【高中語文】《屈原列傳》教案+統編版+修中冊_第1頁
【高中語文】《屈原列傳》教案+統編版+修中冊_第2頁
【高中語文】《屈原列傳》教案+統編版+修中冊_第3頁
【高中語文】《屈原列傳》教案+統編版+修中冊_第4頁
【高中語文】《屈原列傳》教案+統編版+修中冊_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

《屈原列傳》常規課用教案一、學習目標1、積累文中重要實詞、虛詞、特殊句式、古代文化常等文言基礎知識;2、了解屈原的生平事跡,并把司馬遷對人物的評價和事跡的介紹結合起來理解;學習本文記敘、議論、抒情結合凸顯人物品格的手法;3、通過對本文的學習明確屈原的政治主張及其高潔的品質,理解其敢于同惡勢力作斗爭的精神;4、根據自己的理解,對屈原的人生經歷作出評價;體會司馬遷為屈原立傳目的,努力追求和構建高尚的人格。二、作者簡介司馬遷(前145年或前135年~不可考),字子長,西漢史學家、文學家、思想家。司馬談之子,元封三年(前108)任太史令,繼承父業,著述歷史。因替李陵敗降之事辯解而受宮刑,后任中書令。發奮繼續完成所著史籍,被后世尊稱為史遷、太史公、歷史之父。他以其"究天人之際,通古今之變,成一家之言"的歷史學識創作了我國第一部紀傳體通史《史記》(原名《太史公書》),被公認為是中國史書的典范。《史記》內容:共有本紀(12)、世家(30)、列傳(70)、表(10)、書(8)五部分。全書人物塑造形象鮮明,文筆簡練樸素,其中也有許多思想性和藝術性高度結合的作品。魯迅贊譽它為"史家之絕唱,無韻之離騷",意即它既是史學巨著,又是文學巨著。人物介紹——屈原①屈原(約公元前340年——公元前278年),戰國時期楚國詩人、政治家。半姓,屈氏,名平,字原,楚武王熊通之子屈瑕的后代。曾任三閭大夫與左徒之職,其"內選賢舉能,對外連齊抗秦"的政治主張不被采納而屢遭貶謫,最后投江而死。②屈原的大部分作品都與他的兩次遭饞流放有關,一是流放漢北,一是流放江南。屈原高潔品行,憂愁發憤而著其書代表作品有《離騷》《九歌》《天問》等。《離騷》是我國古代最長的抒情詩,帶有自傳性質。"離騷"二字,司馬遷解釋為"遭受憂患",寫作于屈原離開郢都往漢北之時。《楚辭》與《詩經》并稱為"風"風、騷"是中國詩歌上現實主義和浪漫主義兩大優良傳統的源頭。屈原是中國歷史上第一位偉大的愛國詩人,中國浪漫主義文學奠基人,被譽為"中華詩祖"辭賦之祖"。屈原的出現,標志中國詩歌進入一個由集體歌唱到個人獨創的新時代。他被后人稱為"詩魂"。三、選文背景屈原出身于沒落貴族家庭,因為才華出眾而擔任要職,但因為受人嫉妒,楚懷王聽信讒言而疏遠他,后被放逐。從此,楚國日益衰微,楚懷王受秦國使臣張儀的欺騙,與齊國斷交,使楚國陷入孤立境地,發兵攻秦后喪失大片國土。楚懷王晚年時,不聽屈原的勸阻,親自到秦國被扣留,客死他鄉。楚項襄王即位后,楚國繼續對秦投降,此時屈原又遭小人陷害,被放逐到江南一帶,屈原對國家命運憂心如焚,痛恨奸佞誤國,不肯與惡勢力同流合污,始終堅持自己高尚的理想。后來楚國郢都被攻破,屈原自沉汨羅江,以身殉國。