2025年策劃合同翻譯合作保密協議范本_第1頁
2025年策劃合同翻譯合作保密協議范本_第2頁
2025年策劃合同翻譯合作保密協議范本_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

2025年策劃合同翻譯合作保密協議范本甲方(以下簡稱“甲方”):乙方(以下簡稱“乙方”):鑒于甲方和乙方擬就策劃合同翻譯項目進行合作,為確保雙方在合作過程中的權益,維護商業秘密,經雙方友好協商,特訂立本保密協議(以下簡稱“本協議”)。第一條定義1.1“保密信息”指乙方在為本項目提供翻譯服務過程中所獲得的與甲方業務相關的非公開的、未公開披露的、具有商業價值的信息,包括但不限于技術資料、經營數據、客戶信息、市場分析、商業計劃、財務狀況等。1.2“本項目”指甲方委托乙方進行的策劃合同翻譯工作。第二條保密義務2.1乙方應對在本項目過程中獲得的保密信息予以嚴格保密,并采取合理措施防止保密信息的泄露、丟失或不當使用。2.2乙方不得向任何第三方披露保密信息,除非得到甲方的書面同意。2.3乙方應確保其員工、代理人、分包商等在本項目過程中知曉保密義務,并采取相應措施確保保密信息的保密。2.4保密義務自本協議簽署之日起生效,至本項目完成后____年。第三條合作內容3.1乙方應根據甲方提供的策劃合同文本,按照甲方要求的時間節點和翻譯標準完成翻譯工作。3.2乙方應保證翻譯質量,確保翻譯文件的準確性、完整性和規范性。3.3乙方在翻譯過程中,如遇到問題,應及時與甲方溝通,尋求解決方案。3.4乙方應按照甲方的要求,提供必要的翻譯服務支持,包括但不限于校對、審核、修改等。第四條費用及支付4.1乙方應按照甲方提供的費用預算進行翻譯工作,并在本項目完成后向甲方提供詳細的費用清單。4.2甲方應在收到乙方提供的費用清單后____個工作日內支付乙方翻譯費用。4.3如甲方對乙方的翻譯服務不滿意,有權要求乙方進行修改或重新翻譯,直至達到甲方的要求。第五條違約責任5.1如乙方違反本協議的保密義務,甲方有權要求乙方支付違約金,違約金為本項目合同金額的____%。5.2如乙方違反本協議的其他條款,甲方有權要求乙方支付違約金,違約金為本項目合同金額的____%。5.3上述違約金不足以彌補甲方損失的,甲方有權要求乙方賠償損失。第六條爭議解決6.1雙方因本協議發生的爭議,應首先通過友好協商解決。6.2如協商不成,任何一方均有權向甲方所在地的人民法院提起訴訟。第七條其他7.1本協議一式兩份,甲乙雙方各執一份。7.2本協議自甲乙雙方簽字(或蓋章)之

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論