9.1《陳情表》課件 統編版高二語文選擇性必修下冊_第1頁
9.1《陳情表》課件 統編版高二語文選擇性必修下冊_第2頁
9.1《陳情表》課件 統編版高二語文選擇性必修下冊_第3頁
9.1《陳情表》課件 統編版高二語文選擇性必修下冊_第4頁
9.1《陳情表》課件 統編版高二語文選擇性必修下冊_第5頁
已閱讀5頁,還剩30頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

讀諸葛孔明《出師表》而不墮淚者,其人必不忠;讀李令伯《陳情表》而不墮淚者,其人必不孝;讀韓退之《祭十二郎文》而不墮淚者,其人必不友。——蘇軾導入1、學習本文結構思路的縝密、嚴謹和語言表達的委婉、暢達。2、體會文章深摯樸實的感情色彩,理解“忠”“孝”的含義。3、背誦全文。學習目標陳情表——陳述、稟報——隱情、苦衷——一種文體,是古代奏章的一種。是古代臣屬給帝王所上的陳述己見的文書。稟告自己苦衷的奏章解題1.是誰陳情?

李密(224—287),一名虔,字令伯。父早亡,母改嫁,由祖母劉氏親自撫養。為人正直,頗有才干。曾仕蜀漢為郎,蜀亡以后,晉武帝司馬炎為了鞏固新政權,籠絡蜀漢舊臣人心,征召李密為太子洗馬。他上表陳情,以祖母年老無人供養,辭不從命。祖母死后,出任太子洗馬,官至漢中太守。后被讒免官,死于家中。

背景簡介2.向誰陳情?

晉武帝司馬炎靠野蠻殺戮廢魏元帝,為人陰險多疑。建國初年,為籠絡人心,對蜀漢士族采取懷柔政策,征召蜀漢舊臣到洛陽任職。

背景簡介3.陳什么情?

向君王上書陳述祖母劉氏年老多病,無人侍奉,暫不能應征,請求辭官終養祖母的衷情。背景簡介

臣密言:臣以險釁,夙遭閔兇。生孩六月,慈父見背;行年四歲,舅奪母志。祖母劉愍臣孤弱,躬親撫養。臣少多疾病,九歲不行,零丁孤苦,至于成立。段一翻譯因為早時憂患兇喪之事強行改變棄我而去古:不會走路,此形容柔弱。今:不可以孤獨的樣子古:達到某種程度今:表示另提一事的連詞古:成人自立今:開始存在;有根據憐惜

既無叔伯,終鮮兄弟,門衰祚薄,晚有兒息。外無期功強近之親,內無應門五尺之僮,煢煢孑立,形影相吊。而劉夙嬰疾病,常在床蓐,臣侍湯藥,未曾廢離。段一翻譯本是“少”的意思,在這里指“沒有”祚:福分子女名作狀,在外孤單無依靠地獨自生活安慰被...纏繞草墊子名作狀,在家里

臣子李密言:我因為命運不好,小時候就遭遇到了不幸,剛出生六個月,我慈愛的父親就不幸去世了。四年那年,舅父強行改變母親守節的志向讓她改嫁。我的祖母劉氏,憐憫我從小喪父又體弱多病,便親自對我加以撫養。臣小的時候經常生病,九歲時還不會行走。孤獨無靠,一直到成人自立。既沒有叔叔伯伯,又沒有兄弟,門庭衰微而福分淺薄,很晚才有子嗣。在外面沒有比較親近的親戚,在家里又沒有照應門戶的童仆。生活孤單沒有依靠,每天只有自己的身體和影子相互安慰。但祖母又早已被疾病纏身,常年臥床不起,我侍奉她吃飯喝藥,從來就沒有停止侍奉而離開她。段一翻譯半歲喪父,四歲母嫁幼年多病,九歲不行兩輩單傳,內外無親祖母年邁,夙嬰疾病段一分析“夙遭閔兇”試用簡練的語句概括本段內容。陳苦情,命運不好⑴可以博得晉武帝的同情憐憫;⑵為下文“臣無祖母,無以至今日;祖母無臣,無以終余年”埋下伏筆;⑶為下文“區區不能廢遠”作鋪墊。段一分析作者陳說自己的不幸有什么具體作用?