初讀文本整體把握第一部分(1-3)屈原由"王甚任之"到"王怒而疏"。第一層(1-2):因身份、才華而被"任",因“嫉"、讒"而被"疏"。(記敘)第二層(3):創作《離騷》的緣由,對屈原志向和人格的評價(議論抒情)第二部分(4-9)屈原由見"絀"到見"遷"。第一層(4-7):屈原被"納"后,楚懷王三次被騙,最終客死于秦(記敘)第二層(8):批評楚懷王"不知人之禍"(議論抒情)第三層(9):頃襄王昏庸,對屈原"怒而遷之"(記敘)第三部分(10-12)屈原自沉汨羅,以身殉國的經過以及他對后世的影響(敘議結合)明線:屈原的命運王甚任之(1)——王怒而疏之(2)——屈平既黜(4)——怒而遷之(9)——自投汨羅江而身死(10)暗線:楚國的命運被騙(4-7)——被襲(7)——客死(7)——滅亡(11五、精讀文本,合作探究——文言文知識梳理[第1段]1、簡介屈原的出身、官職和杰出才能,深得楚懷王信任。屈原者,名平,楚之同姓也(判斷句)。為【擔任】’楚懷王左徒【戰國時楚國特有的官名,職位僅次于令尹。與后世左右拾遺相當。主要職責是規諫皇帝、舉薦人才。史記載春申君與屈原曾任左徒。】博聞【v作n,見聞、學識】強志(記),明【形作動,明曉、精通】于治亂,嫻【熟練、熟悉】于辭令(狀語后置)入【名一狀,對朝庭內】則與王圖議【謀劃計議】國事,以【表示在敘述某件事時又轉到另一件事上,可譯為“至于”】出號令;出【名→狀,對外】則接遇【接待】賓客,應對諸侯。王甚任【信任】之。翻譯:屈原名平,與楚國的王族同姓。他曾擔任楚懷王的左徒。(他)見聞廣博,記憶力很強,通曉治理國家的道理,熟悉外交應對辭令。對內與懷王謀劃商議國事,發號施令;對外接待賓客,應酬諸侯。懷王很信任他。王"甚任"表現:"為左徒","入則與王圖議國事,以出號令;出則接遇賓客,應對諸侯"。"王甚任之"的原因:①楚之同姓:屈原的祖先屈瑕是楚武王的兒子,受封于屈,是楚國王族中的一支。楚王族本姓羋

(mi

周時楚國貴族的祖姓),氏是"熊",屈原的祖先熊瑕(楚武王熊通之子)

封在"屈",就以封邑"屈"為氏,屈原擔任的"三閭大夫"就是管理"屈、景、昭"這三個氏的官職。②屈原具有杰出的才能:文學上博聞強志,政治上明于治亂,社交上嫻于辭令。[第2段]上官大夫【楚大夫。上官,復姓。】與之同列【官階職位相同】,爭寵而心害【嫉妒】其能。懷王使屈原造為【制定】憲令【國家法令】,屈平屬【撰寫】草稿未定,上官大夫見而欲奪【強取占為己有】之,屈平不與【同意】。因【于是】讒【說某人壞話,詆毀】之曰:“王使屈平為令,眾莫【沒有誰、沒有人】不知。每一令出,平伐【自夸、夸耀】其功,曰以為“非我莫能為’也。”王怒而疏【疏遠】屈平。翻譯:上官大夫和屈原同在朝列,他想爭得懷王的寵幸,心里嫉妒屈原的才能。懷王讓屈原制訂法令,屈原起草尚未定稿,上官大夫見了就想強取為己有,屈原不同意。因此他就在懷王面前詆毀屈原說:"大王叫屈原制訂法令,大家沒有不知道的,每一項法令發出,屈原就夸耀自己的功勞,說‘除了我,沒有人能做到’。”懷王很生氣,就疏遠了屈原。賞析2、簡述楚王聽信小人讒言,怒而疏遠屈原的原因。