《莎士比亞的詩歌》_第1頁
《莎士比亞的詩歌》_第2頁
《莎士比亞的詩歌》_第3頁
《莎士比亞的詩歌》_第4頁
《莎士比亞的詩歌》_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

莎士比亞的詩歌小組成員:魏雨萌王晨穎郭玉瑩梁慶榮整理課件莎士比亞及其詩歌作品介紹莎士比亞簡介威廉·莎士比亞〔William

Shakespeare,1564年4月23日

---

1616年4月23日

〕,文藝復興時期英國杰出的思想家、作家、戲劇家、詩人。主要作品有?李爾王??哈姆雷特?、?奧賽羅?、?羅密歐與朱麗葉?、?威尼斯商人?等。莎士比亞詩歌介紹莎士比亞主要的詩歌作品有?維納斯和阿尼多斯?〔1592-1593〕、?魯克麗思受辱記?〔1593-1594〕和154首十四行詩.整理課件?維納斯與阿都尼?節選Venus

salutes

him

with

this

fair

good-morrow:

O

thou

clear

god,

and

patron

of

all

light,

From

whom

each

lamp

and

shining

star

doth

borrow

The

beauteous

influence

that

makes

him

bright,

There

lives

a

son

that

suck'd

an

earthly

mother,

May

lend

thee

light,

as

thou

dost

lend

to

other.'維納斯對太陽早安說連聲,把他接迎:

“你這輝煌的天神,一切光明的主人翁,

每一盞明燈、每一顆明星所以亮晶晶,

都因你借與光明,否那么只有黑暗昏暝。

如今有個孩童,雖是凡間女子所育所生,

能借給你光明,和你借給萬物光明相同。〞整理課件希臘神話中的維納斯和阿都尼的故事是曲折離奇的,但莎士比亞的?維納斯與阿都尼?的情節已十分簡單。詩篇一開始就寫愛神維納斯在狩獵的荒野熱烈地向阿都尼求愛,但阿都尼千方百計想擺脫愛神的糾纏。為達目的,維納斯假裝暈倒,阿都尼出于憐惜吻了她。維納斯想跟阿都尼做愛,但阿都尼堅決不從。維納斯知道留不住他,只好放他去獵野豬。翌日清晨,她發現情人已被野豬咬死。維納斯悲哀欲絕。阿都尼的尸體化作一團煙霧騰空消失,地上的血泊中長出一株紅白相間的花朵。愛神折下那朵花,無限悲傷地飛回仙島。內容簡介整理課件?維納斯與阿都尼?是敘事詩,而詩中的敘事局部極少,連篇累牘地,皆是人物為自我主權意志行為而發表的辯護辭。“這場‘美’與‘美’的斗爭,一面猛攻,一面嚴守〞。在詩人看來,維納斯與阿都尼的自我主權意志行為,都是人之特性美的展示。“你頂好撤圍,我的心不能投降任屠宰,它不會給向它猛攻的‘愛’,把城門開開〞。“愛〞都不能撼動阿都尼的自我主權意志,何況暴政專制乎?這真是精妙絕倫的人類自我主權意志特性宣言書。“他并沒把那缺乏道的束縛放在眼里/他的那拱起的頸上把韁繩一下甩去/使他的頭、口、頸、胸,都脫去羈絆,獲得舒適〞。詩人之于阿都尼坐騎“自主本性〞的描繪,側證了生命自我主權意志無可質疑。寫作特點整理課件十四行詩莎士比亞十四行詩大約創作于1590年至1598年之間。詩集分為兩局部,第一局部為前126首,獻給一個年輕的貴族〔FairLord〕,詩人的詩熱烈地歌頌了這位朋友的美貌以及他們的友情;第二局部為第127首至最后,獻給一位“黑女士〞〔DarkLady〕,描寫愛情。該詩集于1609年在倫敦首次印刷出版整理課件十四行詩是源于意大利民間的一種抒情短詩,文藝復興初期時盛行于整個歐洲,其結構十分嚴謹,分為上下兩局部,上段為八行,下段為六行,每行十一個音節,韻腳排列:abbaabba,cdcded。莎士比亞的十四行詩的結構卻更嚴謹,他將十四個詩行分為兩局部,第一局部為三個四行,第二局部為兩行,每行十個音節,韻腳為:abab,cdcd,efef,gg。這樣的格式后來被稱為“莎士比亞式〞或“伊麗莎白式〞。對詩人而言,詩的結構越嚴謹就越難抒情,而莎士比亞的十四行詩卻毫不拘謹,自由奔放,正如他的劇作天馬行空,其詩歌的語言也富于想象,感情充分。十四行詩創作背景整理課件

Fromfairestcreatureswedesireincrease,Thattherebybeauty'srosemightneverdie,Butastheripershouldbytimedecease,Histenderheirmightbearhismemory:Butthoucontractedtothineownbrighteyes,Feed'stthylight'sflamewithself-substantialfuel,Makingafaminewhereabundancelies,Thyselfthyfoe,tothysweetselftoocruel:Thouthatartnowtheworld'sfreshornament,Andonlyheraldtothegaudyspring,Withinthineownbudburiestthycontent,And,tenderchurl,mak'stwasteinniggarding:

Pitytheworld,orelsethisgluttonbe,Toeattheworld'sdue,bythegraveandthee.

