醫療翻譯協議書范本_第1頁
醫療翻譯協議書范本_第2頁
醫療翻譯協議書范本_第3頁
醫療翻譯協議書范本_第4頁
醫療翻譯協議書范本_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

醫療翻譯協議書范本?甲方(委托方):名稱:______________________法定代表人:________________地址:____________________聯系方式:________________乙方(受托方):名稱:______________________法定代表人:________________地址:____________________聯系方式:________________鑒于甲方有醫療翻譯服務需求,乙方具備提供專業醫療翻譯服務的能力和資質,雙方經友好協商,依據《中華人民共和國民法典》及相關法律法規的規定,就甲方委托乙方提供醫療翻譯服務事宜達成如下協議:一、服務內容及要求1.翻譯內容:甲方委托乙方翻譯的醫療資料包括但不限于醫療報告、病歷、醫學論文、醫療器械說明書、藥品說明書、醫療培訓資料等。具體翻譯內容以甲方實際提供的資料為準。乙方應按照甲方要求的格式和排版進行翻譯,確保譯文的準確性和專業性,符合醫療行業的規范和習慣。2.質量要求:乙方應保證譯文的準確性,忠實于原文的內容,不得擅自增減、修改原文信息。對于原文中存在的模糊或歧義之處,乙方應及時與甲方溝通確認,確保翻譯的準確性。譯文應符合醫療行業的語言規范和表達習慣,使用專業、準確、通順的語言進行表述。乙方應配備具有醫學專業背景或相關翻譯經驗的譯員進行翻譯工作,以保證譯文的專業性。乙方應在翻譯完成后進行嚴格的校對和審核,確保譯文無明顯錯誤和瑕疵。校對審核工作應至少由兩名專業人員完成,其中一名應為具有豐富醫療翻譯經驗的譯員。二、服務期限本協議服務期限自____年__月__日起至____年__月__日止。在服務期限內,甲方有權根據實際需求向乙方下達翻譯任務,乙方應按照本協議的約定及時、準確地完成翻譯工作。三、雙方權利與義務(一)甲方權利與義務1.權利:有權要求乙方按照本協議約定的質量標準和時間要求提供翻譯服務。有權對乙方的翻譯工作進行監督和檢查,提出意見和建議。有權在乙方未按照本協議約定履行義務時,要求乙方承擔違約責任或采取補救措施。2.義務:向乙方提供準確、完整的翻譯資料,并確保資料的合法性和真實性。甲方應提前明確翻譯資料的用途、要求和交付時間等信息,以便乙方合理安排翻譯工作。按照本協議約定及時支付翻譯費用。協助乙方解決翻譯過程中遇到的問題,提供必要的背景信息和解釋說明。(二)乙方權利與義務1.權利:有權要求甲方按照本協議約定支付翻譯費用。在甲方提供的資料存在不明確或不完整等情況時,有權要求甲方進行補充或說明。2.義務:按照本協議約定的質量要求和時間要求,為甲方提供專業、準確、及時的醫療翻譯服務。乙方應制定詳細的翻譯工作計劃,合理安排譯員和校對人員,確保翻譯工作按時完成。對甲方提供的資料和信息嚴格保密,不得向任何第三方泄露。未經甲方書面同意,乙方不得將甲方的資料用于本協議約定以外的其他用途。在翻譯過程中,如發現原文存在錯誤或歧義,應及時與甲方溝通,不得擅自修改原文內容。負責安排具有醫學專業背景或相關翻譯經驗的譯員進行翻譯工作,并確保譯員具備相應的專業知識和技能。乙方應對譯員的工作進行指導和監督,保證譯員按照本協議要求完成翻譯任務。乙方應在翻譯完成后向甲方提交翻譯成果,包括紙質文檔和電子文檔。紙質文檔應打印清晰、裝訂整齊,電子文檔應格式規范、內容完整,并按照甲方要求的存儲介質和格式進行交付。四、費用及支付方式1.翻譯費用:雙方經協商確定,甲方應向乙方支付的翻譯費用按照以下標準計算:對于中文翻譯成英文的醫療資料,每千字____元。對于英文翻譯成中文的醫療資料,每千字____元。對于其他語種之間的翻譯,參照上述標準協商確定。翻譯費用的計算以實際翻譯的字數為準。乙方應在翻譯工作完成后,按照上述標準準確計算翻譯費用,并向甲方提供費用明細清單。2.支付方式:甲方應在收到乙方提交的翻譯成果并驗收合格后的____個工作日內,將翻譯費用支付至乙方指定的銀行賬戶。乙方應在甲方支付翻譯費用前,向甲方提供合法有效的發票。如因乙方未及時提供發票導致甲方付款延遲的,甲方不承擔任何責任。五、驗收1.甲方在收到乙方提交的翻譯成果后,應在____個工作日內進行驗收。驗收標準為本協議約定的質量要求,包括譯文的準確性、專業性、語言規范性等。2.如甲方在驗收過程中發現譯文存在質量問題,應及時通知乙方。乙方應在收到甲方通知后的____個工作日內對譯文進行修改和完善,直至達到驗收標準。3.經甲方驗收合格的翻譯成果,視為乙方已按照本協議約定履行了翻譯服務義務。如甲方在驗收合格后發現譯文仍存在質量問題,乙方應根據甲方的要求及時進行處理,由此產生的費用由乙方承擔。六、保密條款1.雙方應對在履行本協議過程中知悉的對方商業秘密、技術秘密、客戶信息等予以保密。未經對方書面同意,任何一方不得向任何第三方披露或使用。2.本條款的保密期限為自本協議生效之日起____年。七、違約責任1.若甲方未按照本協議約定按時支付翻譯費用,每逾期一日,應按照未支付金額的____%向乙方支付違約金。逾期超過____日的,乙方有權暫停翻譯工作,并要求甲方支付已完成工作對應的翻譯費用及違約金。2.若乙方未按照本協議約定的質量要求和時間要求提供翻譯服務,乙方應承擔違約責任,負責對譯文進行免費修改和完善,直至達到質量要求。如因乙方原因導致甲方遭受損失的,乙方應賠償甲方因此遭受的全部損失。3.若乙方違反本協議約定的保密義務,乙方應向甲方支付違約金____元,并賠償甲方因此遭受的全部損失。如乙方的違約行為給甲方造成嚴重影響或損失的,甲方有權解除本協議,并要求乙方承擔相應的法律責任。4.任何一方違反本協議的其他條款,應承擔違約責任,賠償對方因此遭受的全部損失。八、爭議解決1.本協議的簽訂、履行、解釋及爭議解決均適用中華人民共和國法律。2.雙方在履行本協議過程中如發生爭議,應首先通過友好協商解決;協商不成的,任何一方均有權向有管轄權的人民法院提起訴訟。九、其他條款1.本協議自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,一式兩份,甲乙雙方各執一份,具有同等法律效力。2.本協議未盡事宜,雙方可另行協商并簽訂補充協議。補充協議與本協議具有同等法律效力。如補充協議與本協議有沖突之處,以補充協議為準。甲方(蓋章):__

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論