英語專業大四課程論文格式.doc_第1頁
英語專業大四課程論文格式.doc_第2頁
英語專業大四課程論文格式.doc_第3頁
英語專業大四課程論文格式.doc_第4頁
英語專業大四課程論文格式.doc_第5頁
已閱讀5頁,還剩7頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

青 島 農 業 大 學 (宋體二號)本 科 生 課 程 論 文(宋體一號加粗)論 文 題 目 多媒體輔助英語教學研究 (宋體3號)學生專業班級 英語2007級3班 學生姓名(學號)李XX 20073171 指 導 教 師 潘 桂 榮 完 成 時 間 2009. 12. 8 二OO九年 十二 月 八 日外國語學院英語專業課程論文格式要求題目字居中 On Wordsworth and Emersons Conception of Nature(加粗Times New Roman小三 空一行)Yu Lianjun(Times New Roman加粗四號)Class 2, 2007, Foreign Languages School, Qingdao Agricultural University(加粗Times New Roman小四號 空一行)Abstract:(加粗Times New Roman小四號)The mid-20th century has brought with it many significant changes and progresses in the study of language. (Times New Roman小四號)Key words(加粗Times New Roman小四號): Changes; Progresses; Study;Language(Times New Roman小四號 空一行)華茲華斯和愛默生對大自然的不同理解(宋體四號空一行)摘要(加粗宋體小四號):本文旨在通過對華茲華斯和愛默生詩歌的比較和分析來理解兩人對于自然不同的把握。(宋體小四號行距20磅)關鍵詞(加粗宋體小四號):自然;超驗主義之自然;消極心態 ;個人主義(宋體小四號 空一行)1. Introduction(加粗Times New Roman四號,不用單獨一頁,接在關鍵詞后)The mid-20th century has brought with it many significant changes and progresses in the study of language.(Times New Roman小四號行距20磅)2. Wordsworths Conception of Nature(Times New Roman四號)2.1 Wordsworths Living Backgrounds (Times New Roman四號)The mid-20th century has brought with it many significant changes and progresses in the study of language.(Times New Roman小四號行距20磅)2.2 Instruments (Times New Roman四號)In the 19th century, romanticism prevailed as the literary mainstream throughout the European continent. William Wordsworth (1770-1850) was one of the pioneers in the romanticist movement. (Times New Roman小四號行距20磅)3. Conclusion (Times New Roman四號)(參考文獻和上文之間空一行)References (Times New Roman四號)包括: 作者姓名、出版年月、文獻題目/書名/文集名、期刊名、出版單位、文獻編號等。1. Brown, P. & S. Levinson. 1987. Politeness: Some Universals in Language Usage M. Cambridge: Cambridge University Press. (英文書名用Times New Roman斜體5號)2. Goffman, E. 1967. International Ritual M. New York: Pantheon.3. Li, Charles N. & Sandra A. Thompson 1974. An Explanation on Word Order ChangeJ, Foundations of Language 12. (英文刊物用Times New Roman斜體5號)4.蔡金亭,2002,英語過度語中的動詞屈折變化對情狀體優先假設的檢驗J,外語教學與研究第2期。(中文刊物用宋體五號)5.呂叔湘、朱德熙,1952,語法修辭講話M。北京:中國青年出版社。(漢語書名用宋體五號)參考文獻補充說明參考文獻反映課程論文的取材來源、材料的廣博程度和材料的可靠程度。列出作者直接閱讀過、在正文中被引用過的中外文獻資料。每一條目首行頂左頁邊起頭,第2行起與首行文字對齊。 引用國外作者的文章按作者姓名英文字母先后排序,引用國內作者的文章按拼音順序編碼在后。文獻條目按作者姓氏(中文姓氏按其漢語拼音)的字母順序排列。中文作者的姓名全都按姓+名的順序給出全名。英文僅第1作者的姓名(或漢語拼音姓名)按照姓+名的順序給出,姓與名之間加英文逗號,其他作者的姓名按其本來順序給出。如果英文文獻上的作者署名是全名,參考文獻條目中一般應給出其全名,否則可僅給出作者名的首字母和姓。中外文獻分別排列,外文在前,中文在后。同一作者不同出版年的文獻按出版時間的先后順序排列,同一年的出版物按照文獻標題首詞的順序排列,在出版年后按順序加a b c以示區別。外文論文(包括學位論文)的篇名以正體書寫,外文書名以斜體書寫。篇名和書名的首詞、尾詞以及其他實詞的首字母大寫,除非原文或原書的標題僅其首詞的首字母大寫。在每一文獻后加注文獻類別標號,專著標號為M,論文集為C,論文集內文章為A,期刊文章為J,尚未出版之會議論文為R,博士論文和碩士論文為D。期刊名稱后的數字是期刊的卷號,通常是每年一卷,每卷統一編頁碼。如沒有卷號只有期號,則期號須置于圓括號內;如有卷號但每一期單獨編頁碼,須在卷號后標明期號并將期號置于圓括號內。每條頂左頁邊起頭,回行時懸掛縮進2字符。文中引用文獻采用夾注,夾注可采用以下形式:1作者姓名(年代)例如:Halliday(1985)認為,從語言的使用角度看,情景語境中有三個因素最為重要。2作者姓名(年代:原文頁碼)例如:Leather(1983:204)認為“音段音位層面的遷移是受本身制約的,而超音段音位層面的遷移具有聚集性,因此更為嚴重”。3(作者姓名年代:原文頁碼)例如:隨著語篇研究的深入,人們認識到“只有把交際過程的所有因素都包容進來時,語篇才能得到恰當的解釋和描寫”(Dogiletal.l996:481)。