




下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、The Importa nee of In tercultural Commun icati on in En glish Teach ing一、國內外研究現狀中國跨文化外語教學的歷史有近 60多年,近些年來有了更快的發展。 隨著世界的進步與發展,不同國籍,不同膚色的人們之間的跨文化交際日 益頻繁,如何在跨文化交際中獲得成功 ?這是一個值得重視和思索的問題。 在當今教育界,培養學生的跨文化交際能力己成為外語教學的最終目標之 一,但應該如何培養學生的跨文化交際能力 ?這還是外語教學專家和學者們 爭論的話題。“跨文化交際”這一術語既指本族語者與非本族語者之間的交際,也 指任何在語言和文化背景方面有
2、差異的人們的交際。也就是說跨文化交際 不僅僅包括國際間的跨文化交際,還包括跨種族交際、跨民族交際,以及 處于統一文化背景下的不同群體之間的交際,包括不同年齡、不同社會階 層、不同教育背景等之間的交際,現在對跨文化交際的探討基本只限于以 英語為本族語者和非本族語使用者之間的交際。關于跨文化交際能力的培養,大部分國內的學者和教師還主要停留在 語言知識的傳授這個層面上,認為讓學生了解和掌握了目的語國家的語言 文化知識,對他們在交際中遇到的問題進行預測并進行針對性的練習,學 生的跨文化交際能力自然就提高了,在跨文化交際中也就暢通無阻。這樣 的觀點是很片面的。首先,這種教學方式要求學生必須具備較強的交際
3、能 力;其次,教學大綱無法也不可能將學生在現實交際中遇到的問題一一陳述。 知識的傳授固然重要,但策略能力的培養也不容忽視,而在傳統的課堂教 學中,教師往往過于強調目的語和文化,缺乏對策略能力的培養。在當今 世界,英語已成為一門國際語言,不同國家,不同種族的人們在跨文化交 際中的語言媒介大多是英語,因而他們的英語在不同程度上都有各自的特 點,不一定完全遵循以英語為本族語的文化規約。這樣,當學生把課堂上 了解到的知識視為準則,一旦面對著現實的交際對象,就往往缺乏現場應 變能力,無法實現交際目的,其跨文化交際能力也無法得到提高。無聲的語言一書的問世標志了跨文化交際研究的開始,越來越多 的語言工作者意
4、識到跨文化交際能力的重要性,在外語教學的同時,有必 要對學生進行文化教學,目的在于有效地提高學生的跨文化交際能力。緣 何強調跨文化交際能 力的培養,應從語言與文化的關系談起。語言不是孤立存在的,語言是文化的一個十分重要的組成部分,語言 具有文化的特點,它是文化的載體;語言是一面鏡子,它反映著一個民族 的文化,揭示該民族文化的內容;語言與文化相互影響,相互制約;語言 是思維的工具,而文化的構成又離不開思維。語言與文化的關系在具有不 同文化背景的人們的交際活動中表現得最為明顯,而交互性是交際活動中 的一個必需要素,使目的語言與文化得以在母語語境下存活,使學生有效 地進行交流。外語教學的最終目的就是
5、培養跨文化交際能力,跨文化交際是指不同 文化背景的人(信息發出者和信息接受者)之間的交際;從心理學的角度 講,信息的編、譯碼是由來自不同文化背景的人所進行的交際就是跨文化 交際,任何人之間的交際都是跨文化交際,差異是程度上的,不是本質上 的。在跨文化交互中應當了解并尊重交互方式上的文化差異,并在此基礎 上增強文化交互技能,提高跨文化交際能力。交互在增加語言積累,提高 運用能力和加速新舊知識融合等方面的重要作用。由于不同文化在文化取 向、生活方式、價值觀念、思維方式、時間取向、社會規范等方面差異的 存在,跨文化交際始終都是個大問題。培養學生的跨文化交際能力需要在外語教學中進行文化教學,而能夠 使
6、文化教學得以進行的第一要素就是構建外語教學中的文化教學大 綱.Brooks(1971)提出對家庭餐桌,教室,操場,游戲,聚會,游行和假 期的描述;對思想和行為的仔細觀察,體現在諺語,俗語,繪畫和照片的 文化;在目的語文化中遺憾和悲劇的描述;文化綜合體的嘗試。 Hammerly(1982)提出早期、中期和高級三個階段的文化教學,第一階段主要介紹詞匯的內涵意義,恰當的行為表現,第二階段主要是引導學生對跨 文化差異和習俗的理解,第三階段隨著目的語文化融合觀點的發展,引導 學生對目的語文化批判性的描述和認真的研究調查。顧嘉祖(2002)提出涵蓋三方面(跨文化交際模式;目的語文化背景知識;目的語的民族心
