可能被敵俘虜;強壯的士兵先走,疲弱的士兵隨后,其結果只會有十分之一的兵力趕到;走五十里去爭利,上軍的將領會受挫折,只有半數的兵力趕到;走三十里去爭利,只有三分之二的兵力趕到。因此,軍隊沒有輜重就不能生存,沒有糧食就不能生存,沒有物資儲備就不能生存。不了解列國諸侯戰略企圖的,不能與之結交;不熟悉山林、險阻、水網、沼澤等地形的,不能行軍;不重用向導的,不能得到地利。所以,用兵作戰要善于用“詐”,采取行動要取決于“利”,部署與戰術的變化要通過集中或分散來實現。所以,軍隊行動迅速時象疾風,行動舒緩時像森林,攻擊時像烈火,防御時像山岳,隱蔽時像陰天,沖鋒時像雷霆。要分兵掠取敵域內作戰物資,要派兵扼守擴張地域內的有利地形,要衡量利害得失相機而動。事先懂得以迂為直方法的就勝利,這就是軍爭的法則。軍政說過:“作戰中用話語難以傳遞指揮信息,所以設置了金鼓;用動作難以讓士兵看清指揮信號,所以設置了旌旗。”金鼓和旌旗,是統一全軍行動的。因此夜間作戰多用金鼓,白天作戰多用旌旗。全軍行動既然一致,那么,勇敢的士兵就不會單獨冒進,怯懦的士兵也不會畏縮后退。這就是指揮大部隊作戰的方法。對于敵人的軍隊,可使其士氣衰落;對于敵人的將領,可使其決心動搖。軍隊初戰時士氣飽滿,過一段時間,就逐漸懈怠,最后士氣就衰竭了。所以善于用兵的人,要避開敵人初來時的銳氣,等待敵人士氣懈怠衰竭時再去打它,這是通過削弱敵軍士氣而獲勝的辦法。用自己的嚴整對付敵人的混亂,用自己的鎮靜對付敵人的喧囂,這是通過利用敵軍心理躁動而獲勝的辦法。在離自己較近的戰場上等待遠道而來的敵人,在自己部隊得到充分休息的狀態下等待疲憊不堪的敵人,在自己部隊吃飽肚子的情況下等待饑腸轆轆的敵人,這是通過消耗敵軍力氣而獲勝的辦法。不要試圖繳獲排列整齊的軍旗,不要試圖攻擊堂堂之陣的敵人,這是通過待敵之變獲勝的辦法。用兵的法則是:敵軍占領山地不要仰攻,敵軍背靠高地不要正面迎擊,敵軍假裝敗退不要跟蹤追擊,敵軍的精銳不要去攻擊,敵人的誘兵不要去理睬,敵軍退回本國不要去攔截,包圍敵人要虛留缺口,敵軍已到絕境時不要過分逼迫。這些,就是用兵的法則。九變 第八孫子曰:凡用兵之法,將受命于君,合軍聚合。泛地無舍,衢地合交,絕地無留,圍地則謀,死地則戰,途有所不由,軍有所不擊,城有所不攻,地有所不爭,君命有所不受。故將通于九變之利者,知用兵矣;將不通九變之利,雖知地形,不能得地之利矣;治兵不知九變之術,雖知五利,不能得人之用矣。是故智者之慮,必雜于利害,雜于利而務可信也,雜于害而患可解也。是故屈諸侯者以害,役諸侯者以業,趨諸侯者以利。故用兵之法,無恃其不來,恃吾有以待之;無恃其不攻,恃吾有所不可攻也。故將有五危,必死可殺,必生可虜,忿速可侮,廉潔可辱,愛民可煩。凡此五者,將之過也,用兵之災也。覆軍殺將,必以五危,不可不察也。九變篇 譯文孫子說:大凡用兵的法則,主將接受國君的命令,組織軍隊,聚集軍需,出征時在難以通行的“圮地”不可宿營,在四通八達的“衢地”應結交鄰國,在難以生存的“絕地”不可停留,在被敵包圍的“圍地”要巧設計謀,陷入走投無路的“死地”就要堅決奮戰。