逮奉圣朝,沐浴

清化。前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣榮舉臣秀才。臣以供養無主,辭不赴命。詔書特下,拜臣郎中,尋蒙國恩,除臣洗馬。猥以微賤,當侍東宮,非臣隕首所能上報。段二翻譯及,至這里指承受恩澤(古今異義)察:考察,舉薦優秀的人才不久授官授官謙辭,辱清明的教化因為辭謝特地頒發憑承擔指不惜性命判斷句(否定判斷)

臣具以表聞,辭不就職。詔書切峻,責臣逋慢;郡縣逼迫,催臣上道;州司臨門,急于星火。臣欲奉詔奔馳,則劉病日篤;欲茍順私情,則告訴不許:臣之進退,實為狼狽。

段二翻譯逋:逃脫;慢:怠慢使上聞、報告,使動用法狀語后置句迅速前往就職日:一日比一日,名作狀;篤:病重申訴(苦衷)形容進退兩難的窘狀赴任,到任被動句

到了晉朝建立,我蒙受清明政治的教化。前些時候太守逵推舉我為孝廉,后來刺史榮又推舉我為秀才。我因為沒有人主持供養祖母的事,就辭謝掉了,沒有上任。朝廷又特地頒下詔書,任命我為郎中,不久又蒙受國家恩命,任命我為洗馬。以我這樣卑微低賤的人,擔當侍奉太子的官職,這實在不是我肝腦涂地所能夠報答朝廷的。我將以上苦衷在奏表中一一呈報,加以辭謝不去就職。但是詔書急切嚴峻,責備我有意回避,怠慢拖延;郡縣長官催促我立刻上路;州官登門督促,比流星的光還要急。我很想奉命為國奔走上任,但是祖母劉氏的疾病卻一天比一天嚴重,想姑且遷就自己的私情,但是報告申訴又得不到準許。我現在是進退兩難,處境狼狽不堪。段二翻譯1、本段分幾個層次?各自的重點是什么?兩層敘朝廷征召之殷;寫自己進退兩難的境地。段二分析2、前一層按什么順序來寫的?和時間詞相對應的表征召的詞有哪些?段二分析表時間:逮、前、后、尋表征召:察、舉、拜、除、當;孝廉、秀才、郎中、洗馬(“孝廉”“秀才”是薦舉人才的科目,所以用“辭不赴命”;“郎中”“洗馬”是官職,所以用“辭不就職”)3、由這些詞可見什么?為何官職遞增卻“辭不就職(赴命)”?作者目前的狀態如何?段二分析作用:先郡,次州,后朝廷,可見征召級別越來越高,表達作者的感恩戴德之情。推辭理由:供養無主,劉病日篤(承上文“夙嬰疾病”,張下文“日薄西山”)狀態:進退狼狽

李密陳述了自己進退兩難的處境,再次委婉而堅決地表明了自己無法出仕的現狀。面對忠孝不得兩全的情況,作者應當怎么辦?思考

伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,猶蒙矜育,況臣孤苦,特為尤甚。且臣少仕偽朝,歷職郎署,本圖宦達,不矜名節。今臣亡國賤俘,至微至陋,過蒙拔擢,寵命優渥,豈敢盤桓,有所希冀。段三翻譯俯伏思量故老:元老,舊臣連續任職官職顯達看重、推崇憐惜養育提拔優厚這里指非分的愿望(古今異義)省略句、狀語后置活著尚且名譽與節操判斷句

但以劉日薄西山,氣息奄奄,人命危淺,朝不慮夕。臣無祖母,無以至今日;祖母無臣,無以終gēng余年。母、孫二人,更相為命,是以區區不能廢遠。段三翻譯生命垂危日薄西山:太陽接近西山,喻人的壽命即將終了。薄,迫近相互形容自己的私情(古今異義);另一說指“我”,自稱的謙詞只因為固定句式:沒有用來……的方法終結,完因此

我俯伏思量圣朝是用孝道來治理天下的,所有老而有功德的舊臣,尚且受到憐惜撫育,何況我的孤苦尤其嚴重呢。再說我年輕的時候曾經在蜀漢作官,一直做到郎官,本來希望能夠官職顯達,并不自夸名聲和節操。現在我是已亡國家的卑賤的俘虜,極其微小極其淺陋,承蒙得到過分提拔,而且恩寵優厚,怎敢猶疑不決而有什么非分的愿望呢!

只因為祖母劉氏已是像太陽迫近西山的人,氣息微弱,生命垂危,已經處于朝不保夕的境地。我如果沒有祖母撫養,就不可能活到今天,如果祖母沒有我的照顧,也不能夠安度她的晚年,我們祖孫二人,相依為命,因此拳拳之情使我不能廢止奉養而遠離。段三翻譯1.作者為什么要強調“以孝治天下”的治國之道?段三分析

目的是引入到自己對祖母的孝心上去,從而向晉武帝表明孝順祖母既為私情,又合法理。2.作者為什么要特意陳述自己的從政經歷和態度?

