福州譯國譯民金融類英語單詞(4)課件_第1頁
福州譯國譯民金融類英語單詞(4)課件_第2頁
福州譯國譯民金融類英語單詞(4)課件_第3頁
福州譯國譯民金融類英語單詞(4)課件_第4頁
福州譯國譯民金融類英語單詞(4)課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀, 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

金融類英語單詞(4)P

泡沫效應

bubbleeffect

泡沫經濟

bubbleeconomy

培育新的經濟增長點

totapnewsourcesofeconomicgrowth

片面追求發展速度

excessivepursuitofgrowth

平衡發展

balanceddevelopment

瓶頸制約

bottleneck(constraints)

平穩回升steadyrecovery

鋪底流動資金

initial(start-up)workingcapital

普遍回升

broad-basedrecovery

配套改革

concomitant(supporting)reforms

配套人民幣資金

localcurrencyfundingof…福州譯國譯民翻譯公司Q

企業辦社會

enterprisesburdenedwithsocialresponsibilities

企業集團戰略

corporategroupstrategy

企業兼并重組

companymergerandrestructuring

企業領導班子

enterprisemanagement

企業所得稅

enterprise(corporate)incometax

企業效益

corporateprofitability

企業資金違規流入股市

irregularflowofenterprisefundsintothestockmarket

欠稅

taxarrears

欠息

overdueinterest

強化稅收征管

tostrengthentaxadministration

強制措施

enforcementaction

福州譯國譯民翻譯公司R

繞規模貸款

tocircumventcreditceiling

人均國內生產總值

percapitaGDP

人均收入

percapitaincome

人民幣升值壓力

upwardpressureontheRenminbi(exchangerate)

認繳資本subscribedcapital

軟貸款

softloans

軟預算約束

softbudgetconstraint

軟著陸

softlanding福州譯國譯民翻譯公司S

三角債

chaindebts;inter-enterprisearrears

善政廉政

goodgovernance

商業貸款

commercialloans

上市公司(publicly)listedcorporations

設備利用

capacityutilization

社會保障

socialsafetynet;socialsecurity(insurance)

深層次矛盾deep-rootedstructuralimbalance

審批金融機構

tolicensefinancialinstitutions

審慎監管

prudentialsupervision

生產能力閑置

unutilizedcapacity

福州譯國譯民翻譯公司 生息資產

interest-bearingassets

實際利用外資

disbursementofforeigncapital;actualinflowofforeigninvestment

實際有效匯率

realeffectiveexchangerate

實時

realtime

實收資本

paid-incapital

實現利潤

realizedprofit

市場分割

marketsegmentation

市場經濟

marketeconomy

市場占有率(市場份額)

marketshare

市場準入

marketaccess(指商品和勞務的進入);marketentry(指機構的審批)

福州譯國譯民翻譯公司T

逃稅(請見“避稅”)taxevasion

套匯(1)指合法:currencys(2)指非法:illegalpurchaseofforeignexchange

剔除季節性因素

seasonallyadjusted

調節流動性

toinfluenceliquiditylevel

貼現窗口

discountwindow

同比

onyear-on-yearbasis;overthesameperiodofthepreviousyear

同業拆借(放)

inter-bankborrowing(lending)

同業拆借市場利率(中國)CHIBOR(Chinainter-bankofferedrate)

同業融通票據inter-bankfinancingbills

同業往來

inter-banktransactions

福州譯國譯民翻譯公司透支

overdraft

退稅

taxrefund(rebate)

頭寸position

吞吐基礎貨幣

adjustmentofmonetarybase

脫媒現象

disintermediationW

外部審計

externalaudit

外國直接投資

foreigndirectinvestment(FDI)

外匯儲備foreignexchangereserves

外匯調劑

foreignexchangeswap

外匯占款

theRMBcounterpartofforeignexchangereserves;theRMBequivalentofoffcialforeignexchangeholdings

福州譯國譯民翻譯公司 外向型經濟

export-orientedeconomy

外債

externaldebt

外資企業foreign-fundedenterprises

完善現代企業制度

toimprovethemodernenterprisesystem

完稅憑證

taxpaymentdocumentation

違法經營

illegalbusiness

委托存款

entrusteddeposits

穩步增長

steadygrowth

穩健的銀行系統

asoundbankingsystem

穩中求進

tomakeprogresswhileensuringstability

無紙交易

book-entry(orpaperless/scriptless)transaction

物價監測

pricemonitoring福州譯國譯民翻譯公司 消費稅

excise(consumption)tax

消滅財政赤字

tobalancethebudget;toeliminatefiscaldeficit

銷貨款回籠

reflowofcorporatesalesincometothebankingsystem

銷售平淡

lacklustersales

協議外資金額

committedamountofforeigninvestment

新經濟增長點

newsourcesofeconomicgrowth

新開工項目

newprojects;newlystartedprojects

新增貸款

incrementalcredit;loanincrement;creditgrowth;creditexpansion

新增就業位置

newjobs;newjobopportunities

信貸規??己?/p>

reviewthecompliancewithcreditceilings

信號失真

distortedsignals

信托投資公司

trustandinvestmentcompanies

福州譯國譯民翻譯公司 信息不對稱

informationasymmetry

信息反饋

feedback(information)

信息共享系統informationsharingsystem

信息披露

informationdisclosure

信用擴張

credirexpansion

信用評級

creditrating

姓“資”還是姓“社”pertainingtosocialismorcapitalism;socialistorcaptialist

行政措施

administrativemeasures

需求膨脹

demandexpansion;excessivedemand

虛偽存款

window-dressingdeposits

削減冗員

toshedexcesslaborforce

尋租

rentseeking福州譯國譯民翻譯公司Y

養老基金

pensionfund

一刀切

universalapplication;non-discretionaryimplementation

一級市場

primary

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論