有的道路不要走,有的敵軍不要打,有的城池不要攻,有的地方不要爭,國君的有些命令不要執行。所以,將帥能夠精通以上各種機變的運用,就是懂得用兵了。將帥不精通以上各種機變的運用,雖然了解地形,也不能得到地利。指揮軍隊不知道各種機變的方法,雖然知道上面的“途”、“軍”、“城”、“地”、“君命”五事之利,也不能充分發揮軍隊的作用。聰明的將帥思考問題,必須兼顧到“利害”兩個方面。考慮到“利”,能夠充分估計到順“利”的一面;考慮到“害”,能夠預先解除禍患。要通過“害”迫使諸侯屈服,通過繁雜之事役使諸侯忙亂,通過“利”誘使諸侯上當。用兵的法則是,不要寄希望于敵人不會來,而要依靠自己做好了充分準備;不要寄希望于敵人不進攻,而要依靠自己擁有使敵人無法進攻的力量。將帥有五種致命的弱點:只知死拼可能被誘殺,貪生怕死可能被俘虜,急躁易怒可能中敵人輕侮的陰謀,廉潔好名可能入敵人污辱的圈套,一味“愛民”可能導致煩擾而不得安寧。以上五點,是將帥的過錯,也是用兵的災害。軍隊覆滅,將帥被殺,必定是由于這五種危險引起的,是不可不充分認識的。行軍 第九孫子曰:凡處軍相敵,絕山依谷,視生處高,戰隆無登,此處山之軍也。絕水必遠水,客絕水而來,勿迎之于水內,令半渡而擊之利,欲戰者,無附于水而迎客,視生處高,無迎水流,此處水上之軍也。絕斥澤,唯亟去無留,若交軍于斥澤之中,必依水草而背眾樹,此處斥澤之軍也。平陸處易,右背高,前死后生,此處平陸之軍也。凡此四軍之利,黃帝之所以勝四帝也。凡軍好高而惡下,貴陽而賤陰,養生而處實,軍無百疾,是謂必勝。丘陵堤防,必處其陽而右背之,此兵之利,地之助也。上雨水流至,欲涉者,待其定也。凡地有絕澗、天井、天牢、天羅、天陷、天隙,必亟去之,勿近也。吾遠之,敵近之;吾迎之,敵背之。軍旁有險阻、潢井、蒹葭、小林、薈者,必謹覆索之,此伏奸之所處也。敵近而靜者,恃其險也;遠而挑戰者,欲人之進也;其所居易者,利也;眾樹動者,來也;眾草多障者,疑也;鳥起者,伏也;獸駭者,覆也;塵高而銳者,車來也;卑而廣者,徒來也;散而條達者,樵采也;少而往來者,營軍也;辭卑而備者,進也;辭強而進驅者,退也;輕車先出居其側者,陳也;無約而請和者,謀也;奔走而陳兵者,期也;半進半退者,誘也;杖而立者,饑也;汲而先飲者,渴也;見利而不進者,勞也;鳥集者,虛也;夜呼者,恐也;軍擾者,將不重也;旌旗動者,亂也;吏怒者,倦也;殺馬肉食者,軍無糧也;懸不返其舍者,窮寇也;諄諄,徐與人言者,失眾也;數賞者,窘也;數罰者,困也;先暴而后畏其眾者,不精之至也;來委謝者,欲休息也。兵怒而相迎,久而不合,又不相去,必謹察之。兵非貴益多也,惟無武進,足以并力料敵取人而已。夫惟無慮而易敵者,必擒于人。卒未親而罰之,則不服,不服則難用。卒已親附而罰不行,則不可用。故合之以文,齊之以武,是謂必取。令素行以教其民,則民服;令素不行以教其民,則民不服。令素行者,與眾相得也。【注:】:“翳”加“艸”頭。:垂瓦。:讠翕。行軍篇 譯文孫子說:凡在不同地形上部署軍隊和觀察判斷敵情,應當在通過山地時選擇有水草的溪谷穿行,應當在居高向陽的地方駐扎,不應當仰攻敵人占領的高地。這就是在山地部署軍隊的方法。