直接原因:小人的嫉妒(臣佞)上官大夫"讒之"根本原因:楚王的昏庸(君昏)懷王聽信讒言不信屈原[第3段]屈平疾【痛心】王聽之不聰(明察、明辨是非)也,讒諂(v作n,說人壞話、奉承獻媚的小人)之(主調間助詞,取獨)蔽(蒙蔽)明也,邪曲(adi作n品行不正的小人)之害公(損害國家)也,方正(adi作n,端方正直的人)之不容(不為昏君和臣所容)也,故憂愁幽思而作《離騷》。//【屈平痛心于懷王惑于小人之言不能明察是非,說人壞話、奉承獻媚的小人混淆黑白蒙蔽懷王,品行不正的小人損害國家,端方正直人不為(昏君讒臣)所容,因此憂愁深思而創作了《離騷》。//】第一層:寫屈原創作《離騷》的緣由。體現出司馬遷對屈原極度同情、極度悲憤的情感。“離騷”者,猶離憂(遭遇憂患,“離”同“罹”,遭受)也。夫天者,人之始也:父母者,人之本也。人窮(困窘沒有出路)則反本(反同“返”返;追念根本),故勞苦倦極(疲倦困苦;極:困苦)未嘗不呼天也;疾痛慘恒(憂傷,悲痛),未嘗不呼父母也。//離騷",就是遭遇憂愁的意思。上天,是人類的原始;父母,是人的根本。人在處境困難時,總是要追念上天和父母,所以勞累疲倦時,沒有不呼叫上天的;病痛憂傷時,沒有不呼叫父母的。//】屈平正道直行(道德端正、品行正直;“正、直”:使動用法),竭忠盡智以(表修飾,來)事(侍奉)其君,讒人間(離間)之,可謂窮矣。信而(表轉折,卻)見(表被動)疑,忠而被謗,能無怨乎?屈平之作《離騷》,蓋(表推測,大概)自(因為、由于)怨生也。//翻譯【屈原堅守正道行為光明,竭盡忠心用盡智慧,來侍奉他的國君,卻被小人離間,可以說處境困難。誠信之人卻被懷疑,忠心之人卻被誹謗,怎能沒有怨憤呢?屈原作《離騷》,是從怨憤引起的。//[第3段]。第二層:概述《離騷》的主要內容,就其文、辭、志、行進行評論,評價其藝術成就。《國風》好色而不淫(過度,無節制),《小雅》怨誹(怨憤發牢騷)而不亂。若《離騷》者,可謂兼之矣。//上稱(往遠的說)帝嚳(kù)(傳說中的五帝之一),下道(往近的說)齊桓,中述湯武,以刺(譏諷、諷刺)世事。明(闡明)道德之廣崇(廣大崇高。),治亂之條貫(條理),靡(沒有、無)不畢(全部)見(通“現”)。//《詩經》中的國風,描寫愛情而不淫蕩,小雅有怨刺之言,但不直切憤怒。屈原的《離騷》詩,則兩者之美兼而有之。//(他)遠古提到帝嚳,近古提到齊桓公,中古提道商湯、周武王,利用古代帝王這些事用來諷刺當世社會。闡明道德的廣大崇高,治亂的條理,沒有不全表現出來的。//其文約(簡約),其辭微(含蓄隱晦),其志潔,其行廉。其稱文小而其指極大,舉類逃而見義遠(其文辭描寫的是尋常事物,但是它的意旨卻極為博大:列舉的事例淺近,而表達的意思很深遠。“指”:同“旨”,主自,“邇”:與“遐”相對,近和遠的意思)。其志潔,故其稱物芳(指《離騷》里面多用美人香草來比喻。):其行廉,故死而不容。//他的文章簡約,語言含蓄,他的志趣高潔,行為正直。就其文字來看,不過是尋常事情,但是它的旨趣是極大的,列舉的雖是肯前事物,但是表達意思很深遠。他的志趣高潔,所以作品中多用美人芳草作比喻;他的行為正直,所以至死不容于世[第3段]第三層:贊揚屈原的"泥而不滓""與日月爭光"的高貴品質。