(1) 期刊論文 1. Bolinger, D. 1965. The Atomization of Word Meaning J, Language 41.2. Li, Charles N. & Sandra A. Thompson. 1974. An Explanation on Word Order ChangeJ, Foundations of Language 12. (英文刊物用Times New Roman斜體5號)3.蔡金亭,2002,英語過度語中的動詞屈折變化對情狀體優先假設的檢驗J,外語教學與研究第2期。(中文刊物用宋體五號)4.呂叔湘、朱德熙,1952,語法修辭講話M。北京:中國青年出版社。 (2)論文集論文1. Bybee, Joan. 1994. The Grammaticization of Zero: Asymmetries in Tense and Aspect SystemsA. In William Pagliuca (ed.). Perspectives on GrammaticalizationC. Amsterdam: John Benjamins.2.張伯江,2004,深化漢語語法事實的認識A。載商務印書館編輯部(編),21世紀的中國語言學C。北京:商務印書館。(3) 網上文獻網上文獻應注明其網址和讀取日期,如:1. Jiang, Yan. 2000. The Tao of Verbal Communication: An Elementary Textbook on Pragmatics and Discourse Analysis. .hk/cbs/jy/teach. htm (accessed 30/04/2006).(4) 專著1. Bloomfield, L. 1933. LanguageM. New York: Holt.2. Brown, P. & S. Levinson. 1987. Politeness: Some Universals in Language Usage M. Cambridge: Cambridge University Press. (英文書名用Times New Roman斜體5號)3.呂叔湘、朱德熙,1952,語法修辭講話M。北京:中國青年出版社。4.王力,1980,音韻學初步M。北京:商務印書館。(漢語書名用宋體五號)(5) 譯著1. Nedjalkov, Vladimir P. (ed.) 1983/1988. Typology of Resultative Constructions, trans. Bernard Comrie. Amsterdam: John Benjamins.2.夸克,倫道夫、西德尼戈林鮑姆、杰弗里利奇、簡斯瓦特威克,1985/1989,英語語法大全(A Comprehensive Grammar of the English Language),王國富、賀哈定、朱葉等譯校。上海:華東師范大學出版社。3.索緒爾,費爾迪南德,1949/1985,普通語言學教程(Cours de linguistique gnrale),沙巴利、阿薛施藹、阿里德林格編,高名凱譯,岑麒祥、葉蜚聲校注。北京:商務印書館。4.趙元任,1968/1980,中國話的文法(A Grammar of Spoken Chinese),丁邦新譯。香港:香港中文大學出版社。(6) 編著/論文集1. Giacalone, Anna & Paul J. Hopper. (eds.) 1998. The Limits of GrammaticalizationC. Amsterdam: John Benjamins.2.北京語言學院語言教學研究所(編)1992,現代漢語補語研究資料C。北京:北京語言學院出版社。(7) 學位論文1. Tabor, Whitney. 1994. Syntactic Innovation: A Connectionist Model D. Stanford: Stanford University.2.祖生利,2000,元代白話碑文研究D。北京:中國社會科學院。(8) 會議論文1. Li, Charles N. 1997. Syntactic Changes and Language Contacts in the History of Chinese. Presented at Conference on the Morpho-syntactic History of ChineseR. Los Angles.2.崔希亮,2002,事件情態和漢語的表態系統R。第十二次現代漢語語法學術討論會論文,2002年4月,湖南長沙。(9) 詞典1. Hornby, A.S. 2000. Oxford Advanced Learners Dictionary of Current English (6th edition) ed. Sally Wehmeier. Oxford: Oxford University Press.2.中國社會科學院語言研究所詞典編輯室(編)2002, 現代漢語詞典(The Contemporary Chinese Dictionary)(漢英雙語),外語教學與研究出版社語言學與辭書部雙語詞典編輯室翻譯編輯。北京:外語教學與研究出版社。課程論文書寫格式及裝訂要求1 論文必須用計算機排版,用A4紙打印,用活頁夾夾好(頁面設置為:左2.8, 右2.5, 上2.5,下2.5,行距20磅,單面打印)。2 頁碼從正文第一頁開始按阿拉伯數字連續編排,位于頁面底端居中。 3課程論文一式兩份存檔。注:1英文摘要80字左右,關鍵詞35個,正文字數約1800-2000英語字數。2查閱文獻資料數量一般在5篇以上。3參考文獻:引用國外作者的文章按作者姓名英文字母先后排序,引用國內作者的文章按拼音順序編碼在后。包括文獻編號、作者姓名、書名、或文集名、期刊名、出版單位、出版年月、頁碼等。課 程 論 文 任 務 書學生姓名 (宋體,四號) 指導教師 (宋體,四號) 論文題目 (宋體,四號,加粗) 論文內容(需明確列出研究的問題): (宋體,小四號) 資料、數據、技術水平等方面的要求: 1概念清楚、論據有利、觀點正確。 2選題要有新意、有典型性;分析要有實例,數據要準確。 3提出的建議和措施要有可行性,要有自己的觀點。 4. 引用文獻要有出處,所列參考文獻均應在論文中標注,嚴禁抄襲。參考文獻不少于5篇,外文參考文獻2-3篇。 5語言正確,格式規范,結構合理,文字流暢,正文不少于 1800- 2000詞,英文摘要80詞,關鍵詞3-5個。 發出任務書日期 2009.6.25 完成論文日期 2009.12.8 學科組或教研室意見(簽字) 院、系(部)主任意見(簽字) 注:此表裝訂在課程論文之前。 青 島 農 業 大 學 本科生課程論文開題報告題目: (宋體,3號,加粗) 姓名: (宋體,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論