我橫渡江河,應當遠離水流駐扎。敵渡水來戰,不要在水中迎擊,要等它渡過一半時再攻擊,這樣最為有利。如果要同敵人決戰,不要緊靠水邊列陣;在江河地帶扎營,也要居高向陽,切不可處于敵人的下游。這就是在水網地帶部署軍隊的方法。路經鹽堿沼澤地帶,要迅速通過,不要逗留;如果同敵軍在鹽堿沼澤地帶遭遇,必須旁依水草而背靠樹林。這就是在鹽堿沼澤地帶上部署軍隊的方法。在平原上應占領開闊地域,而主要翼側要依托高地,前低后高。這就是在平原地帶部署軍隊的方法。以上四種“處軍”方法的好處,就是黃帝之所以能戰勝其他四帝的原因。大凡駐軍總是喜歡干燥的高地,避開潮濕的洼地;重視向陽之處,避開陰暗之地;靠近水草地區,軍需供應充足,將士百病不生,這樣就有了勝利的保證。在丘陵堤防行軍,必須占領它向陽的一面,并把主要翼側背靠著它。這些對于用兵有利的措施,是利用地形作為輔助條件的。上游下雨,洪水突至,禁止徒涉,應等待水流稍平穩后再行動。通過“天澗”、“天井”、“天牢”、“天羅”、“天陷”、“天隙”,必須迅速離開,不要接近。我們應遠離這種地形,讓敵人去靠近它;我們應面向這種地形,而讓敵人去背靠它。軍隊兩旁遇到有險峻的隘路、湖沼、水網、蘆葦、山林和草木茂盛的地方,必須謹慎地反復搜索,這些都是敵人可能隱伏奸細的地方。敵人逼近而安靜的,是依仗它占領險要地形;敵人離我很遠而來挑戰的,是想誘我前進;敵人之所以駐扎在平坦的地方而棄險不守,是因為對它有某種好處。許多樹木搖動,是敵人隱蔽前來;草叢中有許多遮障物,是敵人布下的疑陣;群鳥驚飛,是下面有伏兵;野獸駭奔,是敵大舉突襲;塵土高而尖,是敵人的戰車馳來;塵土低而寬廣,是敵人的步兵開進;塵土疏散飛揚,是敵人正在曳柴而走;塵土少而時起時落,是敵人正在扎營;敵人使者措辭謙卑卻又在加緊戰備的,是準備進攻;措辭強硬而軍隊又做出前進姿態的,是準備撤退;輕車先出動,部署在兩翼的,是在布列陣勢;敵人尚未受挫而來講和的,是另有陰謀;敵人急速奔跑并排兵布陣的,是企圖約期同我決戰;敵人半進半退的,是企圖引誘我軍;敵兵倚著兵器站立的,是饑餓的表現;供水的士兵打水先自己喝,是干渴的表現;敵人見利而不進兵爭奪的,是疲勞的表現;敵人營寨上集聚鳥雀的,下面是空營;敵人夜間驚叫的,是恐慌的表現;敵營驚擾紛亂的,是敵將沒有威嚴的表現;旗幟搖動不整齊的,是敵人隊伍已經混亂;敵軍吏士怨怒的,是一種疲倦的表現;用糧食喂馬,殺牲口吃肉,丟棄吃飯喝水的器皿,不返回營舍的,是準備拼死作戰的窮寇;低聲下氣同部下講話的,是敵將失去了人心;不斷犒賞士卒的,表明敵軍陷入窘境;不斷處罰部屬的,表明敵軍處于困境;先強暴然后又害怕部下的,是最不精明的將領;派來使者送禮言好的,是敵人想休兵息戰;敵人逞怒同我對陣,但久不交鋒又不撤退的,必須謹慎地觀察它的企圖。打仗不在于兵力多就好,只要不輕敵冒進,并集中兵力,判明敵情,取得部下的擁戴,也就足夠了。那種既無深謀遠慮而又輕敵的人,必定會被敵人所俘虜。士卒還沒有親近依附就執行懲罰,那么他們會不服,不服就很難使用。士卒已經親近依附,如果仍不執行軍紀軍法,也不能用來作戰。