自疏灌("濯"同"濁",污濁)污濁津污泥之中,蟬蛻于濁穢(他自動地遠離污濁,像蟬脫殼那樣擺脫污穢的境地蟬蛻于濁穢:像蟬脫殼那樣擺脫污穢的境地。n→狀),以浮游塵埃之外,不獲(辱,被辱)世之滋(黑)垢,嚼(清白、潔凈)然泥(同“涅”染黑)而不滓(污染)者也。推(推贊,推許)此志也,雖(即使)與日月爭光可也。他自動地遠離污泥濁水,像蟬脫殼那樣擺脫污穢環境,以便超脫世俗之外,不沾染塵世的污垢,出于污泥而不染,依舊保持高潔的品德,推究這種志行,即使同日月爭光都可以。[第4段]第一次被騙:屈原被黜,楚懷王錯信張儀騙局,自絕于齊,楚國受孤立,導致損兵折將失地。陷入腹背受敵的處境。屈平既絀(同“黜”,指被罷免官職),其后秦欲伐齊,齊與楚從(同“縱”,合縱,聯合)親。惠王患之,乃令張儀詳(同“佯”,假裝)去秦,厚幣(豐厚的禮物)委(呈獻)質(同“贄”見面禮)事楚,曰:“秦甚憎齊,齊與楚從親,楚誠(確實,果真)能絕齊(與齊國斷絕外交關系)秦愿獻商於之地六百里。”楚懷王貪而信張儀,遂絕齊,使(動詞,派遣)使(名詞,使者)如(往、去...到)秦受地。//屈原已被罷免。后來秦國準備攻打齊國,齊國和楚國結成合縱聯盟互相親善。秦惠王對此擔憂。就派張儀假裝脫離秦國,用厚禮和信物呈獻給楚王,對懷王說:“秦國非常憎恨齊國,齊國與楚國卻合縱相親,如果楚國確實能和齊國絕交,秦國愿意獻上商、於之間的六百里土地。”楚懷王起了貪心,信任了張儀,就和齊國絕交,然后派使者到秦國接受土地。//張儀詐(欺騙抵賴)之曰:“儀與王約六里,不聞六百里。”楚使怒去,歸告懷王。懷王怒大興師(發動軍隊)伐秦。秦發兵擊之,大破楚師于丹、淅,斬首八萬,虜楚將屈匄(gài),遂取楚之漢中地。楚大困。張儀抵賴說:“我和楚王約定的只是六里,沒有聽說過六百里。”楚國使者憤怒地離開秦國,回去報告懷王。懷王發怒,大規模出動軍隊去討伐秦國。秦國發兵反擊,在丹水和淅水一帶大破楚軍,殺了八萬人,俘虜了楚國的大將屈匄,(秦國)于是奪取了楚國的漢中一帶。//懷王乃悉發國中兵,以深入擊秦,戰于藍田。魏聞之,襲楚至鄧。楚兵懼,自(從)秦歸。而齊竟(最終、終究)怒不救楚,懷王于是又發動全國的兵力,深入秦地攻打秦國,交戰于藍田。魏國聽到這一情況,襲擊楚國一直打到鄧地。楚軍恐懼,從秦國撤退。齊國終于因為懷恨楚國,不來援救,楚國處境極端困窘[第5、6段]第二次被騙張儀入秦,買通靳尚。懷王被惑,縱儀歸秦,再次兵敗。明年(第二年),秦割漢中地與楚以和。楚王曰:“不愿得地,愿得張儀而甘心焉。”張儀聞,乃曰:“以一儀而當(相抵,抵得上)漢中地,臣請往如楚。”//第二年,秦國割漢中之地與楚國講和。楚王說:“我不愿得到土地,只希望得到張儀就甘心了。”張儀聽說后,就說:“用一個張儀來抵當漢中地方,我請求到楚國去。”如楚,又因(趁機)厚幣用事者(掌權、管事的人)臣靳尚,而設詭辯(說假話)于懷王之寵姬鄭袖(介詞結構后置句))。懷王竟聽鄭袖,復釋去張儀。是時屈平既(已經)疏,不復在位,使于齊,顧反(同返回來),諫懷王曰:“何不殺張儀”懷王悔,追張儀,不及。到了楚國,他又用豐厚的禮品賄賂當權的大臣靳尚,通過他在懷王寵姬鄭袖面前編造了一套謊話。