塑料零件購(gòu)銷合同_第1頁(yè)
塑料零件購(gòu)銷合同_第2頁(yè)
塑料零件購(gòu)銷合同_第3頁(yè)
塑料零件購(gòu)銷合同_第4頁(yè)
塑料零件購(gòu)銷合同_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩1頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

塑料零件購(gòu)銷合同合同編號(hào):__________plasticpartspurchasingandsalescontractBETWEENPartyA:(Hereinafterreferredtoas"Seller")PartyB:(Hereinafterreferredtoas"Buyer")Address:_______________________LegalRepresentative:_______________________IDNumber:_______________________Tel:_______________________Fax:_______________________Thepartieshereto,inordertoproperlycarryoutthepurchaseandsaleofplasticparts,haveenteredintothisContractinaccordancewiththeprinciplesofequalityandvoluntariness,fairnessandjustice,andhavereachedthefollowingtermsandconditions:Article1:ScopeofProducts1.1TheproductspurchasedtheBuyerfromtheSellerareplasticparts(Hereinafterreferredtoas"Products"),asspecifiedintheattachedProductList.1.2Thespecifictechnicalrequirements,specifications,quantity,andotherinformationoftheProductsshallbeasstipulatedintheProductListattachedhereto.Article2:QualityandStandards2.1TheProductsshallmeetthequalitystandardsspecifiedintheProductListandrelevantnationalandindustrystandards.2.2TheSellershallprovidetheBuyerwiththerelevantqualityinspectionreportsandcertificationsfortheProductsuponrequest.Article3:PriceandPaymentTerms3.1ThepriceoftheProductsshallbeasstipulatedintheProductListattachedhereto.3.2ThepaymenttermsfortheProductsshallbeasfollows:(1)30%ofthetotalamountshallbepaidtheBuyerwithin3daysafterthesigningofthisContract,asanadvancepayment;(2)Theremaining70%ofthetotalamountshallbepaidtheBuyeruponthedeliveryandacceptanceoftheProductstheSeller.3.3Thepaymentmethodsshallbeasagreedthepartieshereto.Article4:DeliveryandInspection4.1TheSellershalldelivertheProductstotheplaceofdestinationspecifiedtheBuyerwithinthetimelimitagreeduponinthisContract.4.2TheBuyershallinspecttheProductsupondeliveryandsigntheDeliveryReceipt.IftheProductsdonotmeettheagreedqualitystandardsorspecifications,theBuyershallhavetherighttorequesttheSellertoreplaceorrefundtheProductswithinareasonabletimelimit.4.3ThetransportationexpensesshallbebornetheBuyer,unlessotherwiseagreedthepartieshereto.Article5:Warranty5.1TheSellerwarrantsthattheProductsshallbefreefromdefectsinmaterialsandworkmanshipforaperiodof12monthsfromthedateofdelivery.5.2IfanydefectisfoundintheProductswithinthewarrantyperiod,theSellershall,atitsownexpense,repairorreplacethedefectiveProductsorrefundtheBuyerthepurchasepriceforsuchProducts.Article6:Confidentiality6.1Thepartiesheretoshallkeepconfidentialanybusiness,technical,orotherproprietaryinformationexchangedbetweenthemduringtheperformanceofthisContract,unlesssuchinformationisgenerallyknowntothepublicorlegallyrequiredtobedisclosed.6.2TheconfidentialityobligationshallsurvivetheexpirationorterminationofthisContract.Article7:DisputeResolution7.1AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthrough友好協(xié)商.Ifthepartiesheretofailtoresolvethedisputesthroughfriendlynegotiation,eitherpartymaysubmitthedisputestothepeople'scourtwithjurisdictionovertheplaceofperformanceofthisContract.Article8:ForceMajeure8.1NeitherpartyshallbeliableforthefailureordelayintheperformanceofitsobligationsunderthisContractduetocausesbeyonditsreasonablecontrol,suchasnaturaldisasters,pandemics,war,strikes,governmentactions,etc.8.2Theaffectedpartyshallpromptlynotifytheotherpartyoftheoccurrenceandterminationoftheforcemajeureevent.Article9:Miscellaneous9.1ThisContractshallbeeffectiveuponthesigningofbothpartiesandshallbevalidforaperiodof1yearfromthedateofsigning.9.2ThisContractmaybeamendedorsupplementedthepartiesheretothroughwrittenagreement.9.3TheheadingsinthisContractareforconvenienceonlyandshallnotbeusedtointerpretorconstrueitsprovisions.9.4ThisContractshallbegovernedthelawsofthePeople'sRepublicofChina.INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.一、附件列表:ProductList:詳細(xì)列出塑料零件的名稱、規(guī)格、數(shù)量、質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)等信息。QualityInspectionReports:產(chǎn)品質(zhì)量檢驗(yàn)報(bào)告。Certifications:相關(guān)產(chǎn)品的認(rèn)證證書。二、違約行為及認(rèn)定:賣方未能按照合同約定時(shí)間交付產(chǎn)品。賣方交付的產(chǎn)品不符合約定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)或規(guī)格。買方未能按照合同約定時(shí)間支付款項(xiàng)。買方在收到產(chǎn)品后未按約定時(shí)間進(jìn)行驗(yàn)收或在驗(yàn)收后未在規(guī)定時(shí)間內(nèi)提出質(zhì)量問題。雙方未履行合同中的保密義務(wù)。雙方未履行合同中的友好協(xié)商解決糾紛的義務(wù)。三、法律名詞及解釋:合同:雙方或多方之間設(shè)立、變更、終止民事權(quán)利義務(wù)關(guān)系的協(xié)議。賣方:履行合同義務(wù),向買方提供產(chǎn)品的一方。買方:履行合同義務(wù),向賣方支付款項(xiàng)的一方。質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn):產(chǎn)品應(yīng)當(dāng)達(dá)到的性能、功能、安全等方面的要求。違約行為:合同當(dāng)事人不履行合同義務(wù)或者履行合同義務(wù)不符合約定的行為。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:延遲交付:賣方因故無(wú)法按時(shí)交付產(chǎn)品時(shí),應(yīng)及時(shí)通知買方,并協(xié)商延期交付。產(chǎn)品質(zhì)量問題:買方在收到產(chǎn)品后發(fā)現(xiàn)質(zhì)量問題,應(yīng)在規(guī)定時(shí)間內(nèi)提出,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)更

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論