所以要用說服教育的手段使他們自覺順從,用法規懲罰的手段使他們畏懼服從,這樣就必能取得部下的敬畏和擁戴。平時嚴格貫徹條令,管教士卒,士卒就能養成服從的習慣;平時不嚴格貫徹條令,不管教士卒,士卒就會養成不服從的習慣。平時命令能夠貫徹執行的,這表明將帥同部屬之間相處融洽。地形 第十孫子曰:地形有通者、有掛者、有支者、有隘者、有險者、有遠者。我可以往,彼可以來,曰通。通形者,先居高陽,利糧道,以戰則利。可以往,難以返,曰掛。掛形者,敵無備,出而勝之,敵若有備,出而不勝,難以返,不利。我出而不利,彼出而不利,曰支。支形者,敵雖利我,我無出也,引而去之,令敵半出而擊之利。隘形者,我先居之,必盈之以待敵。若敵先居之,盈而勿從,不盈而從之。險形者,我先居之,必居高陽以待敵;若敵先居之,引而去之,勿從也。遠形者,勢均難以挑戰,戰而不利。凡此六者,地之道也,將之至任,不可不察也。凡兵有走者、有馳者、有陷者、有崩者、有亂者、有北者。凡此六者,非天地之災,將之過也。夫勢均,以一擊十,曰走;卒強吏弱,曰馳;吏強卒弱,曰陷;大吏怒而不服,遇敵懟而自戰,將不知其能,曰崩;將弱不嚴,教道不明,吏卒無常,陳兵縱橫,曰亂;將不能料敵,以少合眾,以弱擊強,兵無選鋒,曰北。凡此六者,敗之道也,將之至任,不可不察也。夫地形者,兵之助也。料敵制勝,計險隘遠近,上將之道也。知此而用戰者必勝,不知此而用戰者必敗。故戰道必勝,主曰無戰,必戰可也;戰道不勝,主曰必戰,無戰可也。故進不求名,退不避罪,唯民是保,而利于主,國之寶也。視卒如嬰兒,故可以與之赴深溪;視卒如愛子,故可與之俱死。厚而不能使,愛而不能令,亂而不能治,譬若驕子,不可用也。知吾卒之可以擊,而不知敵之不可擊,勝之半也;知敵之可擊,而不知吾卒之不可以擊,勝之半也;知敵之可擊,知吾卒之可以擊,而不知地形之不可以戰,勝之半也。故知兵者,動而不迷,舉而不窮。故曰:知彼知己,勝乃不殆;知天知地,勝乃可全。地形篇 譯文孫子說:地形有“通形”、“掛形”、“支形”、“隘形”、“險形”、“遠形”六種。我們可以去,敵人可以來的地域叫做“通形”。在“通形”地域上,應先占領視界開闊的高地,保持糧道暢通,這樣作戰就有利。可以前出,難以返回的地域叫做“掛形”。在“掛形”地域上,如果敵人沒有防備,就可以突然出擊而戰勝它;如果敵人有防備,出擊又不能取勝,難以返回,就不利了。我軍前出不利,敵軍前出也不利的地域叫做“支形”。在“支形”地域上,敵人雖然以利誘我,也不要出擊,而應率軍假裝敗走,誘使敵人出來一半時再回兵攻擊,這樣就有利。在“隘形”地域上,我們應先敵占領隘口,并用重兵據守隘口,以等待敵人的到來。如果敵人先占領隘口,并用重兵據守隘口,就不要去打;如果敵人沒有用重兵封鎖隘口,則可以不去打。在“險形”地域上,如果我軍先敵占領,必須控制視界開闊的高地,以等待敵人來犯;如果敵人先占領,就應引兵撤退,不要去打它。在“遠形”地域上,雙方地勢均同,不宜挑戰,勉強求戰,就不利。以上六條,是利用地形的原則。這是將帥的重大責任所在,不可不認真考察研究。軍事上有“走”、“弛”、“陷”、“崩”、“亂”、“北”等六種必敗的情況。