懷王竟然聽信鄭袖,又放走了張儀。這時屈原已被疏遠,不在朝中任職,出使在齊國,(屈原)回來后,勸諫懷王說:“為什么不殺張儀?”懷王很后悔,派人追張儀,已經來不及了。其后,諸侯共擊楚,大破之,殺其將唐眜(mò)。后來,各國諸侯聯合攻打楚國,大敗楚軍,殺了楚國將領唐昧。[第7段]第三次被騙:秦楚通婚,子蘭勸行,懷王赴秦,客死秦國,為天下笑。時秦昭王與楚婚(名作動,結為婚姻,通婚),欲與懷王會(會面)。懷王欲行,屈平曰:“秦,虎狼(名作狀,像虎狼一樣)之國,不可信。不如毋(不)行。”懷王稚子子蘭勸王行:“奈何(怎么)絕秦歡(友好關系)?”懷王卒(終于,最終)行。//這時秦昭王與楚國通婚,要求和懷王會面。懷王想去,屈原說:“秦國是虎狼一樣的國家,不可信任,不如不去。”懷王的小兒子子蘭勸懷王去,說:“怎么可以斷絕和秦國的友好關系!”懷王終于前往。入武關,秦伏兵絕(斷絕、阻斷)其后,因(趁機)留懷王,以求割地。懷王怒,不聽。亡走(逃亡)趙,趙不內(通“納”,接納)。復之(到)秦,竟(最終)死于秦而歸葬。一進入武關,秦國的伏兵就截斷了他的后路,于是扣留懷王,強求割讓土地。懷王很憤怒,不聽秦國的要挾。他逃往趙國,趙國不肯接納。只好又到秦國,最后死在秦國,尸體運回楚國安葬。[第8段]長子項襄王立(繼位),以其弟子蘭為令尹。楚人既咎(怪罪,責怪)子蘭以勸懷王入秦而不反也。屈平既嫉(憎恨)之,雖放流,眷顧楚國,系心懷王,不忘欲反,冀幸(希望)君之一悟,俗(不好的習俗)之一改也。其存(思念)君興國而欲反覆(回歸)之,一篇之中三致志(再三表達意愿)焉。然終無可奈何,故不可以反。卒以此見懷王之終不悟也。//懷王的長子頃襄王即位,任用他的弟弟子蘭為令尹。楚國人都抱怨子蘭,因為他勸懷王入秦而最終未能回來。屈原也為此怨恨子蘭,雖然流放在外,仍然眷戀著楚國,心里掛念著懷王,念念不忘返回朝廷。他希望國君總有一天醒悟,世俗總有一天改變。屈原關懷君王,想振興國家改變楚國的形勢,一篇作品中,都再三表現出來這種想法。然而終于無可奈何,所以不能夠返回朝廷。由此可以看出懷王始終沒有覺悟啊。第一層:①先從為臣(屈原)的角度展開,寓議于敘,突出屈原的"忠"和"賢",闡明他與國家的命運息息相關。[第8段]人君無(無論)愚、智、賢、不肖(不才、沒有才能),莫不欲求忠(adj作n,忠誠的人)以(表目的,來)自為((wèi)幫助自己),舉賢以自佐(輔佐自己)(賓語前置句);然亡國破家相隨屬(連續),而圣君治國(安定太平的國家)累世(許多代)而不見者,其(大概,或許)所謂忠者不忠,而所謂賢者不賢也。懷王以(因為)不知忠臣之分(職分,資質),故內(名作狀,在內)惑于(表被動)鄭袖,外(名作狀,在外)欺于張儀,(被動句)疏屈平而信上官大夫、令尹于蘭,兵(軍隊)挫地削(減少、削減),亡(丟失、喪失)其六郡(指漢中一帶),身客(名作狀,像客那樣)死于秦,為(被)天下笑(被動句)。此不知人(知人善任)之禍也。//國君無論愚笨或明智、賢明或昏庸,沒有不想求得忠臣來為自己服務,選拔賢才來輔助自己的。然而國破家亡的事接連發生,而圣明君主治理好國家的多少世代也沒有出現,這是因為所謂忠臣并不忠,所謂賢臣并不賢。