古代崇尚一種觀念“一臣不事二主”,魏晉文人名士最重氣節。晉武帝同樣怕李密也是矜守名節。3.作者最終是如何處理忠與孝的兩難關系的?(第四段)

臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣盡節于陛下之日長,報養劉之日短也。烏鳥私情,愿乞終養。臣之辛苦,非獨蜀之人士及二州牧伯所見明知,皇天后土實所共鑒。段四翻譯同“又”養老至終辛酸苦楚(古今異義)照察、審辯比喻對長輩的孝養之情代詞,代指前面說的情況狀語后置表被動

愿陛下矜憫

愚誠,聽臣微志,庶劉僥幸,保卒余年。臣生當隕首,死當結草。臣不勝犬馬怖懼之情,謹拜表以聞。段四翻譯憐恤名做狀,像犬馬一樣使動用法,使…知道,使…聽到任從,這里指應許。承受,承擔希望終謙辭,指自己的誠意、衷情心態連詞,來恭敬我今年四十四歲,祖母劉氏今年九十六歲,這樣我在陛下面前效忠的日子還很長,而報答祖母劉氏的日子已很短了。我懷著象烏鴉反哺一樣的私情,希望求得奉養祖母到最后。我的辛酸悲苦,不只是蜀地的人和益州、梁州的長官所看見的,明明白白知道的。連天地神明實在也都看的清清楚楚。希望陛下您憐恤我愚拙的誠心,應許我實現這個微小的心愿,希望劉氏能幸運地(蒙您恩典),(得以)終其余年。(若您成全),我活著應當為陛下獻出生命,死了也應當像結草老人那樣在暗中暴打陛下之恩。我懷著如同犬馬在主人面前那種恐懼的心情,恭敬地上表章奏報陛下。段四翻譯1.本段中哪句話是本文主旨?段四分析

“愿乞終養”

2.忠孝兩難全的“狼狽”,作者最終怎么辦?

盡忠日長,盡孝日短,先盡孝后盡忠,忠孝兩全也。3.由本段可見全文感情真摯、悲惻動人,原因是什么?事之實:是臣盡節于陛下之日長,報養劉之日短也。言之切:愿乞、愿矜憫、聽臣微志、明知、共鑒。心之誠:生當隕首,死當結草。晉武帝看了此表,為李密對祖母劉氏的一片孝心所感動,贊嘆李密“不空有名也”。不僅同意暫不赴詔,還嘉獎他孝敬長輩的誠心,賞賜奴婢二人,并指令所在郡縣,發給他贍養祖母的費用。李密在祖母去世服期滿后出仕。在任溫縣(今河南溫縣)縣令時,政令嚴明,政績顯著,剛正見稱。先陳苦情,博得同情;再陳孝情,贏得真情;后陳忠情,消除疑慮;先孝后忠,忠孝兩全。“辭不赴命”“辭不就職”(合情)“辭不赴命”“辭不就職”(合理)動之以情,曉之以理全文結構藝術特色2.融情于事1.形象生動、自然精粹的語言3.陳辭婉曲,屈伸適宜從寫作特點來看,李密是用什么方式勸說晉武帝的?語言不雕琢,十分自然真切,仿佛是從肺腑流出,絲毫不見斧鑿痕跡。無論是述孤苦無依之情,還是述與祖母相依為命的深厚親情,對朝廷恩遇的感激和對晉武帝的忠敬之心,都是通過敘事來表達的。以典雅謙恭、懇切真摯的語氣,多方面表明自己的心跡,并以“生當隕首,死當結草”為誓,化解晉武帝的疑心,博得他的同情。

學習這篇文章后,請就“忠"和“孝”二者之間關系的問題,發表一下自己的看法。

觀點一“忠孝兩難全”。我覺得應先盡孝,后盡忠。理由是“盡忠之日長,盡孝之日短”。人的生命是父母給的,百善孝為先,做人首先要盡孝道,報答父母的養育之恩。

觀點二自古以來,為人臣子,精忠報國;作為兒女,恪守孝道。二者都是人們所倡導的傳統美德。然而古語有云:“忠孝兩難全。”當你涉足朝野,一身政務,必然會顧及不到家人,此時應當舍小家,顧大家。我還是覺得應從大局出發,以國家利益為重。但同時也要心系家人,這也是人之常情。文化常識1.太守:郡的最高行政長官。2.孝廉:漢代以來薦舉人才的一種科目,舉孝順父母、品行方正的人。3.刺史:州的最高行政長官。4.秀才:漢代以來選拔人才的一種察舉科目。這里是優秀人才的意思,與后代科舉的“秀才”含義不同。5.郎中:尚書省的屬官。6.洗馬:即太子洗馬,太子的侍從官。7.郎署:郎官的衙署。李密在蜀國蜀國曾任郎中和尚書郎。署,官署、衙門。文化常識:古代官職任免升降的術語1.關于任職授官的有:任、授、除、拜、封(用于爵位)、贈(用于追封已故者)、征、辟、薦、舉(多用于布衣作官)2.關于提升職務的有:抉或擢(用于由低級到高級)、進(用于較高職務追加)、起復(恢復原職務)、超遷3.關于降級免職的:罷、免、解(因非嚴重過失而解除職務)、貶、謫(因過失而降級)、革、褫(撤職查辦)、開缺(奉命或自請解除職務)、致仕(帶職退休)、左遷(降級使用)。4.關于調動職務

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論