這六種情況,不是天時地理的災害,而是將帥的過錯造成的。凡是地勢均同而以一擊十的,必然敗逃,叫做“走”。士卒強悍,軍官懦弱的,叫做“弛”。軍官強悍,士卒懦弱的,叫做“陷”。偏將怨怒而不服從指揮,遇到敵人擅自率軍出戰,主將又不了解他們的能力,叫做“崩”。將帥懦弱又無威嚴,治軍沒有章法,官兵關系混亂緊張,布陣雜亂無章,叫做“亂”。將帥不能正確判斷敵情,以少擊眾,以弱擊強,手中又沒有掌握精銳部隊,叫做“北”。以上六種情況,是造成失敗的原因,是將帥重大責任之所在,不可不認真考察研究。地形是用兵的輔助條件。判斷敵情,為奪取勝利,考察地形險易,計算道路遠近,這是高明的將領必須掌握的方法。懂得這些道理去指揮作戰的,必然會勝利;不懂得這些道理去指揮作戰的,必然會失敗。遵照戰爭指導規律分析,戰略上需要并有必勝把握,即使國君不敢下決心打,堅持打是可以的。遵照戰爭指導規律分析,沒有必勝把握的,即使國君說一定要打,不打也是可以的。進不企求戰勝的名聲,退不回避違命的罪責,只求保全民眾符合國君的利益,這樣的將帥,才是國家的寶貴財富。對待士兵像對嬰兒,士兵就可以跟他共赴患難;對待士兵像對愛子,士兵就可以跟他同生共死。對士兵厚待而不使用,溺愛而不教育,違法而不懲治,那就好像嬌慣壞的子女一樣,是不能用來作戰的。只了解自己的部隊能打,而不了解敵人不可以打,勝利的可能只有一半;了解敵人可以打,而不了解自己的部隊不能打,勝利的可能也只有一半;了解敵人可打,也了解自己的部隊能打,而不了解地形不利于作戰,勝利的可能也只有一半。所以懂得用兵的人,他行動起來決不會迷惑,他的戰術變化不致困窘。所以說,了解對方,了解自己,爭取勝利就不會有危險;懂得天時,懂得地利,勝利就可保萬全。九地 第十一孫子曰:用兵之法,有散地,有輕地,有爭地,有交地,有衢地,有重地,有泛地,有圍地,有死地。諸侯自戰其地者,為散地;入人之地而不深者為輕地。我得則利,彼得亦利者,為爭地;我可以往,彼可以來者,為交地;諸侯之地三屬,先至而得天下眾者,為衢地;入人之地深,背城邑多者,為重地;山林、險阻、沮澤,凡難行之道者,為泛地;所由入者隘,所從歸者迂,彼寡可以擊吾之眾者,為圍地;疾戰則存,不疾戰則亡者,為死地。是故散地則無戰,輕地則無止,爭地則無攻,交地則無絕,衢地則合交,重地則掠,泛地則行,圍地則謀,死地則戰。古之善用兵者,能使敵人前后不相及,眾寡不相恃,貴賤不相救,上下不相收,卒離而不集,兵合而不齊。合于利而動,不合于利而止。敢問敵眾而整將來,待之若何曰:先奪其所愛則聽矣。兵之情主速,乘人之不及。由不虞之道,攻其所不戒也。凡為客之道,深入則專。主人不克,掠于饒野,三軍足食。謹養而勿勞,并氣積力,運兵計謀,為不可測。投之無所往,死且不北。死焉不得,士人盡力。兵士甚陷則不懼,無所往則固,深入則拘,不得已則斗。是故其兵不修而戒,不求而得,不約而親,不令而信,禁祥去疑,至死無所之。吾士無余財,非惡貨也;無余命,非惡壽也。令發之日,士卒坐者涕沾襟,偃臥者涕交頤,投之無所往,諸、劌之勇也。故善用兵者,譬如率然。率然者,常山之蛇也。擊其首則尾至,擊其尾則首至,擊其中則首尾俱至。敢問兵可使如率然乎?