


下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
古詩英譯中歸化和異化傾向與文化傳播——以《長恨歌》英譯本為例
古詩英譯是跨越時空和文化的橋梁,既是詩歌形式的轉譯,也是文化傳播的一種方式。在古詩英譯中,歸化和異化是兩種不同的翻譯策略,對于文化傳播產生了不同的影響。本文以《長恨歌》英譯本為例,探討古詩英譯中的歸化和異化傾向對文化傳播的影響。
首先,歸化是指將源語文化的特點融入到譯文中的翻譯策略。通過歸化,譯者試圖使目標語讀者更好地理解和接受源語文化。在《長恨歌》的英譯中,譯者常常采用歸化的方式,將中國古代文化和意象轉譯到英文中。例如,譯者使用“Thewallofjadestoneswassohigh”這樣的表達方式,將“玉樓”這一古代宮殿的形象融入到譯文之中。這樣的歸化策略有助于西方讀者更好地理解中國古代文化,促進了文化傳播。
然而,歸化策略也面臨著一些問題。一方面,過度的歸化可能導致源語文化的喪失。在《長恨歌》的英譯中,為了讓英文讀者更好地理解,譯者采用了多種手法如解釋、注釋、刪節(jié)等。這些手法雖然有助于傳達文化信息,但也可能導致古詩的原汁原味的喪失。另一方面,歸化策略可能會使目標語讀者對源語文化過于陌生,難以接受和理解。因為英語和漢語有著不同的文化背景和語言特點,直接將中國古代文化的意象轉譯到英語中可能會導致理解上的困難。因此,在譯文中適度地保留源語文化的同時,也需要考慮目標語讀者的接受程度。
與歸化相對應的是異化策略,即將源語文化保留在譯文中的翻譯方式。通過異化,譯者試圖保持源語詩歌的風格特點和文化內涵,讓目標語讀者更加了解源語文化。在《長恨歌》的英譯中,譯者也運用了一些異化策略。例如,“離別”一詞,并沒有按照英語的表達方式直譯成“goodbye”或“farewell”,而是保持了中國文化中離別的特殊含義,譯為“topartfromyou”。這樣的異化策略有助于英語讀者更好地感受到中國古代文化和情感。
然而,異化策略也存在一些問題。一方面,異化策略可能導致目標語讀者對源語文化的誤解。因為不同的文化中有不同的語言習慣和情感表達方式,直接將源語文化保留在譯文中可能會令目標語讀者感到困惑和陌生。另一方面,過度的異化可能導致文化之間的隔閡。由于英語和漢語具有不同的語言結構和表達習慣,過于保留源語文化會導致目標語讀者難以理解和接受。因此,在異化策略中,需要適度地保留源語文化的同時,也要考慮目標語讀者的理解和接受程度。
總的來說,古詩英譯中的歸化和異化傾向對文化傳播產生著不同的影響。歸化策略有助于目標語讀者更好地理解和接受源語文化,但也可能導致源語文化的喪失和目標語讀者的陌生感。異化策略保留了源語文化的風格特點和內涵,有助于培養(yǎng)目標語讀者對源語文化的理解,但也可能導致目標語讀者對源語文化的誤解和難以接受。因此,在古詩英譯中,譯者需要恰當地運用歸化和異化策略,找到一個平衡點,使詩歌的文化傳播更加有效和成功。綜上所述,古詩英譯中的歸化和異化策略對文化傳播產生了截然不同的影響。歸化策略有助于目標語讀者更好地理解和接受源語文化,但可能導致源語文化的喪失和目標語讀者的陌生感。異化策略保留了源語文化的特點和內涵,有助于培養(yǎng)目標語讀者對源語文化的理解,但可能導致目標語讀者對源語文化的誤解和難以接受。因此,譯者需要在歸化和異化策略中找到一個平衡點,使詩歌的文化傳
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 分娩期營養(yǎng)與健康課件
- 中級育嬰員試題及答案(附解析)
- 2024年10月礦山救護工高級試題含參考答案解析
- 《化學元素周期律》的探秘 課件
- 報紙新聞的政治新聞深度報道分析考核試卷
- 《平方根定理的逆定理》課件
- 貨運樞紐站物流項目管理與風險管理考核試卷
- 環(huán)境英語課件
- 《二胃排空及其控制機制》課件
- 航空器飛行數據記錄與分析考核試卷
- 新蘇教版一年級數學下冊第一單元第1課時《9加幾》教案
- 2025屆廣東省廣州市省實教育集團中考生物對點突破模擬試卷含解析
- 河道疏浚及堤防工程施工重難點及相關技術保證措施
- 出國人員安全教育
- 湖南省邵陽市2024年中考物理試卷(解析版)
- 2025年中考語文復習之小題狂練300題(選擇題):語法知識(20題)
- 天津中考英語2020-2024年5年真題匯編-教師版-專題07 完成句子
- 關于建筑設計優(yōu)化合理化建議書
- 無處不在-傳染病知到智慧樹章節(jié)測試課后答案2024年秋南昌大學
- 風電場道路施工安全管理方案
- 車間現場定置管理制度
評論
0/150
提交評論