7、理、 價值觀念和思維方式等)的文化大綱,以上三方面內容可分別對應于外語 教學的初、中、高級三個階段,在外語教學的初級階段,文化教學應以“跨 文化交際模式”為主,包括典型的語言和非語言交際模式和主要的社會語 用規則;在外語教學的中級階段,文化教學應以學習“目的語文化背景知 識”為主,包括語言(詞匯)的文化內涵、語體文化和外語國家的人文地 理、風俗習慣;在國家階段,文化教學應以了解“目的語的民族心理、價 值觀念和思維方式”為主,涉及深層和隱蔽的文化,如外語民族的時間觀、 空間觀和價值觀等,主要著眼于培養學生的文化洞察力、文化理解力、乃 至文化創造力(即能夠實現在兩種文化之間的互動)。根據我國目前的
8、外語教學現狀,一種語言的掌握并不僅限于語言本身 的學習,目的語的文化教學是培養學生跨文化交際能力的重要方面,因此 構建文化教學大綱是有其必要性和可行性的。二、論文研究的內容通過由淺入深,層層深入的分析,將對以下幾個方面進行解讀:首先是對跨文化交際的理解;然后是重點講解對跨文化交際教學中存在 的一些問題;深入分析這些問題在跨文化交際學習中的具體體現;提出文 化教學中跨文化交際的目標和原則,最后指出培養跨文化交際能力的方法。 本文是由四部分組成:1、簡要介紹跨文化交際的定義;跨文化交際,是人的文化觀念和符號系統的不同,足以改變交際事件 之間的溝通。它經常被用來指人與人之間的交流,從文化角度來看,它
9、指 不同文化之間的比較。跨文化交際主要指不同文化背景的人們對不同事物的認識角度,如語 言,食物,衣服,對時間的態度,工作習慣,社會行為的不同,可能會導 致交際失敗。2、提出文化教學中存在的一些問題,主要有:概念問題、文化交際中的文化知識和應用之間的差距、文化知識和文 化的理解之間的差距、耐心等。3、跨文化教學的目標及原則學語言的根本目的是為了交際。人們要實現成功的交際,除了要正確 地使用一種語言的語音、語法、詞匯外,還要使語言得體,即恰當的語言在 恰當的場合以恰當的方式進行表達。來自不同文化背景的人們,由于接受了不同的文化教育,其生活方式、風俗習慣、思維方式及價值觀等方面存在 著差異。在外語教
10、學中,教師應該增強文化意識,只有充分地認識到語言與 文化的密切關系,認識到英語交際能力不僅包括語言能力,同時還包括對 文化知識的了解和掌握,才能夠自覺地把文化知識的傳授融入語言教學之 中。在英語教學中對文化的學習還要遵守以下幾個原則:實用性原則、適用性 原則、階段性原則、英語與中國文化之間的平等原則。4、提高英語教學中的跨文化交際能力的方法在英語教學過程中學習跨文化交際,達到培養跨文化交際意識和提高 跨文化交際能力的目的,學習外語的中國學生應做到以下兩方面:在課堂 上引入文化知識和在課外活動中引入文化知識。在課堂上引入文化知識包括:在學習詞匯中學習文化、在翻譯中學習 文化及在寫作中學習文化。在
11、課外活動中引入文化知識則可通過這幾個渠道:做演講、上網、與 外國人交流和換角色表演。總的來說,本論文突破傳統的分析角度,從一個心得觀點出發剖析英 語教學中跨文化交際的重要性,并在此基礎上提出如何培養跨文化交際意 識和提高跨文化交際能力,通過對跨文化交際在英語教學中的重要性的探討,為英語的學習與教學,以及跨文化交際等方面提供了參考和借鑒。三、參考文獻1 Samovar, L. Porter, R. & Stefani. L. Communication between CulturesM. Beiji ng: Foreig n Lan guage Teach ing and Resear
12、ch Press, 20062 Sapir, E. Language M. New York: Harcourt Brace, 19213 Seelye, H. Teaching culture: Strategies for foreign Ianguage educators M. Skokie, IL:Natio nal Textbook Compa ny, 19744 Seelye, H. Teachi ng Culture: Strategies for In tercultural Communi cati on M. Lincolnwood,Ill.: National Text