懷王因為不明白忠臣的職分,所以在內被鄭袖所迷惑,在外被張儀所欺騙,疏遠屈原而信任上官大夫和令尹子蘭,軍隊被挫敗,土地被削減,失去了六個郡,自己也被扣留死在秦國,被天下人所恥笑。這是不了解人的禍害。第二層:②后從為君(楚懷王)的角度展開,純用議論,闡明秦王客死異國乃人君"不知人之禍"。屈原被流放了,仍然"眷顧楚國,系心懷王,不忘欲反""存君興國",表現了屈原忠貞不渝的愛國精神。[第9段]令尹子蘭聞之,大怒,卒(最終)使上官大夫短(詆毀)屈原于(表動作的對象)頃襄王,頃襄王怒而遷(放逐)之。令尹子蘭得知屈原怨恨他,非常憤怒,終于讓上官大夫在頃襄王面前說屈原的壞話。頃襄王發怒,就放逐了屈原。[第10段]屈原至于(來到)江濱,被發(被同披,披散著頭發)行吟澤畔,顏色憔悴,形容(外貌,模樣。形,身形。容,面容。古義:外貌,模樣。今義:對事物的形象或性質加以描述。)枯槁。漁父見而問之日;“子非三閭大夫(官名。屈原此前曾任此職)歟?何故而至此?”屈原曰:“舉(全)世混濁而我獨清,眾人皆醉而我獨醒,是以(因此)見放(被放逐)。”//屈原到了江濱,披散頭發,在水澤邊一面走,一面吟詠著。臉色憔悴,形體面貌像枯死的樹木一樣毫無生氣。漁父看見他,便問道:“您不是三閭大夫嗎?為什么來到這兒?”屈原說:“整個世界都是混濁的,只有我一人清白;眾人都沉醉,只有我一人清醒。因此被放逐。”//漁父曰:“夫圣人(這里指聰明通達的人。)者,不凝滯(拘泥,執著)于物,而能與世推移(隨世道變化而變化)。舉世混濁,何不隨其流而揚其波(指隨從世俗,與之同流)?眾人皆醉,何不哺其糟而啜其醨?何故懷瑾握瑜,而自令見放為?漁父說:“聰明賢哲的人,不受外界事物的束縛,而能夠隨著世俗變化。整個世界都混濁,為什么不隨大流而且推波助瀾呢?眾人都沉醉,為什么不吃點酒糟,喝點薄酒?為什么要懷抱美玉一般的品質,卻使自己被放逐呢?”屈原曰:“吾聞之,新沐者(剛剛洗頭的人)必彈冠(彈去帽子上的灰塵),新浴者必振(被放逐)衣。人又誰能以身之察察(潔凈的樣子),受物之汶汶(渾濁的樣子)者乎?寧赴常流(即“長流”,指江水)而葬乎江魚腹中耳,又安能以皓皓之白,而蒙世之溫蠖乎?乃(于是)作《懷沙》之賦。于是懷(v,懷抱)石,遂自投淚羅以死。屈原說:“我聽說,剛洗過頭的一定要彈去帽上的灰沙,剛洗過澡的一定要抖掉衣上的塵土。誰能讓自己清白的身軀,蒙受外物的污染呢?寧可投入長流的大江而葬身于江魚的腹中。又哪能使自己高潔的品質,去蒙受世俗的塵垢呢?”于是他寫了《懷沙》賦。因此抱著石頭,就自投汨羅江而死。1、與漁夫的兩次對話揭示了屈原臨死前怎樣的內心世界?(1)引出屈原對自己流放原因的揭示:舉世混濁而我獨清,眾人皆醉而我獨醒屈原的悲劇實際上是時代的悲劇,"清"者"醒"者必然是厄運。(2)引出屈原的自我表白突出屈原的高貴品質:寧愿葬身魚腹,也不同流合污,茍且偷生。(志行高潔,寧死不屈)2、從屈原與漁父的對話中可看出他們的思想有怎樣的差異?表現出屈原怎樣的品質?差異:屈原是失志不渝,以死明志;漁父是隨波逐流、明哲保身。品質:兩相對比,襯托出了屈原高潔的品格和堅定的操守,表現了他失志不渝、以死明志的品質。"