曰可。夫吳人與越人相惡也,當其同舟而濟而遇風,其相救也如左右手。是故方馬埋輪,未足恃也;齊勇如一,政之道也;剛柔皆得,地之理也。故善用兵者,攜手若使一人,不得已也。將軍之事,靜以幽,正以治,能愚士卒之耳目,使之無知;易其事,革其謀,使人無識;易其居,迂其途,使民不得慮。帥與之期,如登高而去其梯;帥與之深入諸侯之地,而發其機。若驅群羊,驅而往,驅而來,莫知所之。聚三軍之眾,投之于險,此謂將軍之事也。九地之變,屈伸之力,人情之理,不可不察也。凡為客之道,深則專,淺則散。去國越境而師者,絕地也;四徹者,衢地也;入深者,重地也;入淺者,輕地也;背固前隘者,圍地也;無所往者,死地也。是故散地吾將一其志,輕地吾將使之屬,爭地吾將趨其后,交地吾將謹其守,交地吾將固其結,衢地吾將謹其恃,重地吾將繼其食,泛地吾將進其途,圍地吾將塞其闕,死地吾將示之以不活。故兵之情:圍則御,不得已則斗,過則從。是故不知諸侯之謀者,不能預交;不知山林、險阻、沮澤之形者,不能行軍;不用鄉導,不能得地利。四五者,一不知,非霸王之兵也。夫霸王之兵,伐大國,則其眾不得聚;威加于敵,則其交不得合。是故不爭天下之交,不養天下之權,信己之私,威加于敵,則其城可拔,其國可隳。施無法之賞,懸無政之令。犯三軍之眾,若使一人。犯之以事,勿告以言;犯之以害,勿告以利。投之亡地然后存,陷之死地然后生。夫眾陷于害,然后能為勝敗。故為兵之事,在順詳敵之意,并敵一向,千里殺將,是謂巧能成事。是故政舉之日,夷關折符,無通其使,厲于廊廟之上,以誅其事。敵人開闔,必亟入之,先其所愛,微與之期,踐墨隨敵,以決戰事。是故始如處女,敵人開戶;后如脫兔,敵不及拒。九地篇 譯文孫子說:按照用兵的原則,兵要地理可分為“散地”、“輕地”、“爭地”、“交地”、“衢地”、“重地”、“圮地”、“圍地”、“死地”。諸侯在本國境內作戰的地區,叫做“散地”。在敵國淺近縱深作戰的地區,叫做“輕地”。我軍得到有利,敵軍得到也有利的地區,叫做“爭地”。我軍可以去,敵軍也可以去的地區,叫做“交地”。多國交界的地區,先到就可以得到諸侯列國援助的地區,叫做“衢地”。深入敵境,背后有眾多敵人城邑的地區,叫做“重地”。山林、險阻、沼澤等難于通行的地區,叫做“圮地”。進軍的道路狹隘,退歸的道路迂遠,敵軍能夠以劣勢兵力打擊我方優勢兵力的地區,叫做“圍地”。迅速奮勇作戰就能生存,不迅速奮勇作戰就會全軍覆滅的地區,叫做“死地”。因此在“散地”,不宜作戰;在“輕地”,不宜停留;遇“爭地”,不要貿然進攻;逢“交地”,行軍序列不要斷絕;在“衢地”,則應結交諸侯;深入“重地”,就要掠取軍需物資;遇到“圮地”,就要迅速通過;陷入“圍地”,就要巧于謀劃;置于“死地”,就要奮勇作戰,死里求生。古時善于用兵的人,能使敵人前后部隊無法相互策應,主力部隊和小部隊不能相互依靠,官兵之間不能相互救援,上下不能相互照應,士卒潰散難以集中,交戰隊形混亂不齊。對我有利就行動,對我不利則停止行動。請問:假如敵軍人數眾多且又陣

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論