版權使用警告:本內容由圣才電子書提供,付費購買閱讀后,僅供個人或單位內部學習、參考,不能作為商業用途使用
文檔簡介
第1章我國翻譯史簡介一、我國翻譯事業的歷史有多久?對我國的翻譯史進行大致劃分,并給出具有代表性的翻譯家。【答案】中國的翻譯,從公元67年天竺僧侶(攝摩騰和和竺法蘭)到洛陽白馬寺講經以來,已有近兩千年的歷史,出現過的翻譯高潮大致有五次。第一次:從東漢到唐宋的佛經翻譯。這時期出現過中國佛經的三大翻譯家:鳩摩羅什、真諦、玄奘。第二次:明末清初的西方科技著作的漢譯和中國典籍的西譯。翻譯家有徐光啟、利瑪竇、湯若望、南懷仁等。第三次:五四以前對西方政治、哲學和文學作品的翻譯。翻譯家有林紓、嚴復、梁啟超等。第四次:1949年中華人民共和國建國初后的十幾年。這個時期我國對馬列著作的漢譯和《毛澤東選集》民族經文及外文的翻譯投入了大量的人力。翻譯家有魯迅、趙元任、朱生豪、林語堂等。第五次:1978年實行改革開放政策后開始的西方學術著作和文藝作品的大量翻譯,是中國翻譯史迄今為止的第五次高潮。翻譯家有傅雷、錢鐘書、楊絳等。【解析】我國翻譯史、所出現五次高潮、每一個高潮的研究內容、代表譯家是每一個譯者都應了解的基本內容,此外譯者也應對西方翻譯歷史有一個大致的了解,以便更好地開展翻譯實踐。二、簡要介紹嚴復“信、達、雅”的翻譯標準并談談你對這個標準的看法。【答案】嚴復在《天演論》譯文的例言中提出了“信、達、雅”的翻譯原則和標準。“信”是指對原文和譯文兩個關聯事物的可靠性和一致性,即譯文要忠實于原文的內容、風格、思想以及精神,不可歪曲原文,不可遺漏原文的重要內容。“達”是指譯文要通達流暢,符合現代漢語表達習慣,符合漢語的語法規范。“雅”是指譯文所要達到的文學美感,即文采氣質。譯文語句要規范、得體、生動、優美,有獨特的文學典雅氣質。我認為作為一名合格的譯員,首先應該保證前兩個標準,即“信”“達”的實現。在翻譯時,應確保譯文完整準確地傳達原文的意思、符合譯入語的語法規范,然后在有余力的情況下,再去完善譯文,使之更具美感。三、新中國成立后的翻譯工作有哪些特點?【答案】①翻譯工作者在黨的領導下,有組織、有計劃、有系統地進行工作,逐漸取代了搶譯、亂譯和重復浪費的現象;②翻譯作品質量大大提高,逐漸克服了粗枝大葉、不負責任的風氣;③翻譯工作者為了更好地為社會主義建設服務,開展了批評與自我批評,逐漸消除了過去各種不良現象和無人過問的狀況;④翻譯工作者不僅肩負著外譯漢的任務,同時為了宣傳馬列主義、毛澤東思想,介紹我國社會主義革命和建設的經驗以及我國優秀的文化遺產,還肩負了漢譯外的任務;⑤對翻譯標準的認識日趨統一,有效地推動了我國的翻譯工作。 第2章翻譯的標準、過程以及對譯作的要求一、什么是翻譯?如何看待翻譯的本質?【答案】翻譯是將一種語言文化承載的意義轉換到另一種語言文化中的跨語言、跨文化的交際活動。翻譯的本質是釋義,是意義的轉換。查看答案二、直譯、意譯各有什么要求?如何正確對待直譯與意譯?【答案】直譯,就是在譯文語言條件許可時,在譯文中既保持原文的內容,又保持原文的形式——特別指保持原文的比喻、形象和民族、地方色彩等。意譯要求譯文能正確表達原文的意思,但可以不拘泥于原文的形式。在翻譯中,應根據所譯文本的使用目的、受眾、風格、所遇到的不同情況來確定翻譯方法,不可盲目地通篇直譯,或通篇意譯。應靈活采取直譯和意譯相結合的方式進行翻譯。三、你對提高自身作為譯者須具備的素養有什么計劃?打算怎樣實施?【答案】譯者應具備的素養有三:深厚的語言功底、廣博的文化知識和高度的責任感。這些能力的培養絕不是一朝一夕的事情,應在不斷的實踐中進行磨練。首先我要鞏固漢英兩種語言的基礎,平時多聽、多讀、多寫。其次,需要培養自己的文化素養,搜集和閱讀漢語和英語的各類報刊、雜志等,了解時事熱點,不同國家的政治、文化差異,避免因缺乏對文化差異的了解而鬧出笑話。最后,嚴謹、端
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年項目部安全培訓考試試題及一套參考答案
- 2024-2025員工三級安全培訓考試試題及答案預熱題
- 2024-2025班組三級安全培訓考試試題及參考答案(典型題)
- 知到智慧樹網課:大學計算機基礎及應用(吉林建筑科技學院)章節測試滿分答案
- 2025中外合資經營企業合同范本:汽車零部件生產
- 2025電子產品購銷合同范本電子產品購銷合同格式
- 2025企業間的借款合同協議書范本
- 2025租私人車位的合同協議范本
- 2025辦公室續租合同協議書
- 2025健身房房屋租賃合同模板
- 河南省普通高中2024-2025學年高三下學期學業水平選擇性模擬考試(四)歷史試題(原卷版+解析版)
- 一例盆腔臟器脫垂全盆底重建術患者的護理
- 旅游消費者決策
- 企業員工環保培訓
- 2025年河北省唐山市玉田縣第三中學中考一模地理試卷(含答案)
- 2025屆金麗衢十二校高三語文第二次聯考考場高分作文點評:“效率至上”與“深度求索”
- 快手賬號轉讓合同范例
- 話劇《林黛玉進賈府》
- 妊娠期高血壓綜合征-ppt課件
- 《電力工程》PPT精品課程課件全冊課件匯總
- 高強螺栓螺母墊圈重量一覽表
評論
0/150
提交評論