合同協(xié)議書(shū)翻譯_第1頁(yè)
合同協(xié)議書(shū)翻譯_第2頁(yè)
合同協(xié)議書(shū)翻譯_第3頁(yè)
合同協(xié)議書(shū)翻譯_第4頁(yè)
合同協(xié)議書(shū)翻譯_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

合同協(xié)議書(shū)翻譯

以下為合同協(xié)議書(shū)的翻譯模板,你可根據(jù)實(shí)際內(nèi)容進(jìn)行替換與修改:合同編號(hào)ContractNo.簽訂日期Dateofsigning簽訂地點(diǎn)Placeofsigning甲方(委托方)PartyA(EntrustingParty)公司名稱:Companyname法定代表人:Legalrepresentative地址:Address聯(lián)系方式:Contactinformation乙方(受托方)PartyB(EntrustedParty)公司名稱:Companyname法定代表人:Legalrepresentative地址:Address聯(lián)系方式:Contactinformation鑒于甲方有合同協(xié)議書(shū)翻譯的需求,乙方具備相應(yīng)的翻譯服務(wù)能力和資質(zhì),雙方經(jīng)友好協(xié)商,依據(jù)《中華人民共和國(guó)民法典》及其他相關(guān)法律法規(guī),達(dá)成如下協(xié)議:一、服務(wù)內(nèi)容乙方負(fù)責(zé)將甲方提供的合同協(xié)議書(shū)從[原文語(yǔ)言]翻譯成[目標(biāo)語(yǔ)言],并確保翻譯內(nèi)容準(zhǔn)確、完整、通順,符合相關(guān)行業(yè)規(guī)范和語(yǔ)言習(xí)慣。二、翻譯要求1.乙方應(yīng)嚴(yán)格按照甲方的要求和指示進(jìn)行翻譯工作,對(duì)于合同協(xié)議書(shū)中涉及的專業(yè)術(shù)語(yǔ)、法律條款等進(jìn)行準(zhǔn)確無(wú)誤的翻譯。2.翻譯文本的格式應(yīng)與原文格式保持一致,如有特殊格式要求,甲方應(yīng)在委托時(shí)明確告知乙方。三、交付時(shí)間與方式1.交付時(shí)間:乙方應(yīng)在收到甲方提供的合同協(xié)議書(shū)原文及相關(guān)資料后的[X]個(gè)工作日內(nèi)完成翻譯工作并交付給甲方。如因特殊情況需要延長(zhǎng)交付時(shí)間,乙方應(yīng)提前[X]天書(shū)面通知甲方,并說(shuō)明原因。2.交付方式:乙方應(yīng)以電子文檔形式(如PDF、Word等)將翻譯后的文本發(fā)送至甲方指定的電子郵箱,同時(shí)應(yīng)提供打印裝訂成冊(cè)的紙質(zhì)版文本[X]份,通過(guò)[快遞方式]寄送至甲方指定地址。四、費(fèi)用及支付方式1.翻譯費(fèi)用:本次合同協(xié)議書(shū)翻譯服務(wù)費(fèi)用總計(jì)為人民幣[X]元(大寫(xiě):[大寫(xiě)金額])。此費(fèi)用包含乙方完成翻譯工作所需的一切費(fèi)用,如翻譯費(fèi)、排版費(fèi)、郵寄費(fèi)等,甲方無(wú)需再向乙方支付任何其他費(fèi)用,除非雙方另有書(shū)面約定。2.支付方式:甲方應(yīng)在收到乙方交付的翻譯文本且驗(yàn)收合格后的[X]個(gè)工作日內(nèi),將翻譯費(fèi)用支付至乙方指定的銀行賬戶。乙方應(yīng)在收到款項(xiàng)后的[X]個(gè)工作日內(nèi),向甲方開(kāi)具合法有效的發(fā)票。五、雙方的權(quán)利與義務(wù)1.甲方權(quán)利與義務(wù)-有權(quán)對(duì)乙方的翻譯工作進(jìn)行監(jiān)督和檢查,提出合理的修改意見(jiàn)和要求。-按照本協(xié)議的約定向乙方支付翻譯費(fèi)用。-向乙方提供翻譯所需的合同協(xié)議書(shū)原文及相關(guān)資料,并確保資料的完整性和準(zhǔn)確性。如因甲方提供的資料不完整或不準(zhǔn)確導(dǎo)致翻譯工作延誤或出現(xiàn)其他問(wèn)題,乙方不承擔(dān)責(zé)任。2.乙方權(quán)利與義務(wù)-有權(quán)要求甲方按照本協(xié)議的約定支付翻譯費(fèi)用。-按照本協(xié)議約定的時(shí)間、質(zhì)量要求完成翻譯工作,并向甲方交付翻譯文本。-對(duì)甲方提供的合同協(xié)議書(shū)原文及相關(guān)資料予以保密,不得向任何第三方泄露相關(guān)信息。未經(jīng)甲方書(shū)面同意,乙方不得將翻譯工作轉(zhuǎn)包給其他任何第三方。六、保密條款雙方應(yīng)對(duì)在履行本協(xié)議過(guò)程中知悉的對(duì)方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密及其他機(jī)密信息予以保密。未經(jīng)對(duì)方書(shū)面同意,任何一方不得將保密信息泄露給第三方或用于本協(xié)議以外的其他目的。本條款的保密期限為自本協(xié)議生效之日起[X]年。七、違約責(zé)任1.若甲方未按照本協(xié)議的約定按時(shí)支付翻譯費(fèi)用,每逾期一天,應(yīng)按照未支付金額的[X%]向乙方支付違約金。逾期超過(guò)[X]天的,乙方有權(quán)解除本協(xié)議,并要求甲方支付已完成工作對(duì)應(yīng)的翻譯費(fèi)用及違約金。2.若乙方未按照本協(xié)議約定的時(shí)間交付翻譯文本,每逾期一天,應(yīng)按照翻譯費(fèi)用總額的[X%]向甲方支付違約金。如因乙方逾期交付導(dǎo)致甲方遭受損失的,乙方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的賠償責(zé)任。若乙方交付的翻譯文本質(zhì)量不符合本協(xié)議約定的要求,乙方應(yīng)負(fù)責(zé)免費(fèi)進(jìn)行修改直至符合要求為止。如乙方經(jīng)多次修改仍無(wú)法達(dá)到要求,甲方有權(quán)解除本協(xié)議,并要求乙方退還已支付的翻譯費(fèi)用,同時(shí)乙方應(yīng)按照翻譯費(fèi)用總額的[X%]向甲方支付違約金。3.若一方違反本協(xié)議的保密條款,應(yīng)向?qū)Ψ街Ц哆`約金人民幣[X]元,并賠償對(duì)方因此遭受的全部損失。八、爭(zhēng)議解決本協(xié)議的簽訂、履行、解釋及爭(zhēng)議解決均適用中華人民共和國(guó)法律。雙方在履行本協(xié)議過(guò)程中如發(fā)生爭(zhēng)議,應(yīng)首先通過(guò)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。九、其他條款1.本協(xié)議自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。2.本協(xié)議未盡事宜,雙方可另行協(xié)商并簽訂補(bǔ)充協(xié)議,補(bǔ)充協(xié)議與本協(xié)議具有同等法律效力。如補(bǔ)充協(xié)議與本協(xié)議存在沖突,以

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論