13、book Company, 19845 Stern, H.H. Issues and Options in Language Teaching M. Shanghai: Shan ghai Foreig nLan guage Educati on Press, 19996 Stern, H. H. Fun dame ntal Con cepts of Lan guage Teach in gM. Shan ghai: Shan ghai Foreig n Lan guage Educatio n Press, 19977 Sweet, H. The Practical Study of Lan
14、guages: A Guide for Teachers and Learners M.Lo ndo n: De nt, 18998 Tylor, E.B. Primitive Culture M. New York: Harper Torch books, 19589 Wardhaugh, R. Introduction to Linguistics M. New York: McGraw-Hill Book Compa ny, 197210 In J. C. Richards and R. Schmidt (Eds.) Lan guage and Communi cationC. Lond
15、on: Lon gma n, 198311 Chomsky, N. Aspects of the Theory of Syntax M. Cambridge, Mass.: M.I.T. Press, 1965.12 Fantini, A. E (Ed.) . New Ways in Teachi ng Culture C. New York: Teachers of En glish toSpeakers of Other Lan guages, In c., 1997.13 Finocchiaro, R. English as a Second Language: From Theory
16、to Practice M. New York:Siman and Schuster, 1964.14 Gudykunst, W.B. and Kim, Y.Y. Communicating with Strangers M.Bosto n: McGraw-Hill, 2003.15 Hall, E. T. The Silent LanguageM. New York: Doubleday, 1959.16 Alle n, E. D. and Valette, R. M. Classroom Tech ni gues: Foreig n Lan guages and English as a Second Language M. New York: Harcourt Brace Jova novich, 1977.17 Articulation: The Ties that BindC. Middlebury, VT: Northeast Conferen ce,198518 Bloomfield, L. Lan guage M. New York: Holt, Rin ehart and Winston, 193
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 藝術類培訓管理制度
- 蘇州家紡店管理制度
- 茶樓茶藝師管理制度
- 集中充電樁管理制度
- 小學語文《小公雞和小鴨子》課件
- 畢業設計(論文)答辯 -后擾流板對汽車氣動特性影響的仿真分析
- 廣西欽州市第四中學2024-2025學年高一下學期學業水平合格性考試模擬試卷地理試卷(九)(含答案)
- 幼兒園大班《認識人民幣》教案
- 從職業生涯規劃書看舞蹈生的成長之路
- 山東中考濟寧題目及答案
- 2025寧夏中衛沙坡頭區社區工作者招聘61人歷年管理單位筆試遴選500模擬題附帶答案詳解
- 醫療物資配送應急預案
- 《工程勘察設計收費標準》(2002年修訂本)-完整版-1
- 【MOOC】材料力學-江蘇科技大學 中國大學慕課MOOC答案
- 物流公司合同范例范例
- 衛星導航產品培訓
- 江蘇省揚州市2024年化學中考試題【附答案】
- 食品應急演練課件
- 鉗工基礎知識-刮削
- 課后服務家長滿意度調查表
- (完整版)西泠印社出版社三年級下冊《書法練習指導》完整教案
評論
0/150
提交評論