3、屈原為何選擇"自沉"的解脫方式?(1)楚懷王屢次疏遠及小人使奸是屈原自沉的客觀原因,他實在幽憤難解,所以自沉以求解脫。(2)其次,屈原自沉也有他主觀上的原因。他太熱愛楚國,所以他不能像孔子那樣周游列國以實現治國平天下的偉大抱負。他留戀生命,但當生命之中不可能得到香草美人之時,惟有死亡。死亡是對無意義生命的強烈否定,是對無聊生存的冷漠與藐視,惟有"自沉"才可以實現人生價值的肯定,達到對生存意義的高揚。4.我們應如何看待屈原的"自沉"屈原在那舉世混濁、眾人皆醉的惡劣環境中,寧赴常流葬身魚腹,決不以身之察察,受物之汶汶,也決不以皓皓之白,蒙世之溫蠖地去死,他是以死明志。①歌頌了他潔身自好的高尚節操和寧折不彎的斗爭精神。②表現了他對理想和正義的執著追求,對卑劣、腐朽的切齒痛恨,是對邪惡勢力的強烈控訴。③也是對渾渾噩噩的人們的呼喚和激勵。[第11段]屈原既死之后,楚有宋玉、唐勒、景差之徒(這一類人)者,皆好辭(文辭,這里指文學)而以賦見稱(被動句),然皆祖(激法,繼承)屈原之從容(委婉得體)辭今,終莫敢直諫。其后楚日(n作狀語,一天天地)以削,數十年,竟為泰所滅。(被動句)屈原死了以后,楚國(還)有宋玉、唐勒、景差一些人,都愛好文學,由于擅長寫賦受到人們稱贊;然而都效法屈原的委婉文辭,始終沒有人敢于直諫。從這以后,楚國一天比一天縮小,幾十年后,終于被秦國所滅亡第11段從幾個方面敘述了屈原對后世的影響?①文學:屈原自沉后,宋玉等人繼承了他的文學主張,但"終莫敢直諫",無人繼承他的政治主張。②政治:將楚之滅亡與屈原生死相聯系,凸顯屈原對于楚的價值。[第12段]太史公日:“余讀《離騷》《天問》《招魂》《哀鄭》,悲(對...感到悲哀)其志。適(到...夫)長沙,過屈原所自沉淵,未嘗不垂涕(落淚,哭泣),想見其為人。及見賈生吊(憑品)之又怪屈原以彼其材,游諸候,何國不容,而(表轉折,然而)自令若是(像這樣)!讀《服鳥賦》,同(把...看作是一樣)死生,輕去就(指離官去職或在朝任職),又爽然自失(茫然若有所失)矣。太史公說:“我讀《離騷》、《天問》、《招魂》、《哀郢》,為他的志向不能實現而悲傷。//到長沙,經過屈原自沉的地方,未嘗不流下眼淚,追懷他的為人。看到賈誼憑吊他的文章,文中又責怪屈原如果憑他的才能去游說諸侯,哪個國家不會容納,卻自己選擇了這樣的道路!//讀了《服鳥賦》,把生和死等同看待,認為被貶和任用是不重要的,這又使我感到茫茫然失落什么了。六、古詩默寫(1)在《屈原列傳》中,作者司馬遷對"離騷"一詞作出自己的解釋的句子是:"離騷"者,猶離憂也。(2)在《屈原列傳》中,司馬遷認為屈原《離騷》的創作背景除了楚懷王聽信讒言、不能明辨是非以外,還有"邪曲之害公也,方正之不容也”一針見血地指出了當時朝廷小人當道、正直之人遭到排擠的黑暗現實。(3)在《屈原列傳》中,司馬遷認為屈原作《離騷》的另外一個原因可能是"怨生",也就是心中有怨氣,而導致屈原有怨氣的直接原因是屈原:"信而見疑

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論