夏日游山家同夏少府駱賓王_第1頁
夏日游山家同夏少府駱賓王_第2頁
夏日游山家同夏少府駱賓王_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、夏日游山家同夏少府夏日游山家同夏少府駱賓王駱賓王返照下層岑,物外返照下層岑,物外狎狎xixi招尋。蘭徑薰幽碾,槐庭落暗金。招尋。蘭徑薰幽碾,槐庭落暗金。谷靜風聲徹,山空月色深。一遣樊籠累,唯馀松桂心。谷靜風聲徹,山空月色深。一遣樊籠累,唯馀松桂心。 【注釋】【注釋】 1. 1.山家,山野之家,亦指隱士。題目里的山家,山野之家,亦指隱士。題目里的 “ “游山家游山家”是說到山林里去拜是說到山林里去拜訪一位隱士。訪一位隱士。 2. 2.返照,夕陽。返照,夕陽。 3. 3.層岑,層疊的小山。層岑,層疊的小山。 4. 4.物外狎招尋,成分有省略,語序有顛倒。補入省略的成分并且恢復語物外狎招尋,成分有省

2、略,語序有顛倒。補入省略的成分并且恢復語序,就是序,就是 “ “( (于于) )物外招尋物外招尋( (可可) )狎狎( (之境之境)。意思是到世外去尋找可以親昵的環。意思是到世外去尋找可以親昵的環境。物外,世外。狎,親昵。招尋,尋找。境。物外,世外。狎,親昵。招尋,尋找。 5. 5.蘭徑薰幽珮,語序有顛倒,即蘭徑薰幽珮,語序有顛倒,即 “ “幽徑蘭薰珮幽徑蘭薰珮”,幽深小徑兩旁的蘭花,幽深小徑兩旁的蘭花把身上的玉珮都薰香了。把身上的玉珮都薰香了。 6. 6.槐庭落暗金,即槐庭落暗金,即 暗庭槐落金暗庭槐落金“,寂寞的庭院里,槐樹下面落下了斑,寂寞的庭院里,槐樹下面落下了斑駁的金色月光。暗,這里

3、是寂寞的意思。金,金黃色的月光。駁的金色月光。暗,這里是寂寞的意思。金,金黃色的月光。 7. 7.徹,這里是指響聲明顯。徹,這里是指響聲明顯。 8. 8.月色深,月色更美好。月色深,月色更美好。 9. 9.一遣樊籠累,完全排遣開了俗世事務的牽累。一,完全。樊籠,俗世一遣樊籠累,完全排遣開了俗世事務的牽累。一,完全。樊籠,俗世事務的束縛。陶淵明事務的束縛。陶淵明歸園田居歸園田居 : “ : “久在樊籠里,復得返自然。久在樊籠里,復得返自然。” 10. 10.松桂心,心,歸隱山林的想法。松桂心,心,歸隱山林的想法。 夏季的一天,我和夏少府一起去夏季的一天,我和夏少府一起去拜訪一位隱士。夏,姓夏。少

4、府,官拜訪一位隱士。夏,姓夏。少府,官職名,職名,) ) 夕陽已經墜入層疊的小山之夕陽已經墜入層疊的小山之下,我們一起去尋找可以親昵的世外下,我們一起去尋找可以親昵的世外桃源。幽深小徑兩旁的蘭花把身上的桃源。幽深小徑兩旁的蘭花把身上的玉珮都薰香了,寂寞的庭院里古槐落玉珮都薰香了,寂寞的庭院里古槐落下了斑駁的金色月光。靜謐的谷壑里,下了斑駁的金色月光。靜謐的谷壑里,風聲愈加明顯;空曠的山坳中,月色風聲愈加明顯;空曠的山坳中,月色是這樣的美好。俗世事務的牽累全被是這樣的美好。俗世事務的牽累全被排遣開了,只剩下了歸隱山林的心思。排遣開了,只剩下了歸隱山林的心思。 本詩屬于借景抒情的詩歌。詩歌描繪夏本詩屬于借景抒情的詩歌。詩歌描繪夏日山中幽靜空明的景色,抒發了作者對大日山中幽靜空明的景色,抒發了作者對大自然的熱愛與對官場的厭倦之情。首聯點自然的熱愛與對官場的厭倦之情。首聯點明題旨,月夜下游山,頷聯寫山里山路、明題旨,月夜下游山,頷聯寫山里山路、花木的幽香,頸聯寫山中的寂靜幽深,這花木的幽香,頸聯寫山中的寂靜幽深,這三聯描繪游山所見所聞,成一幅幽靜深遠三聯描繪游山所見所聞,成一幅幽靜深遠的夏夜山景;尾聯卒章顯志,的夏夜山景;尾聯卒章顯志,“樊籠累樊籠累”(陶淵明(陶淵明“久在樊籠里久在樊籠里”)表明對官場、)表明對官場、俗

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論