W.WilliamShakespeare'sSonnet〔Sonnet1

整理課件

我們渴望最柔美的生靈繁衍增添,因而美麗的玫瑰花或許不會夭斷,然而成熟后的衰敗伴隨時光彌散,只有嬌嫩的子嗣或可將記憶承傳:可是因了你眷戀自己明媚的雙眼,自戀的火焰光輝灼灼地盡情自燃,躺臥于豐腴之地卻忍受饑餓熬煎,與自身作對酷虐自己的柔蜜甘甜:而今你用清芬鮮妍將世界來裝扮,炫麗的春光里惟有你才恐后爭先,如此嬌艷瑰麗的蓓蕾卻深埋藏掩,吝嗇其實是浪費啊,乖柔的慳倌:可憐世人吧,否那么就是饕餮過貪,將屬于世人的份帶進了墳墓獨占。

莎士比亞十四行詩〔第一首〕整理課件Thefairestvotarytookupthatfire拿走了火把-那信女最靚-

Whichmanylegionsoftrueheartshadwarm'd;

愛火將無數顆真心點旺;Andsothegeneralofhotdesire

于是這熱望滿懷的小將-

Wassleepingbyavirginhanddisarm'd.

沉睡中被處女解除武裝。

Thisbrandshequenchedinacoolwellby,

她將火炬在涼泉中浸熄,

WhichfromLove'sfiretookheatperpetual,

水自愛火攝取無窮熱力,Growingabathandhealthfulremedy

形成了溫泉,供人們療疾;

Formendiseased;butI,mymistress'thrall,

而我,不過是情婦的奴隸,

Camethereforcure,andthisbythatIprove,

去那里治療,我這才曉得:Love'sfireheatswater,watercoolsnotlove.

冷水炙愛火,涼不了情熱。

-byWilliamShakespeare(1564-1616)SONNET154十四行詩第154首

整理課件莎士比亞的十四行詩之所以吸引了古往今來的數不勝數的讀者,其主要原因是因為他的詩的“甜蜜〞,即它們用音樂般歌唱的語言頌揚了人世間最為美好的情感——友誼和愛情。詩集主要涉及三個人物:詩人、“年輕朋友〞和“黑膚女郎〞。通過他們莎士比亞歌頌了友誼,抒寫了愛情,表達了詩人的人生理想。即在詩人的情感世界里,真、善、美是生活的最高標準,三者的結合就是我們人類所要求索的全部的主題。他在其十四行詩第105首中寫道:

“美、善、和真〞,就是我全部的主題,

“美、善和真〞,變化成不同的辭章;

我的創作力就用在這種變化里,

三位一體,產生瑰麗的景象。

十四行詩詩評整理課件

總而言之,通過對莎士比亞三首極具代表性的十四行詩的賞析,我們清楚地看到,他除了宣揚真、善、美,除了抒發強烈的情感之外,還含有深邃的思想,他對于人性的洞察與描摹貼切、自然,反映了他積極、進步的人生觀和藝術觀,否認了中世紀黑暗時代的禁欲主義和神權的統治。他張揚人的個性,宣稱人的平等,賦予人和人生以新的內容和意義,到達了歐洲文藝復興時期人文主義民主思想的最高境界。不少文論家都認為莎翁首先是個詩人,其次才是一個劇作家,即使他的劇本,很大局部也是用詩體寫成的。這樣說可能有點夸張,但是卻從一個側面反映了其詩在英國文學界得到了倍加推崇。莎士比亞是歐洲文學史乃至世界文學史上屈指可數的卓越的作家之一,他那甜美的詩句不僅在英國的抒情詩寶庫中而且在全人類的抒情詩寶庫中也占有極為崇高的地位,因此,古往今來,對莎學的研究綿延不絕并且還將一如既往地延續下去,因為有誰不青睞那王冠上的明珠呢?整理課件1950年,?莎士比亞十四行詩集?,屠岸譯,文化工作社、上海文藝聯合作社〔1955〕、新文藝出版社〔1956〕、上海譯文出版社〔1981〕、重慶出版社〔2021〕1980年,?莎士比亞十四行詩集?,楊熙齡譯,內蒙古人民出版社1983年,?莎士比亞十四行詩?,梁宗岱譯,四川人民出版社1995年,?莎士比亞十四行詩集?,曹明倫譯

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論